Vertaal "derrière le massacre" na Engels

Wys 50 van 50 vertalings van die frase "derrière le massacre" van Frans na Engels

Vertaling van Frans na Engels van derrière le massacre

Frans
Engels

FR meme, pixel art, mec violet, lhomme derrière le massacre, derrière le massacre, memes dank, humide, toast mec violet, mec violet, homme fnaf violet, mec violet fnaf, mèmes, cinq nuits chez freddys, homme violet, fnaf

EN meme, pixel art, purple guy, the man behind the slaughter, behind the slaughter, dank memes, dank, purple guy toast, purple guy, fnaf purple man, fnaf purple guy, memes, five nights at freddys, purple man, fnaf

Frans Engels
pixel pixel
art art
toast toast
mèmes memes
nuits nights
derrière behind
chez at
le the
violet purple
cinq five
homme man
mec guy

FR Purple Man: l'homme derrière le massacre Gourde

EN Purple Man: The Man Behind the Slaughter Water Bottle

Frans Engels
man man
derrière behind
gourde bottle
le the

FR Mots-clés pour Le massacre de Sharpeville

EN Tags for The Sharpeville Massacre

Frans Engels
massacre massacre
le the

FR Ni eux ni la communauté internationale n’ont pris de mesures pour empêcher le génocide qui a suivi et qui a entraîné le massacre systématique de plus de 8 300 hommes et garçons bosniaques.

EN Neither they nor the international community took action to prevent the subsequent genocide that saw over 8,­­­­­­­300 Bosniak men and boys systematically killed.

Frans Engels
communauté community
internationale international
mesures action
hommes men
garçons boys
de took
et and
ni nor

FR Peu après la chute de Kaboul, Amnesty International a enquêté sur le massacre de neuf hommes hazaras imputable aux combattants talibans après qu’ils ont pris le contrôle de la province de Ghazni.

EN Shortly after the fall of Kabul, Amnesty International documented how Taliban fighters massacred nine ethnic Hazara men after taking control of Ghazni province.

Frans Engels
chute fall
amnesty amnesty
international international
hommes men
combattants fighters
talibans taliban
pris taking
province province
peu shortly
contrôle control
de of

FR Burkina Faso: Après le massacre de Solhan, la protection de la population doit être la priorité

EN Burkina Faso: In the wake of the Solhan massacre, the priority must be to protect the people

Frans Engels
faso faso
massacre massacre
priorité priority
de of
protection protect
burkina burkina
doit must
après to
population people
être be

FR Brésil. Le massacre de Jacarezinho à Rio de Janeiro est condamnable et injustifiable

EN 1,000 days of Bolsonaro and Brazil’s grave human rights crisis

Frans Engels
le days
de of
à and

FR Guinée : Douze ans après le massacre du stade, encore plus d’incertitude pour la justice suivant le récent coup d’État

EN Guinea: Coup further complicates massacre justice

Frans Engels
guinée guinea
massacre massacre
justice justice
coup coup
le further

FR Le massacre de la prison de Guayaquil a une fois de plus placé la situation et les conditions des prisons latino-américaines au centre de la controverse, notamment la situation de surpopulation et d'effondrement en leur sein. 

EN The Guayaquil prison massacre has once again brought the situation and conditions of Latin American prisons to the centre of controversy, specifically the situation of overcrowding and collapse within them

Frans Engels
massacre massacre
centre centre
prison prison
latino latin
notamment specifically
situation situation
conditions conditions
de of
américaines american
et and
a has

FR La vallée perdue, ou Coire Gabhail, est une vallée cachée qui a servi de cachette au bétail pour les MacDonalds de Glen Coe, qui ont échappé au massacre de 1692

EN The Lost Valley, or Coire Gabhail, is a hidden valley that served as a cattle hiding place for the MacDonalds of Glen Coe, who escaped the 1692 massacre

Frans Engels
vallée valley
perdue lost
servi served
bétail cattle
glen glen
coe coe
massacre massacre
caché hidden
ou or
la the
de of
qui that
une a
pour for

FR Elle comprend un examen centré sur l’Holodomor ukrainien, le génocide arménien, l’Holocauste, le génocide au Rwanda et le massacre de Srebrenica en Bosnie

EN It includes a focused examination of the Ukrainian Holodomor, the Armenian Genocide, the Holocaust, the Rwandan Genocide and the Srebrenica Genocide in Bosnia

Frans Engels
examen examination
ukrainien ukrainian
bosnie bosnia
comprend includes
un a
le the
en in
de of
et and

FR Mots-clés pour Le massacre de Sharpeville

EN Tags for The Sharpeville Massacre

Frans Engels
massacre massacre
le the

FR Ni eux ni la communauté internationale n’ont pris de mesures pour empêcher le génocide qui a suivi et qui a entraîné le massacre systématique de plus de 8 300 hommes et garçons bosniaques.

EN Neither they nor the international community took action to prevent the subsequent genocide that saw over 8,­­­­­­­300 Bosniak men and boys systematically killed.

Frans Engels
communauté community
internationale international
mesures action
hommes men
garçons boys
de took
et and
ni nor

FR C’est une évidence qu’il faut mener des actions pour sensibiliser les jeunes et arrêter ce massacre.

EN So we must take action to make young people more aware so as to stop this masacre.

Frans Engels
ce this
jeunes young
actions action
faut we
et stop
pour to

FR Arrêtez-vous pour une tasse de thé au centre d'accueil pédagogique, avant de partir pour une petite promenade sur les lieux tristement célèbres du Massacre de Glencoe en 1692.

EN Stop for a cup of tea at the educational visitor centre, before going on a short walk to the infamous location of the Massacre of Glencoe in 1692.

Frans Engels
tasse cup
thé tea
centre centre
pédagogique educational
petite short
massacre massacre
en in
de of
pour for
une a
avant to

FR Comment les intérêts polonais sont-ils censés investir dans technologies modernes ou passer à d?autres ressources si elles sont ensuite massacrées ? Ce sera un massacre

EN How are Polish concerns supposed to invest in modern technologies or in switching to other sources when they are massacred? It will be a massacre

Frans Engels
polonais polish
technologies technologies
modernes modern
autres other
massacre massacre
ou or
un a
à to
ressources sources
censé supposed
ils they
comment how
investir invest
dans in
sont are
sera will

FR La session de la Commission Vérité, Réconciliation et Réparations sur le massacre de 59 migrants originaires de huit pay...

EN The session of the Truth, Reconciliation and Reparations Commission on the massacre of 59 migrants from eight West Afric...

Frans Engels
session session
commission commission
vérité truth
réconciliation reconciliation
massacre massacre
migrants migrants
de of
et and
sur on

FR Le massacre de Hama, en 1982, marque un tournant dans la violence : entre 10?000 et 40?000 civils ont été massacrés en trois semaines.

EN The Hama massacre of 1982 marked a turning point in the violence, as between 10’000 and 40’000 civilians were massacred in three weeks.

Frans Engels
massacre massacre
tournant turning
civils civilians
semaines weeks
un a
en in
violence violence
été were
de of
et and
trois three

FR En tant qu’ancien commandant des « Brigades de Défense », Rifaat Al-Assad dirigeait les troupes d’élite, soupçonnées d’avoir eu un rôle déterminant lors du massacre de Hama en 1982

EN As a former commander of the “Defense Brigades”, Rifaat al-Assad led the elite troops suspected of having played a leading role in the Hama massacre of 1982

Frans Engels
défense defense
troupes troops
massacre massacre
en in
un a
rôle role
de of
tant the

FR Gambie: le massacre de migrants de 2005 sous la loupe de la TRRC

EN Nigerian victim testifies at The Gambia Truth Commission

Frans Engels
gambie gambia
sous at

FR DÉFENSEURS AFRICAINS | Cameroon: Déclaration de Reseau Des Defenseurs Des Droits Humains En Afrique Centrale sur le massacre de Ngarbuh

EN AFRICAN DEFENDERS | Cameroon: Reseau Des Defenseurs Des Droits Humains En Afrique Centrale?s statement on the massacres in Ngarbuh

Frans Engels
cameroon cameroon
déclaration statement
centrale centrale
d s
en in
le the
sur on
africains african
des des

FR Cameroon: Déclaration de Reseau Des Defenseurs Des Droits Humains En Afrique Centrale sur le massacre de Ngarbuh

EN Cameroon: Reseau Des Defenseurs Des Droits Humains En Afrique Centrale?s statement on the massacres in Ngarbuh

Frans Engels
cameroon cameroon
déclaration statement
afrique afrique
centrale centrale
d s
en in
le the
sur on
des des

FR L’Association canadienne de santé publique (ACSP) transmet ses plus sincères condoléances aux familles, aux familles élargies, aux amis et aux voisins des victimes du massacre prémédité d’une famille musulmane à London, en Ontario

EN The Canadian Public Health Association (CPHA) extends its deepest condolences to the families, extended families, friends, and neighbours of the victims of a premeditated mass murder of a Muslim family in London, Ontario

Frans Engels
canadienne canadian
santé health
publique public
condoléances condolences
victimes victims
london london
ontario ontario
familles families
voisins neighbours
famille family
de of
en in
amis friends
à to
et and
ses its
Frans Engels
le the
massacre massacre

FR Aujourd’hui, partout dans le monde, on commémore le massacre de Sharpeville le 21 mars, Journée internationale pour l’élimination de la discrimination raciale.

EN The anniversary of the Sharpeville Massacre is remembered the world over every March 21 on the International Day for the Elimination of Racial Discrimination.

Frans Engels
massacre massacre
mars march
discrimination discrimination
élimination elimination
monde world
internationale international
de of
pour for

FR Juste avant le début du massacre, un véhicule blindé circule au milieu d’une foule qui scande des slogans.

EN Just before the massacre begins, an armoured vehicle drives through a crowd of people chanting.

Frans Engels
début begins
massacre massacre
foule crowd
un a
le the
véhicule vehicle
avant before
au of

FR Nelson Mandela brûle son passeport intérieur pour protester contre l’apartheid et dénoncer le massacre de Sharpeville, 1960. Photo : UWC‐Robben Island Museum Mayibuye Archives

EN Nelson Mandela burns his pass in protest of apartheid and the massacre at Sharpeville, 1960. Photo: UWC‐Robben Island Museum Mayibuye Archives

FR C’est le président Nelson Mandela qui la signe, dans la ville de Sharpeville, tout près du lieu du massacre

EN It was signed by President Nelson Mandela in the town of Sharpeville, very close to where the massacre had happened

Frans Engels
président president
signe signed
massacre massacre
nelson nelson
ville town
de of
près in

FR Le taux de mortalité des dauphins a été réduit de plus de 95%, empêchant ainsi le massacre de plus de 100 000 dauphins par an. »

EN Dolphin-kill levels have been reduced by more than 95 per cent, preventing the indiscriminate slaughter of more than 100,000 dolphins every year.”

Frans Engels
dauphins dolphins
réduit reduced
empêchant preventing
an year
le the
de of
été been
plus more
par by

FR Ethiopie: Il faut mener une enquête internationale indépendante sur le Massacre d?Aksoum

EN Ethiopia: Summary killings, rape and looting by Tigrayan forces in Amhara

Frans Engels
ethiopie ethiopia
faut and
une in

FR Cameroon: Déclaration de Reseau Des Defenseurs Des Droits Humains En Afrique Centrale sur le massacre de Ngarbuh

EN SOUTHERN AFRICA HUMAN RIGHTS ROUND-UP

Frans Engels
humains human
afrique africa
droits rights
sur up

FR DÉFENSEURS AFRICAINS | Cameroon: Déclaration de Reseau Des Defenseurs Des Droits Humains En Afrique Centrale sur le massacre de Ngarbuh

EN AFRICAN DEFENDERS | Cameroon: Reseau Des Defenseurs Des Droits Humains En Afrique Centrale?s statement on the massacres in Ngarbuh

Frans Engels
cameroon cameroon
déclaration statement
centrale centrale
d s
en in
le the
sur on
africains african
des des

FR 17 octobre 1961 : un massacre d’Algériens au cœur de Paris

EN Who are the candidates in Iran’s presidential election?

FR Conakry, Guinée. Le 28 septembre 2009, lors du premier tour des présidentielles, la garde prétorienne d'élite se livre à un massacre dans le Stade du 28 septembre. 2010, à la veille du second...

EN Conakry, Guinea. On 28 September, 2009, the day of the first round of the presidential election, the elite praetorian guard carried out a massacre at the Stade du 28 Septembre. In 2010, a day before...

Frans Engels
guinée guinea
septembre september
tour round
garde guard
massacre massacre
conakry conakry
élite elite
du du
un a
des carried
dans in

FR Par la suite, l’esplanade a été un lieu de célébration de différents événements, allant des fêtes révolutionnaires à d’autres moments dramatiques tels que le massacre de 1791.

EN This open area has witnessed important events, such as different Revolutionary acts or the 1791 massacre.

Frans Engels
massacre massacre
événements events
lieu or
a has
différents different

FR Comment les intérêts polonais sont-ils censés investir dans technologies modernes ou passer à d?autres ressources si elles sont ensuite massacrées ? Ce sera un massacre

EN How are Polish concerns supposed to invest in modern technologies or in switching to other sources when they are massacred? It will be a massacre

Frans Engels
polonais polish
technologies technologies
modernes modern
autres other
massacre massacre
ou or
un a
à to
ressources sources
censé supposed
ils they
comment how
investir invest
dans in
sont are
sera will

FR Mots-clés pour Le massacre de Sharpeville

EN Tags for The Sharpeville Massacre

Frans Engels
massacre massacre
le the

FR Ni eux ni la communauté internationale n’ont pris de mesures pour empêcher le génocide qui a suivi et qui a entraîné le massacre systématique de plus de 8 300 hommes et garçons bosniaques.

EN Neither they nor the international community took action to prevent the subsequent genocide that saw over 8,­­­­­­­300 Bosniak men and boys systematically killed.

Frans Engels
communauté community
internationale international
mesures action
hommes men
garçons boys
de took
et and
ni nor

FR 70 ANS. Séjour à Paris et à Vallauris avec Françoise. Grande rétrospective au Japon. « Massacre en Corée » (Paris, Musée national Picasso-Paris).

EN 70 YEARS OLD. Stays in Paris and Vallauris with Françoise. Great retrospective in Japan.« Massacre en Korea » (Paris, Musée national Picasso-Paris).

Frans Engels
séjour stays
paris paris
grande great
rétrospective retrospective
massacre massacre
musée musée
national national
corée korea
japon japan
en in
ans years
à and
avec with

FR Avec cette publication, BB vient de découvrir une nouvelle arme pour lutter contre le massacre des bébés phoques : l'écriture

EN With this publication, BB has just discovered a new weapon to fight against the massacre of baby seals: writing

Frans Engels
publication publication
nouvelle new
arme weapon
lutter fight
massacre massacre
découvrir discovered
écriture writing
bébé baby
le the
de of
avec with
une a
pour against

FR Le massacre de la prison de Guayaquil a une fois de plus placé la situation et les conditions des prisons latino-américaines au centre de la controverse, notamment la situation de surpopulation et d'effondrement en leur sein. 

EN The Guayaquil prison massacre has once again brought the situation and conditions of Latin American prisons to the centre of controversy, specifically the situation of overcrowding and collapse within them

Frans Engels
massacre massacre
centre centre
prison prison
latino latin
notamment specifically
situation situation
conditions conditions
de of
américaines american
et and
a has

FR Elle comprend un examen centré sur l’Holodomor ukrainien, le génocide arménien, l’Holocauste, le génocide au Rwanda et le massacre de Srebrenica en Bosnie

EN It includes a focused examination of the Ukrainian Holodomor, the Armenian Genocide, the Holocaust, the Rwandan Genocide and the Srebrenica Genocide in Bosnia

Frans Engels
examen examination
ukrainien ukrainian
bosnie bosnia
comprend includes
un a
le the
en in
de of
et and

FR Mots-clés pour Le massacre de Sharpeville

EN Tags for The Sharpeville Massacre

Frans Engels
massacre massacre
le the

FR Ni eux ni la communauté internationale n’ont pris de mesures pour empêcher le génocide qui a suivi et qui a entraîné le massacre systématique de plus de 8 300 hommes et garçons bosniaques.

EN Neither they nor the international community took action to prevent the subsequent genocide that saw over 8,­­­­­­­300 Bosniak men and boys systematically killed.

Frans Engels
communauté community
internationale international
mesures action
hommes men
garçons boys
de took
et and
ni nor

FR Avec moins de passagers, l’habitacle généreux du Discovery offre plus de 2 400 litres d’espace de rangement derrière la première rangée et 1 137 litres d’espace derrière la deuxième rangée.

EN With fewer passengers, Discovery’s generous interior offers over 2,400 litres of stowage space behind the first row and 1,137 litres of space behind the second row.

Frans Engels
moins fewer
passagers passengers
généreux generous
offre offers
litres litres
de of
derrière behind
la the
première the first
rangée row
la première first
avec with
et and

FR Derrière des murs d’un mètre d’épaisseur, régale-toi dans la salle des chevaliers avec cheminée ouverte et dors comme les nobles d’autrefois derrière une porte en bois massive

EN Behind walls that are metres thick, you can dine in the knights' hall, which has an open fire, and sleep as the nobles once did, in a bedroom behind a massive wooden door

Frans Engels
mètre metres
chevaliers knights
porte door
massive massive
murs walls
en bois wooden
salle hall
et and
comme as
en in
derrière behind
la the
une a

FR D’abord, il faut se rappeler que derrière l’organisation dont vous êtes client·e, derrière le Bureau d’Enregistrement (BE), il y a un registre, qui est l’organisation en charge d’un domaine comme .fr, .bf ou .gay

EN First of all, we must recall that behind the registrar organisation whose client you are, is a registry, which is the organisation in charge of a domain such as .fr, .bf or .gay

Frans Engels
rappeler recall
client client
registre registry
charge charge
domaine domain
fr fr
gay gay
ou or
derrière behind
le the
un a
en in
comme as
dont you
qui that

FR Derrière chaque production cinématographique et télévisuelle se trouvent des génies créateurs, des artisans de talent et d’innombrables heures de travail

EN Behind every film and television production are creative minds, talented artists, and countless hours of work

Frans Engels
production production
télévisuelle television
heures hours
derrière behind
créateurs artists
de of
chaque every
et and
travail work

FR Le Programme de langue française a soufflé ses vingt bougies avec une autre année bien remplie derrière lui

EN The French-Language Program blew out its 20 birthday candles as another productive year came to an end

Frans Engels
bougies candles
année year
programme program
le the
langue language
française french

FR Les solutions Cloudflare for Teams et Magic WAN offrent à vos employés un moyen sécurisé d'accéder aux ressources situées derrière les réseaux privés, peu importe d'où ils travaillent.

EN With Cloudfare One, Cloudflare for Teams and Magic WAN provide a secure way for your employees to access resources behind private networks, wherever they're working.

Frans Engels
cloudflare cloudflare
magic magic
offrent provide
sécurisé secure
teams teams
employés employees
ressources resources
réseaux networks
vos your
un a
derrière behind
travaillent working
privé private
wan wan
à to
et and

Wys 50 van 50 vertalings