FR Cette date est valable pour tous les matériels et composants matériels (firmware) distribués sur une plate-forme matérielle. La date de fin de support intervient cinq (5) ans après la date de fin de commercialisation.
"matériels" in Frans kan in die volgende Duits woorde/frases vertaal word:
FR Cette date est valable pour tous les matériels et composants matériels (firmware) distribués sur une plate-forme matérielle. La date de fin de support intervient cinq (5) ans après la date de fin de commercialisation.
DE Dies betrifft sämtliche Hardware und Hardware-Komponenten (Firmware), die auf einer Hardware-Plattform bereitgestellt werden. Der Hardware-Support endet fünf (5) Jahre nach dem End-of-Sale-Termin.
Frans | Duits |
---|---|
firmware | firmware |
commercialisation | sale |
composants | komponenten |
plate-forme | plattform |
support | support |
tous les | sämtliche |
et | und |
cinq | fünf |
ans | jahre |
après | nach dem |
matériels | hardware- |
FR Les matériels de protection et matériels blindés;
DE Gepanzerte Ausrüstung/Schutzausrüstung,
FR Cette date est valable pour tous les matériels et composants matériels (firmware) distribués sur une plate-forme matérielle. La date de fin de support intervient cinq (5) ans après la date de fin de commercialisation.
DE Dies betrifft sämtliche Hardware und Hardware-Komponenten (Firmware), die auf einer Hardware-Plattform bereitgestellt werden. Der Hardware-Support endet fünf (5) Jahre nach dem End-of-Sale-Termin.
Frans | Duits |
---|---|
firmware | firmware |
commercialisation | sale |
composants | komponenten |
plate-forme | plattform |
support | support |
tous les | sämtliche |
et | und |
cinq | fünf |
ans | jahre |
après | nach dem |
matériels | hardware- |
FR Les matériels de protection et matériels blindés;
DE Gepanzerte Ausrüstung/Schutzausrüstung,
FR Lorsque les organisations ont besoin de protéger leurs réseaux, leurs services informatiques s’en remettent généralement à des boîtiers matériels ou à des fournisseurs de services de nettoyage de données dans le Cloud (« Cloud scrubbing »)
DE Für den Schutz von Firmennetzwerken greifen IT-Abteilungen in der Regel auf ältere Hardwaresysteme oder Cloud-„Scrubbing“-Provider zurück
Frans | Duits |
---|---|
protéger | schutz |
généralement | in der regel |
fournisseurs | provider |
cloud | cloud |
ou | oder |
de | von |
dans | in |
le | der |
FR Nous n'avons pas de salle de serveurs avec des pare-feux matériels, et en avoir une n'aurait pas vraiment de sens
DE Wir haben keinen Serverraum mit Firewall-Hardware, das wäre auch nicht sinnvoll
Frans | Duits |
---|---|
matériels | hardware |
pas | nicht |
navons | wir |
FR économies sur les coûts matériels annuels
DE Einsparung bei den jährlichen Hardwarekosten
Frans | Duits |
---|---|
annuels | jährlichen |
les | den |
sur | bei |
FR Locations de matériels (tracteurs, véhicules utilitaires, mini pelle) pour professionnels et particuliers. Rent tractors
DE Ich bin freie Autorin im Selbstverlag und schreibe einen Genremix aus Fantasy und Steampunk
Frans | Duits |
---|---|
et | und |
de | einen |
FR Suivez les coûts du cycle de vie, l’utilisation et les contrats relatifs aux actifs matériels, virtuels et consommables.
DE Verfolgen Sie Lebenszykluskosten, Nutzung und Verträge für Hardware- und virtuelle Assets sowie Verbrauchsgüter nach.
Frans | Duits |
---|---|
suivez | verfolgen |
contrats | verträge |
actifs | assets |
virtuels | virtuelle |
lutilisation | nutzung |
et | und |
matériels | hardware |
FR Réduisez les coûts et les risques pour les actifs matériels et consommables.
DE Reduzieren Sie Kosten, und minimieren Sie Risiken für Hardware und Verbrauchsgüter.
Frans | Duits |
---|---|
coûts | kosten |
risques | risiken |
matériels | hardware |
et | und |
réduisez | reduzieren |
pour | für |
FR Votre infrastructure est monitorée 24/7 afin de de détecter et résoudre les problèmes matériels avant même qu’ils ne remettent en cause le bon fonctionnement de vos services
DE Ihre Infrastruktur wird rund um die Uhr überwacht, um Hardwareprobleme zu erkennen und zu beheben, bevor sie den Betrieb Ihrer Dienste stören können
Frans | Duits |
---|---|
résoudre | beheben |
fonctionnement | betrieb |
infrastructure | infrastruktur |
et | und |
services | dienste |
détecter | erkennen |
afin | um |
problèmes | sie |
de | ihrer |
le | den |
FR La solution de Branding Automation de DPD compte sur Bynder pour fournir de nouveaux matériels marketing à une grande équipe internationale, rationalisant leur processus de rebranding
DE Das Marketingteam der DPDgroup konnte dank Bynder sein großes globales Team mit den neuen markentreuen Marketingmaterialen ausstatten und gleichzeitig den Rebranding-Prozess optimieren
Frans | Duits |
---|---|
bynder | bynder |
nouveaux | neuen |
équipe | team |
internationale | globales |
fournir | ausstatten |
processus | prozess |
FR Le fournisseur est également responsable de la résolution des pannes et problèmes matériels ainsi que des réparations
DE Der Nutzer verwaltet Komponenten wie Betriebssystem, Apps und Middleware, während der Anbieter Hardware, Networking, Festplatten, Storage und Server bereitstellt und für jegliche Ausfälle, Reparaturen und Hardware-Probleme verantwortlich ist
Frans | Duits |
---|---|
réparations | reparaturen |
fournisseur | anbieter |
pannes | ausfälle |
et | und |
problèmes | probleme |
est | ist |
matériels | hardware- |
FR Frais d'expédition du matériels au Gabon
DE Hilf "Klinge" beim Aufbau einer Schule in Sambia
FR Les produits logiciels de NVIDIA® Mellanox® fournissent une approche axée sur l’innovation aidant à combler le fossé entre les serveurs, les applications et les composants matériels
DE NVIDIA® Mellanox®-Softwareprodukte bieten einen innovativen anwendungsorientierten Ansatz, um die Lücke zwischen Servern, Anwendungen und Fabric-Elementen zu überbrücken
Frans | Duits |
---|---|
nvidia | nvidia |
approche | ansatz |
mellanox | mellanox |
et | und |
applications | anwendungen |
fournissent | bieten |
de | zwischen |
serveurs | servern |
à | zu |
FR Des produits matériels (commutateurs, cartes réseau, modules d’interconnexion) aux logiciels (système d’exploitation ou de gestion, firmwares) en passant par l’assistance, notre vaste portefeuille de solutions répondra à tous vos besoins.
DE Von Hardware (Switches, NICs, Verbindungen) bis hin zu Software (Betriebssystem, Management, Firmware) und Support – unser breites Portfolio erfüllt Ihre Vernetzungsanforderungen.
Frans | Duits |
---|---|
commutateurs | switches |
gestion | management |
vaste | breites |
portefeuille | portfolio |
logiciels | software |
matériels | hardware |
de | von |
notre | unser |
à | zu |
en | bis |
FR Comprendre les besoins matériels et logiciels, et trouver comment réduire au maximum le coût total de possession
DE Besprechung der Anforderungen von Endbenutzern, einschließlich des erforderlichen ROI für die Stakeholder-Gewinnung
Frans | Duits |
---|---|
besoins | anforderungen |
FR Les adaptateurs SmartNIC ConnectX incluent des moteurs matériels innovants qui déchargent et accélèrent les processus relatifs à la sécurité des réseaux avec des fonctionnalités de cryptage et de décryptage en ligne.
DE ConnectX SmartNICs bieten innovative Hardware-Engines, die die Sicherheit durch In-Line-Verschlüsselung/-Entschlüsselung erhöhen und beschleunigen.
Frans | Duits |
---|---|
moteurs | engines |
innovants | innovative |
et | und |
cryptage | verschlüsselung |
sécurité | sicherheit |
matériels | hardware |
accélèrent | beschleunigen |
à | die |
en | in |
de | durch |
FR De la stricte sélection des composants matériels à la conception de produits performants qui répondent aux diverses demandes du marché, GIGABYTE se conforme aux plus hauts standards de qualité
DE Von der strengen Komponentenauswahl bis hin zum marktgerechten Design – GIGABYTE fordert und erfüllt die hohen Qualitätsstandards der Produkte
Frans | Duits |
---|---|
stricte | strengen |
hauts | hohen |
conception | design |
produits | produkte |
la | die |
FR ** Fournissez vos propres jetons matériels ou contactez?nous pour connaître les tarifs
DE ** Verwenden Sie Ihre eigenen Hardware-Token oder informieren Sie sich über unsere Preise.
Frans | Duits |
---|---|
jetons | token |
ou | oder |
matériels | hardware |
nous | unsere |
vos | ihre |
tarifs | preise |
FR Les pare-feux matériels peuvent être achetés séparément et ressemblent généralement à un boîtier rectangulaire
DE Hardware-Firewalls können separat erworben werden und ähneln in der Regel einem rechteckigen flachen Kasten
Frans | Duits |
---|---|
séparément | separat |
généralement | in der regel |
à | in |
rectangulaire | rechteckigen |
et | und |
un | einem |
acheté | erworben |
matériels | hardware |
être | werden |
peuvent | können |
FR F-Secure SENSE Router crée un réseau sécurisé pour votre domicile connecté, qui combine de façon unique aspect matériels et logiciels
DE F-Secure SENSE Router erstellt ein sicheres Netzwerk für Ihr Smart Home, indem Hardware und Software auf einzigartige Weise kombiniert werden
Frans | Duits |
---|---|
crée | erstellt |
domicile | home |
combine | kombiniert |
façon | weise |
réseau | netzwerk |
et | und |
sécurisé | sicheres |
logiciels | software |
un | einzigartige |
de | ihr |
pour | für |
matériels | hardware |
FR Le système d’exploitation inclut des pilotes pour les interfaces matérielles exécutées généralement sur les plates-formes matérielles industrielles, ainsi que des pilotes pour les GPU, les SmartNIC et d’autres accélérateurs matériels.
DE Neben Treibern für GPUs, SmartNICs und anderen Hardwarebeschleunigern umfasst das BS Treiber für Hardwareschnittstellen, die üblicherweise auf industriellen Hardwareplattformen zu finden sind.
Frans | Duits |
---|---|
inclut | umfasst |
pilotes | treiber |
industrielles | industriellen |
gpu | gpus |
dautres | anderen |
généralement | üblicherweise |
et | und |
pour | für |
sur | auf |
le | das |
FR Accélère l’innovation grâce à un vaste écosystème de partenaires matériels et logiciels, offrant ainsi des piles HPC cohérentes pour les supercalculateurs les plus récents.
DE Beschleunigt Innovationen dank eines umfangreichen Ökosystems von Hardware- und Softwarepartnern, die einheitliche HPC-Stacks für die neuesten Supercomputer bereitstellen
Frans | Duits |
---|---|
accélère | beschleunigt |
vaste | umfangreichen |
piles | stacks |
récents | neuesten |
matériels | hardware |
et | und |
à | die |
de | von |
pour | für |
FR Les demandes d’amélioration de logiciel et l’activation de nouveaux matériels ne sont disponibles que pour les produits couverts par le support général.
DE Softwareerweiterungsanforderungen und neues Hardware-Enablement sind nur für Produkte verfügbar, die durch den allgemeinen Support abgedeckt werden.
Frans | Duits |
---|---|
nouveaux | neues |
couverts | abgedeckt |
support | support |
général | allgemeinen |
et | und |
matériels | hardware |
disponibles | verfügbar |
les | produkte |
FR Toute incitation financière autorisée par le CCPA, que nous vous proposons, sera raisonnablement liée à la valeur de vos informations personnelles et contiendra des termes écrits qui décrivent les aspects matériels du programme
DE Alle vom CCPA zugelassenen finanziellen Anreize, die wir anbieten, stehen in einem angemessenen Verhältnis zum Wert deiner persönlichen Daten und enthalten schriftliche Bestimmungen, die die wesentlichen Aspekte des Programms beschreiben
Frans | Duits |
---|---|
financière | finanziellen |
sera | stehen |
valeur | wert |
termes | bestimmungen |
décrivent | beschreiben |
programme | programms |
ccpa | ccpa |
et | und |
aspects | aspekte |
vous | persönlichen |
informations | daten |
à | die |
de | vom |
les | deiner |
FR En dissociant le logiciel de stockage de son matériel, vous pouvez augmenter la capacité de stockage en fonction de vos besoins, à tout moment, sans avoir à ajouter d'autres équipements matériels propriétaires
DE Die Entkopplung der Storage-Software von der Hardware ermöglicht eine flexible Erweiterung der Storage-Kapazität nach Ihren Wünschen und verhindert das hastige Hinzufügen einer weiteren proprietären Hardware
Frans | Duits |
---|---|
stockage | storage |
capacité | kapazität |
ajouter | hinzufügen |
logiciel | software |
pouvez | ermöglicht |
matériel | hardware |
vos | und |
à | die |
besoins | wünschen |
FR Le nouveau processus de modélisation de circuits développé par Native emploie une technologie d’apprentissage machine de pointe pour reproduire le comportement d’équipements matériels dans les moindres détails
DE Unser neu entwickelter Circuit-Modelling-Prozess nutzt modernstes Maschinelles Lernen, um das Innenleben der Hardware von Grund auf nachzubilden
Frans | Duits |
---|---|
nouveau | neu |
processus | prozess |
machine | maschinelles |
matériels | hardware |
emploie | nutzt |
pour | um |
FR En exigeant l'utilisation d'un appareil spécifique, la fonction « Conversations secrètes » de Facebook utilise des identifiants matériels pour chiffrer le contenu
DE Durch die Verwendung eines bestimmten Geräts werden bei Facebook mit der Funktion " Secret Conversations " Hardwarekennungen verwendet, um Inhalte zu verschlüsseln
Frans | Duits |
---|---|
lutilisation | verwendung |
appareil | geräts |
fonction | funktion |
conversations | conversations |
chiffrer | verschlüsseln |
utilise | verwendet |
des | bestimmten |
contenu | inhalte |
FR Nous n'autorisons pas les contenus qui créent un risque réel de blessures ou de dommages matériels, qui menacent de façon plausible les personnes ou la sécurité du public ou qui organisent ou favorisent la violence.
DE Wir erlauben keine Inhalte, die ein echtes Risiko für Körperverletzungen oder Sachschäden darstellen, Menschen oder die öffentliche Sicherheit glaubhaft bedrohen oder Schaden organisieren oder fördern.
Frans | Duits |
---|---|
contenus | inhalte |
risque | risiko |
dommages | schaden |
menacent | bedrohen |
sécurité | sicherheit |
organisent | organisieren |
public | öffentliche |
ou | oder |
réel | echtes |
personnes | menschen |
nous | wir |
pas | keine |
de | für |
la | den |
FR En d'autres termes, il s'agit de s'assurer que les biens de valeur, matériels et immatériels, de votre organisation sont suivis et utilisés.
DE Anders ausgedrückt sorgt der Prozess dafür, dass die wertvollen Gegenstände deines Unternehmens, materielle wie immaterielle, nachverfolgt und genutzt werden.
Frans | Duits |
---|---|
organisation | unternehmens |
suivis | nachverfolgt |
et | und |
utilisé | genutzt |
valeur | wertvollen |
de | der |
les | deines |
sont | werden |
FR Son but est également de prévenir l’acquisition de ces matériels par des terroristes.
DE Ziel ist es auch, den Erwerb dieser Güter durch Terroristen zu verhindern.
Frans | Duits |
---|---|
but | ziel |
prévenir | verhindern |
également | auch |
est | ist |
des | zu |
FR Vous verrez l' UDID affiché dans la section "Identificateurs matériels":
DE Die UDID wird im Abschnitt "Hardware- UDID angezeigt:
Frans | Duits |
---|---|
affiché | angezeigt |
section | abschnitt |
la | die |
matériels | hardware |
dans | im |
FR Evaluation, conception, test et intégration de nouveaux logiciels et matériels
DE Evaluierung, Konzeption, Testing und Eingliederung neuer Hard- und Software
Frans | Duits |
---|---|
conception | konzeption |
test | testing |
et | und |
nouveaux | neuer |
logiciels | software |
FR des informations sur votre entreprise, vos business plans et autres éléments ou matériels contenus dans votre candidature à Pega Ventures et à d'autres programmes de partenariat ;
DE Informationen über Ihr Geschäft, Ihre Geschäftspläne und andere in Ihrer Bewerbung bei Pega Ventures bzw. einem Partnerprogramm enthaltene Sachverhalte und Materialien sowie
Frans | Duits |
---|---|
candidature | bewerbung |
pega | pega |
informations | informationen |
et | und |
entreprise | geschäft |
dautres | und andere |
dans | in |
ou | bzw |
FR L'authentification FIDO résout ce problème en remplaçant les mots de passe traditionnels par des options d'authentification fortes, telles que la biométrie ou les jetons logiciels et matériels.
DE Die FIDO-Authentifizierung löst dieses Problem, da damit das traditionelle Kennwort durch starke Authentifizierungsoptionen ersetzt wird – etwa durch Biometrie, Software oder Hardware-Token.
Frans | Duits |
---|---|
résout | löst |
problème | problem |
passe | kennwort |
traditionnels | traditionelle |
fortes | starke |
biométrie | biometrie |
ou | oder |
jetons | token |
logiciels | software |
matériels | hardware |
la | die |
FR L'avantage, c'est que FIDO2 est rétrocompatible avec tous les dispositifs de sécurité matériels et logiciels certifiés FIDO, et que ces solutions continueront à fonctionner dans les navigateurs Web compatibles avec WebAuthn
DE FIDO2 ist rückwärts kompatibel mit allen zuvor zertifizierten FIDO-Sicherheitshardwares und -softwares, sodass diese Lösungen weiterhin für Webbrowser genutzt werden können, die WebAuthn unterstützen
Frans | Duits |
---|---|
solutions | lösungen |
compatibles | kompatibel |
et | und |
navigateurs | webbrowser |
est | ist |
à | die |
certifiés | zertifizierten |
ces | diese |
de | allen |
avec | mit |
FR Un authentifiant matériel FIDO compatible Bluetooth qui permet aux institutions financières d'associer les dispositifs logiciels et matériels en fonction de leurs besoins en matière d'authentification.
DE Einen Bluetooth-fähigen FIDO-Hardware-Authentifikator, der Finanzinstituten ermöglicht, beliebige Software- und Hardware-Kombinationen für die eigenen Authentifizierungsbedürfnisse einzusetzen.
Frans | Duits |
---|---|
bluetooth | bluetooth |
permet | ermöglicht |
logiciels | software |
et | und |
un | einen |
FR Traiter les investissements matériels et logiciels existants: OCA prend en charge la gamme complète de plus de 50 solutions d'authentification Digipass® de OneSpan, à la fois matérielles et logicielles
DE Bestehende Hardware- und Software-Investitionen adressieren: OCA unterstützt OneSpans gesamte Palette von über 50 Digipass®-Authentifizierungslösungen, sowohl hardware- als auch softwarebasiert
Frans | Duits |
---|---|
investissements | investitionen |
existants | bestehende |
gamme | palette |
complète | gesamte |
et | und |
matériels | hardware |
logicielles | software |
de | von |
FR Pour s'authentifier, les utilisateurs se sont appuyés sur des authentificateurs matériels
DE Zur Authentifizierung vertrauten Benutzer auf Hardwareauthentifizierer
Frans | Duits |
---|---|
utilisateurs | benutzer |
sur | auf |
FR La nouvelle expérience s'est avérée plus pratique et ceux qui ont téléchargé l'application d'authentification pouvaient retirer en toute sécurité leurs authentificateurs matériels.
DE Die neue Erfahrung erwies sich als praktischer, und diejenigen, die die Authentifizierungs-App heruntergeladen haben, konnten ihre Hardware-Authentifikatoren sicher außer Betrieb setzen.
Frans | Duits |
---|---|
nouvelle | neue |
téléchargé | heruntergeladen |
pouvaient | konnten |
expérience | erfahrung |
et | und |
lapplication | app |
plus | außer |
sécurité | sicher |
matériels | hardware |
ont | haben |
FR Créez des matériels de formation faciles à suivre pour vos nouveaux employés pour s'assurer qu'ils réussissent et comprennent chaque aspect de l'entreprise et rôle.
DE Erstellen Sie leicht verständliche Trainingsmaterialien für Ihre neuen Mitarbeiter, um sicherzustellen, dass sie erfolgreich sind und jeden Aspekt der Firma und der Rolle verstehen.
Frans | Duits |
---|---|
faciles | leicht |
nouveaux | neuen |
aspect | aspekt |
rôle | rolle |
employés | mitarbeiter |
et | und |
créez | erstellen |
FR Créez des matériels pédagogiques interactifs avec des liens, pop-ups, clips audio, vidéos et bien plus encore
DE Erstellen Sie interaktive Trainingsmaterialien mit Links, Pop-ups, Audioclips, Videos und mehr
Frans | Duits |
---|---|
interactifs | interaktive |
et | und |
créez | erstellen |
plus | mehr |
liens | links |
avec | mit |
vidéos | videos |
FR Créez des matériels de marque qui accompagnent vos employés dans une formation de produit, une formation en ventes et une formation en conformité et bien plus.
DE Erstellen Sie Markenmaterialien, die Ihre Mitarbeiter durch Produkttraining, Verkaufstraining, Einhaltungstraining und mehr führen.
Frans | Duits |
---|---|
employés | mitarbeiter |
et | und |
plus | mehr |
créez | erstellen |
de | ihre |
FR Tissez des liens avec les employés en créant des matériels pédagogiques faciles à comprendre.
DE Fördern Sie die Mitarbeiterbeziehungen, indem Sie leicht verständliche Trainingsmaterialien erstellen.
Frans | Duits |
---|---|
créant | erstellen |
faciles | leicht |
en | indem |
à | die |
FR Nos modèles faciles à utiliser et totalement personnalisables vous apportent un point de départ rapide et facile pour créer vos matériels d'intégration et de formation
DE Unsere benutzerfreundlichen, vollständig anpassbaren Vorlagen bieten Ihnen einen schnellen und einfachen Ausgangspunkt, um Ihre Onboarding- und Trainingsmaterialien zu erstellen
Frans | Duits |
---|---|
totalement | vollständig |
personnalisables | anpassbaren |
modèles | vorlagen |
et | und |
rapide | schnellen |
facile | benutzerfreundlichen |
à | zu |
un | ausgangspunkt |
nos | unsere |
créer | erstellen |
FR Rendez vos matériels privés et non indexables par Google pour que seules certaines personnes puissent y accéder.
DE Machen Sie Ihre Trainingsmaterialien privat und für Google nicht indizierbar, damit nur bestimmte Personen darauf zugreifen können.
Frans | Duits |
---|---|
accéder | zugreifen |
personnes | personen |
et | und |
privé | privat |
pour | für |
FR Téléchargez vos matériels de formation pour partager par email ou pour placer dans un dossier Drive ou Dropbox. Les options de téléchargement comprennent JPEG, PNG, PDF, PowerPoint, HTML5 et vidéo.
DE Laden Sie Ihre Trainingsmaterialien herunter, um sie per E-Mail zu teilen oder in einem Laufwerk- oder Dropbox-Ordner abzulegen. Herunterlade-Optionen umfassen JPEG, PNG, PDF, PowerPoint, HTML5 und Video.
Frans | Duits |
---|---|
partager | teilen |
dossier | ordner |
drive | laufwerk |
dropbox | dropbox |
options | optionen |
jpeg | jpeg |
png | png |
powerpoint | powerpoint |
vidéo | video |
téléchargez | laden |
ou | oder |
dans | in |
un | einem |
et | und |
FR La plateforme de création de contenu facile à utiliser permet à votre équipe de vente de produire des matériels de vente de marque et irrésistibles avec peu ou pas de compétences en conception.
DE Die benutzerfreundliche Plattform zur Erstellung von Inhalten von Visme gibt Ihrem Verkaufsteam die Möglichkeit, mit geringen bis gar keinen Designkenntnissen Marken- und unwiderstehliche Verkaufsmaterialien zu erstellen.
Frans | Duits |
---|---|
facile | benutzerfreundliche |
et | und |
plateforme | plattform |
à | zu |
votre | keinen |
en | ihrem |
FR Créez rapidement et facilement des matériels d'aide à la vente de marque et convaincants
DE Erstellen Sie schnell und einfach Marken- und überzeugende Verkaufsförderungsmaterialien
Frans | Duits |
---|---|
marque | marken |
rapidement | schnell |
et | und |
créez | erstellen |
facilement | einfach |
de | sie |
Wys 50 van 50 vertalings