Vertaal "arquivo" na Russies

Wys 50 van 50 vertalings van die frase "arquivo" van Portugees na Russies

Vertaling van Portugees na Russies van arquivo

Portugees
Russies

PT Arquivo deve ser um arquivo .doc, .docx, .pdf ou arquivo.

RU Файл принимается в формате .doc, .docx или .pdf.

Transliterasie Fajl prinimaetsâ v formate .doc, .docx ili .pdf.

Portugees Russies
pdf pdf
docx docx

PT Metadados sobre os arquivos carregados, tais como tamanho do arquivo, nome do arquivo, formato de arquivo e outros parâmetros relevantes

RU Метаданные о загруженных файлах, такие как Размер файла, Имя файла, Формат файла и другие соответствующие параметры

Transliterasie Metadannye o zagružennyh fajlah, takie kak Razmer fajla, Imâ fajla, Format fajla i drugie sootvetstvuûŝie parametry

Portugees Russies
e и
outros другие
relevantes соответствующие
parâmetros параметры

PT Por padrão, o DataNumen PDF Repair vai salvar o consertado PDF arquivo em um novo arquivo denominado xxxx_fixed.pdf, onde xxxx é o nome da fonte PDF Arquivo

RU По умолчанию DataNumen PDF Repair сохранит фиксированный PDF файл в новый файл с именем xxxx_fixed.pdf, где xxxx - название источника PDF файл

Transliterasie Po umolčaniû DataNumen PDF Repair sohranit fiksirovannyj PDF fajl v novyj fajl s imenem xxxx_fixed.pdf, gde xxxx - nazvanie istočnika PDF fajl

Portugees Russies
pdf pdf
padrão умолчанию
em в
novo новый
onde где
nome название
fonte источника

PT Selecione o arquivo a ser carregadoNo Sonix, clique em “Carregar” e “Selecionar arquivo do meu computador” e localize onde você salvou seu arquivo de vídeo Loom MP4.

RU Выберите файл для загрузкиВ Sonix нажмите «Загрузить» и «Выбрать файл с моего компьютера» и найдите, где вы сохранили видео файл Loom MP4.

Transliterasie Vyberite fajl dlâ zagruzkiV Sonix nažmite «Zagruzitʹ» i «Vybratʹ fajl s moego kompʹûtera» i najdite, gde vy sohranili video fajl Loom MP4.

Portugees Russies
arquivo файл
sonix sonix
e и
meu моего
computador компьютера
onde где
vídeo видео

PT Arquivo deve ser um arquivo .doc, .docx, .pdf ou arquivo.

RU Файл принимается в формате .doc, .docx или .pdf.

Transliterasie Fajl prinimaetsâ v formate .doc, .docx ili .pdf.

Portugees Russies
pdf pdf
docx docx

PT Selecione o arquivo a ser carregadoNo Sonix, clique em “Carregar” e “Selecionar arquivo do meu computador” e localize onde você salvou seu arquivo de vídeo Loom MP4.

RU Выберите файл для загрузкиВ Sonix нажмите «Загрузить» и «Выбрать файл с моего компьютера» и найдите, где вы сохранили видео файл Loom MP4.

Transliterasie Vyberite fajl dlâ zagruzkiV Sonix nažmite «Zagruzitʹ» i «Vybratʹ fajl s moego kompʹûtera» i najdite, gde vy sohranili video fajl Loom MP4.

Portugees Russies
arquivo файл
sonix sonix
e и
meu моего
computador компьютера
onde где
vídeo видео

PT Quando o arquivo aparecer na parte inferior do navegador, selecione o arquivo. (Se o arquivo não aparecer, escolha Downloads no menu do Chrome.)

RU Когда файл отобразится внизу браузера, нажмите на него. (Если вы не видите файл, выберите пункт Загрузки в меню Chrome.)

Transliterasie Kogda fajl otobrazitsâ vnizu brauzera, nažmite na nego. (Esli vy ne vidite fajl, vyberite punkt Zagruzki v menû Chrome.)

PT Passo 1: Crie um novo arquivo de configuração OpenVPN dentro do / etc / OpenVPN / Cliente / Diretório / Caminho do Arquivo

RU Шаг 1: Создайте новый файл конфигурации OpenVPN внутри / etc / openvpn / client / directory / путь к файлу

Transliterasie Šag 1: Sozdajte novyj fajl konfiguracii OpenVPN vnutri / etc / openvpn / client / directory / putʹ k fajlu

Portugees Russies
openvpn openvpn
novo новый
configuração конфигурации
etc etc
cliente client

PT Contacts.vcf : este é um arquivo VCard simples e grande, que a maioria dos sistemas de catálogo de endereços usa. Todos os seus contatos estão juntos em um arquivo.

RU Contacts.vcf : это один большой файл VCard , который используется большинством систем адресных книг. Все ваши контакты находятся в одном файле.

Transliterasie Contacts.vcf : éto odin bolʹšoj fajl VCard , kotoryj ispolʹzuetsâ bolʹšinstvom sistem adresnyh knig. Vse vaši kontakty nahodâtsâ v odnom fajle.

Portugees Russies
vcf vcf
grande большой
vcard vcard
usa используется
sistemas систем
seus ваши

PT Na pasta de contatos extraídos, procure o arquivo chamado Contacts.vcf . Envie esse arquivo por email para si mesmo como um anexo.

RU В вашей извлеченной папке контактов найдите файл Contacts.vcf . Отправить этот файл себе в качестве вложения.

Transliterasie V vašej izvlečennoj papke kontaktov najdite fajl Contacts.vcf . Otpravitʹ étot fajl sebe v kačestve vloženiâ.

Portugees Russies
vcf vcf

PT Se o seu arquivo estiver aqui, parabéns: clique no arquivo, clique em Recover no canto inferior direito da tela e pronto

RU Если ваш файл находится здесь, тогда поздравляем: нажмите на файл, нажмите Recover в правом нижнем углу экрана, и все готово

Transliterasie Esli vaš fajl nahoditsâ zdesʹ, togda pozdravlâem: nažmite na fajl, nažmite Recover v pravom nižnem uglu ékrana, i vse gotovo

Portugees Russies
seu ваш
arquivo файл
aqui здесь
tela экрана
e и
pronto готово

PT Se o arquivo de backup estiver localizado em outra pasta, navegue pelas pastas e escolha o local do arquivo de backup

RU Если файл резервной копии находится в другой папке, просмотрите папки и выберите расположение файла резервной копии

Transliterasie Esli fajl rezervnoj kopii nahoditsâ v drugoj papke, prosmotrite papki i vyberite raspoloženie fajla rezervnoj kopii

Portugees Russies
backup резервной
localizado находится
e и
escolha выберите
local расположение

PT Clicar duas vezes em um arquivo IPA no Windows leva a uma janela solicitando que você selecione o programa que deseja usar para abrir o arquivo

RU Двойной щелчок по файлу IPA в Windows приводит к появлению окна с просьбой выбрать программу, которую вы хотите использовать для открытия файла

Transliterasie Dvojnoj ŝelčok po fajlu IPA v Windows privodit k poâvleniû okna s prosʹboj vybratʹ programmu, kotoruû vy hotite ispolʹzovatʹ dlâ otkrytiâ fajla

Portugees Russies
ipa ipa
selecione выбрать
programa программу
que которую
deseja хотите
usar использовать

PT Quando o arquivo foi carregado pela última vez no ICPL. Isso corresponderá a quando o arquivo foi recuperado pela primeira vez pela API do ricloud.

RU Когда файл последний раз загружался в ICPL. Это будет соответствовать тому, когда файл был впервые извлечен через ricloud API.

Transliterasie Kogda fajl poslednij raz zagružalsâ v ICPL. Éto budet sootvetstvovatʹ tomu, kogda fajl byl vpervye izvlečen čerez ricloud API.

Portugees Russies
api api
arquivo файл
vez раз
no в
foi был

PT Exporte o arquivo Outlook.bak para um arquivo PST

RU Экспорт файла Outlook.bak в файл PST

Transliterasie Éksport fajla Outlook.bak v fajl PST

Portugees Russies
para в

PT Às vezes, o usuário precisa exportar o arquivo OST para outro formato de arquivo em vez de convertê-lo para o formato PST

RU Иногда пользователю необходимо преобразовать файл OST в другой формат файла вместо преобразования его в формат PST

Transliterasie Inogda polʹzovatelû neobhodimo preobrazovatʹ fajl OST v drugoj format fajla vmesto preobrazovaniâ ego v format PST

Portugees Russies
usuário пользователю
precisa необходимо
ost ost
formato формат
em vez de вместо
o его

PT Altere a extensão do arquivo .sqlite para "Todos os arquivos" no SQLite Manager e selecione o arquivo Contacts.data .

RU Измените расширение файла с .sqlite на «Все файлы» в SQLite Manager, затем выберите файл Contacts.data .

Transliterasie Izmenite rasširenie fajla s .sqlite na «Vse fajly» v SQLite Manager, zatem vyberite fajl Contacts.data .

Portugees Russies
data data
extensão расширение
sqlite sqlite
selecione выберите

PT Faça uma cópia de segurança do arquivo Manifest.mbdb , pois agora editaremos esse arquivo.

RU Сделайте безопасную резервную копию файла Manifest.mbdb , так как мы сейчас будем редактировать этот файл.

Transliterasie Sdelajte bezopasnuû rezervnuû kopiû fajla Manifest.mbdb , tak kak my sejčas budem redaktirovatʹ étot fajl.

Portugees Russies
agora сейчас

PT Clique com o botão direito no arquivo Momento.sqlite e selecione o arquivo Replace

RU Щелкните правой кнопкой Momento.sqlite файл Momento.sqlite и выберите «Заменить файл»

Transliterasie Ŝelknite pravoj knopkoj Momento.sqlite fajl Momento.sqlite i vyberite «Zamenitʹ fajl»

Portugees Russies
direito правой
botão кнопкой
sqlite sqlite
arquivo файл
e и
selecione выберите

PT Isso deixará você com um arquivo .dmg ou .zip baixado para extrair. Esses arquivos contêm o arquivo .IPSW necessário para a instalação.

RU В результате вы получите загруженный файл .dmg или .zip для распаковки. Эти файлы содержат файл .IPSW , необходимый для установки.

Transliterasie V rezulʹtate vy polučite zagružennyj fajl .dmg ili .zip dlâ raspakovki. Éti fajly soderžat fajl .IPSW , neobhodimyj dlâ ustanovki.

Portugees Russies
ipsw ipsw
dmg dmg
necessário необходимый
instalação установки

PT O vetor de inicialização é calculado com o deslocamento do bloco no arquivo, criptografado com o hash SHA-1 da chave por arquivo.

RU Вектор инициализации вычисляется со смещением блока в файл, зашифрованный с помощью хэша SHA-1 ключа для каждого файла.

Transliterasie Vektor inicializacii vyčislâetsâ so smeŝeniem bloka v fajl, zašifrovannyj s pomoŝʹû héša SHA-1 klûča dlâ každogo fajla.

Portugees Russies
bloco блока
chave ключа

PT Clique em Carregar para localizar e carregar o arquivo o qual deseja revisar (ou, se souber onde o arquivo se está, arraste-o diretamente para a janela).

RU Щёлкните Отправить, чтобы выбрать и отправить файл, который нужно проверить (файл также можно просто перетащить в это окно).

Transliterasie Ŝëlknite Otpravitʹ, čtoby vybratʹ i otpravitʹ fajl, kotoryj nužno proveritʹ (fajl takže možno prosto peretaŝitʹ v éto okno).

Portugees Russies
e и
arquivo файл
janela окно

PT Escolha qualquer documento de seu armazenamento em nuvem, URL ou arquivo no computador para ver as diferenças de acordo com o arquivo atual.

RU Версию для сравнения можно загрузить с компьютера, из облачного хранилища или по URL.

Transliterasie Versiû dlâ sravneniâ možno zagruzitʹ s kompʹûtera, iz oblačnogo hraniliŝa ili po URL.

Portugees Russies
url url
computador компьютера

PT Se você estiver criando o arquivo manualmente, então você precisa estar ciente das orientações utilizados no arquivo

RU Если вы создаете файл вручную, то вы должны быть осведомлены о руководящих принципах, используемых в файле

Transliterasie Esli vy sozdaete fajl vručnuû, to vy dolžny bytʹ osvedomleny o rukovodâŝih principah, ispolʹzuemyh v fajle

Portugees Russies
manualmente вручную
precisa должны
estar быть
o о
no в

PT Ou faça o upload do seu documento ou arquivo de texto usando o botão Escolher arquivo.

RU Или загрузите документ или текстовый файл с помощью кнопки "Выбрать файл".

Transliterasie Ili zagruzite dokument ili tekstovyj fajl s pomoŝʹû knopki "Vybratʹ fajl".

Portugees Russies
upload загрузите
documento документ
texto текстовый
arquivo файл
botão кнопки

PT Vue permite que os componentes sejam escritos em único arquivo. Já que um componente Single-File é somente um único arquivo, você poderia perguntar:

RU Компоненты Vue уже могут быть представлены как один файл. Так как однофайловые компоненты уже являются одним файлом, вы можете спросить:

Transliterasie Komponenty Vue uže mogut bytʹ predstavleny kak odin fajl. Tak kak odnofajlovye komponenty uže âvlâûtsâ odnim fajlom, vy možete sprositʹ:

Portugees Russies
componentes компоненты

PT Mas quando você remove dados, em vez de retirar o arquivo do arquivo, o telefone simplesmente retira o rótulo

RU Но когда вы удаляете данные, а не вынимаете файл из шкафа, телефон просто снимает этикетку

Transliterasie No kogda vy udalâete dannye, a ne vynimaete fajl iz škafa, telefon prosto snimaet étiketku

Portugees Russies
quando когда
dados данные
arquivo файл
telefone телефон

PT Por exemplo, um arquivo de vídeo ou uma imagem pode ser facilmente incluído com facilidade nesse tipo de arquivo.

RU Например, видеофайл или изображение могут быть легко включены в этот тип файла.

Transliterasie Naprimer, videofajl ili izobraženie mogut bytʹ legko vklûčeny v étot tip fajla.

Portugees Russies
imagem изображение
tipo тип

PT O macOS Developer Preview da Apple vem em um arquivo DMG da Apple que não pode ser facilmente acessado em PCs com Windows, sem o DMG Extractor para extrair os arquivos do arquivo DMG.

RU MacOS Developer Preview от Apple поставляется в архиве Apple DMG, доступ к которому на ПК с Windows невозможен, без DMG Extractor для извлечения файлов из архива DMG.

Transliterasie MacOS Developer Preview ot Apple postavlâetsâ v arhive Apple DMG, dostup k kotoromu na PK s Windows nevozmožen, bez DMG Extractor dlâ izvlečeniâ fajlov iz arhiva DMG.

Portugees Russies
developer developer
windows windows
macos macos
dmg dmg

PT Por exemplo, para fonte PDF arquivo danificado.pdf, o nome padrão do arquivo corrigido será Damaged_fixed.pdf

RU Например, для источника PDF файл поврежден.pdf, имя по умолчанию для фиксированного файла будет Damaged_fixed.pdf

Transliterasie Naprimer, dlâ istočnika PDF fajl povrežden.pdf, imâ po umolčaniû dlâ fiksirovannogo fajla budet Damaged_fixed.pdf

Portugees Russies
pdf pdf
fonte источника
nome имя
padrão умолчанию
ser будет

PT Eu tinha um arquivo word que continha erros de reparo, seu site reparou o arquivo word em 6 minutos.

RU У меня был файл Word, в котором были ошибки, которые нужно исправить, ваш сайт исправил файл Word за 6 минут.

Transliterasie U menâ byl fajl Word, v kotorom byli ošibki, kotorye nužno ispravitʹ, vaš sajt ispravil fajl Word za 6 minut.

Portugees Russies
word word
eu меня
tinha был
erros ошибки
seu ваш
site сайт
minutos минут

PT Por exemplo, para o arquivo fonte do Word Damaged.docx, o nome padrão do arquivo corrigido será Damaged_fixed.doc

RU Например, для исходного файла Word Damaged.docx именем по умолчанию для исправленного файла будет Damaged_fixed.doc

Transliterasie Naprimer, dlâ ishodnogo fajla Word Damaged.docx imenem po umolčaniû dlâ ispravlennogo fajla budet Damaged_fixed.doc

Portugees Russies
word word
docx docx
padrão умолчанию
ser будет

PT Inclui dois atributos: Caminho do arquivo (path) e o conteúdo do arquivo (text). Não é necessário que path exista.

RU Включает два атрибута: путь к файлу path и содержимое файла text. Переменная path не является обязательной.

Transliterasie Vklûčaet dva atributa: putʹ k fajlu path i soderžimoe fajla text. Peremennaâ path ne âvlâetsâ obâzatelʹnoj.

Portugees Russies
e и
conteúdo содержимое
text text
que является

PT Por exemplo, um arquivo de 30 minutos tem um tempo de resposta típico de aproximadamente 5 minutos; um arquivo de uma hora levará aproximadamente 10 minutos.

RU Например, 30-минутный файл имеет типичное время обработки примерно 5 минут; часовой файл займет примерно 10 минут.

Transliterasie Naprimer, 30-minutnyj fajl imeet tipičnoe vremâ obrabotki primerno 5 minut; časovoj fajl zajmet primerno 10 minut.

Portugees Russies
tem имеет

PT Podemos exportar sua transcrição e todas as edições (partes tachadas) para um arquivo XML do Adobe Premiere (.xml) como um arquivo de sessão não destrutivo

RU Мы можем экспортировать транскрипт и все правки (зачеркнутые части) в XML-файл Adobe Premiere (.xml) в качестве неразрушающего файла сеанса

Transliterasie My možem éksportirovatʹ transkript i vse pravki (začerknutye časti) v XML-fajl Adobe Premiere (.xml) v kačestve nerazrušaûŝego fajla seansa

Portugees Russies
xml xml
adobe adobe
podemos можем
exportar экспортировать
e и
partes части

PT Exportamos sua transcrição e todas as edições (partes tachadas) para um arquivo Final Cut Pro X (.fcpxml) como um arquivo de sessão não destrutivo

RU Мы экспортируем транскрипт и все правки (зачеркнутые части) в файл Final Cut Pro X (.fcpxml) как неразрушающий сеансовый файл

Transliterasie My éksportiruem transkript i vse pravki (začerknutye časti) v fajl Final Cut Pro X (.fcpxml) kak nerazrušaûŝij seansovyj fajl

Portugees Russies
e и
partes части
final final
como как

PT Selecione o arquivo a ser carregadoNo Sonix, clique em “Carregar” e “Selecionar arquivo do meu computador” e localize sua gravação na seção “Histórico de reuniões”.

RU Выберите файл для загрузкиВ Sonix нажмите «Загрузить» и «Выбрать файл с моего компьютера» и найдите запись в разделе «История собраний».

Transliterasie Vyberite fajl dlâ zagruzkiV Sonix nažmite «Zagruzitʹ» i «Vybratʹ fajl s moego kompʹûtera» i najdite zapisʹ v razdele «Istoriâ sobranij».

Portugees Russies
arquivo файл
sonix sonix
e и
meu моего
computador компьютера
gravação запись
seção разделе

PT Selecione o arquivo a ser carregadoNo Sonix, clique em “Carregar” e “Selecionar arquivo do meu computador” e localize a gravação do UberConference na pasta “Conference”.

RU Выберите файл для загрузкиВ Sonix нажмите «Загрузить» и «Выбрать файл с моего компьютера» и найдите запись UberConference в папке «Конференция».

Transliterasie Vyberite fajl dlâ zagruzkiV Sonix nažmite «Zagruzitʹ» i «Vybratʹ fajl s moego kompʹûtera» i najdite zapisʹ UberConference v papke «Konferenciâ».

Portugees Russies
sonix sonix
e и
meu моего
computador компьютера
gravação запись

PT Selecione o arquivo a ser carregadoNo Sonix, clique em “Carregar” e “Selecionar arquivo do meu computador” e localize a gravação RingCentral na pasta “RingCentralMeetings”.

RU Выберите файл для загрузкиВ Sonix нажмите «Загрузить» и «Выбрать файл с моего компьютера» и найдите запись RingCentral в папке «RingCentralMeetings».

Transliterasie Vyberite fajl dlâ zagruzkiV Sonix nažmite «Zagruzitʹ» i «Vybratʹ fajl s moego kompʹûtera» i najdite zapisʹ RingCentral v papke «RingCentralMeetings».

Portugees Russies
sonix sonix
e и
meu моего
computador компьютера
gravação запись

PT Selecione o arquivo a ser carregadoNo Sonix, clique em “Carregar” e “Selecionar arquivo do meu computador” e localize sua gravação na pasta “Downloads”.

RU Выберите файл для загрузкиВ Sonix нажмите «Загрузить» и «Выбрать файл с моего компьютера» и найдите запись в папке «Загрузки».

Transliterasie Vyberite fajl dlâ zagruzkiV Sonix nažmite «Zagruzitʹ» i «Vybratʹ fajl s moego kompʹûtera» i najdite zapisʹ v papke «Zagruzki».

Portugees Russies
sonix sonix
e и
meu моего
computador компьютера
gravação запись

PT Selecione o arquivo a ser carregadoNo Sonix, clique em “Carregar” e “Selecionar arquivo do meu computador” e localize sua gravação na pasta “Webex > Minhas gravações”.

RU Выберите файл для загрузкиВ Sonix нажмите «Загрузить» и «Выбрать файл с моего компьютера» и найдите запись в папке «Webex > Мои записи».

Transliterasie Vyberite fajl dlâ zagruzkiV Sonix nažmite «Zagruzitʹ» i «Vybratʹ fajl s moego kompʹûtera» i najdite zapisʹ v papke «Webex > Moi zapisi».

Portugees Russies
sonix sonix
e и
meu моего
computador компьютера
gravação запись
webex webex

PT Selecione o arquivo a ser carregadoNo Sonix, clique em “Carregar” e “Selecionar arquivo do meu computador” e localize a gravação BlueJeans que você acabou de salvar.

RU Выберите файл для загрузкиВ Sonix, нажмите «Загрузить» и «Выберите файл с моего компьютера» и найдите BlueJeans записи вы только что сохранили.

Transliterasie Vyberite fajl dlâ zagruzkiV Sonix, nažmite «Zagruzitʹ» i «Vyberite fajl s moego kompʹûtera» i najdite BlueJeans zapisi vy tolʹko čto sohranili.

Portugees Russies
sonix sonix
e и
meu моего
computador компьютера

PT Infelizmente, não ofereço suporte técnico adicional neste arquivo. Você precisa estar um pouco familiarizado com o Photoshop para usar o arquivo.

RU К сожалению, я не предлагаю дополнительную техническую поддержку по этому файлу. Вы должны быть знакомы с Photoshop, чтобы использовать файл.

Transliterasie K sožaleniû, â ne predlagaû dopolnitelʹnuû tehničeskuû podderžku po étomu fajlu. Vy dolžny bytʹ znakomy s Photoshop, čtoby ispolʹzovatʹ fajl.

Portugees Russies
infelizmente сожалению
adicional дополнительную
suporte поддержку
precisa должны
photoshop photoshop
usar использовать

PT Insira o formato do arquivo de origem e de destino acima para verificar se podemos converter seu arquivo.

RU Выше введите исходный и конечный форматы файла. Мы проверим, возможно ли такое конвертирование.

Transliterasie Vyše vvedite ishodnyj i konečnyj formaty fajla. My proverim, vozmožno li takoe konvertirovanie.

Portugees Russies
converter введите
e и
formato форматы
arquivo файла

PT É possível importar um arquivo do Excel, um arquivo do Microsoft Project, um planilha do Google ou um quadro do Trello existente para uma no...

RU Существующий файл Microsoft Excel или Microsoft Project, таблицу Google или доску Atlassian Trello можно импортировать в новую таблицу Smart...

Transliterasie Suŝestvuûŝij fajl Microsoft Excel ili Microsoft Project, tablicu Google ili dosku Atlassian Trello možno importirovatʹ v novuû tablicu Smart...

Portugees Russies
microsoft microsoft
google google
trello trello
ou или
possível можно
importar импортировать

PT Com o arquivo PDF aberto, clique em Imprimir para imprimir o arquivo.

RU Открытый PDF-файл можно распечатать, нажав Печать.

Transliterasie Otkrytyj PDF-fajl možno raspečatatʹ, nažav Pečatʹ.

Portugees Russies
clique нажав

PT Você não pode excluir um arquivo anexado a um comentário por meio do painel de Anexos; A opção Excluir arquivo ficará esmaecida.

RU Файл, вложенный в комментарий, нельзя удалить через панель «Вложения»: пункт меню Удалить файл будет недоступен (серого цвета). 

Transliterasie Fajl, vložennyj v kommentarij, nelʹzâ udalitʹ čerez panelʹ «Vloženiâ»: punkt menû Udalitʹ fajl budet nedostupen (serogo cveta). 

Portugees Russies
comentário комментарий
excluir удалить
painel панель
pode будет

PT Para excluir um arquivo anexado a um comentário, você deve removê-lo do comentário ou excluir o próprio comentário ao qual o arquivo está anexado.

RU Чтобы удалить файл, вложенный в комментарий, его необходимо удалить из самого комментария, либо удалить весь комментарий.

Transliterasie Čtoby udalitʹ fajl, vložennyj v kommentarij, ego neobhodimo udalitʹ iz samogo kommentariâ, libo udalitʹ vesʹ kommentarij.

Portugees Russies
excluir удалить
para в
comentário комментарий
o его
deve необходимо

PT Se o arquivo tiver sido originado em um serviço de armazenamento on-line compatível, ao clicar no nome do arquivo ele será aberto em outra janela do navegador

RU Если файл находится в поддерживаемом веб-сервисе хранения данных, при щелчке имени файла он откроется в новом окне браузера

Transliterasie Esli fajl nahoditsâ v podderživaemom veb-servise hraneniâ dannyh, pri ŝelčke imeni fajla on otkroetsâ v novom okne brauzera

Portugees Russies
nome имени
janela окне
navegador браузера

PT Para obter informações sobre como excluir um arquivo associado a um comentário, consulte Excluir um arquivo anexado a um comentário.

RU Сведения о том, как удалить файл, связанный с комментарием, см. в статье Удаление файла, вложенного в комментарий.

Transliterasie Svedeniâ o tom, kak udalitʹ fajl, svâzannyj s kommentariem, sm. v statʹe Udalenie fajla, vložennogo v kommentarij.

Portugees Russies
como как
excluir удалить
para в
comentário комментарий

Wys 50 van 50 vertalings