FR Petit Garçon Et Maman Allant à La Maternelle Ou à L'école Maternelle
"maternelle" in Frans kan in die volgende Duits woorde/frases vertaal word:
maternelle | kindergarten |
FR Petit Garçon Et Maman Allant à La Maternelle Ou à L'école Maternelle
DE Kleiner Junge Und Mutter Gehen In Den Kindergarten Oder In Die Vorschule
Frans | Duits |
---|---|
maman | mutter |
maternelle | kindergarten |
ou | oder |
garçon | junge |
et | und |
petit | kleiner |
à | die |
la | den |
FR Les études montrent que même si l’anglais est utilisé au lieu de la langue maternelle dans un pays, la plupart des gens préfèrent acheter des biens ou des services dans leur langue maternelle.
DE Studien zeigen, dass selbst wenn Englisch als eine Nicht-Muttersprache in einem Land verwendet wird, die meisten Menschen Waren und Dienstleistungen immer noch lieber in ihrer eigenen Sprache einkaufen.
Frans | Duits |
---|---|
études | studien |
montrent | zeigen |
utilisé | verwendet |
acheter | einkaufen |
pays | land |
langue | sprache |
biens | und dienstleistungen |
si | wenn |
dans | in |
est | immer |
plupart | meisten |
de | ihrer |
des | dienstleistungen |
même | selbst |
FR Les études montrent que même si l’anglais est utilisé au lieu de la langue maternelle dans un pays, la plupart des gens préfèrent acheter des biens ou des services dans leur langue maternelle.
DE Studien zeigen, dass selbst wenn Englisch als eine Nicht-Muttersprache in einem Land verwendet wird, die meisten Menschen Waren und Dienstleistungen immer noch lieber in ihrer eigenen Sprache einkaufen.
Frans | Duits |
---|---|
études | studien |
montrent | zeigen |
utilisé | verwendet |
acheter | einkaufen |
pays | land |
langue | sprache |
biens | und dienstleistungen |
si | wenn |
dans | in |
est | immer |
plupart | meisten |
de | ihrer |
des | dienstleistungen |
même | selbst |
FR Les messages du fraudeur montrent une mauvaise maîtrise de la langue, car il ne s’agit généralement pas de sa langue maternelle ou il n’est tout simplement pas très instruit
DE Die Nachrichten des Betrügers sind in schlechtem Deutsch verfasst, denn oft ist die Muttersprache des Betrügers nicht Deutsch oder er ist nicht sehr gebildet
Frans | Duits |
---|---|
mauvaise | schlechtem |
généralement | oft |
il | er |
ou | oder |
nest | die |
messages | nachrichten |
très | sehr |
de | denn |
pas | nicht |
FR création créations créations créatives création créé créateur créateurs créer crée maître maîtres peinture peinte peintures peintre peinture peinte peintures maternelle bambin les tout petits foi foi fidèlement goth goths gothique tom hill
DE kreation kreationen kreative schöpfer schaffen erstellt schöpfer schöpfer schaffen schafft meister meister gemalte farbe malt maler gemalte gemälde gemälde kindergarten kleinkind kleinkind glauben glauben treu treu goth goths gothic tom hügel
Frans | Duits |
---|---|
peintre | maler |
maternelle | kindergarten |
foi | glauben |
tom | tom |
hill | hügel |
création | kreation |
créations | kreationen |
créé | erstellt |
crée | schafft |
créatives | kreative |
gothique | goth |
créateur | schöpfer |
peinture | gemälde |
FR Nous nous engageons à ce que Kahoot! reste gratuit pour les enseignants de la maternelle à la terminale. En tant qu?enseignant élémentaire et sécondaire, vous pouvez utiliser Kahoot! Basic gratuitement ? et vos élèves le pourront aussi
DE Wir sind fest entschlossen, Kahoot! für Lehrkräfte an allgemeinbildenden Schulen weiterhin kostenlos anzubieten. Als Lehrkraft an allgemeinbildenden Schulen kannst du Kahoot! Basic kostenlos nutzen – und das gilt auch für deine Lernenden
Frans | Duits |
---|---|
kahoot | kahoot |
reste | weiterhin |
enseignants | lehrkräfte |
utiliser | nutzen |
basic | basic |
gratuitement | kostenlos |
élèves | lernenden |
nous | wir |
et | und |
pour | für |
pouvez | kannst |
tant | als |
la | das |
à | an |
vous | du |
FR Oui ! Vous pouvez rédiger des questions et des réponses dans n?importe quelle langue pour créer une expérience dans la langue maternelle des participants
DE Ja! Du kannst Fragen und Antworten in jeder beliebigen Sprache verfassen, damit die Teilnehmer sie in ihrer Muttersprache erleben können
Frans | Duits |
---|---|
participants | teilnehmer |
réponses | antworten |
et | und |
langue | sprache |
dans | in |
questions | fragen |
oui | ja |
la | ihrer |
quelle | die |
vous pouvez | kannst |
FR Photo authentique d'une jolie petite fille maternelle souriante et créative, joliment souriante, dessine un arc-en-ciel sur un verre de fenêtre dans une cuisine à la maison. Concept de bonheur, arts, enfance, vie libre
DE Schwarzer Hintergrund mit bunten Pfeilzeichen in 4K-Video.
Frans | Duits |
---|---|
photo | video |
de | mit |
en | in |
FR Vous souhaitez nous aider à traduire l'interface ONLYOFFICE dans votre langue maternelle pour la rendre plus accessible partout dans le monde ?
DE Möchten Sie uns dabei helfen, die Benutzeroberfläche von ONLYOFFICE in Ihre Muttersprache zu übersetzen, um es überall auf der Welt zugänglich zu machen?
Frans | Duits |
---|---|
aider | helfen |
linterface | benutzeroberfläche |
accessible | zugänglich |
monde | welt |
onlyoffice | onlyoffice |
traduire | übersetzen |
à | zu |
souhaitez | möchten |
nous | uns |
votre | ihre |
partout | auf |
FR Vous souhaitez traduire la documentation disponible dans votre langue maternelle ?
DE Möchten Sie die verfügbaren Dokumentationen in Ihre Muttersprache übersetzen?
Frans | Duits |
---|---|
documentation | dokumentationen |
disponible | verfügbaren |
dans | in |
traduire | übersetzen |
souhaitez | möchten |
votre | ihre |
FR Traduction professionnelle Votre application sera traduite par des traducteurs professionnels qui écrivent dans leur langue maternelle
DE Professionelle Übersetzung Ihre Anwendung wird von professionellen Übersetzern übersetzt, die in ihrer Muttersprache schreiben
Frans | Duits |
---|---|
application | anwendung |
écrivent | schreiben |
dans | in |
sera | wird |
votre | ihre |
traduction | übersetzt |
professionnels | professionellen |
FR Des traductions excellentes Nous employons des traducteurs professionnels, qui écrivent dans leur langue maternelle
DE Ausgezeichnete Übersetzungen Wir arbeiten ausschließlich mit professionellen ÜbersetzerInnen zusammen, die in ihre jeweilige Muttersprache übersetzen
Frans | Duits |
---|---|
excellentes | ausgezeichnete |
traductions | ihre |
dans | in |
nous | wir |
des | arbeiten |
professionnels | professionellen |
FR Nous employons des traducteurs professionnels du monde entier, qui écrivent dans leur langue maternelle.
DE Wir arbeiten mit professionellen Übersetzern aus aller Welt zusammen, die in ihre Muttersprache übersetzen.
Frans | Duits |
---|---|
dans | in |
nous | wir |
des | aller |
monde | welt |
professionnels | professionellen |
qui | die |
FR Les traducteurs n?écrivent que dans leur langue maternelle et doivent détenir un diplôme de traduction afin de rejoindre ICanLocalize
DE Die Übersetzer schreiben nur in ihrer Muttersprache und müssen einen akademischen Abschluss im Übersetzen haben, um sich bei ICanLocalize registrieren zu können
Frans | Duits |
---|---|
diplôme | abschluss |
et | und |
écrivent | schreiben |
dans | in |
de | ihrer |
doivent | können |
afin | um |
un | einen |
FR Remarque : Toutes nos traductions sont réalisées par des traducteurs professionnels qualifiés qui écrivent dans leur langue maternelle
DE Bitte beachten Sie: Alle unsere Übersetzungen werden von qualifizierten, professionellen Übersetzern erstellt, die in ihrer Muttersprache schreiben
Frans | Duits |
---|---|
remarque | beachten |
réalisées | erstellt |
écrivent | schreiben |
dans | in |
toutes | alle |
nos | unsere |
sont | werden |
professionnels | professionellen |
des | von |
FR Des traducteurs experts, qui écrivent dans leur langue maternelle, traduiront votre application et vous aideront ainsi à augmenter vos ventes à travers le monde.
DE Professionelle Übersetzer, die in ihrer Muttersprache schreiben, werden Ihre Anwendung übersetzen und Ihnen helfen, weltweit mehr Umsätze zu erzielen.
Frans | Duits |
---|---|
application | anwendung |
aideront | helfen |
ventes | umsätze |
monde | weltweit |
experts | professionelle |
et | und |
écrivent | schreiben |
dans | in |
à | zu |
augmenter | mehr |
FR Des experts de la traduction, écrivant dans leur langue maternelle, traduiront votre application, vous aidant ainsi à stimuler vos ventes dans le monde entier.
DE Professionelle Übersetzer, die in ihrer Muttersprache schreiben, werden Ihre Anwendung übersetzen und Ihnen helfen, weltweit mehr Umsätze zu erzielen.
Frans | Duits |
---|---|
application | anwendung |
aidant | helfen |
ventes | umsätze |
experts | professionelle |
monde | weltweit |
de | ihrer |
dans | in |
à | zu |
FR Traduisez votre contenu dans plus de 40 langues afin de servir vos clients dans leur langue maternelle.
DE Help-Center-Inhalte können in mehr als 40 Sprachen übersetzt werden, um Kunden in ihrer Muttersprache weiterzuhelfen.
Frans | Duits |
---|---|
servir | help |
clients | kunden |
langues | sprachen |
contenu | inhalte |
dans | in |
afin | um |
de | ihrer |
plus | mehr |
FR Proposez articles et votre centre d'aide dans la langue maternelle de vos clients pour leur offrir un support en libre-service de qualité.
DE Bieten Sie Ihren Kunden mit mehrsprachigen Artikeln in diversen Sprachen Self-Service-Support in ihrer Muttersprache an.
Frans | Duits |
---|---|
langue | sprachen |
clients | kunden |
support | support |
offrir | bieten |
un | diversen |
de | ihrer |
en | in |
FR Déclinez votre support en libre-service dans la langue maternelle de vos clients grâce aux articles et collections multilingues.
DE Bieten Sie Self-Service-Support in der Muttersprache Ihrer Kunden mithilfe mehrsprachiger Artikel und Sammlungen an.
Frans | Duits |
---|---|
clients | kunden |
collections | sammlungen |
multilingues | mehrsprachiger |
support | support |
et | und |
en | in |
de | ihrer |
FR Les ! Vous pouvez rédiger des questions et des réponses dans n?importe quelle langue pour créer une expérience en langue maternelle pour les participants
DE Ja! Du kannst Fragen und Antworten in jeder beliebigen Sprache verfassen, damit die Teilnehmer sie in ihrer Muttersprache erleben können
Frans | Duits |
---|---|
participants | teilnehmer |
réponses | antworten |
et | und |
langue | sprache |
questions | fragen |
en | in |
vous pouvez | kannst |
FR Avec l?AMS et la communauté des Nations Unies, nous pouvons combattre la stigmatisation et rendre les soins de santé mentale maternelle accessible à tous.
DE Zusammen mit der Weltgesundheitsversammlung und VN Gesellschaft können wir das Stigma bekämpfen und die Fördermaßnahmen für psychische Gesundheit für alle Mütter erreichbar machen.
Frans | Duits |
---|---|
combattre | bekämpfen |
santé | gesundheit |
mentale | psychische |
accessible | erreichbar |
pouvons | können wir |
et | und |
tous | alle |
de | zusammen |
à | die |
avec | mit |
nous | wir |
la | der |
FR Cette année, nous commémorerons pour la troisième fois la Journée Mondiale de la Santé Mentale Maternelle et nous vous invitons à vous joindre à nous !
DE Dieses Jahr wird der Welttag der psychischen Gesundheit der Mütter zum dritten Mal zum Gedenktag und wir laden Sie ein sich anzuschließen!
Frans | Duits |
---|---|
santé | gesundheit |
mentale | psychischen |
année | jahr |
et | und |
pour | mal |
nous | wir |
FR Depuis 2016, plus de 90 organisations internationales et groupes d?individus se sont réunis le premier mercredi de mai pour sensibiliser à la problématique de santé mentale maternelle.
DE Mehr als 90 internationale Organisationen und Gruppen kommen seit 2016 jedes Jahr am ersten Mittwoch im Mai zusammen, um das Bewusstsein für psychische Gesundheit der Mütter zu schaffen.
Frans | Duits |
---|---|
internationales | internationale |
mercredi | mittwoch |
mai | mai |
santé | gesundheit |
mentale | psychische |
organisations | organisationen |
groupes | gruppen |
et | und |
à | zu |
plus | mehr |
de | seit |
FR L?objectif est de vaincre la stigmatisation associée aux problèmes de santé mentale maternelle qui empêche les femmes d?accéder aux services de santé mentale pendant ou après la grossesse.
DE Unsere Absicht ist, das Stigma rund um die psychische Gesundheit der Mütter zu demaskieren, denn dieses hindert die Frauen während oder nach der Schwangerschaft im Zugang zu den Dienstleistungen im Bereich der psychischen Gesundheit.
Frans | Duits |
---|---|
santé | gesundheit |
empêche | hindert |
femmes | frauen |
accéder | zugang |
services | dienstleistungen |
grossesse | schwangerschaft |
objectif | absicht |
ou | oder |
est | ist |
mentale | psychische |
de | denn |
aux | zu |
FR Et maintenant, The Times est fier d'offrir à tous les enseignants actifs de la maternelle à la 12e année et aux étudiants américains, aux professeurs et au personnel un abonnement à prix réduit
DE Und jetzt ist The Times stolz darauf, allen aktiven K-12-Lehrern und US-College-Studenten, Fakultäten und Mitarbeitern ein ermäßigtes Abonnement anzubieten
Frans | Duits |
---|---|
fier | stolz |
actifs | aktiven |
étudiants | studenten |
abonnement | abonnement |
maintenant | jetzt |
et | und |
enseignants | lehrern |
est | ist |
de | allen |
un | ein |
FR Pour montrer cette gratitude, ils offrent à tous les éducateurs de la maternelle à la 12e année, aux professionnels de la santé et aux premiers intervenants une réduction exclusive de 20% sur les commandes en ligne
DE Um diese Dankbarkeit zu zeigen, bieten sie allen K-12-Pädagogen, Medizinern und Ersthelfern einen exklusiven Rabatt von 20% auf Online-Bestellungen
Frans | Duits |
---|---|
éducateurs | pädagogen |
exclusive | exklusiven |
réduction | rabatt |
offrent | bieten |
et | und |
commandes | bestellungen |
à | zu |
de | allen |
professionnels | um |
sur | auf |
FR Les enseignants de la maternelle à la 12e année bénéficient d'un abonnement de 6 mois à Ancestry World Explorer
DE K-12-Lehrer erhalten ein 6-monatiges Abonnement für Ancestry World Explorer
Frans | Duits |
---|---|
enseignants | lehrer |
bénéficient | erhalten |
abonnement | abonnement |
world | world |
de | für |
FR Ils offrent à tous les enseignants actifs de la maternelle à la 12e année et aux étudiants, aux professeurs et au personnel des États-Unis un taux d'abonnement réduit de seulement 5 $ toutes les quatre semaines
DE Sie bieten allen aktiven K-12-Lehrern und US-College-Studenten, Fakultäten und Mitarbeitern alle vier Wochen einen ermäßigten Abonnementpreis von nur 5 USD
Frans | Duits |
---|---|
offrent | bieten |
actifs | aktiven |
étudiants | studenten |
semaines | wochen |
et | und |
enseignants | lehrern |
quatre | vier |
de | allen |
un | einen |
FR La correction de texte en ligne est un must si vous travaillez avec un rédacteur pigiste qui ne maîtrisent pas les lois de la grammaire de votre langue maternelle
DE Die Online-Textkorrektur ist ein Muss, wenn Sie mit freiem Schriftsteller arbeiten, die nicht fließend in der Grammatik Gesetzen Ihrer Muttersprache ist
Frans | Duits |
---|---|
travaillez | arbeiten |
grammaire | grammatik |
must | muss |
en | in |
si | wenn |
est | ist |
pas | nicht |
de | ihrer |
un | ein |
vous | sie |
avec | mit |
FR Nous espérons servir tous nos clients quelle que soit leur langue maternelle, donc nous ferons de notre mieux pour traduire correctement notre site en {langue}
DE Wir wollen allerdings für alle unsere Kunden da sein, egal welche Sprache sie sprechen und daher geben wir uns Mühe, unsere Seite auf Deutsch zu übersetzen
Frans | Duits |
---|---|
clients | kunden |
site | seite |
langue | sprache |
tous | alle |
que | daher |
traduire | übersetzen |
de | geben |
nous | wir |
nos | unsere |
FR Comme nous espérons satisfaire tous nos clients, quelle que soit leur langue maternelle, nous ferons de notre mieux pour répondre à toutes vos questions, quelle que soit votre langue.
DE Wir hoffen jedoch, dass wir all unseren Kunden helfen können, egal welche Sprache sie sprechen, daher geben wir unser Bestes, aktuell auch jegliche Fragen in anderen Sprachen zu beantworten.
Frans | Duits |
---|---|
clients | kunden |
répondre | beantworten |
langue | sprache |
à | zu |
questions | fragen |
que | daher |
nous | wir |
de | geben |
notre | unser |
FR De la maternelle à la terminale, en passant par les campus universitaires, la technologie Axis permet d'empêcher tout accès non autorisé 24 heures sur 24
DE Vom Kindergarten über die Schule bis zum Universitätsgelände hilft die Technologie von Axis, rund um die Uhr unbefugten Zugang zu verhindern
Frans | Duits |
---|---|
maternelle | kindergarten |
heures | uhr |
accès | zugang |
technologie | technologie |
à | zu |
de | vom |
FR La majorité du contenu Internet est en anglais américain, qui pourrait bien être votre langue maternelle
DE Die Mehrheit der Internetuser spricht oder versteht amerikanisches Englisch
Frans | Duits |
---|---|
majorité | mehrheit |
américain | amerikanisches |
anglais | englisch |
FR Même si la majorité de votre public cible se trouve aux États-Unis, vous constaterez que tous vos visiteurs n'ont pas l'anglais comme langue maternelle.
DE Selbst dann, wenn die Mehrheit Ihrer Zielgruppe in den Vereinigten Staaten lebt, werden Sie feststellen, dass nicht alle Besucher Ihrer Website englische Muttersprachler sind.
Frans | Duits |
---|---|
majorité | mehrheit |
visiteurs | besucher |
unis | vereinigten |
langue | englische |
si | wenn |
pas | nicht |
public cible | zielgruppe |
tous | alle |
de | ihrer |
aux | in |
vous | sie |
FR Sur le campus moderne situé à Europaallee sont formés les enseignants de demain, de la maternelle à l’école professionnelle.
DE Am modernen Campus an der Europaallee studieren die Lehrpersonen von morgen. Vom Kindergarten bis zur Berufsfachschule werden alle Stufen abgedeckt.
Frans | Duits |
---|---|
campus | campus |
moderne | modernen |
demain | morgen |
maternelle | kindergarten |
à | die |
FR Chaque traducteur traduit vers sa langue maternelle, pour obtenir la meilleure qualité.
DE Jeder Übersetzer übersetzt in seine Muttersprache, um die beste Qualität zu erhalten.
Frans | Duits |
---|---|
qualité | qualität |
vers | in |
meilleure | beste |
FR 3. Est-ce que je peux contribuer au magazine Cafébabel si ma langue maternelle ne fait pas partie des langues proposées ?
DE 3. Kann ich bei cafébabel mitmachen, wenn meine Muttersprache nicht unter den Sprachen des Magazins ist?
Frans | Duits |
---|---|
je | ich |
langues | sprachen |
si | wenn |
pas | nicht |
ma | meine |
est | ist |
FR Nous conseillons toujours aux contributeurs de rédiger dans leur langue maternelle. Toutefois, si elle ne fait pas partie des cinq langues officielles de Cafébabel, tu pourras te tourner vers la langue que tu maîtrises le mieux.
DE Wir empfehlen unseren Autoren und Übersetzern immer, in ihrer Muttersprache zu arbeiten. Sollte eure Muttersprache nicht unter den fünf Cafébabel-Sprachen sein, dann schreibt in der Zweitsprache, in der ihr euch am sichersten fühlt.
Frans | Duits |
---|---|
toujours | immer |
cinq | fünf |
langues | sprachen |
dans | in |
pas | nicht |
conseillons | wir empfehlen |
nous | wir |
FR Si vous parlez couramment une autre langue que votre langue maternelle, utilisez-la dans votre journal. Par exemple, si tous vos amis parlent français, mais si vous parlez aussi espagnol, vous pouvez tenir votre journal en espagnol.
DE Wenn du fließend eine andere Sprache als deine Muttersprache sprechen kannst, schreib in dieser Sprache Tagebuch. Wenn deine Freunde alle nur Deutsch und Englisch sprechen, du aber außerdem Spanisch, schreib dein Tagebuch auf Spanisch.
Frans | Duits |
---|---|
journal | tagebuch |
langue | sprache |
amis | freunde |
si | wenn |
autre | andere |
tous | alle |
espagnol | spanisch |
en | in |
mais | aber |
que | außerdem |
la | dein |
vous pouvez | kannst |
FR Davantage d'établissements de la maternelle à la terminale et de l'enseignement supérieur utilisent Splashtop pour offrir un accès virtuel aux salles informatiques
DE Mehr Gymnasien und Hochschuleinrichtungen nutzen Splashtop für Labore
Frans | Duits |
---|---|
splashtop | splashtop |
et | und |
utilisent | nutzen |
FR Davantage d'établissements de la maternelle à la terminale et de l'enseignement supérieur utilisent Splashtop Enterprise pour leurs laboratoires à distance
DE Mehr K-12 und Hochschulen nutzen Splashtop Enterprise für entfernte Labore
Frans | Duits |
---|---|
utilisent | nutzen |
splashtop | splashtop |
enterprise | enterprise |
laboratoires | labore |
établissements | hochschulen |
et | und |
FR Nous sommes ravis qu'avec Splashtop, nous ayons maintenant les outils nécessaires pour gérer ce dont les élèves de l'enseignement supérieur et de la maternelle à la terminale ont besoin pour réussir un semestre d'enseignement à distance
DE Wir freuen uns sehr darüber, jetzt dank Splashtop Universitäten und andere Bildungseinrichtungen mit den notwendigen Tools für das kommende Fernlehrsemester ausstatten zu können
Frans | Duits |
---|---|
splashtop | splashtop |
outils | tools |
maintenant | jetzt |
et | und |
dont | zu |
besoin | notwendigen |
nous | wir |
FR Normalement, nous permettons aux traducteurs de traduire uniquement dans leur langue maternelle. Il est possible que nous approuvions plus d?une langue de traduction, mais cela est très rare.
DE Normalerweise erlauben wir es Übersetzern nur, in ihre Muttersprache zu übersetzen. In sehr seltenen Fällen lassen wir mehr als eine Übersetzungssprache zu.
Frans | Duits |
---|---|
dans | in |
il | es |
très | sehr |
rare | seltenen |
normalement | normalerweise |
uniquement | nur |
aux | zu |
traduire | übersetzen |
permettons | lassen |
nous | wir |
de | ihre |
une | eine |
FR Toutefois, nous préférons que chaque traducteur/traductrice écrive dans une seule langue, c?est-à-dire sa langue maternelle
DE Dennoch ist es uns lieber, dass jede(r) Übersetzer(in) nur in die Sprache übersetzt, in welcher er/sie Muttersprachler ist
Frans | Duits |
---|---|
dans | in |
langue | sprache |
est | er |
nous | uns |
que | dass |
chaque | jede |
FR D'innombrables enfants dans le monde ont grandi avec nos scooters, que ce soit sur le chemin de l'école maternelle, dans la cour de récréation ou pendant leur temps libre
DE Unzählige Kids auf der ganzen Welt sind mit unseren Scootern gross geworden, sei es auf dem Weg in den Kindergarten, auf dem Schulhof oder in der Freizeit
Frans | Duits |
---|---|
enfants | kids |
monde | welt |
maternelle | kindergarten |
ou | oder |
soit | sei |
dans | in |
de | unseren |
avec | mit |
que | es |
sur | auf |
FR L’objectif est de faire en sorte que votre marque donne l'impression d'avoir été créée spécifiquement pour votre nouveau marché cible, indépendamment de la langue maternelle, de la culture locale ou de la religion de la clientèle ciblée.
DE Das Ziel ist es, Ihre Marke auf Ihr neues Zielpublikum so wirken zu lassen, als wäre sie speziell für diesen Zielmarkt geschaffen worden, unabhängig von dessen Muttersprache, lokaler Kultur oder Religion.
Frans | Duits |
---|---|
spécifiquement | speziell |
nouveau | neues |
locale | lokaler |
religion | religion |
ou | oder |
créé | geschaffen |
indépendamment | unabhängig |
marque | marke |
culture | kultur |
de | ihr |
le | das |
en | dessen |
FR Bien qu'un peu plus de la moitié des contenus publiés sur Internet soit en anglais, seuls 25 % des internautes ont l'anglais comme langue maternelle.
DE Etwas mehr als die Hälfte aller Webartikel ist in englischer Sprache verfasst, aber nur 25 % der Internetnutzer sprechen Englisch als Muttersprache.
Frans | Duits |
---|---|
des | aller |
en | in |
anglais | englisch |
peu | etwas |
moitié | hälfte |
plus | mehr |
langue | sprache |
bien | nur |
de | der |
FR Un site web bilingue peut aussi augmenter les ventes – de nombreux acheteurs en ligne n’achèteront que si le site est traduit dans leur langue maternelle.
DE Und Sie können damit auch Ihren Umsatz steigern – viele Online-Shopper kaufen ein Produkt nur dann, wenn die Website in ihrer Muttersprache angeboten wird.
FR S'ils accèdent actuellement à votre contenu en anglais, ils apprécieraient probablement de pouvoir passer à une version traduite dans leur langue maternelle
DE Auch wenn sie derzeit auf Ihre Inhalte in englischer Sprache zugreifen, würden sie es sicherlich zu schätzen wissen, wenn sie zu einer übersetzten Version in ihrer Muttersprache wechseln könnten
Frans | Duits |
---|---|
accèdent | zugreifen |
actuellement | derzeit |
passer | wechseln |
probablement | sicherlich |
version | version |
langue | sprache |
à | zu |
contenu | inhalte |
en | in |
de | ihrer |
une | einer |
ils | es |
Wys 50 van 50 vertalings