EN Sample Request Form allows salespeople to easily request a product sample that they can either bring to an upcoming event or send to their prospective targets through simply providing their name, request, day of pickup, and more.
"request no later" in Engels kan in die volgende Turks woorde/frases vertaal word:
EN Sample Request Form allows salespeople to easily request a product sample that they can either bring to an upcoming event or send to their prospective targets through simply providing their name, request, day of pickup, and more.
TR Bu başvuru formu şablonunu iletişim bilgilerini, gelir ayrıntılarını, mevcut istihdamı ve ilgilendikleri araç bilgilerini toplamak için bir başlangıç noktası olarak kullanın.
Engels | Turks |
---|---|
form | formu |
of | in |
an | bir |
and | ve |
EN Viewer Request - This event occurs when an end-user or a device on the Internet makes an HTTP(S) request to CloudFront, and the request arrives at the edge location closest to that user.
TR Görüntüleyici İsteği - Bu olay, internetteki bir son kullanıcı veya cihaz CloudFront'a bir HTTP(S) isteği gönderdiğinde ve istek bu kullanıcıya en yakın uç konumuna ulaştığında gerçekleşir.
Engels | Turks |
---|---|
event | olay |
device | cihaz |
http | http |
s | s |
end | son |
and | ve |
user | kullanıcı |
this | bu |
closest | en yakın |
at | nda |
or | veya |
a | bir |
EN However, in queries over api, you only need to send one request, then the second request after the first request
TR Bununla birlikte api üzerinden yapılan sorgularda yalnızca bir istek göndermenizi, birinci istek sonrası ikinci isteğin gönderilmesi gereklidir
Engels | Turks |
---|---|
api | api |
request | istek |
second | ikinci |
however | bir |
the first | birinci |
only | yalnızca |
to | birlikte |
EN Viewer Request - This event occurs when an end-user or a device on the Internet makes an HTTP(S) request to CloudFront, and the request arrives at the edge location closest to that user.
TR Görüntüleyici İsteği - Bu olay, internetteki bir son kullanıcı veya cihaz CloudFront'a bir HTTP(S) isteği gönderdiğinde ve istek bu kullanıcıya en yakın uç konumuna ulaştığında gerçekleşir.
Engels | Turks |
---|---|
event | olay |
device | cihaz |
http | http |
s | s |
end | son |
and | ve |
user | kullanıcı |
this | bu |
closest | en yakın |
at | nda |
or | veya |
a | bir |
EN However, in queries over api, you only need to send one request, then the second request after the first request
TR Bununla birlikte api üzerinden yapılan sorgularda yalnızca bir istek göndermenizi, birinci istek sonrası ikinci isteğin gönderilmesi gereklidir
Engels | Turks |
---|---|
api | api |
request | istek |
second | ikinci |
however | bir |
the first | birinci |
only | yalnızca |
to | birlikte |
EN Operating Systems with DisplayLink Plug and Display™ Drivers, including Windows 10, macOS 10.15 and later, and ChromeOS™ 75 or later.
TR Windows 10, macOS 10.15 ve daha yeni sürümü ve ChromeOS™ 75 veya daha yeni sürümü dahil, DisplayLink Plug ve Display™ Sürücülü işletim sistemleri.
EN After entering your e-mail address registered in our system, we will send you your new password link. A new password request can be made one minute later. If you have not received an e-mail regarding your password, please contact us
TR Sistemimizde kayıtlı olan e-posta adresinizi girdikten sonra şifre sıfırlama bağlantısını size göndereceğiz. Yeni şifre talebi bir dakika sonra yapılabilir. Eğer şifrenize dair bir e-posta almadıysanız lütfen bizimle iletişime geçin.
Engels | Turks |
---|---|
address | adresinizi |
new | yeni |
minute | dakika |
registered | kayıtlı |
password | şifre |
can | yapılabilir |
if | eğer |
contact | iletişime |
posta | |
link | bağlantı |
request | talebi |
e-posta | |
send | e |
please | lütfen |
after | sonra |
EN After entering your e-mail address registered in our system, we will send you your new password link. A new password request can be made one minute later. If you have not received an e-mail regarding your password, please contact us
TR Sistemimizde kayıtlı olan e-posta adresinizi girdikten sonra şifre sıfırlama bağlantısını size göndereceğiz. Yeni şifre talebi bir dakika sonra yapılabilir. Eğer şifrenize dair bir e-posta almadıysanız lütfen bizimle iletişime geçin.
Engels | Turks |
---|---|
address | adresinizi |
new | yeni |
minute | dakika |
registered | kayıtlı |
password | şifre |
can | yapılabilir |
if | eğer |
contact | iletişime |
posta | |
link | bağlantı |
request | talebi |
e-posta | |
send | e |
please | lütfen |
after | sonra |
EN An amendment request by addendum should be duly substantiated and should include all necessary information for the Contracting Authority (is EUD under the direct management modality) for taking an informed decision on the request.
TR Zeyilname yoluyla yapılan bir değişiklik talebi gerekçelendirilmeli ve Sözleşme Makamının (doğrudan yönetim usulüne göre AB Türkiye Delegasyonu) gerekli kararı alabilmesi için ilgili tüm bilgileri içermelidir.
Engels | Turks |
---|---|
amendment | değişiklik |
information | bilgileri |
direct | doğrudan |
management | yönetim |
decision | karar |
on | ilgili |
should | ne |
all | tüm |
necessary | gerekli |
and | ve |
request | talebi |
by | göre |
the | bir |
EN Need a guide for a specific feature Request for improvement Request a new feature
TR Belirli özellikler için kılavuza ihtiyacınız var İyileştirme talebi Yeni bir özellik talep edin
Engels | Turks |
---|---|
feature | özellik |
need | ihtiyacınız |
for | için |
new | yeni bir |
EN If you wish to submit a request to increase the throttle limit, you can visit our Support Center, click "Open a new case," and file a service limit increase request.
TR Kısıtlama sınırını artırmak için bir istek göndermek isterseniz Destek Merkezimizi ziyaret edebilir, "Open a new case" (Yeni olay aç) bağlantısına tıklayabilir ve hizmet sınırı artırma isteği oluşturabilirsiniz.
Engels | Turks |
---|---|
support | destek |
service | hizmet |
new | yeni |
you can | edebilir |
and | ve |
a | bir |
increase | artırmak |
limit | sınır |
visit | ziyaret |
EN Origin Request - This event occurs when the CloudFront edge server does not already have the requested object in its cache, and the viewer request is ready to be sent to your backend origin web server (e.g
TR Kaynak İsteği - Bu olay, istenen nesne CloudFront uç sunucusunun önbelleğinde zaten yoksa ve görüntüleyici isteği arka uç kaynak web sunucunuza (ör
Engels | Turks |
---|---|
origin | kaynak |
request | isteği |
event | olay |
web | web |
this | bu |
and | ve |
the | zaten |
EN When you request an EV certificate, VeriSign (Symantec) verifies the existence of your business, ownership of your domain name and employment status or your authorization to request an SSL Certificate
TR EV sertifikası talep ettiğinizde, VeriSign (Symantec) işletmenizin varlığını, alan adınızın sahipliğini ve istihdam durumunuzu veya SSL Sertifikası talep etme yetkinizi doğrular
Engels | Turks |
---|---|
ev | ev |
symantec | symantec |
ssl | ssl |
certificate | sertifikası |
when you | ettiğinizde |
your business | işletmenizin |
request | talep |
the | etme |
or | veya |
business | iş |
domain | alan adı |
name | adı |
and | ve |
EN The applicant may request an arbitrator appointed by the World Intellectual Property Organization to request reinstatement of any suspended domain name.
TR Başvuran, Dünya Fikri Mülkiyet Örgütü tarafından atanan bir hakem talep ederek askıya alınmış herhangi bir alan adının eski haline getirilmesini isteyebilir.
Engels | Turks |
---|---|
world | dünya |
property | mülkiyet |
request | talep |
by | tarafından |
domain | alan adı |
name | adı |
any | herhangi |
EN If the user wants to go to the internet, the internal DNS server obtains this request and acts as a proxy server and forwards the request to the external DNS server
TR Kullanıcı internete çıkmak isterse iç DNS sunucusu bu isteği alıp proxy sunucusu gibi davranarak isteği dış DNS sunucusuna iletir
Engels | Turks |
---|---|
dns | dns |
request | isteği |
proxy | proxy |
external | dış |
and | alıp |
user | kullanıcı |
this | bu |
server | sunucusuna |
EN Make it easy for employees to submit their vacation requests and receive a notification when their request has been approved. If a request is pending longer than expected, managers can receive reminders.
TR Çalışanların tatil isteklerini göndermelerini ve istekleri onaylandığında bildirim almalarını kolaylaştırın. Bir istek beklenenden daha uzun süre beklemede ise, yöneticiler anımsatıcı alabilir.
Engels | Turks |
---|---|
vacation | tatil |
notification | bildirim |
request | istek |
can | alabilir |
and | ve |
longer | daha uzun |
a | bir |
requests | isteklerini |
EN If you wish to submit a request to increase the throttle limit, you can visit our Support Center, click "Open a new case," and file a service limit increase request.
TR Kısıtlama sınırını artırmak için bir istek göndermek isterseniz Destek Merkezimizi ziyaret edebilir, "Open a new case" (Yeni olay aç) bağlantısına tıklayabilir ve hizmet sınırı artırma isteği oluşturabilirsiniz.
Engels | Turks |
---|---|
support | destek |
service | hizmet |
new | yeni |
you can | edebilir |
and | ve |
a | bir |
increase | artırmak |
limit | sınır |
visit | ziyaret |
EN Origin Request - This event occurs when the CloudFront edge server does not already have the requested object in its cache, and the viewer request is ready to be sent to your backend origin web server (e.g
TR Kaynak İsteği - Bu olay, istenen nesne CloudFront uç sunucusunun önbelleğinde zaten yoksa ve görüntüleyici isteği arka uç kaynak web sunucunuza (ör
Engels | Turks |
---|---|
origin | kaynak |
request | isteği |
event | olay |
web | web |
this | bu |
and | ve |
the | zaten |
EN U.S. Government employees and contractors can request access to the AWS FedRAMP Security Package from the FedRAMP PMO by completing a Package Access Request Form and submitting it to info@fedramp.gov.
TR ABD hükümeti çalışanları ve yüklenicileri, Paket Erişim İsteği Formu'nu doldurup info@fedramp.gov adresine göndererek FedRAMP PMO'dan AWS FedRAMP Güvenlik Paketi'ne erişim isteğinde bulunabilir.
Engels | Turks |
---|---|
government | hükümeti |
and | ve |
access | erişim |
aws | aws |
fedramp | fedramp |
security | güvenlik |
package | paket |
form | formunu |
employees | çalışanları |
EN Make it easy for employees to submit their vacation requests and receive a notification when their request has been approved. If a request is pending longer than expected, managers can receive reminders.
TR Çalışanların tatil isteklerini göndermelerini ve istekleri onaylandığında bildirim almalarını kolaylaştırın. Bir istek beklenenden daha uzun süre beklemede ise, yöneticiler anımsatıcı alabilir.
Engels | Turks |
---|---|
vacation | tatil |
notification | bildirim |
request | istek |
can | alabilir |
and | ve |
longer | daha uzun |
a | bir |
requests | isteklerini |
EN When you request an EV certificate, VeriSign (Symantec) verifies the existence of your business, ownership of your domain name and employment status or your authorization to request an SSL Certificate
TR EV sertifikası talep ettiğinizde, VeriSign (Symantec) işletmenizin varlığını, alan adınızın sahipliğini ve istihdam durumunuzu veya SSL Sertifikası talep etme yetkinizi doğrular
Engels | Turks |
---|---|
ev | ev |
symantec | symantec |
ssl | ssl |
certificate | sertifikası |
when you | ettiğinizde |
your business | işletmenizin |
request | talep |
the | etme |
or | veya |
business | iş |
domain | alan adı |
name | adı |
and | ve |
EN If the user wants to go to the internet, the internal DNS server obtains this request and acts as a proxy server and forwards the request to the external DNS server
TR Kullanıcı internete çıkmak isterse iç DNS sunucusu bu isteği alıp proxy sunucusu gibi davranarak isteği dış DNS sunucusuna iletir
Engels | Turks |
---|---|
dns | dns |
request | isteği |
proxy | proxy |
external | dış |
and | alıp |
user | kullanıcı |
this | bu |
server | sunucusuna |
EN An amendment request by addendum should be duly substantiated and should include all necessary information for the Contracting Authority (is EUD under the direct management modality) for taking an informed decision on the request.
TR Zeyilname yoluyla yapılan bir değişiklik talebi gerekçelendirilmeli ve Sözleşme Makamının (doğrudan yönetim usulüne göre AB Türkiye Delegasyonu) gerekli kararı alabilmesi için ilgili tüm bilgileri içermelidir.
Engels | Turks |
---|---|
amendment | değişiklik |
information | bilgileri |
direct | doğrudan |
management | yönetim |
decision | karar |
on | ilgili |
should | ne |
all | tüm |
necessary | gerekli |
and | ve |
request | talebi |
by | göre |
the | bir |
EN Need a guide for a specific feature Request for improvement Request a new feature
TR Belirli özellikler için kılavuza ihtiyacınız var İyileştirme talebi Yeni bir özellik talep edin
Engels | Turks |
---|---|
feature | özellik |
need | ihtiyacınız |
for | için |
new | yeni bir |
EN Make it easy for employees to submit their vacation requests and receive a notification when their request has been approved. If a request is pending longer than expected, managers can receive reminders.
TR Çalışanların tatil isteklerini göndermelerini ve istekleri onaylandığında bildirim almalarını kolaylaştırın. Bir istek beklenenden daha uzun süre beklemede ise, yöneticiler anımsatıcı alabilir.
Engels | Turks |
---|---|
vacation | tatil |
notification | bildirim |
request | istek |
can | alabilir |
and | ve |
longer | daha uzun |
a | bir |
requests | isteklerini |
EN Your request has been submitted to our teams and we will be in touch shortly. Please click on the button below if you want to submit another request or if you have another query for us.
TR Talebiniz ekiplerimize gönderildi. En kısa süre içinde sizinle iletişime geçeceğiz. Başka bir talep daha göndermek istiyorsanız veya başka bir sorunuz varsa lütfen aşağıdaki düğmeye tıklayın.
Engels | Turks |
---|---|
shortly | kısa |
click | tıklayın |
touch | iletişime |
if you want | istiyorsanız |
request | talep |
please | lütfen |
or | veya |
the | aşağıdaki |
another | başka |
if | varsa |
EN If you have a data subject’s request or a questions regarding our data privacy policies, please make your submission via Tetra Pak Data Subject Request Platform.
TR Bir veri öznesi talebiniz ya da veri gizliliği politikalarımızla ilgili sorularınız varsa lütfen Tetra Pak Veri Öznesi Talep Platformu üzerinden gönderin.
Engels | Turks |
---|---|
have | ya |
data | veri |
privacy | gizliliği |
policies | politikalar |
tetra | tetra |
pak | pak |
platform | platformu |
a | bir |
request | talep |
questions | sorular |
make | da |
please | lütfen |
via | üzerinden |
if | varsa |
regarding | ilgili |
EN You, as an individual whose personal data are processed by Tetra Pak, have certain data protection rights, which you may exercise by making a request to Tetra Pak. Your data subjects’ rights include the right to request:
TR Kişisel verileri Tetra Pak tarafından işlenen bir birey olarak, Tetra Pak'a talepte bulunarak kullanabileceğiniz belirli veri koruma haklarına sahipsiniz. Veri sahibi haklarınız aşağıdakileri talep etme hakkını içerir:
Engels | Turks |
---|---|
tetra | tetra |
pak | pak |
protection | koruma |
include | içerir |
rights | hakları |
request | talep |
the | etme |
personal | kişisel |
by | tarafından |
right | hakkını |
data | veri |
EN The applicant may request an arbitrator appointed by the World Intellectual Property Organization to request reinstatement of any suspended domain name.
TR Başvuran, Dünya Fikri Mülkiyet Örgütü tarafından atanan bir hakem talep ederek askıya alınmış herhangi bir alan adının eski haline getirilmesini isteyebilir.
Engels | Turks |
---|---|
world | dünya |
property | mülkiyet |
request | talep |
by | tarafından |
domain | alan adı |
name | adı |
any | herhangi |
EN For security purposes, we may request additional information from you to verify your identity when you request to exercise your rights related to your personal information.
TR Güvenlik amacıyla, kişisel bilgilerinizle ilgili haklarınızı kullanma talebinde bulunduğunuzda kimliğinizi doğrulamak için sizden ek bilgiler isteyebiliriz.
Engels | Turks |
---|---|
security | güvenlik |
additional | ek |
information | bilgiler |
related | ilgili |
from you | sizden |
rights | hakları |
personal | kişisel |
EN For security purposes, we may request additional information from you to verify your identity when you request to exercise your rights related to your personal information.
TR Güvenlik amacıyla, kişisel bilgilerinizle ilgili haklarınızı kullanma talebinde bulunduğunuzda kimliğinizi doğrulamak için sizden ek bilgiler isteyebiliriz.
Engels | Turks |
---|---|
security | güvenlik |
additional | ek |
information | bilgiler |
related | ilgili |
from you | sizden |
rights | hakları |
personal | kişisel |
EN For security purposes, we may request additional information from you to verify your identity when you request to exercise your rights related to your personal information.
TR Güvenlik amacıyla, kişisel bilgilerinizle ilgili haklarınızı kullanma talebinde bulunduğunuzda kimliğinizi doğrulamak için sizden ek bilgiler isteyebiliriz.
Engels | Turks |
---|---|
security | güvenlik |
additional | ek |
information | bilgiler |
related | ilgili |
from you | sizden |
rights | hakları |
personal | kişisel |
EN For security purposes, we may request additional information from you to verify your identity when you request to exercise your rights related to your personal information.
TR Güvenlik amacıyla, kişisel bilgilerinizle ilgili haklarınızı kullanma talebinde bulunduğunuzda kimliğinizi doğrulamak için sizden ek bilgiler isteyebiliriz.
Engels | Turks |
---|---|
security | güvenlik |
additional | ek |
information | bilgiler |
related | ilgili |
from you | sizden |
rights | hakları |
personal | kişisel |
EN For security purposes, we may request additional information from you to verify your identity when you request to exercise your rights related to your personal information.
TR Güvenlik amacıyla, kişisel bilgilerinizle ilgili haklarınızı kullanma talebinde bulunduğunuzda kimliğinizi doğrulamak için sizden ek bilgiler isteyebiliriz.
Engels | Turks |
---|---|
security | güvenlik |
additional | ek |
information | bilgiler |
related | ilgili |
from you | sizden |
rights | hakları |
personal | kişisel |
EN For security purposes, we may request additional information from you to verify your identity when you request to exercise your rights related to your personal information.
TR Güvenlik amacıyla, kişisel bilgilerinizle ilgili haklarınızı kullanma talebinde bulunduğunuzda kimliğinizi doğrulamak için sizden ek bilgiler isteyebiliriz.
Engels | Turks |
---|---|
security | güvenlik |
additional | ek |
information | bilgiler |
related | ilgili |
from you | sizden |
rights | hakları |
personal | kişisel |
EN For security purposes, we may request additional information from you to verify your identity when you request to exercise your rights related to your personal information.
TR Güvenlik amacıyla, kişisel bilgilerinizle ilgili haklarınızı kullanma talebinde bulunduğunuzda kimliğinizi doğrulamak için sizden ek bilgiler isteyebiliriz.
Engels | Turks |
---|---|
security | güvenlik |
additional | ek |
information | bilgiler |
related | ilgili |
from you | sizden |
rights | hakları |
personal | kişisel |
EN For security purposes, we may request additional information from you to verify your identity when you request to exercise your rights related to your personal information.
TR Güvenlik amacıyla, kişisel bilgilerinizle ilgili haklarınızı kullanma talebinde bulunduğunuzda kimliğinizi doğrulamak için sizden ek bilgiler isteyebiliriz.
Engels | Turks |
---|---|
security | güvenlik |
additional | ek |
information | bilgiler |
related | ilgili |
from you | sizden |
rights | hakları |
personal | kişisel |
EN For security purposes, we may request additional information from you to verify your identity when you request to exercise your rights related to your personal information.
TR Güvenlik amacıyla, kişisel bilgilerinizle ilgili haklarınızı kullanma talebinde bulunduğunuzda kimliğinizi doğrulamak için sizden ek bilgiler isteyebiliriz.
Engels | Turks |
---|---|
security | güvenlik |
additional | ek |
information | bilgiler |
related | ilgili |
from you | sizden |
rights | hakları |
personal | kişisel |
EN For security purposes, we may request additional information from you to verify your identity when you request to exercise your rights related to your personal information.
TR Güvenlik amacıyla, kişisel bilgilerinizle ilgili haklarınızı kullanma talebinde bulunduğunuzda kimliğinizi doğrulamak için sizden ek bilgiler isteyebiliriz.
Engels | Turks |
---|---|
security | güvenlik |
additional | ek |
information | bilgiler |
related | ilgili |
from you | sizden |
rights | hakları |
personal | kişisel |
EN For security purposes, we may request additional information from you to verify your identity when you request to exercise your rights related to your personal information.
TR Güvenlik amacıyla, kişisel bilgilerinizle ilgili haklarınızı kullanma talebinde bulunduğunuzda kimliğinizi doğrulamak için sizden ek bilgiler isteyebiliriz.
Engels | Turks |
---|---|
security | güvenlik |
additional | ek |
information | bilgiler |
related | ilgili |
from you | sizden |
rights | hakları |
personal | kişisel |
EN For security purposes, we may request additional information from you to verify your identity when you request to exercise your rights related to your personal information.
TR Güvenlik amacıyla, kişisel bilgilerinizle ilgili haklarınızı kullanma talebinde bulunduğunuzda kimliğinizi doğrulamak için sizden ek bilgiler isteyebiliriz.
Engels | Turks |
---|---|
security | güvenlik |
additional | ek |
information | bilgiler |
related | ilgili |
from you | sizden |
rights | hakları |
personal | kişisel |
EN For security purposes, we may request additional information from you to verify your identity when you request to exercise your rights related to your personal information.
TR Güvenlik amacıyla, kişisel bilgilerinizle ilgili haklarınızı kullanma talebinde bulunduğunuzda kimliğinizi doğrulamak için sizden ek bilgiler isteyebiliriz.
Engels | Turks |
---|---|
security | güvenlik |
additional | ek |
information | bilgiler |
related | ilgili |
from you | sizden |
rights | hakları |
personal | kişisel |
EN We are unable to process your transaction at this time, please try again later.
TR İşleminizi şu anda gerçekleştiremiyoruz, lütfen daha sonra tekrar deneyiniz.
Engels | Turks |
---|---|
time | anda |
later | daha sonra |
please | lütfen |
again | daha |
EN Use lists to save your keyword ideas for later
TR Anahtar kelime fikirlerinizi kaydetmek için listeler kullanın
Engels | Turks |
---|---|
save | kaydetmek |
EN Can I later upgrade my AWT account to a premium Ahrefs subscription?
TR AWT hesabımı daha sonra premium Ahrefs aboneliğine yükseltebilir miyim?
Engels | Turks |
---|---|
account | hesabı |
premium | premium |
later | daha sonra |
ahrefs | ahrefs |
can | miyim |
to | sonra |
EN Internal error. Try again later or contact support team
TR İçerik hata Daha sonra deneyin veya desteğe başvurun.
Engels | Turks |
---|---|
error | hata |
try | deneyin |
or | veya |
again | daha |
later | daha sonra |
EN "It is so majestic yet calming. Built on the site where the tomb of Constantine the great and later the Church of Justinian stood, thus symbolising a new era of sovereignty. An architectural beauty."
TR "Fatih cami bir semtle özdeşleşmiş en ihtişamlı camilerden biri. Çevresi bu ihtişamdan etkilenmiş. Nedense hep büyük cenazelere ev sahibidir. Böyle hatırlanır. Gidip görmeli."
Engels | Turks |
---|---|
majestic | büyük |
so | öyle |
a | bir |
where | en |
EN (You can review & edit imported DNS records later)
TR (İçe aktarılan DNS kayıtlarını daha sonra gözden geçirebilir ve düzenleyebilirsin)
Engels | Turks |
---|---|
you | ve |
review | gözden |
dns | dns |
later | daha sonra |
EN Requires OS X 10.6 or later. Not using a Mac? Try the Windows version
TR OS X 10.6 veya daha yeni bir sürüm gereklidir. Mac kullanmıyor musun? Windows sürümünü dene.
Engels | Turks |
---|---|
x | x |
mac | mac |
try | dene |
windows | windows |
a | bir |
EN Enter your company name and select your industry. Our logo generator will offer you dozens of beautiful designs. Choose the logo you like best and save it. Your logo will be used later in your letterhead design.
TR Şirket adınızı girin ve sektörünüzü seçin. Logo üretecimiz size onlarca güzel tasarım sunacaktır. En sevdiğiniz logoyu seçin ve kaydedin. Logonuz daha sonra antet tasarımınızda kullanılacaktır.
Engels | Turks |
---|---|
industry | sektör |
beautiful | güzel |
save | kaydedin |
letterhead | antet |
enter | girin |
logo | logo |
best | en |
the logo | logoyu |
later | daha sonra |
design | tasarım |
your logo | logonuz |
name | adı |
and | ve |
of | in |
the | size |
Wys 50 van 50 vertalings