Vertaal "haz" na Engels

Wys 50 van 50 vertalings van die frase "haz" van Spaans na Engels

Vertaling van Spaans na Engels van haz

Spaans
Engels

ES Selecciona los videos que quieras cambiar, haz clic en Privacidad, Colecciones o Eliminar en el menú del lado derecho arriba; haz tus cambios y luego haz clic en guardar

EN Select the videos you want to change, click Privacy, Collections, or Delete from the menu on the top right, make your changes, then hit save

Spaans Engels
videos videos
privacidad privacy
colecciones collections
guardar save
clic click
o or
derecho right
selecciona select
el the
menú menu
cambios changes
cambiar change
y your
en on
eliminar delete
quieras you want
haz to
luego then

ES En la configuración de la publicación, haz clic en Estado, selecciona Necesita revisión y haz clic en Guardar. A continuación, sitúa el cursor sobre Listo y haz clic en Salir del modo de edición.

EN In the post settings, click Status, select Needs Review, and click Save. Then, hover over Done and click Exit Edit Mode.

Spaans Engels
configuración settings
guardar save
clic click
estado status
selecciona select
en in
revisión review
edición edit
modo mode
publicación post

ES Haz clic aquí para direcciones. Haz clic aquí para información sobre aparcar. Haz clic aquí para obtener información sobre el servicio de transporte gratuito entre Orlando y Tampa.

EN Click here for directions. Click here for information on parking. Click here for information on a free shuttle between Orlando and Tampa.

Spaans Engels
direcciones directions
información information
aparcar parking
transporte shuttle
gratuito free
orlando orlando
tampa tampa
clic click
aquí here
para for
el on
entre between

ES Haz clic en Video y, a continuación, en el ícono +. Selecciona Cargar archivo para agregar un video desde tu dispositivo o haz clic en Agregar desde enlace para añadir una URL de Vimeo o YouTube. Después, haz clic en Guardar.

EN Click Video, then click the + icon. Choose Upload file to add a video from your device or click Add from link, to add a Vimeo or YouTube URL. After you add a link, click Save.

Spaans Engels
ícono icon
dispositivo device
o or
youtube youtube
clic click
video video
archivo file
enlace link
url url
vimeo vimeo
guardar save
cargar upload
el the
un a
a to
tu your
desde from

ES Se observan, en forma regular las películas de entrada (radiografías tomadas con el haz de tratamiento) u otras herramientas de imágenes, tales como la TC de haz cónico, para cerciorarse de que la posición del haz no se desvíe del plan original.

EN Port films (x-rays taken with the treatment beam) or other imaging tools such as cone beam CT are checked regularly to make sure that the beam position doesn't vary from the original plan.

Spaans Engels
radiografías x-rays
tomadas taken
tratamiento treatment
herramientas tools
imágenes imaging
plan plan
original original
regular regularly
otras other
películas films
u or
con with
posición position
de such
que sure
haz beam
como as

ES Haz esto para todas las teclas que quieres. Haz la distribución de teclado de tus sueños! Haz la intuitiva. No tan caotica cómo la mia. ;)

EN Do this for all the keys you want. Make it the keyboard layout of your dreams! Just make it intuitive. Not as chaotic as mine. ;)

Spaans Engels
sueños dreams
intuitiva intuitive
la the
teclado keyboard
de of
no not
haz do
esto this
para just
tus your

ES Haz clic aquí para direcciones. Haz clic aquí para información sobre aparcar. Haz clic aquí para obtener información sobre el servicio de transporte gratuito entre Orlando y Tampa.

EN Click here for directions. Click here for information on parking. Click here for information on a free shuttle between Orlando and Tampa.

Spaans Engels
direcciones directions
información information
aparcar parking
transporte shuttle
gratuito free
orlando orlando
tampa tampa
clic click
aquí here
para for
el on
entre between

ES Se observan, en forma regular las películas de entrada (radiografías tomadas con el haz de tratamiento) u otras herramientas de imágenes, tales como la TC de haz cónico, para cerciorarse de que la posición del haz no se desvíe del plan original.

EN Port films (x-rays taken with the treatment beam) or other imaging tools such as cone beam CT are checked regularly to make sure that the beam position doesn't vary from the original plan.

Spaans Engels
radiografías x-rays
tomadas taken
tratamiento treatment
herramientas tools
imágenes imaging
plan plan
original original
regular regularly
otras other
películas films
u or
con with
posición position
de such
que sure
haz beam
como as

ES En la configuración de la publicación, haz clic en Estado, selecciona Necesita revisión y haz clic en Guardar. A continuación, sitúa el cursor sobre Listo y haz clic en Salir del modo de edición.

EN In the post settings, click Status, select Needs Review, and click Save. Then, hover over Done and click Exit Edit Mode.

Spaans Engels
configuración settings
guardar save
clic click
estado status
selecciona select
en in
revisión review
edición edit
modo mode
publicación post

ES Pasa el cursor sobre la página y haz clic en Editar para abrir el editor de páginas. Para elementos de la colección individuales, como publicaciones de blog o eventos, haz clic en el elemento, coloca el cursor sobre este y haz clic en Editar.

EN Hover over the page and click Edit to open the page editor. For individual collection items, such as blog posts or events, click the item, hover over it, and click Edit.

Spaans Engels
clic click
editar edit
editor editor
publicaciones posts
blog blog
o or
eventos events
colección collection
página page
como as

ES y otros lo hacen posible cita inspiradora de michael jordan, haz que suceda michael jordan, baloncesto, michael jordan, jordán, nba, los toros de chicago, deportes, mj, haz que suceda, frase, inspirador, motivador, lebron james

EN basketball, michael jordan, jordan, nba, chicago bulls, sports, mj, make it happen, quote, inspirational, motivational, lebron james

Spaans Engels
michael michael
jordan jordan
suceda happen
nba nba
chicago chicago
inspirador inspirational
lebron lebron
james james
baloncesto basketball
deportes sports
lo it
cita quote
de make

ES En la esquina superior derecha del cuadro, haz clic en Páginas para ver qué páginas se clasifican por palabra clave o bien, haz clic en Dominio para ver los resultados de las palabras clave del sitio en conjunto.

EN In the top-right corner of the table, click Pages to view which pages are ranking by keyword, or click Domain to view keyword results for the site as a whole.

Spaans Engels
esquina corner
cuadro table
clic click
derecha right
páginas pages
o or
en in
la the
dominio domain
sitio site
de of
palabras clave keyword
se which
resultados results
haz to

ES Haz clic en Continuar. Confirma los detalles del pedido y haz clic en Enviar.

EN Click Continue. Confirm the order details, and click Submit.

Spaans Engels
clic click
continuar continue
confirma confirm
detalles details
pedido order
enviar submit
y and

ES Haz preguntas Una vez que hayas enganchado a tu audiencia, pregúntales cosas que mantengan el flujo de la conversación. Haz uso de las preguntas que descubriste en el paso No. 3 para asegurarte de satisfacer las necesidades de tus clientes.

EN Ask Questions Once you’ve hooked your audience, ask them questions that will keep the conversation going. Use the important questions you found in step No. 3 to make sure you’re satiating customer needs.

Spaans Engels
audiencia audience
tu your
conversación conversation
en in
clientes customer
uso use
preguntas questions
a to
necesidades needs
una vez once
de going
mantengan keep
paso step
asegurarte make sure
hayas you
cosas that
no no

ES Haz un pedido y haz crecer la autoridad de tu contenido.

EN Place an order and start growing your content authority.

Spaans Engels
pedido order
crecer growing
autoridad authority
contenido content
un an
tu your

ES La mejor manera de ponerse en contacto con nosotros es directamente a través de algún formulario de contacto de nuestro sitio web. Haz clic en 'Contáctanos' en el pie de página o, si lo prefieres, haz clic aquí.

EN The best way to get in touch with us is directly through a contact form on our website. Click onContact Us’ in the footer or alternatively, click here.

Spaans Engels
es is
formulario form
clic click
o or
contacto contact
en in
aquí here
mejor best
nosotros us
directamente directly
a to
pie de página footer
nuestro our
de way

ES Haz clic en el botón Avanzado en la parte derecha de la página de edición de video para ir a tu configuración clásica, luego haz clic en la pestaña

EN Click on the Advanced button on the right-hand side of the video edit page to go to your classic Settings, then click on the

Spaans Engels
avanzado advanced
edición edit
configuración settings
clásica classic
clic click
derecha right
video video
página page
a to
tu your
botón button
de of
en on
ir to go
luego then

ES ✦ Cómo eliminar tu canalSi quieres eliminar tu canal, ve a la página de inicio del mismo y haz clic en “Configuración”. Selecciona la pestaña “Opciones avanzadas” y haz clic en el botón “Eliminar este canal”.

EN ✦ Deleting your channelIf you'd like to delete your channel, go to your channel homepage and click "Settings." Select the "Advanced" tab and click the "Delete this channel" button.

ES Puedes cambiar el nombre de los grupos que hayas creado o que moderes. Haz clic en “Configuración” desde la página de tu grupo y edita el nombre. Luego haz clic en Guardar cambios.

EN You can change the name of Groups that you created or moderate. From your Group page, click "Settings" then edit the Group Name to your liking. Click "Save Changes" to do just that.

Spaans Engels
creado created
o or
clic click
configuración settings
guardar save
grupos groups
grupo group
de of
cambios changes
cambiar change
edita edit
nombre name
página page
los to
tu your
que can
luego then

ES Luego haz clic en "Aplicar el código promocional" en la ventana emergente, ingresa el código y haz clic en el botón "Aplicar"

EN Then, in the purchase window that appears, click "Apply promo code," enter the code, and click the "Apply" button

Spaans Engels
haz that
aplicar apply
promocional promo
ventana window
ingresa enter
clic click
código code
en in
y and
botón button
luego then

ES Si quieres aplicar una licencia de Creative Commons a tu video, ve a la página del video y haz clic en Configuración debajo del reproductor. Haz clic en la pestaña

EN If you want to apply a Creative Commons license to your video, simply go to your video page and click Settings below the player. Click over to the

Spaans Engels
licencia license
creative creative
commons commons
video video
clic click
configuración settings
reproductor player
si if
la the
página page
a to
tu your
ve go
una a
de over

ES Para todo lo que necesites saber para programar tu visita, haz clic aquí. Para obtener más información sobre cómo llegar al ferry, haz clic aquí.

EN For everything you need to know to plan your visit, click here. For more information on getting to the ferry, click here.

Spaans Engels
visita visit
ferry ferry
necesites you need
tu your
clic click
información information
aquí here
al the
lo everything

ES En el editor de bloques, haz clic en Insertar datos y, a continuación, pega el código de inserción en el campo de texto. Usa el atajo de teclado Ctrl + V (o ⌘ + V en Mac) para pegar y, a continuación, haz clic en Atrás.

EN In the block editor, click Embed data, then paste the embed code into the text field. Use the keyboard shortcut Ctrl + V (or ⌘ + V on a Mac) to paste, then click Back.

ES Haz clic en Agregar imagen para cargar un archivo desde la computadora, o haz clic y arrastra la imagen al cargador de imágenes.

EN Click Add image to upload a file from your computer, or click and drag your image into the image uploader.

Spaans Engels
agregar add
computadora computer
arrastra drag
cargador uploader
clic click
un a
o or
cargar upload
archivo file
imagen image
la the
y your
haz to
desde from
de and

ES Haz clic en Editar en una página o publicación, haz clic en un punto de inserción y, a continuación, en Sumario. Si necesitas ayuda, consulta Añadir contenido con bloques.

EN Click Edit on a page or post, click an insert point, then click Summary. For help, visit Adding content with blocks.

Spaans Engels
clic click
o or
sumario summary
ayuda help
bloques blocks
editar edit
página page
punto point
contenido content
publicación post
añadir adding
en on
un a
con with

ES En el Menú de Inicio, haz clic en Commerce, luego haz clic en Pagos.

EN In the Home menu, click Commerce, and then click Payments.

Spaans Engels
menú menu
clic click
commerce commerce
pagos payments
el the
en in
de and
luego then

ES Haz clic en la etiqueta de estado arriba de Guardar y publicar, y selecciona Necesita revisión y, a continuación, haz clic en Guardar.

EN Click the status label above Save & Publish and select Needs Review, then click Save.

Spaans Engels
etiqueta label
estado status
guardar save
publicar publish
revisión review
clic click
la the
selecciona select
a then

ES Haz clic en una publicación en el panel Página de blog, luego coloca el cursor sobre la vista previa y haz clic en Editar.

EN Click a post in the blog page panel, then hover over the preview and click Edit.

Spaans Engels
clic click
blog blog
página page
editar edit
en in
panel panel
vista previa preview
una a
publicación post
de over
luego then
y and

ES Para las publicaciones de blog y los eventos, posiciona el cursor sobre el elemento y haz clic en Editar. Si tu sitio usa la versión 7.1, haz clic en , en la esquina superior derecha después de presionar Editar.

EN For blog posts and events, hover over the item and click Edit. If your site is on version 7.1, click in the top-right corner after clicking Edit.

Spaans Engels
esquina corner
publicaciones posts
blog blog
eventos events
editar edit
si if
derecha right
clic click
en in
sitio site
versión version
tu your
para for
de over
superior top

ES En el Menú de Inicio, haz clic en Configuración y, luego, haz clic en Crear publicaciones de blog.

EN In the Home menu, click Settings, then click Blogging.

Spaans Engels
menú menu
clic click
configuración settings
blog blogging
el the
en in

ES Haz realidad tu visión con Create Solutions de Unity, que es líder en el sector, y haz crecer tu empresa con Operate Solutions, que funciona con cualquier motor de juego.

EN Bring your vision to life with Unity’s industry-leading Create Solutions, and grow a successful business with Operate Solutions that work with any game engine.

Spaans Engels
solutions solutions
líder leading
motor engine
crecer grow
juego game
sector industry
empresa business
visión vision
es life
funciona a
haz to
tu your
de bring
con with

ES Haz clic aquí para obtener información sobre el aparcamiento. Haz clic aquí para ver cómo se llega.

EN Click here for information on parking, transportation and directions.

Spaans Engels
información information
aparcamiento parking
clic click
aquí here
para for
el on

ES En el Menú de inicio, haz clic en Configuración y, luego, haz clic en Avanzada. (Para las páginas de estacionamiento, presiona SSL en el menú principal).

EN In the Home menu, click Settings, then click Advanced. (For parking pages, click SSL in the main menu.)

Spaans Engels
menú menu
configuración settings
avanzada advanced
estacionamiento parking
ssl ssl
el the
páginas pages
principal main
en in
clic click
para for

ES Haz clic en el icono de nota adhesiva para añadir una nota a tu transcripción. Navegue rápidamente por la transcripción desde el menú de notas. Verás todas tus notas aquí. Haz clic en la marca de hora de la nota para saltar a ese momento exacto.

EN Click on the sticky note icon to add a note to your transcript. Quickly navigate the transcript from the notes menu. You'll see all of your notes here. Click on the note's timestamp to jump to that exact moment.

Spaans Engels
clic click
transcripción transcript
navegue navigate
rápidamente quickly
menú menu
icono icon
nota note
notas notes
tu your
momento moment
aquí here
saltar jump
exacto exact
de of
ver see
a to
una a
en on
desde from

ES Haz clic en el icono de nota adhesiva para añadir una nota a tu transcripción. Navegue rápidamente por la transcripción desde el menú de notas. Verás todas tus notas. Haz clic en la marca de hora de la nota para saltar a ese momento exacto.

EN Click on the sticky note icon to add a note to your transcript. Quickly navigate the transcript from the notes menu. You'll see all of your notes. Click on the note's timestamp to jump to that exact moment.

Spaans Engels
clic click
transcripción transcript
navegue navigate
rápidamente quickly
menú menu
icono icon
nota note
notas notes
tu your
momento moment
saltar jump
exacto exact
de of
ver see
a to
una a
en on
desde from

ES Simplemente selecciona el programa que quieres enviar, haz clic en Spotify en la navegación y haz clic en el botón Enviar. Más detalles aquí.

EN Simply select the show you want to submit, click Spotify in the navigation, and click the Submit button. More details here.

Spaans Engels
simplemente simply
programa show
navegación navigation
detalles details
clic click
en in
selecciona select
aquí here
spotify spotify
botón button
y and

ES Haz clic aquí para obtener direcciones. Haz clic aquí para obtener información sobre aparcamientos.

EN Click here for directions. Click here for parking information.

Spaans Engels
aquí here
direcciones directions
información information
aparcamientos parking
clic click
para for

ES Imágenes de banner/fondo: haz clic en la pestaña Fondo de un editor de sección y, a continuación, haz clic en el ícono + y selecciona Examinar imágenes de stock.

EN Banner/background images - Click the Background tab in a section editor, then click the + icon and select Select from library.

Spaans Engels
banner banner
fondo background
pestaña tab
editor editor
imágenes images
clic click
ícono icon
selecciona select
en in
un a

ES Bloques de galería: haz clic en el ícono + en la esquina inferior derecha del editor de bloques de galería y, a continuación, haz clic en Buscar Imágenes.

EN Gallery blocks - Click the + icon in the bottom-right corner of the gallery block editor, then click Search images.

Spaans Engels
galería gallery
clic click
esquina corner
editor editor
buscar search
ícono icon
derecha right
imágenes images
bloques blocks
en in
de of
inferior bottom
a then

ES Imágenes de fondo: haz clic en el ícono de Imagen de fondo del sitio en Estilos del sitio y, luego, haz clic en Buscar imágenes.

EN Background images - Click the Site Background Image icon in Site styles, then click Search For Image.

Spaans Engels
fondo background
clic click
estilos styles
ícono icon
en in
el the
sitio site
buscar search
imágenes images
imagen image

ES Haz clic en Cambiar en el paquete de fuentes actual para ver todos los paquetes de fuentes disponibles. Haz clic en Sans-serif, Serif o Mixto para ver distintos paquetes de fuentes para cada estilo.

EN Click Switch on the current font pack to see all available font packs. Click Sans-serif, Serif, or Mixed to see different font packs for each style.

Spaans Engels
clic click
cambiar switch
fuentes font
serif serif
mixto mixed
distintos different
estilo style
paquete pack
actual current
paquetes packs
o or
el the
disponibles available
en on
haz to
todos all
cada each

ES Haz clic en el menú desplegable junto al nombre del ajuste para elegir un nuevo estilo de fuente. Para personalizarlo aún más, haz clic en Personalizar y, a continuación, utiliza las otras opciones que aparecen.

EN Click the drop-down menu next to the tweak name to assign a new font style. To customize it even further, click Custom, then use the other options that appear.

Spaans Engels
menú menu
desplegable drop-down
estilo style
fuente font
personalizarlo customize it
clic click
nuevo new
otras other
personalizar customize
opciones options
el the
un a
ajuste tweak
nombre name
utiliza use

ES En el Menú de Inicio, haz clic en Commerce, luego haz clic en Envíos.

EN In the Home menu, click Commerce, and then click Shipping.

Spaans Engels
menú menu
clic click
commerce commerce
envíos shipping
el the
en in
de and
luego then

ES Por supuesto. Haz clic en el logotipo de MacKeeper en la barra de menú superior. A continuación, haz clic en Activar junto a Conexión privada por VPN. ¡Listo!

EN Sure. Click on the MacKeeper logo in your top menu bar. Next, click Turn On next to VPN Private Connect. Done!

Spaans Engels
mackeeper mackeeper
barra bar
menú menu
vpn vpn
clic click
en in
logotipo logo
a to
activar your
conexión connect
de next

ES En el Menú de inicio, haz clic en Configuración y, luego, haz clic en Avanzada.

EN In the Home menu, click Settings, and then click Advanced.

Spaans Engels
menú menu
clic click
configuración settings
avanzada advanced
el the
en in

ES Haz clic en Aplicar, y haz cambiado el tamaño de tu imagen.

EN Click Apply, and you’ve resized your image online! Download it, or share it directly to email or social media. If you ever need to touch up your photo (or resize again), it'll store in Hub (our cloud storage), ready and waiting for you next time!

Spaans Engels
haz to
aplicar apply
tamaño resize
clic click
imagen image
o or
en in
tu your

ES Para añadir vídeos de stock, haz clic en el botón Stock de la barra de herramientas de la izquierda, escribe lo que quieres buscar en la barra de búsqueda y haz clic en el botón + para añadir clips a tu biblioteca de archivos multimedia

EN To add stock video, click the Stock button in the left toolbar, enter your search terms into the search bar and click the + button to add clips to your media library

Spaans Engels
stock stock
barra bar
biblioteca library
multimedia media
barra de herramientas toolbar
clic click
en in
clips clips
vídeos video
búsqueda search
izquierda left
a to
botón button
que enter
tu your
escribe and

ES Es hora de revisar tu vídeo. Una vez que estés satisfecho con él, haz clic en el botón Exportar en la esquina superior derecha del editor, luego selecciona la resolución y haz clic en Continuar.

EN Now it’s time to review your video. Once you’re happy with it, click the Export button at the top right corner of the editor, then select your resolution and click Continue.

Spaans Engels
satisfecho happy
exportar export
esquina corner
editor editor
resolución resolution
continuar continue
clic click
selecciona select
vídeo video
de of
con with
botón button
una vez once
tu your
revisar review
haz to
en at
luego then

ES Antes de terminar, asegúrate de revisar tu vídeo. Una vez que estés satisfecho con él, haz clic en el botón Exportar en la esquina superior derecha del editor, luego selecciona la resolución y haz clic en Continuar.

EN Before you finish, make sure you review your video. Once you’re happy with it, click the Export button at the top right corner of the editor, then select your resolution and click Continue.

Spaans Engels
terminar finish
revisar review
vídeo video
satisfecho happy
exportar export
esquina corner
editor editor
resolución resolution
continuar continue
clic click
selecciona select
asegúrate sure
botón button
una vez once
tu your
de of
con with
en at
luego then

ES Hay aparcamiento en el propio parque zoológico; haz clic aquí para ver los precios. Haz clic aquí para obtener más información sobre el transporte público y cómo llegar.

EN Onsite parking available; click here for pricing. Click here for information on transportation and directions.

Spaans Engels
aparcamiento parking
información information
transporte transportation
clic click
público available
aquí here
para for
y and
en on
precios pricing

Wys 50 van 50 vertalings