EN The Blue Tower, the Red Tower, the town silhouette and several old half-timbered houses around the market then shine in the festive glow of the fairy lights
EN The Blue Tower, the Red Tower, the town silhouette and several old half-timbered houses around the market then shine in the festive glow of the fairy lights
TR Mavi kule, kırmızı kule, şehir silüeti ve pazar alanındaki birkaç Fachwerk bina, ışık zincirlerinin verdiği şatafatlı bir parıltı ile ışıldıyorlar
Engels | Turks |
---|---|
and | ve |
market | pazar |
red | kırmızı |
blue | mavi |
EN This new SUV features Citroën?s graphic signature using two tiered lights. These lights showcase the expressive front end and a light signature reflecting the identity of the brand new models.
TR Bu yeni SUV, Citroën?in iki katmanlı ışığı kullanarak grafik imzasını taşıyor. Bu ışıklar, etkileyici ön uç ve yepyeni modellerin kimliğini yansıtan bir ışık imzasını sergilemektedir.
Engels | Turks |
---|---|
citroën | citroën |
graphic | grafik |
signature | imzası |
reflecting | yansıtan |
suv | suv |
light | ışık |
new | yeni |
brand new | yepyeni |
and | ve |
this | bu |
a | bir |
of | in |
using | kullanarak |
EN This new SUV features Citroën?s graphic signature using two tiered lights. These lights showcase the expressive front end and a light signature reflecting the identity of the brand new models.
TR Bu yeni SUV, Citroën?in iki katmanlı ışığı kullanarak grafik imzasını taşıyor. Bu ışıklar, etkileyici ön uç ve yepyeni modellerin kimliğini yansıtan bir ışık imzasını sergilemektedir.
Engels | Turks |
---|---|
citroën | citroën |
graphic | grafik |
signature | imzası |
reflecting | yansıtan |
suv | suv |
light | ışık |
new | yeni |
brand new | yepyeni |
and | ve |
this | bu |
a | bir |
of | in |
using | kullanarak |
EN This new SUV features Citroën?s graphic signature using two tiered lights. These lights showcase the expressive front end and a light signature reflecting the identity of the brand new models.
TR Bu yeni SUV, Citroën?in iki katmanlı ışığı kullanarak grafik imzasını taşıyor. Bu ışıklar, etkileyici ön uç ve yepyeni modellerin kimliğini yansıtan bir ışık imzasını sergilemektedir.
Engels | Turks |
---|---|
citroën | citroën |
graphic | grafik |
signature | imzası |
reflecting | yansıtan |
suv | suv |
light | ışık |
new | yeni |
brand new | yepyeni |
and | ve |
this | bu |
a | bir |
of | in |
using | kullanarak |
EN Super Tower and Full Tower Chassis
TR Super Tower ve Full Tower Kasalar
Engels | Turks |
---|---|
and | ve |
super | super |
tower | tower |
EN "It's an expensive hotel but it's worth it. Get a room in the tower. You can make a reservation in the resort to get a good offer and then ask the desk agent to upgrade your reservation to the tower."
TR "Sansimin tutmadigi lanet yer.."
Engels | Turks |
---|---|
in | yer |
EN Super Tower and Full Tower Chassis
TR Super Tower ve Full Tower Kasalar
Engels | Turks |
---|---|
and | ve |
super | super |
tower | tower |
EN Super Tower and Full Tower Chassis
TR Super Tower ve Full Tower Kasalar
Engels | Turks |
---|---|
and | ve |
super | super |
tower | tower |
EN Main Tower: the tall tower of in Frankfurt offers the only public observation deck in the major city on the Main, with an impressive 200-metre-high view of the skyline and, on good days, the Taunus, the Rheingau and the Odenwald.
TR Main Tower: Frankfurt'un banka kulesi, halka açık tek ziyaretçi platformuna sahip ve 200 metre yükseklikten şehir slüetine, havanın iyi olduğu zamanlar Taunus dağlarına, Rheingau ve Odenwald bölgesine etkileyici bir bakış sunuyor.
Engels | Turks |
---|---|
offers | sunuyor |
impressive | etkileyici |
good | iyi |
main | main |
city | şehir |
view | bakış |
in | da |
and | ve |
tower | tower |
on | açık |
the | tek |
EN "Galata Tower, XIV century Genoese tower, 67m height. The best place to see the sunset in Istanbul (Europe and Asia, Bosphorus and the Golden Horn). This is a view which is really historical..."
TR "528'de inşa edilmiş Galata Kulesi'ne çıkıp panoramik olarak doyumsuz İstanbul manzarasını izlemelisiniz. ???? Kuleden 1632'de Hezarfen Ahmet Çelebi; Boğazı geçerek Üsküdar'a kadar uçmuştur! ✈️????️????"
Engels | Turks |
---|---|
a | a |
which | olarak |
EN "Galata Tower, XIV century Genoese tower, 67m height. The best place to see the sunset in Istanbul (Europe and Asia, Bosphorus and the Golden Horn). This is a view which is really historical..."
TR "528'de inşa edilmiş Galata Kulesi'ne çıkıp panoramik olarak doyumsuz İstanbul manzarasını izlemelisiniz. ???? Kuleden 1632'de Hezarfen Ahmet Çelebi; Boğazı geçerek Üsküdar'a kadar uçmuştur! ✈️????️????"
Engels | Turks |
---|---|
a | a |
which | olarak |
EN "Galata Tower, XIV century Genoese tower, 67m height. The best place to see the sunset in Istanbul (Europe and Asia, Bosphorus and the Golden Horn). This is a view which is really historical..."
TR "528'de inşa edilmiş Galata Kulesi'ne çıkıp panoramik olarak doyumsuz İstanbul manzarasını izlemelisiniz. ???? Kuleden 1632'de Hezarfen Ahmet Çelebi; Boğazı geçerek Üsküdar'a kadar uçmuştur! ✈️????️????"
Engels | Turks |
---|---|
a | a |
which | olarak |
EN "Galata Tower, XIV century Genoese tower, 67m height. The best place to see the sunset in Istanbul (Europe and Asia, Bosphorus and the Golden Horn). This is a view which is really historical..."
TR "528'de inşa edilmiş Galata Kulesi'ne çıkıp panoramik olarak doyumsuz İstanbul manzarasını izlemelisiniz. ???? Kuleden 1632'de Hezarfen Ahmet Çelebi; Boğazı geçerek Üsküdar'a kadar uçmuştur! ✈️????️????"
Engels | Turks |
---|---|
a | a |
which | olarak |
EN "Galata Tower, XIV century Genoese tower, 67m height. The best place to see the sunset in Istanbul (Europe and Asia, Bosphorus and the Golden Horn). This is a view which is really historical..."
TR "528'de inşa edilmiş Galata Kulesi'ne çıkıp panoramik olarak doyumsuz İstanbul manzarasını izlemelisiniz. ???? Kuleden 1632'de Hezarfen Ahmet Çelebi; Boğazı geçerek Üsküdar'a kadar uçmuştur! ✈️????️????"
Engels | Turks |
---|---|
a | a |
which | olarak |
EN "Galata Tower, XIV century Genoese tower, 67m height. The best place to see the sunset in Istanbul (Europe and Asia, Bosphorus and the Golden Horn). This is a view which is really historical..."
TR "528'de inşa edilmiş Galata Kulesi'ne çıkıp panoramik olarak doyumsuz İstanbul manzarasını izlemelisiniz. ???? Kuleden 1632'de Hezarfen Ahmet Çelebi; Boğazı geçerek Üsküdar'a kadar uçmuştur! ✈️????️????"
Engels | Turks |
---|---|
a | a |
which | olarak |
EN "Galata Tower, XIV century Genoese tower, 67m height. The best place to see the sunset in Istanbul (Europe and Asia, Bosphorus and the Golden Horn). This is a view which is really historical..."
TR "528'de inşa edilmiş Galata Kulesi'ne çıkıp panoramik olarak doyumsuz İstanbul manzarasını izlemelisiniz. ???? Kuleden 1632'de Hezarfen Ahmet Çelebi; Boğazı geçerek Üsküdar'a kadar uçmuştur! ✈️????️????"
Engels | Turks |
---|---|
a | a |
which | olarak |
EN "Galata Tower, XIV century Genoese tower, 67m height. The best place to see the sunset in Istanbul (Europe and Asia, Bosphorus and the Golden Horn). This is a view which is really historical..."
TR "528'de inşa edilmiş Galata Kulesi'ne çıkıp panoramik olarak doyumsuz İstanbul manzarasını izlemelisiniz. ???? Kuleden 1632'de Hezarfen Ahmet Çelebi; Boğazı geçerek Üsküdar'a kadar uçmuştur! ✈️????️????"
Engels | Turks |
---|---|
a | a |
which | olarak |
EN "Galata Tower, XIV century Genoese tower, 67m height. The best place to see the sunset in Istanbul (Europe and Asia, Bosphorus and the Golden Horn). This is a view which is really historical..."
TR "528'de inşa edilmiş Galata Kulesi'ne çıkıp panoramik olarak doyumsuz İstanbul manzarasını izlemelisiniz. ???? Kuleden 1632'de Hezarfen Ahmet Çelebi; Boğazı geçerek Üsküdar'a kadar uçmuştur! ✈️????️????"
Engels | Turks |
---|---|
a | a |
which | olarak |
EN "Galata Tower, XIV century Genoese tower, 67m height. The best place to see the sunset in Istanbul (Europe and Asia, Bosphorus and the Golden Horn). This is a view which is really historical..."
TR "528'de inşa edilmiş Galata Kulesi'ne çıkıp panoramik olarak doyumsuz İstanbul manzarasını izlemelisiniz. ???? Kuleden 1632'de Hezarfen Ahmet Çelebi; Boğazı geçerek Üsküdar'a kadar uçmuştur! ✈️????️????"
Engels | Turks |
---|---|
a | a |
which | olarak |
EN "Galata Tower, XIV century Genoese tower, 67m height. The best place to see the sunset in Istanbul (Europe and Asia, Bosphorus and the Golden Horn). This is a view which is really historical..."
TR "528'de inşa edilmiş Galata Kulesi'ne çıkıp panoramik olarak doyumsuz İstanbul manzarasını izlemelisiniz. ???? Kuleden 1632'de Hezarfen Ahmet Çelebi; Boğazı geçerek Üsküdar'a kadar uçmuştur! ✈️????️????"
Engels | Turks |
---|---|
a | a |
which | olarak |
EN "Gift ideas. Besides books (which is always a good gift), pleasantly surprised to find all sorts of knick-knacks at their stationary section. Micro lights, metallic puzzles, magnetic hourglass, etc"
TR "Sadece içinde kaybolmak bile zevkli, aradığınız her kitabı bulabilirsiniz. uygun fiyat aramayın."
Engels | Turks |
---|---|
to | bile |
a | içinde |
EN And we realize it isn’t just a matter of turning off lights or planting an organic garden, although these are important
TR Ve, sadece ışıkları kapatmak veya organik bahçeler yapmaktan, ki bunlar da önemli, daha fazlası olduğunun farkındayız
Engels | Turks |
---|---|
organic | organik |
lights | ışıkları |
important | önemli |
and | ve |
or | veya |
are | bunlar |
EN Imagine a sophisticated terrace with skyline views and twinkling lights
TR Şehir silüeti manzaraları ve pırıltılı ışıklarla sofistike bir teras hayal edin
Engels | Turks |
---|---|
sophisticated | sofistike |
terrace | teras |
views | manzaralar |
and | ve |
a | bir |
EN Capital Lights music, videos, stats, and photos | Last.fm
TR Capital Lights müzikleri, videoları, istatistikleri ve fotoğrafları | Last.fm
Engels | Turks |
---|---|
music | müzikleri |
stats | istatistikleri |
and | ve |
last | last |
photos | fotoğrafları |
videos | videoları |
EN Girl Sitting and Looking at Letter Lights
TR Oturan ve Işıklı Harflere Bakan Kız
Engels | Turks |
---|---|
girl | kız |
and | ve |
EN • Static cornering lights provide an additional beam of light to illuminate the inside of bends, improving visibility and safety.
TR • Statik viraj lambaları, virajların iç kısmını aydınlatmak, görüş ve güvenliği iyileştirmek için ek bir ışık demeti sağlar.
EN At the rear, the strong shoulders of the C3 AIRCROSS underline its width and strength of character. The 3D-effect rear lights bear a familiar resemblance with New C3 and C-Aircross concept car.
TR Arkada, C3 AIRCROSS?un güçlü omuzları, karakterinin genişliğini ve gücünü vurgulamaktadır. 3D efektli arka ışıklar, Yeni C3 ve C-Aircross konsept otomobiliyle tanıdık bir benzerlik taşıyor.
Engels | Turks |
---|---|
rear | arka |
c | c |
strength | güç |
familiar | tanıdık |
new | yeni |
concept | konsept |
aircross | aircross |
strong | güçlü |
and | ve |
a | bir |
EN Helping Retail Keep their Lights On this Holiday Season with SD-WAN
TR Bulut Güvenliğinde Yeni Bir Dönem - Evident ve RedLock
Engels | Turks |
---|---|
keep | güvenli |
their | ve |
with | bir |
EN Get a free set of two Artistry Studio™ selfie lights
TR Artistry Studio™ Selfie Lambası Hediye
EN Compact and reusable, M-300 has a replaceable lithium battery, IP67 protection against dust and water, and LED status lights
TR Kompakt ve yeniden kullanılabilir M-300 göstergeleri, değiştirilebilir bir lityum pile, toza ve suya karşı IP67 korumasına ve LED durum ışıklarına sahiptir
Engels | Turks |
---|---|
compact | kompakt |
has | sahiptir |
lithium | lityum |
protection | koruması |
water | suya |
led | led |
status | durum |
and | ve |
a | bir |
against | karşı |
EN Imagine a sophisticated terrace with skyline views and twinkling lights
TR Şehir silüeti manzaraları ve pırıltılı ışıklarla sofistike bir teras hayal edin
Engels | Turks |
---|---|
sophisticated | sofistike |
terrace | teras |
views | manzaralar |
and | ve |
a | bir |
EN And we realize it isn’t just a matter of turning off lights or planting an organic garden, although these are important
TR Ve, sadece ışıkları kapatmak veya organik bahçeler yapmaktan, ki bunlar da önemli, daha fazlası olduğunun farkındayız
Engels | Turks |
---|---|
organic | organik |
lights | ışıkları |
important | önemli |
and | ve |
or | veya |
are | bunlar |
EN Imagine a sophisticated terrace with skyline views and twinkling lights
TR Şehir silüeti manzaraları ve pırıltılı ışıklarla sofistike bir teras hayal edin
Engels | Turks |
---|---|
sophisticated | sofistike |
terrace | teras |
views | manzaralar |
and | ve |
a | bir |
EN And we realize it isn’t just a matter of turning off lights or planting an organic garden, although these are important
TR Ve, sadece ışıkları kapatmak veya organik bahçeler yapmaktan, ki bunlar da önemli, daha fazlası olduğunun farkındayız
Engels | Turks |
---|---|
organic | organik |
lights | ışıkları |
important | önemli |
and | ve |
or | veya |
are | bunlar |
EN Thermo-Therapy preps skin and infuses the nourishing serum deep below skin’s surface with the help of T‑Sonic™ pulsations while rejuvenating red LED lights stimulate collagen production.
TR Cildinizi derinlemesine beslerken tüm stresi ortadan kaldıran ısıtmalı bir yüz masajı için Termo-Terapi, T‑Sonic™ titreşimleriyle birleşir.
EN Imagine a sophisticated terrace with skyline views and twinkling lights
TR Şehir silüeti manzaraları ve pırıltılı ışıklarla sofistike bir teras hayal edin
Engels | Turks |
---|---|
sophisticated | sofistike |
terrace | teras |
views | manzaralar |
and | ve |
a | bir |
EN And we realize it isn’t just a matter of turning off lights or planting an organic garden, although these are important
TR Ve, sadece ışıkları kapatmak veya organik bahçeler yapmaktan, ki bunlar da önemli, daha fazlası olduğunun farkındayız
Engels | Turks |
---|---|
organic | organik |
lights | ışıkları |
important | önemli |
and | ve |
or | veya |
are | bunlar |
EN Imagine a sophisticated terrace with skyline views and twinkling lights
TR Şehir silüeti manzaraları ve pırıltılı ışıklarla sofistike bir teras hayal edin
Engels | Turks |
---|---|
sophisticated | sofistike |
terrace | teras |
views | manzaralar |
and | ve |
a | bir |
EN And we realize it isn’t just a matter of turning off lights or planting an organic garden, although these are important
TR Ve, sadece ışıkları kapatmak veya organik bahçeler yapmaktan, ki bunlar da önemli, daha fazlası olduğunun farkındayız
Engels | Turks |
---|---|
organic | organik |
lights | ışıkları |
important | önemli |
and | ve |
or | veya |
are | bunlar |
EN Imagine a sophisticated terrace with skyline views and twinkling lights
TR Şehir silüeti manzaraları ve pırıltılı ışıklarla sofistike bir teras hayal edin
Engels | Turks |
---|---|
sophisticated | sofistike |
terrace | teras |
views | manzaralar |
and | ve |
a | bir |
EN And we realize it isn’t just a matter of turning off lights or planting an organic garden, although these are important
TR Ve, sadece ışıkları kapatmak veya organik bahçeler yapmaktan, ki bunlar da önemli, daha fazlası olduğunun farkındayız
Engels | Turks |
---|---|
organic | organik |
lights | ışıkları |
important | önemli |
and | ve |
or | veya |
are | bunlar |
EN Imagine a sophisticated terrace with skyline views and twinkling lights
TR Şehir silüeti manzaraları ve pırıltılı ışıklarla sofistike bir teras hayal edin
Engels | Turks |
---|---|
sophisticated | sofistike |
terrace | teras |
views | manzaralar |
and | ve |
a | bir |
EN And we realize it isn’t just a matter of turning off lights or planting an organic garden, although these are important
TR Ve, sadece ışıkları kapatmak veya organik bahçeler yapmaktan, ki bunlar da önemli, daha fazlası olduğunun farkındayız
Engels | Turks |
---|---|
organic | organik |
lights | ışıkları |
important | önemli |
and | ve |
or | veya |
are | bunlar |
EN Imagine a sophisticated terrace with skyline views and twinkling lights
TR Şehir silüeti manzaraları ve pırıltılı ışıklarla sofistike bir teras hayal edin
Engels | Turks |
---|---|
sophisticated | sofistike |
terrace | teras |
views | manzaralar |
and | ve |
a | bir |
EN And we realize it isn’t just a matter of turning off lights or planting an organic garden, although these are important
TR Ve, sadece ışıkları kapatmak veya organik bahçeler yapmaktan, ki bunlar da önemli, daha fazlası olduğunun farkındayız
Engels | Turks |
---|---|
organic | organik |
lights | ışıkları |
important | önemli |
and | ve |
or | veya |
are | bunlar |
EN Imagine a sophisticated terrace with skyline views and twinkling lights
TR Şehir silüeti manzaraları ve pırıltılı ışıklarla sofistike bir teras hayal edin
Engels | Turks |
---|---|
sophisticated | sofistike |
terrace | teras |
views | manzaralar |
and | ve |
a | bir |
EN And we realize it isn’t just a matter of turning off lights or planting an organic garden, although these are important
TR Ve, sadece ışıkları kapatmak veya organik bahçeler yapmaktan, ki bunlar da önemli, daha fazlası olduğunun farkındayız
Engels | Turks |
---|---|
organic | organik |
lights | ışıkları |
important | önemli |
and | ve |
or | veya |
are | bunlar |
EN Imagine a sophisticated terrace with skyline views and twinkling lights
TR Şehir silüeti manzaraları ve pırıltılı ışıklarla sofistike bir teras hayal edin
Engels | Turks |
---|---|
sophisticated | sofistike |
terrace | teras |
views | manzaralar |
and | ve |
a | bir |
EN And we realize it isn’t just a matter of turning off lights or planting an organic garden, although these are important
TR Ve, sadece ışıkları kapatmak veya organik bahçeler yapmaktan, ki bunlar da önemli, daha fazlası olduğunun farkındayız
Engels | Turks |
---|---|
organic | organik |
lights | ışıkları |
important | önemli |
and | ve |
or | veya |
are | bunlar |
EN Imagine a sophisticated terrace with skyline views and twinkling lights
TR Şehir silüeti manzaraları ve pırıltılı ışıklarla sofistike bir teras hayal edin
Engels | Turks |
---|---|
sophisticated | sofistike |
terrace | teras |
views | manzaralar |
and | ve |
a | bir |
Wys 50 van 50 vertalings