FR Avant d’être visible par les clients, la création de votre galerie devra être validée par notre Directeur de la photographie.
"devra être validée" in Frans kan in die volgende Engels woorde/frases vertaal word:
FR Avant d’être visible par les clients, la création de votre galerie devra être validée par notre Directeur de la photographie.
EN Before becoming visible to the clients, the creation of your gallery must be validated by our Director of photography.
Frans | Engels |
---|---|
visible | visible |
galerie | gallery |
directeur | director |
photographie | photography |
la | the |
votre | your |
avant | to |
de | of |
notre | our |
par | by |
validé | validated |
FR Interopérabilité des cartes validée avec les outils de la SIM Alliance. Interopérabilité des applications Java validée avec les outils de la SIM Alliance (http://www.simalliance.org/).
EN Card interoperability validated with SIM Alliance tools. Java application interoperability validated with SIM Alliance tools (http://www.simalliance.org/).
Frans | Engels |
---|---|
interopérabilité | interoperability |
alliance | alliance |
java | java |
http | http |
org | org |
outils | tools |
sim | sim |
applications | application |
cartes | card |
avec | with |
validé | validated |
FR À des fins de sécurité, toute demande de résiliation devra être effectuée à partir de l?adresse e-mail fournie lors de l?inscription et devra être adressée à support@1stdibs.com
EN For your security, requests to terminate accounts must originate from the registered email account with 1stdibs addressed to support@1stdibs.com
Frans | Engels |
---|---|
et | your |
résiliation | terminate |
inscription | registered |
adressée | addressed |
demande | requests |
support | support |
FR D’autre part, si le responsable du datacenter se voit limité à l’alimentation déjà disponible, il devra identifier le type de prise à laquelle le rPDU devra se brancher
EN On the other hand, if the data center manager is restricted to the power that is already available, he or she will need to identify the receptacle type the rPDU will need to plug into
Frans | Engels |
---|---|
responsable | manager |
datacenter | data center |
limité | restricted |
si | if |
il | he |
brancher | plug |
le | the |
à | to |
identifier | identify |
de | other |
déjà | already |
devra | will |
type | type |
disponible | available |
FR D'ici le prochain événement BNIX, la conception devrait être terminée et validée, de sorte que des informations supplémentaires sont à prévoir.
EN By the time of the next BNIX event, the design should be finished and validated, so more information is yet to come.
Frans | Engels |
---|---|
événement | event |
informations | information |
bnix | bnix |
conception | design |
terminé | finished |
prochain | is |
de | of |
supplémentaires | more |
à | to |
et | and |
sorte | be |
validé | validated |
FR Obtenez un crédit! La première plongée de cette Spécialité PADI peut être validée comme Plongée Adventure Dive pour votre brevet Advanced Open Water Diver - demandez à votre instructeur les informations pour obtenir le crédit de la plongée.
EN Get credit! The first dive of this PADI Specialty Diver course may credit as an Adventure Dive toward your Advanced Open Water Diver certification - ask your instructor about earning credit.
Frans | Engels |
---|---|
spécialité | specialty |
padi | padi |
adventure | adventure |
advanced | advanced |
water | water |
instructeur | instructor |
crédit | credit |
open | open |
diver | diver |
première | the first |
peut | may |
un | an |
de | of |
comme | as |
votre | your |
plongée | dive |
FR DKIM est un DomainKeys Identified Mail, qui est une méthode permettant à une organisation d'affirmer la responsabilité d'un message d'une manière qui peut être validée par le destinataire
EN DKIM is a DomainKeys Identified Mail, which is a method by which an organization can assert responsibility for a message in a way that can be validated by the recipient
Frans | Engels |
---|---|
dkim | dkim |
responsabilité | responsibility |
destinataire | recipient |
méthode | method |
organisation | organization |
message | message |
un | a |
par | by |
qui | that |
manière | way |
peut | can |
validé | validated |
FR Une fois la demande validée, elle est considérée comme définitive et les dates de congés ne peuvent plus être modifiées
EN Upon approval, the dates of that vacation can not be altered, and the vacation request is final
Frans | Engels |
---|---|
définitive | final |
congés | vacation |
demande | request |
dates | dates |
ne | not |
modifié | altered |
la | the |
de | of |
et | and |
FR Permissions sur les champs pour le rôle Membre d’équipe Avec cette configuration, seul un Membre d’équipe peut définir les dates de sa demande de congés et ces dates ne pourront plus être modifiées une fois la demande validée.
EN Fields permissions for Staff role This makes sure only Staff can actually set the dates for a vacation request and that those dates cannot be changed anymore, once approved.
Frans | Engels |
---|---|
permissions | permissions |
champs | fields |
rôle | role |
demande | request |
congés | vacation |
validé | approved |
dates | dates |
ne | cannot |
plus | anymore |
équipe | staff |
un | a |
modifié | changed |
définir | set |
et | and |
pourront | can |
FR Est-ce que la valeur peut être validée par un format standard (comme un publié par ISO) ? Cela encourage la conformité avec le point 2.
EN Can the value be validated against a standard format (such as one published by ISO)? Encouraging conformity to point 2.
Frans | Engels |
---|---|
publié | published |
conformité | conformity |
point | point |
format | format |
standard | standard |
iso | iso |
valeur | value |
un | a |
comme | as |
est | be |
peut | can |
validé | validated |
FR Une fois la demande validée, elle est considérée comme définitive et les dates de congés ne peuvent plus être modifiées
EN Upon approval, the dates of that vacation can not be altered, and the vacation request is final
Frans | Engels |
---|---|
définitive | final |
congés | vacation |
demande | request |
dates | dates |
ne | not |
modifié | altered |
la | the |
de | of |
et | and |
FR Permissions sur les champs pour le rôle Membre d’équipe Avec cette configuration, seul un Membre d’équipe peut définir les dates de sa demande de congés et ces dates ne pourront plus être modifiées une fois la demande validée.
EN Fields permissions for Staff role This makes sure only Staff can actually set the dates for a vacation request and that those dates cannot be changed anymore, once approved.
Frans | Engels |
---|---|
permissions | permissions |
champs | fields |
rôle | role |
demande | request |
congés | vacation |
validé | approved |
dates | dates |
ne | cannot |
plus | anymore |
équipe | staff |
un | a |
modifié | changed |
définir | set |
et | and |
pourront | can |
FR Obtenez un crédit! La première plongée de cette Spécialité PADI peut être validée comme Plongée Adventure Dive pour votre brevet Advanced Open Water Diver - demandez à votre instructeur les informations pour obtenir le crédit de la plongée.
EN Get credit! The first dive of this PADI Specialty Diver course may credit as an Adventure Dive toward your Advanced Open Water Diver certification - ask your instructor about earning credit.
Frans | Engels |
---|---|
spécialité | specialty |
padi | padi |
adventure | adventure |
advanced | advanced |
water | water |
instructeur | instructor |
crédit | credit |
open | open |
diver | diver |
première | the first |
peut | may |
un | an |
de | of |
comme | as |
votre | your |
plongée | dive |
FR Exactitude : est-elle correcte et objective, et peut-elle être validée ?
EN Accuracy: Is it correct and objective, and can it be validated?
Frans | Engels |
---|---|
exactitude | accuracy |
correcte | correct |
et | and |
est | is |
peut | can |
être | be |
validé | validated |
FR D'ici le prochain événement BNIX, la conception devrait être terminée et validée, de sorte que des informations supplémentaires sont à prévoir.
EN By the time of the next BNIX event, the design should be finished and validated, so more information is yet to come.
Frans | Engels |
---|---|
événement | event |
informations | information |
bnix | bnix |
conception | design |
terminé | finished |
prochain | is |
de | of |
supplémentaires | more |
à | to |
et | and |
sorte | be |
validé | validated |
FR Si vous perdez votre mot de passe, il ne pourra pas être récupéré et devra être réinitialisé.
EN If you lose your password, it can't be recovered and must be reset.
Frans | Engels |
---|---|
perdez | lose |
réinitialisé | reset |
si | if |
il | it |
passe | password |
vous | you |
votre | your |
devra | must |
pourra | be |
et | and |
FR À l’adresse indiqué, on trouvera la connection en streaming avec Maura Sandri, Federico Di Giacomo, Laura Leonardi et Sara Ricciardi de Inaf, qui devra être suivi sur un écran suffismment grand et amplifié pour être vu par une classe.
EN At the specified address, you will find the connection in streaming with Maura Sandri, Federico Di Giacomo, Laura Leonardi and Sara Ricciardi of Inaf, which must be followed on a screen large enough and amplified to be followed by the class.
Frans | Engels |
---|---|
streaming | streaming |
di | di |
laura | laura |
sara | sara |
suivi | followed |
classe | class |
grand | large |
de | of |
par | by |
et | find |
en | in |
pour | at |
un | a |
sur | on |
FR Avant d’exercer son emploi dans un autre pays, différents éléments fiscaux doivent être considérés. L’application des lois de l’immigration et du travail du pays d’accueil devra également être prise en compte.
EN In addition to the tax considerations, the application of immigration and labour legislation in the foreign country must be taken into account before starting to work abroad.
Frans | Engels |
---|---|
pays | country |
fiscaux | tax |
prise | taken |
lois | legislation |
emploi | labour |
autre | the |
travail | work |
en | in |
compte | account |
avant | to |
doivent | must |
être | be |
de | of |
et | and |
FR La demande d’annulation devra être faite par écrit et être transmise soit par e-mail, soit par voie postale à :
EN Notice must be given in writing, either by email or by post to:
Frans | Engels |
---|---|
devra | must |
à | to |
par | by |
et | writing |
être | be |
FR Le doublage ou le sous-titrage en français et/ou en anglais et en espagnol de chaque coproduction doit être fait au Canada ou en République d?Argentine. Toute dérogation devra être approuvée par les autorités compétentes des deux pays.
EN The dubbing or subtitling of each co-production into French, and/or English and Spanish shall be carried out in Canada or Argentina. Any departures herefrom must be approved by the competent authorities of both countries.
Frans | Engels |
---|---|
argentine | argentina |
pays | countries |
ou | or |
en | in |
canada | canada |
autorités | authorities |
approuvé | approved |
espagnol | spanish |
et | and |
de | of |
être | be |
anglais | english |
chaque | each |
FR Le doublage ou le sous-titrage en français et/ou en anglais et en espagnol de chaque coproduction doit être fait au Canada ou en République d?Argentine. Toute dérogation devra être approuvée par les autorités compétentes des deux pays.
EN The dubbing or subtitling of each co-production into French, and/or English and Spanish shall be carried out in Canada or Argentina. Any departures herefrom must be approved by the competent authorities of both countries.
Frans | Engels |
---|---|
argentine | argentina |
pays | countries |
ou | or |
en | in |
canada | canada |
autorités | authorities |
approuvé | approved |
espagnol | spanish |
et | and |
de | of |
être | be |
anglais | english |
chaque | each |
FR La demande d’annulation devra être faite par écrit et être transmise soit par e-mail, soit par voie postale à :
EN Notice must be given in writing, either by email or by post to:
Frans | Engels |
---|---|
devra | must |
à | to |
par | by |
et | writing |
être | be |
FR Une solution d?authentification multifacteur performante pour IBM i devra également être assez flexible pour pouvoir être invoquée d?une multitude de façons en fonction du contexte ou de l?utilisateur qui souhaite s?authentifier
EN An effective IBM i multi-factor authentication solution should also offer the flexibility to be invoked in multiple ways based on the context and the user authenticating
Frans | Engels |
---|---|
solution | solution |
performante | effective |
ibm | ibm |
flexible | flexibility |
façons | ways |
contexte | context |
authentification | authentication |
i | i |
de | and |
utilisateur | user |
authentifier | authenticating |
devra | should |
également | also |
en | in |
une | the |
ou | multiple |
être | be |
assez | on |
FR À l’adresse indiqué, on trouvera la connection en streaming avec Maura Sandri, Federico Di Giacomo, Laura Leonardi et Sara Ricciardi de Inaf, qui devra être suivi sur un écran suffismment grand et amplifié pour être vu par une classe.
EN At the specified address, you will find the connection in streaming with Maura Sandri, Federico Di Giacomo, Laura Leonardi and Sara Ricciardi of Inaf, which must be followed on a screen large enough and amplified to be followed by the class.
Frans | Engels |
---|---|
streaming | streaming |
di | di |
laura | laura |
sara | sara |
suivi | followed |
classe | class |
grand | large |
de | of |
par | by |
et | find |
en | in |
pour | at |
un | a |
sur | on |
FR Ce guide peut être modifié à tout moment par ASKfm et ce document devra être consulté avant de formuler toute demande des autorités.
EN This guide may be changed from time to time by ASKfm, and this document should be consulted in advance of making any law enforcement request.
Frans | Engels |
---|---|
guide | guide |
modifié | changed |
askfm | askfm |
document | document |
consulté | consulted |
ce | this |
devra | should |
de | of |
à | to |
demande | request |
par | by |
FR Le « solde bonus » devra être utilisé avant que le « solde en argent réel » puisse être misé au River Belle Casino.
EN The ?bonus balance? will need to be used before the ?real money balance? can be wagered at River Belle Casino.
Frans | Engels |
---|---|
solde | balance |
bonus | bonus |
river | river |
casino | casino |
belle | belle |
utilisé | used |
réel | real |
le | the |
devra | will |
argent | money |
avant | to |
être | be |
puisse | can |
FR Au terme de ces dix ans, cet organisme devra à nouveau être évalué par l'EFSA avant qu'une nouvelle décision d’autorisation puisse être adoptée par les gestionnaires du risque.
EN After 10 years, it must be re-assessed by EFSA before any re-authorisation decision is taken.
Frans | Engels |
---|---|
évalué | assessed |
décision | decision |
devra | must |
nouveau | re |
par | by |
dix | 10 |
être | be |
de | before |
ces | is |
ans | years |
cet | it |
FR Cela permet l'utilisation de certificats de validation étendue (EV) et d'organisation validée (OV).
EN This allows the use of extended validation (EV) and organization validated (OV) certificates.
Frans | Engels |
---|---|
permet | allows |
lutilisation | use |
étendue | extended |
ev | ev |
certificats | certificates |
validation | validation |
de | of |
et | and |
validé | validated |
FR Si vous utilisez un navigateur compatible Chrome, la page est validée à l'aide de l'échange signé, puis affichée sur l'appareil de l'utilisateur avec l'URL d'origine de votre site.
EN When using a supported Chrome browser, the page is validated using a signed exchange and is displayed on the user’s device with your site's original URL.
Frans | Engels |
---|---|
compatible | supported |
signé | signed |
dorigine | original |
navigateur | browser |
chrome | chrome |
la | the |
un | a |
site | url |
échange | exchange |
affiché | displayed |
page | page |
à | and |
sur | on |
votre | your |
avec | with |
validé | validated |
FR 3 – La Caisse des Dépôts traite ma demande. Si elle est validée, je reçois l’argent par virement bancaire.
EN 3- Caisse des Dépôts processes my claim. If it is approved: I receive the money by bank transfer.
Frans | Engels |
---|---|
caisse | caisse |
ma | my |
demande | claim |
si | if |
validé | approved |
je | i |
bancaire | bank |
virement | transfer |
par | by |
est | is |
elle | receive |
des | des |
FR Avant sa mise en ligne, chaque galerie photo est validée par notre Directeur de la photographie afin de vérifier qu'elle respecte notre exigence de qualité
EN Before being put online, each photo gallery is approved by our Director of photography in order to make sure it fits with our standards of quality
Frans | Engels |
---|---|
galerie | gallery |
directeur | director |
qualité | quality |
en ligne | online |
validé | approved |
photographie | photography |
photo | photo |
en | in |
mise | with |
est | is |
avant | to |
notre | our |
de | of |
chaque | each |
par | by |
sa | being |
FR Sélectionnez un de vos de nom de domaine chez Gandi et suivez les instructions. L'installation est effectuée automatiquement une fois la commande validée. Votre plateforme Nextcloud sera ensuite disponible en quelques minutes.
EN Select one of your domain names at Gandi and follow the instructions. Installation is done automatically after your order. Your Nextcloud platform will be available in a couple of minutes.
Frans | Engels |
---|---|
gandi | gandi |
suivez | follow |
automatiquement | automatically |
plateforme | platform |
nextcloud | nextcloud |
minutes | minutes |
sélectionnez | select |
nom | names |
instructions | instructions |
commande | order |
de | of |
domaine | domain |
en | in |
un | a |
et | and |
la | the |
effectuée | done |
disponible | available |
FR Sélectionnez un de vos noms de domaine chez Gandi et suivez les instructions. L'installation est effectuée automatiquement une fois la commande validée. Votre site Prestashop sera ensuite disponible en quelques minutes.
EN Select one of your domain names at Gandi and follow the instructions. The installation is done automatically after the order has been placed. Your Prestashop site will then be ready in just a couple minutes.
Frans | Engels |
---|---|
noms | names |
gandi | gandi |
suivez | follow |
automatiquement | automatically |
prestashop | prestashop |
minutes | minutes |
sélectionnez | select |
domaine | domain |
instructions | instructions |
commande | order |
site | site |
disponible | is |
en | in |
un | a |
de | of |
la | the |
et | and |
effectuée | done |
FR Connaissez votre plateforme de prospects avant de leur parler. Améliorez vos conversions grâce à une adoption validée par le marché.
EN Know your prospects platform before you talk to them. Improve your conversions with validated market adoption.
Frans | Engels |
---|---|
plateforme | platform |
prospects | prospects |
améliorez | improve |
conversions | conversions |
adoption | adoption |
marché | market |
à | to |
de | before |
validé | validated |
FR Validée par SAP, l’exécution de SUSE Linux Enterprise for SAP Applications dans le cloud public offre une plate-forme fiable, gérable et hautement disponible pour tous les workloads stratégiques SAP.
EN Validated by SAP, running SUSE Linux Enterprise for SAP Applications in the public cloud provides a reliable, manageable and highly available platform for all SAP mission-critical workloads.
Frans | Engels |
---|---|
sap | sap |
linux | linux |
enterprise | enterprise |
applications | applications |
cloud | cloud |
offre | provides |
plate-forme | platform |
fiable | reliable |
gérable | manageable |
workloads | workloads |
disponible | available |
public | public |
hautement | highly |
le | the |
par | by |
suse | suse |
dans | in |
une | a |
de | all |
et | and |
validé | validated |
pour | for |
FR Metrics That Matter possède la plus grande source validée au monde de benchmarks d'impact sur l'apprentissage basés sur les dernières recherches en analyse de l'apprentissage.
EN Metrics That Matter has the world’s largest validated source of learning impact benchmarks based on the latest research in learning analytics.
Frans | Engels |
---|---|
metrics | metrics |
matter | matter |
benchmarks | benchmarks |
monde | worlds |
source | source |
analyse | analytics |
recherches | research |
la | the |
de | of |
en | in |
basés | based on |
basé | based |
dernières | the latest |
validé | validated |
FR Votre commande ne sera validée et votre nom de domaine enregistré qu'après réception et validation de ces documents
EN Your request will be validated and your domain name registered after the receipt and the validation of these documents
Frans | Engels |
---|---|
enregistré | registered |
réception | receipt |
validation | validation |
documents | documents |
nom | name |
de | of |
domaine | domain |
et | and |
votre | your |
validé | validated |
FR Immédiatement ! Complétez votre profil une fois l'inscription validée et terminée et vous recevrez vos premiers points
EN Immediately! Complete your profile after registering and we?ll award you points
Frans | Engels |
---|---|
profil | profile |
points | points |
immédiatement | immediately |
et | and |
fois | after |
vous | you |
FR Conception DevOps validée de Lenovo pour Red Hat OpenShift sur Red Hat Enterprise Linux®
EN Lenovo DevOps Validated Design for Red Hat OpenShift on Red Hat Enterprise Linux®
Frans | Engels |
---|---|
conception | design |
devops | devops |
lenovo | lenovo |
red | red |
hat | hat |
enterprise | enterprise |
linux | linux |
openshift | openshift |
sur | on |
validé | validated |
FR Puis-je annuler ou modifier ma commande après l’avoir validée ?
EN Can I cancel or change my order once it has been placed?
Frans | Engels |
---|---|
puis-je | can |
annuler | cancel |
modifier | change |
ma | my |
commande | order |
je | i |
ou | or |
après | once |
FR Non, une fois votre commande validée nous ne pouvons ni la modifier ni l’annuler
EN No, once an order has been placed we are unable to alter or cancel the order
Frans | Engels |
---|---|
commande | order |
la | the |
modifier | to |
nous | we |
une fois | once |
FR Une fois votre commande validée, nous ne pouvons pas modifier le mode de livraison choisi
EN Once an order has been placed, we are not able to update or upgrade the shipping method chosen
Frans | Engels |
---|---|
commande | order |
mode | method |
livraison | shipping |
choisi | chosen |
modifier | to |
le | the |
nous | we |
pouvons | able |
FR Et cette technologie est validée par AWS pour la compétence de migration de base de données.
EN This also enables you to combine SAP or Mainframe data together with other data sources.
Frans | Engels |
---|---|
données | data |
cette | this |
de | other |
est | or |
FR La facture est validée immédiatement
EN The bill will be approved right away
Frans | Engels |
---|---|
facture | bill |
immédiatement | right away |
validé | approved |
la | the |
FR ✅ validée avec nos clients
EN ✅ validated with our customers
FR Getlink a vu sa démarche de réduction de ses émissions de CO2 validée par l’initiative Science-Based Target, confirmant que les ambitions de Getlink s’alignent sur une trajectoire limitant le réchauffement climatique à 1,5°C.
EN Getlink's approach to reducing CO2 emissions has been validated by the Science-Based Target initiative, confirming that Getlink's ambitions are in line with a trajectory to limit global warming to 1.5°C.
Frans | Engels |
---|---|
réduction | reducing |
émissions | emissions |
ambitions | ambitions |
trajectoire | trajectory |
réchauffement | warming |
target | target |
à | to |
c | c |
le | the |
confirmant | confirming |
a | has |
par | by |
une | a |
de | been |
validé | validated |
FR S’appuyer sur une CMP validée par l’IAB
EN Leverage a CMP endorsed by the IAB
Frans | Engels |
---|---|
par | by |
une | a |
FR Ces certificats sont ouverts aux entités qui ne sont pas inscrites au registre du commerce. Par conséquent, l’entreprise elle-même n’est pas validée, seul le nom de domaine l’est.
EN These certificates are available to unregistered companies and business entities. Consequently, only the domain name, and not the business itself, is validated.
Frans | Engels |
---|---|
certificats | certificates |
nom | name |
entités | entities |
domaine | domain |
sont | are |
elle-même | is |
le | the |
de | and |
commerce | business |
validé | validated |
FR Une méthode scientifique validée
EN A scientific approach to smoking cessation
Frans | Engels |
---|---|
méthode | approach |
scientifique | scientific |
une | a |
FR depuis votre Espace personnel si vous disposez d’une convention de compte validée
EN From your personal Account, as long as you have a valid account agreement
Frans | Engels |
---|---|
convention | agreement |
compte | account |
votre | your |
vous | you |
depuis | from |
Wys 50 van 50 vertalings