NL authenticatie protocollen Opslag instellen met Google Cloud Storage Opslag instellen met Amazon S3 Webhooks configureren fouten Changelog
"configureren fouten changelog" in Nederlands kan in die volgende Engels woorde/frases vertaal word:
NL authenticatie protocollen Opslag instellen met Google Cloud Storage Opslag instellen met Amazon S3 Webhooks configureren fouten Changelog
EN Authentication Protocols Setting up storage with Google Cloud Storage Setting up storage with Amazon S3 Configuring webhooks Errors Changelog
Nederlands | Engels |
---|---|
authenticatie | authentication |
protocollen | protocols |
cloud | cloud |
amazon | amazon |
webhooks | webhooks |
configureren | configuring |
fouten | errors |
NL De changelog (of veranderingslog) in de websitestatus toont alle wijzigingen die tot nu toe op jouw WordPress-site zijn aangebracht.
EN The change log shows you all server-side changes that have been made on your WordPress site up to now.
Nederlands | Engels |
---|---|
toont | shows |
wordpress | wordpress |
site | site |
NL 27 Mar Altijd up-to-date met Mopinion’s nieuwe changelog en statuspagina
EN 28 Mar How to Get the Most Out of Conversational Feedback
Nederlands | Engels |
---|---|
mar | mar |
NL Altijd up-to-date met Mopinion’s nieuwe changelog en statuspagina
EN How to Get the Most Out of Conversational Feedback
NL Gemakkelijk te configureren: u hoeft niet meer te weten hoe u "Facebook Pixel" moet installeren en configureren: de Facebook PrestaShop module zorgt voor alles.
EN Easy to set up: you don't need to be a coding expert to install and set up "Facebook Pixel"; the Facebook PrestaShop module takes care of everything.
Nederlands | Engels |
---|---|
gemakkelijk | easy |
u | you |
niet | don |
pixel | pixel |
prestashop | prestashop |
module | module |
NL U kunt deze tool selecteren om externe opslag voor uw back-ups te configureren. dit is ideaal als u ruimte op uw server wilt besparen en een andere server wilt configureren als bestandsserver om uw back-ups op te slaan.
EN You can select this tool to configure remote storage for your backups. this is ideal if you want to save space on your server and have another server configured as a file server to store your backups.
Nederlands | Engels |
---|---|
tool | tool |
selecteren | select |
externe | remote |
ideaal | ideal |
ruimte | space |
server | server |
besparen | save |
NL PrestaShop biedt u meerdere mogelijkheden om uw winkel te configureren volgens uw voorkeuren, van het maken van productinformatiebladen tot het configureren van de betalingsgateway, via de activering van promoties ..
EN PrestaShop offers you a number of options to set up your shop according to your preferences, from creating product sheets to setting up the payment gateway, right through to activating promotions..
Nederlands | Engels |
---|---|
prestashop | prestashop |
mogelijkheden | options |
winkel | shop |
voorkeuren | preferences |
NL U kunt alle cookies accepteren via de knop "Accepteren" of u kunt het gebruik ervan configureren of weigeren door op "Cookies configureren" te klikken
EN You can accept all cookies through the "Accept" button or you can configure or reject their use by clicking on "Configure"
NL We kunnen een paar veelvoorkomende fouten zien die worden gemaakt bij het configureren van een reactie dat niet in het cachegeheugen kan worden opgeslagen:
EN We can see a few common errors that are made when attempting to configure a response to be non-cacheable:
NL Ik heb de meest bezochte websites gecontroleerd in Sitechecker en ontdekte dat veel van hen veel technische fouten hebben. Waarom zou ik zulke fouten herstellen als gigantische online bedrijven dat niet doen?
EN I've checked up the most visited websites in Sitechecker and discovered that many of them have a lot of technical errors. Why should I fix such mistakes if giants of online business don't?
Nederlands | Engels |
---|---|
gecontroleerd | checked |
ontdekte | discovered |
technische | technical |
herstellen | fix |
bedrijven | business |
sitechecker | sitechecker |
NL Beperkte post-editing van de MT-output, correctie van essentiële typefouten, grammaticale fouten en door de machine veroorzaakte fouten. Dé juiste keuze voor interne en kortdurende informatiecontent.
EN Light retouches to the MT output, fixing critical typos, grammar and machine-induced errors. The right choice for internal or short-lived informative content.
Nederlands | Engels |
---|---|
essentiële | critical |
fouten | errors |
machine | machine |
keuze | choice |
mt | mt |
NL We gebruiken Sentry om vast te stellen wanneer gebruikers fouten ervaren bij het gebruik van onze tool en om ons te helpen de fouten beter te begrijpen
EN We use Sentry to identify when users experience errors using our tool and to help us understand the errors more completely
Nederlands | Engels |
---|---|
stellen | identify |
fouten | errors |
tool | tool |
NL SEO-fouten hebben verschillende urgenties. Alle parameters in de crawler zijn ontwikkeld en geprioriteerd door onze SEO-experts van de meest kritische fouten naar de minst urgente foutmeldingen.
EN SEO errors have different importance. All parameters inside SEO crawler were developed and prioritized by our experts in order from the most critical to the least important.
Nederlands | Engels |
---|---|
verschillende | different |
parameters | parameters |
ontwikkeld | developed |
kritische | critical |
fouten | errors |
minst | least |
seo | seo |
crawler | crawler |
experts | experts |
NL ) knop gebruiken om fouten te vinden. In principe compileert deze functie jouw code en laat je eventuele fouten zien. Om het programma op de Arduino te draaien, moet de gecompileerde code naar de Arduino gestuurd worden. Hiervoor gebruiken we de ?
EN ) is always a good thing to do. It basically compiles your code and reports possible errors. To run your code on the arduino, the compiled code needs to be uploaded to the microcontroller. So the ?
Nederlands | Engels |
---|---|
fouten | errors |
code | code |
eventuele | possible |
arduino | arduino |
NL Veel strategische fouten, fouten van allerlei aard, maar ik denk dat het belangrijk is om er meer over te weten te komen
EN Lot of strategic mistakes, mistakes of every kind, but I suppose the important thing has being to learn about them
Nederlands | Engels |
---|---|
veel | lot |
strategische | strategic |
fouten | mistakes |
aard | kind |
belangrijk | important |
weten | learn |
NL Controleer of u geen fouten hebt (404, omleidingen, enz.). Zorg ervoor dat u deze herstelt als er fouten zijn, voordat de site wordt gemigreerd. U wilt ze niet meer omleiden als de nieuwe site eenmaal openbaar is.
EN Check that you don’t have any errors (404, redirects, etc.). Make sure to fix them if there is any, before the site migration. You don’t want to redirect them again once the new site goes public.
Nederlands | Engels |
---|---|
controleer | check |
fouten | errors |
omleidingen | redirects |
enz | etc |
site | site |
omleiden | redirect |
openbaar | public |
NL Probeer FandangoSEO om een duidelijk beeld te krijgen van de fouten en om de fouten op te sporen. U kunt de betreffende pagina's exporteren om het proces te vergemakkelijken en de voortgang ervan te volgen door ze te vergelijken met eerdere crawls.
EN Try FandangoSEO to get a clear understanding of errors and to track fixes. You can export the affected pages to ease the process and track their progress by comparing them to previous crawls.
Nederlands | Engels |
---|---|
probeer | try |
fandangoseo | fandangoseo |
duidelijk | clear |
fouten | errors |
pagina | pages |
exporteren | export |
NL Content kopiëren en plakken voor elke taalversie van je website kost tijd en fouten zijn haast onvermijdelijk. Met de Drupal-connector van LanguageWire verzend en ontvang je vertalingen in het CMS, waardoor je tijd bespaart en de kans op fouten afneemt.
EN Copying and pasting content for each language version of your website takes time and mistakes are bound to happen. With the LanguageWire Drupal Connector, you send and receive translations in the CMS, saving you time and reducing errors.
Nederlands | Engels |
---|---|
content | content |
kopiëren | copying |
website | website |
ontvang | receive |
cms | cms |
bespaart | saving |
drupal | drupal |
connector | connector |
NL Als u een gedeelde of bedrijfswebhosting hebt, kunt u fouten vinden in uw CPANEL> Metrics> Fouten
EN If you have Shared or Business Web Hosting, you can find any errors in your cPanel > Metrics > Errors
Nederlands | Engels |
---|---|
als | if |
gedeelde | shared |
fouten | errors |
vinden | find |
cpanel | cpanel |
metrics | metrics |
gt | gt |
NL Onjuiste kapitalisatie, gebrek aan interpunctie, verkeerd woordgebruik en andere grammaticale fouten kunnen leiden tot kostbare fouten en het imago van uw bedrijf doen
EN Incorrect capitalization, lack of punctuation, wrong word usage, and other grammatical mistakes can lead to costly errors and hurt your company’s image
Nederlands | Engels |
---|---|
gebrek | lack |
kunnen | can |
leiden | lead |
kostbare | costly |
NL Beperkte post-editing van de MT-output, correctie van essentiële typefouten, grammaticale fouten en door de machine veroorzaakte fouten. Dé juiste keuze voor interne en kortdurende informatiecontent.
EN Light retouches to the MT output, fixing critical typos, grammar and machine-induced errors. The right choice for internal or short-lived informative content.
Nederlands | Engels |
---|---|
essentiële | critical |
fouten | errors |
machine | machine |
keuze | choice |
mt | mt |
NL Fouten gebeuren: hoe je reageert is wat telt. We leren van fouten en herstellen ons snel om het nog beter en slimmer aan te pakken.
EN Errors happen: It’s how we respond that matters. We learn from failure, recovering quickly to try again better, smarter, and stronger.
Nederlands | Engels |
---|---|
fouten | errors |
gebeuren | happen |
herstellen | recovering |
snel | quickly |
beter | better |
slimmer | smarter |
NL ) knop gebruiken om fouten te vinden. In principe compileert deze functie jouw code en laat je eventuele fouten zien. Om het programma op de Arduino te draaien, moet de gecompileerde code naar de Arduino gestuurd worden. Hiervoor gebruiken we de ?
EN ) is always a good thing to do. It basically compiles your code and reports possible errors. To run your code on the arduino, the compiled code needs to be uploaded to the microcontroller. So the ?
Nederlands | Engels |
---|---|
fouten | errors |
code | code |
eventuele | possible |
arduino | arduino |
NL ) knop gebruiken om fouten te vinden. In principe compileert deze functie jouw code en laat je eventuele fouten zien. Om het programma op de Arduino te draaien, moet de gecompileerde code naar de Arduino gestuurd worden. Hiervoor gebruiken we de ?
EN ) is always a good thing to do. It basically compiles your code and reports possible errors. To run your code on the arduino, the compiled code needs to be uploaded to the microcontroller. So the ?
Nederlands | Engels |
---|---|
fouten | errors |
code | code |
eventuele | possible |
arduino | arduino |
NL Fouten in spelling en grammatica. Legitieme organisaties maken gebruik van editors en ervaren schrijvers. Als u in een tekstbericht fouten in de spelling of grammatica tegenkomt, dan duidt dit op een vals bericht.
EN Spelling and grammatical errors. Legitimate organizations hire editors and experienced writers. Check your SMS for spelling or grammatical errors to identify a scam.
Nederlands | Engels |
---|---|
fouten | errors |
spelling | spelling |
legitieme | legitimate |
organisaties | organizations |
editors | editors |
ervaren | experienced |
of | or |
NL Veel strategische fouten, fouten van allerlei aard, maar ik denk dat het belangrijk is om er meer over te weten te komen
EN Lot of strategic mistakes, mistakes of every kind, but I suppose the important thing has being to learn about them
Nederlands | Engels |
---|---|
veel | lot |
strategische | strategic |
fouten | mistakes |
aard | kind |
belangrijk | important |
weten | learn |
NL We gebruiken Sentry om vast te stellen wanneer gebruikers fouten ervaren bij het gebruik van onze tool en om ons te helpen de fouten beter te begrijpen
EN We use Sentry to identify when users experience errors using our tool and to help us understand the errors more completely
Nederlands | Engels |
---|---|
stellen | identify |
fouten | errors |
tool | tool |
NL Geen vervelende fouten meer. Vermijd eventuele menselijke fouten die zich kunnen voordoen bij het handmatig overtypen van bestellingen.
EN No more pesky mistakes. Avoid potential human error involved in copying orders across manually.
Nederlands | Engels |
---|---|
vermijd | avoid |
menselijke | human |
handmatig | manually |
bestellingen | orders |
NL Controleer of u geen fouten hebt (404, omleidingen, enz.). Zorg ervoor dat u deze herstelt als er fouten zijn, voordat de site wordt gemigreerd. U wilt ze niet meer omleiden als de nieuwe site eenmaal openbaar is.
EN Check that you don’t have any errors (404, redirects, etc.). Make sure to fix them if there is any, before the site migration. You don’t want to redirect them again once the new site goes public.
NL Probeer FandangoSEO om een duidelijk beeld te krijgen van de fouten en om de fouten op te sporen. U kunt de betreffende pagina's exporteren om het proces te vergemakkelijken en de voortgang ervan te volgen door ze te vergelijken met eerdere crawls.
EN Try FandangoSEO to get a clear understanding of errors and to track fixes. You can export the affected pages to ease the process and track their progress by comparing them to previous crawls.
NL Onze content is grotendeels gegenereerd op een geautomatiseerde wijze; er kunnen zich fouten voordoen en fouten zullen dan ook gebeuren
EN Our content is largely generated in an automated fashion; errors can and do happen
NL Tweak: de weergave van fouten bij gekoppelde rekeningen is gewijzigd om te voorkomen dat tijdelijke fouten waartegen niets kan worden ondernomen, aanleiding geven tot een melding.
EN Tweak: Changed how connected accounts errors display to prevent temporary, non-actionable errors from triggering a notice.
NL Het opsporen van fouten voor het identificeren en herstellen van fouten die bestaande beoogde functionaliteit aantasten
EN Debugging to identify and repair errors that impair existing intended functionality
NL Het opsporen van fouten voor het identificeren en herstellen van fouten die bestaande beoogde functionaliteit aantasten
EN Debugging to identify and repair errors that impair existing intended functionality
NL Het opsporen van fouten voor het identificeren en herstellen van fouten die bestaande beoogde functionaliteit aantasten
EN Debugging to identify and repair errors that impair existing intended functionality
NL Het opsporen van fouten voor het identificeren en herstellen van fouten die bestaande beoogde functionaliteit aantasten
EN Debugging to identify and repair errors that impair existing intended functionality
NL Het opsporen van fouten voor het identificeren en herstellen van fouten die bestaande beoogde functionaliteit aantasten
EN Debugging to identify and repair errors that impair existing intended functionality
NL Het opsporen van fouten voor het identificeren en herstellen van fouten die bestaande beoogde functionaliteit aantasten
EN Debugging to identify and repair errors that impair existing intended functionality
NL Het opsporen van fouten voor het identificeren en herstellen van fouten die bestaande beoogde functionaliteit aantasten
EN Debugging to identify and repair errors that impair existing intended functionality
NL Het opsporen van fouten voor het identificeren en herstellen van fouten die bestaande beoogde functionaliteit aantasten
EN Debugging to identify and repair errors that impair existing intended functionality
NL Het opsporen van fouten voor het identificeren en herstellen van fouten die bestaande beoogde functionaliteit aantasten
EN Debugging to identify and repair errors that impair existing intended functionality
NL Het opsporen van fouten voor het identificeren en herstellen van fouten die bestaande beoogde functionaliteit aantasten
EN Debugging to identify and repair errors that impair existing intended functionality
NL Het opsporen van fouten voor het identificeren en herstellen van fouten die bestaande beoogde functionaliteit aantasten
EN Debugging to identify and repair errors that impair existing intended functionality
NL Het opsporen van fouten voor het identificeren en herstellen van fouten die bestaande beoogde functionaliteit aantasten
EN Debugging to identify and repair errors that impair existing intended functionality
NL Het opsporen van fouten voor het identificeren en herstellen van fouten die bestaande beoogde functionaliteit aantasten
EN Debugging to identify and repair errors that impair existing intended functionality
NL U krijgt 24/7 telefonische en e-mailondersteuning, specifieke oplossingen en succesengineers, die helpen bij het onboarden en configureren van DNS-records zonder downtime.
EN You get 24/7 phone and email support, and dedicated solutions and success engineers — helping onboard and configure DNS records with zero downtime.
Nederlands | Engels |
---|---|
specifieke | dedicated |
oplossingen | solutions |
configureren | configure |
downtime | downtime |
dns | dns |
records | records |
zonder | zero |
NL U zult zien hoe u uw WordPress site verderop op deze pagina kunt instellen en configureren. Er zijn belangrijke instellingen die u direct moet veranderen!
EN You?ll see how to set up and configure your WordPress site further down this page. There are important settings you need to change right away!
Nederlands | Engels |
---|---|
wordpress | wordpress |
belangrijke | important |
direct | right |
NL Als je meerdere hosts hebt, moet je op Track -> Track Header configureren en Record Enable aanvinken.
EN If you have multiple hosts, you?ll need to click Track -> Configure Track Header and check Record Enable.
Nederlands | Engels |
---|---|
track | track |
header | header |
configureren | configure |
record | record |
gt | gt |
NL Dingen zoals 1-klik staging stellen je in staat om je site te configureren in een testomgeving voordat je hem live naar de wereld duwt (ook geweldig als je per ongeluk iets kapot maakt).
EN Things like 1-click staging allow you to configure your site in a test environment before pushing it live to the world (also great if you accidentally break something).
Nederlands | Engels |
---|---|
configureren | configure |
live | live |
geweldig | great |
per ongeluk | accidentally |
NL Wat je gebruiksscenario ook is, met Doelgroepgerichte pagina's kun je flexibel de toegang en rechten configureren die van toepassing zijn op je gebruikers.
EN Whatever the use case, Audience-specific pages have the flexibility to configure access and permissions appropriately for your user-base.
Nederlands | Engels |
---|---|
pagina | pages |
configureren | configure |
toepassing | use |
gebruikers | user |
Wys 50 van 50 vertalings