FR Region All Allemagne À l'échelle mondiale Sud Allemagne Centre Allemagne Nord Allemagne Ouest Allemagne Rhénanie Est Allemagne Mer Baltique Rhein-Main Bavière Berlin Franconie
"allemagne pour partager" in Frans kan in die volgende Engels woorde/frases vertaal word:
FR Region All Allemagne À l'échelle mondiale Sud Allemagne Centre Allemagne Nord Allemagne Ouest Allemagne Rhénanie Est Allemagne Mer Baltique Rhein-Main Bavière Berlin Franconie
EN Region All Germany Worldwide South Germany Center Germany North Germany West Germany Rhineland Baltic Sea East Germany Rhein-Main Bavaria Berlin Franconia
Frans | Engels |
---|---|
region | region |
allemagne | germany |
mondiale | worldwide |
centre | center |
baltique | baltic |
mer | sea |
bavière | bavaria |
berlin | berlin |
sud | south |
nord | north |
ouest | west |
est | east |
FR Pour partager le cours, il suffit de cliquer sur "Share the Course" (Partager le cours) et de saisir l'adresse e-mail du destinataire avec qui vous souhaitez partager le cours.
EN To share the course, simply click on ‘Share the Course’ and enter the email address of the recipient you wish to share the course with.
Frans | Engels |
---|---|
cliquer | click |
destinataire | recipient |
le | the |
cours | course |
suffit | to |
de | of |
et | and |
souhaitez | wish |
avec | with |
sur | on |
share | share |
email address | |
vous | you |
FR Partager sur Facebook Partager par Courriel Partager le Lien
EN Share to Facebook Share by Email Share Link
Frans | Engels |
---|---|
partager | share |
courriel | |
lien | link |
par | by |
sur | to |
FR Partager sur Facebook Partager par Courriel Partager le Lien
EN Share to Facebook Share by Email Share Link
Frans | Engels |
---|---|
partager | share |
courriel | |
lien | link |
par | by |
sur | to |
FR Vous pouvez partager votre maquette depuis l'onglet Renouveler la commande. Passez le pointeur de la souris sur la maquette que vous voulez partager, puis sélectionnez "Partager"…
EN You can share artwork through the reorder tab. Hover over an artwork that you'd like to share and select “Share”. From here, you can either: Share with an individual using a secr…
FR Responsable pays Allemagne pour SG CIB depuis 2012, il est nommé Responsable pays Allemagne et Autriche pour le Groupe au 1er janvier 2014.
EN He was appointed Country Head for Germany for SG CIB in 2012 and became Group Country Head for Germany and Austria on 1 January 2014.
Frans | Engels |
---|---|
responsable | head |
nommé | appointed |
janvier | january |
cib | cib |
pays | country |
allemagne | germany |
il | he |
est | became |
et | and |
autriche | austria |
groupe | group |
au | on |
FR Responsable pays Allemagne pour SG CIB depuis 2012, il est nommé Responsable pays Allemagne et Autriche pour le Groupe au 1er janvier 2014.
EN He was appointed Country Head for Germany for SG CIB in 2012 and became Group Country Head for Germany and Austria on 1 January 2014.
Frans | Engels |
---|---|
responsable | head |
nommé | appointed |
janvier | january |
cib | cib |
pays | country |
allemagne | germany |
il | he |
est | became |
et | and |
autriche | austria |
groupe | group |
au | on |
FR Responsable pays Allemagne pour SG CIB depuis 2012, il est nommé Responsable pays Allemagne et Autriche pour le Groupe au 1er janvier 2014.
EN He was appointed Country Head for Germany for SG CIB in 2012 and became Group Country Head for Germany and Austria on 1 January 2014.
Frans | Engels |
---|---|
responsable | head |
nommé | appointed |
janvier | january |
cib | cib |
pays | country |
allemagne | germany |
il | he |
est | became |
et | and |
autriche | austria |
groupe | group |
au | on |
FR Pförring, Allemagne, le 22 Janvier 2021 – Prix de l’innovation: La société ENDEGS, basée en Bavière en Allemagne a reçu le label TOP 100 pour... Voir l'article
EN Pförring, 22 January 2021 – Prize-winning innovative strength: The ENDEGS company in Pförring near Ingolstadt has been awarded the TOP 100 Seal for 2021. Now... View Article
FR Plus de 200.000 personnes demandent l’asile en Allemagne en 2014. Pour la première fois, près d’un demi-million de personnes de plus arrive en Allemagne qu’il n’en part pendant la même période.
EN More than 200,000 people apply for asylum in Germany in 2014. For the first time, almost half a million more people move to Germany than leave it in the same period.
Frans | Engels |
---|---|
personnes | people |
allemagne | germany |
demi | half |
million | million |
période | period |
en | in |
la | the |
quil | it |
plus | more |
FR L’Allemagne est appréciée pour ses « poètes et penseurs » célèbres. L’ouverture de l’art sur le monde a également une longue tradition en Allemagne.
EN Germany is known for its famous “Dichter und Denker”, its poets and thinkers. In its openness to the outside world, too, German art can look back over a long tradition.
Frans | Engels |
---|---|
poètes | poets |
penseurs | thinkers |
longue | long |
tradition | tradition |
célèbres | famous |
allemagne | germany |
et | and |
le | the |
monde | world |
une | a |
en | in |
FR Photo de Villes d'Allemagne et d'Autriche - Tableau de Villes d'Allemagne et d'Autriche - Editions Limitées - Achat / Vente
EN Cities of Germany and Austria Photography Art Prints For Sale - ArtPhotoLimited
Frans | Engels |
---|---|
villes | cities |
de | of |
et | and |
photo | photography |
vente | sale |
FR Achetez un tableau de Villes d'Allemagne et d'Autriche sur ArtPhotoLimited en toute confiance : notre collection de tableaux de Villes d'Allemagne et d'Autriche provient des meilleurs artistes photographes et des fonds d’archives les plus prestigieux
EN Buy our Cities of Germany and Austria prints in limited edition
Frans | Engels |
---|---|
achetez | buy |
villes | cities |
en | in |
de | of |
notre | our |
FR Photo noir et blanc de Villes d'Allemagne et d'Autriche - Tableau noir et blanc de Villes d'Allemagne et d'Autriche - Editions Limitées - Achat / Vente
EN Black and White Cities of Germany and Austria Photography art prints For Sale - ArtPhotoLimited
Frans | Engels |
---|---|
villes | cities |
de | of |
et | and |
noir | black |
photo | photography |
vente | sale |
FR Nous avons constaté que vous êtes arrivé-e sur le site web international de myclimate depuis un site d’Allemagne. Souhaitez-vous passer sur le site de myclimate Allemagne?
EN We notice that you have navigated to the international website of myclimate from a location in Germany. Would you like to switch to the myclimate Germany website?
Frans | Engels |
---|---|
myclimate | myclimate |
passer | switch |
allemagne | germany |
international | international |
un | a |
le | the |
de | of |
nous | we |
site | website |
vous | you |
depuis | from |
FR Nous avons constaté que vous êtes arrivé-e sur le site web de myclimate Allemagne depuis un lieu situé hors de l’Allemagne. Souhaitez-vous passer sur le site suisse ou international?
EN We notice that you have navigated to the myclimate Germany website from outside of Germany. Would you like to switch to the Swiss or international version of the website?
Frans | Engels |
---|---|
myclimate | myclimate |
allemagne | germany |
passer | switch |
ou | or |
international | international |
le | the |
suisse | swiss |
nous | we |
site | website |
de | of |
vous | you |
depuis | from |
un | like |
FR Responsable Pays Allemagne et Autriche et Responsable des activités de Banque de financement & d'investissement en Allemagne
EN Group Country Head for Germany and Austria and Head of Societe Generale Corporate & Investment Banking activities in Germany
Frans | Engels |
---|---|
responsable | head |
banque | banking |
financement | investment |
pays | country |
allemagne | germany |
en | in |
autriche | austria |
activités | activities |
de | of |
et | and |
FR Oui, myclimate et myclimate Allemagne sont des organisations à but non lucratif et donc exonérées d’impôts en Suisse et en Allemagne
EN myclimate and myclimate Germany are charitable foundations and are therefore tax-exempt in Switzerland and Germany
Frans | Engels |
---|---|
myclimate | myclimate |
non lucratif | charitable |
organisations | foundations |
allemagne | germany |
suisse | switzerland |
sont | are |
en | in |
à | and |
FR Depuis son lancement sur le marché, la "K 15" est en tête des ventes en Allemagne et l'a donc remporté sur ses concurrents. C'est encore aujourd'hui le stylo le plus utilisé en Allemagne et il est exporté dans plus de 130 pays.
EN Since its market launch, the "K 15" has displaced its competitors at the top of the German sales charts. It is still the most widely used pen of its kind in Germany today and is exported to over 130 countries.
Frans | Engels |
---|---|
k | k |
concurrents | competitors |
stylo | pen |
utilisé | used |
exporté | exported |
marché | market |
tête | top |
ventes | sales |
allemagne | germany |
pays | countries |
il | it |
lancement | launch |
aujourdhui | today |
en | in |
de | of |
et | and |
FR C'est vrai, en Allemagne, il y a vraiment un terrain central où les libéraux, pendant des décennies en République fédérale d'Allemagne, ont gouverné à la fois avec les sociaux-démocrates et les conservateurs
EN That's right, in Germany there really is a centre ground where the Liberals, for decades in the Federal Republic of Germany, have governed both with the Social Democrats and the Conservatives
Frans | Engels |
---|---|
terrain | ground |
central | centre |
libéraux | liberals |
décennies | decades |
république | republic |
fédérale | federal |
gouverné | governed |
sociaux | social |
allemagne | germany |
un | a |
la | the |
en | in |
vraiment | really |
à | and |
avec | with |
pendant | for |
FR Baden-Baden est située au centre de la Forêt-Noire du sud de l'Allemagne et bénéficie d'un climat avec plus d'heures d'ensoleillement que partout ailleurs en Allemagne.
EN Baden-Baden is centrally located in southern Germany’s Black Forest and boasts a climate with more hours of sunlight than anywhere else in Germany.
Frans | Engels |
---|---|
climat | climate |
allemagne | germany |
noire | black |
forêt | forest |
situé | located |
de | of |
dun | a |
en | in |
et | and |
située | is |
plus | more |
centre | centrally |
avec | with |
que | else |
la | than |
du sud | southern |
FR La protection du climat est une priorité en Allemagne. Avec la transition énergétique et le renforcement volontaire des énergies renouvelables, l'Allemagne s'engage dans un avenir durable.
EN Climate protection is a matter of great importance in Germany. In the form of the Energy Transition and with the conscious development of renewable energies, Germany is moving towards a sustainable future.
Frans | Engels |
---|---|
protection | protection |
climat | climate |
allemagne | germany |
transition | transition |
avenir | future |
renouvelables | renewable |
durable | sustainable |
et | and |
en | in |
avec | with |
énergétique | energy |
un | a |
FR L’Allemagne, une nation à la culture vivante: Le riche milieu des arts et de la culture se développe en permanence en Allemagne.
EN Germany as a lively cultural nation: The rich art and culture scene in Germany is developing constantly.
Frans | Engels |
---|---|
nation | nation |
riche | rich |
en permanence | constantly |
allemagne | germany |
culture | culture |
arts | art |
en | in |
une | a |
à | and |
FR Du point de vue géopolitique de l?Allemagne, c?est rationnel parce que l?Allemagne a l?ambition d?être le pays exportateur de matières premières et de technologies
EN From the geopolitical point of view of Germany, it is rational because Germany wants to be a country that exports raw materials and technologies
Frans | Engels |
---|---|
point | point |
vue | view |
géopolitique | geopolitical |
technologies | technologies |
allemagne | germany |
pays | country |
le | the |
matières | materials |
de | of |
du | from |
et | and |
être | be |
premières | a |
FR Fondation de la filiale Webcraft GmbH avec siège à Gottmadingen en Allemagne. Tous les clients de l'Union Européenne sont livrés par Webcraft GmbH (Allemagne).
EN Subsidiary company Webcraft Private Limited Company with registered seat in Gottmadingen, Germany, is founded. All customers in the European Union receive their packages from Webcraft Private Limited Company (Germany).
Frans | Engels |
---|---|
fondation | founded |
filiale | subsidiary |
siège | seat |
allemagne | germany |
européenne | european |
la | the |
en | in |
clients | customers |
avec | with |
FR Le 29 mai 1959, 6 pays (Belgique, Allemagne, France, Italie, Luxembourg et les Pays-Bas) ont signé l?accord à Francfort, en Allemagne.
EN 29th May 1959, 6 countries (Belgium, Germany, France, Italy, Luxembourg, and Netherlands) signed the agreement in Frankfurt, Germany.
Frans | Engels |
---|---|
signé | signed |
accord | agreement |
francfort | frankfurt |
allemagne | germany |
france | france |
pays-bas | netherlands |
belgique | belgium |
italie | italy |
le | the |
mai | may |
en | in |
luxembourg | luxembourg |
à | and |
FR Ce site est créé et contrôlé par Pricefx en Allemagne. En tant que tel, les lois de l'Allemagne régissent ces conditions, sans donner effet aux principes de conflits de lois.
EN This site is created and controlled by Pricefx in Germany. As such, the laws of Germany will govern these terms, and conditions, without giving effect to any principles of conflicts of laws.
Frans | Engels |
---|---|
contrôlé | controlled |
effet | effect |
conflits | conflicts |
ce | this |
créé | created |
allemagne | germany |
lois | laws |
principes | principles |
site | site |
en | in |
de | of |
et | and |
par | by |
FR En ville, les principaux marchés sources sont la Suisse, suivie des USA ainsi que de la Chine et de l’Allemagne ; dans la région dans son ensemble, ce sont la Suisse devant la Chine, les USA et l’Allemagne (en 2019).
EN The strongest source markets for the city are Switzerland, followed by the USA as well as China and Germany; for the overall region they are Switzerland followed by China, the USA and Germany (2019).
Frans | Engels |
---|---|
sources | source |
suivie | followed |
usa | usa |
ville | city |
région | region |
marchés | markets |
la | the |
suisse | switzerland |
chine | china |
sont | are |
ainsi | as |
et | and |
devant | by |
FR Responsable Pays Allemagne et Autriche et Responsable des activités de Banque de financement & d'investissement en Allemagne
EN Group Country Head for Germany and Austria and Head of Societe Generale Corporate & Investment Banking activities in Germany
Frans | Engels |
---|---|
responsable | head |
banque | banking |
financement | investment |
pays | country |
allemagne | germany |
en | in |
autriche | austria |
activités | activities |
de | of |
et | and |
FR Nous avons constaté que vous êtes arrivé-e sur le site web international de myclimate depuis un site d’Allemagne. Souhaitez-vous passer sur le site de myclimate Allemagne?
EN We notice that you have navigated to the international website of myclimate from a location in Germany. Would you like to switch to the myclimate Germany website?
Frans | Engels |
---|---|
myclimate | myclimate |
passer | switch |
allemagne | germany |
international | international |
un | a |
le | the |
de | of |
nous | we |
site | website |
vous | you |
depuis | from |
FR Nous avons constaté que vous êtes arrivé-e sur le site web de myclimate Allemagne depuis un lieu situé hors de l’Allemagne. Souhaitez-vous passer sur le site suisse ou international?
EN We notice that you have navigated to the myclimate Germany website from outside of Germany. Would you like to switch to the Swiss or international version of the website?
Frans | Engels |
---|---|
myclimate | myclimate |
allemagne | germany |
passer | switch |
ou | or |
international | international |
le | the |
suisse | swiss |
nous | we |
site | website |
de | of |
vous | you |
depuis | from |
un | like |
FR Oui, myclimate et myclimate Allemagne sont des organisations à but non lucratif et donc exonérées d’impôts en Suisse et en Allemagne
EN myclimate and myclimate Germany are charitable foundations and are therefore tax-exempt in Switzerland and Germany
Frans | Engels |
---|---|
myclimate | myclimate |
non lucratif | charitable |
organisations | foundations |
allemagne | germany |
suisse | switzerland |
sont | are |
en | in |
à | and |
FR Depuis son lancement sur le marché, la "K 15" est en tête des ventes en Allemagne et l'a donc remporté sur ses concurrents. C'est encore aujourd'hui le stylo le plus utilisé en Allemagne et il est exporté dans plus de 130 pays.
EN Since its market launch, the "K 15" has displaced its competitors at the top of the German sales charts. It is still the most widely used pen of its kind in Germany today and is exported to over 130 countries.
Frans | Engels |
---|---|
k | k |
concurrents | competitors |
stylo | pen |
utilisé | used |
exporté | exported |
marché | market |
tête | top |
ventes | sales |
allemagne | germany |
pays | countries |
il | it |
lancement | launch |
aujourdhui | today |
en | in |
de | of |
et | and |
FR Baden-Baden est située au centre de la Forêt-Noire du sud de l'Allemagne et bénéficie d'un climat avec plus d'heures d'ensoleillement que partout ailleurs en Allemagne.
EN Baden-Baden is centrally located in southern Germany’s Black Forest and boasts a climate with more hours of sunlight than anywhere else in Germany.
Frans | Engels |
---|---|
climat | climate |
allemagne | germany |
noire | black |
forêt | forest |
situé | located |
de | of |
dun | a |
en | in |
et | and |
située | is |
plus | more |
centre | centrally |
avec | with |
que | else |
la | than |
du sud | southern |
FR Responsable Pays Allemagne et Autriche et Responsable des activités de Banque de financement & d'investissement en Allemagne
EN Group Country Head for Germany and Austria and Head of Societe Generale Corporate & Investment Banking activities in Germany
Frans | Engels |
---|---|
responsable | head |
banque | banking |
financement | investment |
pays | country |
allemagne | germany |
en | in |
autriche | austria |
activités | activities |
de | of |
et | and |
FR Le groupe d’entreprise LISEGA dispose de filiales en Allemagne, en France, en Grande-Bretagne, aux États-Unis, en Inde et en Chine. La fonction de holding au sein du groupe est assumée par LISEGA SE, sise à Zeven en Allemagne.
EN The LISEGA Group has subsidiaries in Germany, France, the UK, the USA, India and China. LISEGA SE with headquarters in Zeven, Germany assumes the functions of a holding company within the Group.
Frans | Engels |
---|---|
filiales | subsidiaries |
fonction | functions |
holding | holding |
lisega | lisega |
allemagne | germany |
france | france |
inde | india |
chine | china |
se | se |
groupe | group |
en | in |
de | of |
à | and |
FR La protection du climat est une priorité en Allemagne. Avec la transition énergétique et le renforcement volontaire des énergies renouvelables, l'Allemagne s'engage dans un avenir durable.
EN Climate protection is a matter of great importance in Germany. In the form of the Energy Transition and with the conscious development of renewable energies, Germany is moving towards a sustainable future.
Frans | Engels |
---|---|
protection | protection |
climat | climate |
allemagne | germany |
transition | transition |
avenir | future |
renouvelables | renewable |
durable | sustainable |
et | and |
en | in |
avec | with |
énergétique | energy |
un | a |
FR L’Allemagne, une nation à la culture vivante: Le riche milieu des arts et de la culture se développe en permanence en Allemagne.
EN Germany as a lively cultural nation: The rich art and culture scene in Germany is developing constantly.
Frans | Engels |
---|---|
nation | nation |
riche | rich |
en permanence | constantly |
allemagne | germany |
culture | culture |
arts | art |
en | in |
une | a |
à | and |
FR L’Allemagne et l’Europe | Allemagne - Faits et réalités
EN Germany and Europe | Facts about Germany
Frans | Engels |
---|---|
et | and |
faits | facts |
allemagne | germany |
FR Travailler en Allemagne | Allemagne - Faits et réalités
EN Working in Germany | Facts about Germany
Frans | Engels |
---|---|
travailler | working |
en | in |
allemagne | germany |
faits | facts |
FR Les six chaînes de radio-télévision d’Allemagne de l’Ouest concluent à Brême un accord sur « la création d’une communauté de travail des chaînes de radio-télévision publiques de la République fédérale d’Allemagne ».
EN The six West German broadcasting houses agree in Bremen to join forces to form the “Arbeitsgemeinschaft der öffentlich-rechtlichen Rundfunkanstalten der Bundesrepublik Deutschland,” or ARD broadcaster.
Frans | Engels |
---|---|
brême | bremen |
accord | agree |
six | six |
à | to |
la | the |
FR Le millionième « travailleur émigré » est accueilli en Allemagne. Avec la crise du pétrole en 1973, le recrutement de main d’œuvre étrangère s’arrête. Environ quatre millions d’étrangers vivent maintenant en Allemagne.
EN The millionth migrant worker, called “Gastarbeiter”, is welcomed to Germany. Recruitment is halted in 1973 with the oil crisis. Now around four million foreigners are living in Germany.
FR De 1948 à 1998, le deutsche mark est la monnaie comptable en Allemagne et la monnaie liquide jusqu’en 2001. Le 1er janvier 2002, il est remplacé : l’Allemagne et onze autres pays de l’UE adoptent l’euro.
EN From 1948 until 1998 the Deutsche Mark is the official currency as “book money”, until 2001 as cash. It is replaced on 1 January 2002: Germany and 11 other EU Member States introduce the euro.
FR La vie en Allemagne | Allemagne - Faits et réalités
EN Living in Germany | Facts about Germany
Frans | Engels |
---|---|
vie | living |
en | in |
allemagne | germany |
faits | facts |
FR Du point de vue géopolitique de l?Allemagne, c?est rationnel parce que l?Allemagne a l?ambition d?être le pays exportateur de matières premières et de technologies
EN From the geopolitical point of view of Germany, it is rational because Germany wants to be a country that exports raw materials and technologies
Frans | Engels |
---|---|
point | point |
vue | view |
géopolitique | geopolitical |
technologies | technologies |
allemagne | germany |
pays | country |
le | the |
matières | materials |
de | of |
du | from |
et | and |
être | be |
premières | a |
FR Les conditions en Allemagne étaient meilleures, concède-t-elle. « On ne peut pas comparer : en Allemagne, les patient.e.s avaient droit à trois repas quotidiens et pouvaient choisir entre trois menus différents ».
EN The conditions in Germany, she concedes, were better. ?You can?t compare Germany with this; the patients were given three meals, they could choose from three menus.”
Frans | Engels |
---|---|
conditions | conditions |
allemagne | germany |
meilleures | better |
comparer | compare |
patient | patients |
repas | meals |
choisir | choose |
menus | menus |
en | in |
peut | can |
étaient | were |
pouvaient | could |
ne | you |
à | with |
trois | three |
FR Sur les 1913 brevets publiés, 53% l’ont été en France, 21% en Allemagne, 8% en Chine, 5% au Japon 3% aux Etats-Unis, 2% en Corée du Sud, 5% en Europe (hors France et Allemagne) et 3% dans le reste du monde.
EN Among the 1,913 patents filed, 53% were filed in France, 21% in Germany, 8% in China, 5% in Japan, 3% in the United States, 2% in South Korea, 5% in Europe (excluding France and Germany) and 3% in the rest of the world.
Frans | Engels |
---|---|
brevets | patents |
monde | world |
unis | united |
france | france |
allemagne | germany |
chine | china |
corée | korea |
europe | europe |
le | the |
été | were |
japon | japan |
etats-unis | united states |
sud | south |
et | and |
etats | states |
en | in |
du | among |
hors | of |
le reste | rest |
FR Nous vous recommandons l'extension .DE si vous exercez une activité commerciale en Allemagne ou si votre public cible majeur visite votre site web depuis l'Allemagne.
EN We recommend that you use the .DE extension if you are engaged in a commercial activity in Germany or if your main target audience visits your website from Germany.
Frans | Engels |
---|---|
commerciale | commercial |
allemagne | germany |
public | audience |
majeur | main |
visite | visits |
si | if |
ou | or |
de | de |
activité | activity |
cible | target |
nous | we |
recommandons | we recommend |
votre | your |
vous | you |
nous vous recommandons | recommend |
depuis | from |
une | a |
site | website |
FR C'est vrai, en Allemagne, il y a vraiment un terrain central où les libéraux, pendant des décennies en République fédérale d'Allemagne, ont gouverné à la fois avec les sociaux-démocrates et les conservateurs
EN That's right, in Germany there really is a centre ground where the Liberals, for decades in the Federal Republic of Germany, have governed both with the Social Democrats and the Conservatives
Frans | Engels |
---|---|
terrain | ground |
central | centre |
libéraux | liberals |
décennies | decades |
république | republic |
fédérale | federal |
gouverné | governed |
sociaux | social |
allemagne | germany |
un | a |
la | the |
en | in |
vraiment | really |
à | and |
avec | with |
pendant | for |
FR cidaas, développé par Widas ID en Allemagne, est un logiciel hébergé en Allemagne et certifié ISO 27001.
EN cidaas developed by Widas ID in Germany is software hosted in Germany and ISO 27001 certified.
Frans | Engels |
---|---|
développé | developed |
id | id |
allemagne | germany |
logiciel | software |
hébergé | hosted |
certifié | certified |
iso | iso |
en | in |
est | is |
et | and |
par | by |
Wys 50 van 50 vertalings