EN Find out about 5G technologies and their associated challenges. Discover solutions available to address these challenges and ways you can create new opportunities for your organization.
"turn challenges" in Engels kan in die volgende Russies woorde/frases vertaal word:
turn | а более в вам время вы для если и из использовать к на не но по приложения с с помощью также уже чтобы это этот |
challenges | а в возможности все вызовы задачи и из их к как какие которые на но по проблемы с с помощью трудности у что чтобы это |
EN Find out about 5G technologies and their associated challenges. Discover solutions available to address these challenges and ways you can create new opportunities for your organization.
RU В электронной книге рассматриваются ключевые принципы измерений в миллиметровом диапазоне длин волн.
Transliterasie V élektronnoj knige rassmatrivaûtsâ klûčevye principy izmerenij v millimetrovom diapazone dlin voln.
EN In the future, the challenges in our industry will be interconnected. We are battling our current challenges on a daily basis
RU Российская Федерация находится на переднем крае работы со странами ОПЕК, а также с нефтедобывающими странами, которые не входят в ОПЕК
Transliterasie Rossijskaâ Federaciâ nahoditsâ na perednem krae raboty so stranami OPEK, a takže s neftedobyvaûŝimi stranami, kotorye ne vhodât v OPEK
EN Take and embrace ownership while empowering others to grow. Find and address bottlenecks and turn challenges into opportunities.
RU Брать на себя ответственность и давать возможность другим расти. Находить и устранять узкие места и превращать проблемы в возможности.
Transliterasie Bratʹ na sebâ otvetstvennostʹ i davatʹ vozmožnostʹ drugim rasti. Nahoditʹ i ustranâtʹ uzkie mesta i prevraŝatʹ problemy v vozmožnosti.
EN It may turn out that not everyone will be interested in extreme challenges
RU Может оказаться, что не все будут заинтересованы в экстремальных проблемах
Transliterasie Možet okazatʹsâ, čto ne vse budut zainteresovany v ékstremalʹnyh problemah
EN He employs MindMeister to fully engage with his clients and the challenges they wish to turn into opportunities
RU Он использует MindMeister, чтобы в полной мере взаимодействовать со своими клиентами и решать цели, которые они хотят превратить в возможности
Transliterasie On ispolʹzuet MindMeister, čtoby v polnoj mere vzaimodejstvovatʹ so svoimi klientami i rešatʹ celi, kotorye oni hotât prevratitʹ v vozmožnosti
Engels | Russies |
---|---|
mindmeister | mindmeister |
EN Finding points of interest with turn-by-turn directions
RU Поиск интересующих объектов с прокладкой маршрута
Transliterasie Poisk interesuûŝih obʺektov s prokladkoj maršruta
EN If you turn Highlight Changes on or off and save the sheet, you turn it on or off for everyone shared to the sheet.
RU Если включить или выключить выделение изменений и сохранить таблицу, это повлияет на то, что увидят пользователи с доступом к ней.
Transliterasie Esli vklûčitʹ ili vyklûčitʹ vydelenie izmenenij i sohranitʹ tablicu, éto povliâet na to, čto uvidât polʹzovateli s dostupom k nej.
EN Step 11. Select the encryption level. In this step, you will also need to turn the encryption level to auto. Turn on “send all traffic.”
RU Шаг 11. Выберите уровень шифрования. На этом шаге также необходимо включить уровень шифрования «Авто». Включите «Отправить весь трафик».
Transliterasie Šag 11. Vyberite urovenʹ šifrovaniâ. Na étom šage takže neobhodimo vklûčitʹ urovenʹ šifrovaniâ «Avto». Vklûčite «Otpravitʹ vesʹ trafik».
EN Finding points of interest with turn-by-turn directions
RU Мобилизация и координация действий персонала
Transliterasie Mobilizaciâ i koordinaciâ dejstvij personala
EN Step 11. Select the encryption level. In this step, you will also need to turn the encryption level to auto. Turn on “send all traffic.”
RU Шаг 11. Выберите уровень шифрования. На этом шаге также необходимо включить уровень шифрования «Авто». Включите «Отправить весь трафик».
Transliterasie Šag 11. Vyberite urovenʹ šifrovaniâ. Na étom šage takže neobhodimo vklûčitʹ urovenʹ šifrovaniâ «Avto». Vklûčite «Otpravitʹ vesʹ trafik».
EN Remotely turn on, turn off, or reboot power at each outlet to power cycle unresponsive IT equipment
RU удаленно включать, выключать или перезагружать питание в каждой розетке, чтобы перезагружать не реагирующее на команды ИТ-оборудование;
Transliterasie udalenno vklûčatʹ, vyklûčatʹ ili perezagružatʹ pitanie v každoj rozetke, čtoby perezagružatʹ ne reagiruûŝee na komandy IT-oborudovanie;
EN For drawing the text we'll turn on blending and turn off writing to the depth buffer.
RU Для текста мы включим смешивание и отключим запись в буфер глубины.
Transliterasie Dlâ teksta my vklûčim smešivanie i otklûčim zapisʹ v bufer glubiny.
EN That's about 1/5 of a turn or in other words it will take about 5 seconds to turn around completely regardless of the frame rate.
RU Это примерно 1/5 поворота или, другими словами, нам необходимо 5 секунд для полного поворота независимо от частоты кадров.
Transliterasie Éto primerno 1/5 povorota ili, drugimi slovami, nam neobhodimo 5 sekund dlâ polnogo povorota nezavisimo ot častoty kadrov.
EN If you turn Highlight Changes on or off and save the sheet, you turn it on or off for everyone shared to the sheet.
RU Если включить или выключить выделение изменений и сохранить таблицу, это повлияет на то, что увидят пользователи с доступом к ней.
Transliterasie Esli vklûčitʹ ili vyklûčitʹ vydelenie izmenenij i sohranitʹ tablicu, éto povliâet na to, čto uvidât polʹzovateli s dostupom k nej.
EN When things change rapidly, two challenges arise: keeping track of the pulse of the business and staying flexible enough to innovate with fresh information. Join us to learn more.
RU Мы приглашаем вас на двухдневную конференцию Zendesk Roadshow, на которой вы сможете ознакомиться с новейшими проду�
Transliterasie My priglašaem vas na dvuhdnevnuû konferenciû Zendesk Roadshow, na kotoroj vy smožete oznakomitʹsâ s novejšimi produ�
EN As a result, you will be able to connect to any Internet resource around the world with no challenges
RU В результате вы без проблем сможете подключаться к любым интернет-ресурсам по всему миру
Transliterasie V rezulʹtate vy bez problem smožete podklûčatʹsâ k lûbym internet-resursam po vsemu miru
EN We’re kind of an offbeat mix of people from all walks of life, who collectively enjoy technology and challenges.
RU Мы в некотором роде оригинальная смесь людей, находящихся на разном жизненном пути, которые все вместе обожают технологии и вызовы.
Transliterasie My v nekotorom rode originalʹnaâ smesʹ lûdej, nahodâŝihsâ na raznom žiznennom puti, kotorye vse vmeste obožaût tehnologii i vyzovy.
EN As HubSpot grows, so do the challenges. But building a culture of transparency doesn't happen overnight.
RU По мере роста HubSpot проблем тоже становится больше. Однако создание культуры прозрачности не происходит в одночасье.
Transliterasie Po mere rosta HubSpot problem tože stanovitsâ bolʹše. Odnako sozdanie kulʹtury prozračnosti ne proishodit v odnočasʹe.
EN New day – new challenges. In early autumn, ISS Global Solutions team had started the project of Sany asphalt batching plant multimodal…
RU Новый день - новые вызовы. В начале осени команда ISS Global Solutions получила заказ на мультимодальную перевозку…
Transliterasie Novyj denʹ - novye vyzovy. V načale oseni komanda ISS Global Solutions polučila zakaz na mulʹtimodalʹnuû perevozku…
EN From Surviving to Thriving: 3 Challenges PMOs Need to Conquer Now
RU Три проблемы, стоящие перед офисом управления проектами
Transliterasie Tri problemy, stoâŝie pered ofisom upravleniâ proektami
EN One of Nuria’s main challenges — and her strength — is her gender: “At first, my husband was against my activities, because I was often not at home, but now he supports me
RU По мнению Нурии, быть женщиной в политике это с одной стороны создает трудности, а с другой – дает преимущества
Transliterasie Po mneniû Nurii, bytʹ ženŝinoj v politike éto s odnoj storony sozdaet trudnosti, a s drugoj – daet preimuŝestva
EN Updates from the field #44: Committed to the ongoing fight against COVID-19 and other challenges
RU Новости с полей № 44: «Мы не намерены сдаваться!» - Команды ООН о борьбе с COVID-19 и других вызовах
Transliterasie Novosti s polej № 44: «My ne namereny sdavatʹsâ!» - Komandy OON o borʹbe s COVID-19 i drugih vyzovah
EN Policy Brief: Food Security Challenges and Vulnerability in Small Island Developing States
RU Реформа Системы развития ООН. Основные сведения
Transliterasie Reforma Sistemy razvitiâ OON. Osnovnye svedeniâ
EN Uniquely placed to manage today?s global challenges
RU Уникальные возможности для решения сегодняшних глобальных задач
Transliterasie Unikalʹnye vozmožnosti dlâ rešeniâ segodnâšnih globalʹnyh zadač
EN However, cloud computing and increased remote monitoring and automation bring new security challenges
RU Однако из-за распространения облачных вычислений, удаленного мониторинга и автоматизации возникают новые проблемы безопасности
Transliterasie Odnako iz-za rasprostraneniâ oblačnyh vyčislenij, udalennogo monitoringa i avtomatizacii voznikaût novye problemy bezopasnosti
EN Meeting operational challenges in the data center requires organization, planning, and focus
RU Устранение сложностей при эксплуатации ЦОД требует организации, планирования и сосредоточения
Transliterasie Ustranenie složnostej pri ékspluatacii COD trebuet organizacii, planirovaniâ i sosredotočeniâ
EN Equipped to face current and upcoming challenges
RU Вооружиться для работы с текущими и предстоящими вызовами
Transliterasie Vooružitʹsâ dlâ raboty s tekuŝimi i predstoâŝimi vyzovami
EN Wiggle had some knotty technology, product and growth challenges
RU У Виггла были некоторые запутанные технологии, продукты и проблемы роста
Transliterasie U Viggla byli nekotorye zaputannye tehnologii, produkty i problemy rosta
EN He is here to talk to us about app data and importance of it, as well as the challenges and exciting opportunities of being a startup
RU Он здесь, чтобы поговорить с нами о данных приложений и их важности, а также о проблемах и захватывающих возможностях стартапа
Transliterasie On zdesʹ, čtoby pogovoritʹ s nami o dannyh priloženij i ih važnosti, a takže o problemah i zahvatyvaûŝih vozmožnostâh startapa
EN Challenges in contact tracing when an app isn’t shown on screen
RU Проблемы в отслеживании контактов, когда приложение не отображается на экране
Transliterasie Problemy v otsleživanii kontaktov, kogda priloženie ne otobražaetsâ na ékrane
EN There are all the different challenges, particularly as it grows
RU Есть все разные проблемы, особенно по мере роста
Transliterasie Estʹ vse raznye problemy, osobenno po mere rosta
EN And we often forget about it, chasing in panic around the kitchen and organizational challenges
RU И мы часто забываем об этом, преследуя панику вокруг кухни и организационные проблемы
Transliterasie I my často zabyvaem ob étom, presleduâ paniku vokrug kuhni i organizacionnye problemy
EN New arrangements signed by the United States and Honduras address mutual challenges of irregular migration.
RU США и Гондурас подписали новое соглашение для решения общих проблем, связанных с незаконной миграцией.
Transliterasie SŠA i Gonduras podpisali novoe soglašenie dlâ rešeniâ obŝih problem, svâzannyh s nezakonnoj migraciej.
EN U.S. and Haiti work to address migration challenges
RU CША и Гаити работают над совместным решением миграционных проблем
Transliterasie CŠA i Gaiti rabotaût nad sovmestnym rešeniem migracionnyh problem
EN Addressing Large Hadron Collider Challenges by Machine Learning
RU Итоговый проект специализации "Финансовые инструменты для частного инвестора"
Transliterasie Itogovyj proekt specializacii "Finansovye instrumenty dlâ častnogo investora"
EN The motto represents the power of the Games to overcome global challenges as a community, with a shared future for humankind
RU Девиз олицетворяет силу Игр и сообщества с общим будущим для всего человечества в преодолении глобальных проблем
Transliterasie Deviz olicetvorâet silu Igr i soobŝestva s obŝim buduŝim dlâ vsego čelovečestva v preodolenii globalʹnyh problem
EN For details on which sectors are thriving and which are facing substantial challenges, download the full report.
RU Ряд инновационных компаний уже какое-то время назад реализовали данную концепцию в своем офисном пространстве.
Transliterasie Râd innovacionnyh kompanij uže kakoe-to vremâ nazad realizovali dannuû koncepciû v svoem ofisnom prostranstve.
EN Navigate transformation challenges for structuring your users, data, and practices
RU Решить проблемы трансформации при структурировании пользователей, данных и подходов к работе
Transliterasie Rešitʹ problemy transformacii pri strukturirovanii polʹzovatelej, dannyh i podhodov k rabote
EN The longer a branch lives separate from the production branch, the higher the risk for merge conflicts and deployment challenges
RU Чем дольше ветка живет отдельно от рабочей среды, тем выше риск возникновения конфликтов слияния и проблем с развертыванием
Transliterasie Čem dolʹše vetka živet otdelʹno ot rabočej sredy, tem vyše risk vozniknoveniâ konfliktov sliâniâ i problem s razvertyvaniem
EN But as the staff, stakes, and number of offices grew, so did the challenges that come along with remote work and disparate systems
RU Но когда выросло количество персонала, акций и офисов, появились первые трудности, связанные с удаленной работой и разрозненностью команд
Transliterasie No kogda vyroslo količestvo personala, akcij i ofisov, poâvilisʹ pervye trudnosti, svâzannye s udalennoj rabotoj i razroznennostʹû komand
EN To address these challenges, he worked with his department and Atlassian to bring Development and IT Operations’ systems and teams together.
RU Для решения этих задач он со своим отделом и Atlassian трудился над тем, чтобы объединить системы и команды разработчиков и ИТ.
Transliterasie Dlâ rešeniâ étih zadač on so svoim otdelom i Atlassian trudilsâ nad tem, čtoby obʺedinitʹ sistemy i komandy razrabotčikov i IT.
Engels | Russies |
---|---|
atlassian | atlassian |
EN It can also create new challenges, such as more meetings, manual updates, and context switching
RU При этом могут возникнуть и новые проблемы, такие как увеличение числа собраний, обновлений в ручном режиме и переключений контекста
Transliterasie Pri étom mogut vozniknutʹ i novye problemy, takie kak uveličenie čisla sobranij, obnovlenij v ručnom režime i pereklûčenij konteksta
EN Despite the challenges, in our experience the answer is yes
RU По нашему опыту, результат оправдывает преодоленные трудности
Transliterasie Po našemu opytu, rezulʹtat opravdyvaet preodolennye trudnosti
EN With the help of Atlassian and Slack, InVision has tackled all of these challenges and more
RU С помощью Atlassian и Slack компании InVision удалось решить эти и многие другие проблемы
Transliterasie S pomoŝʹû Atlassian i Slack kompanii InVision udalosʹ rešitʹ éti i mnogie drugie problemy
Engels | Russies |
---|---|
atlassian | atlassian |
slack | slack |
EN This large and disconnected technology stack created several challenges.
RU Этот большой набор разрозненных технологий создавал различные проблемы.
Transliterasie Étot bolʹšoj nabor razroznennyh tehnologij sozdaval različnye problemy.
EN Navigate transformational challenges for DevOps, ITSM, and Agile at scale with customized solutions.
RU Обходите проблемы на пути к масштабному внедрению DevOps, ITSM, и Agile с помощью настраиваемых решений.
Transliterasie Obhodite problemy na puti k masštabnomu vnedreniû DevOps, ITSM, i Agile s pomoŝʹû nastraivaemyh rešenij.
Engels | Russies |
---|---|
devops | devops |
agile | agile |
EN Using Trello to manage QA resolved all of these challenges and more
RU Использование Trello для управления процессами QA избавило от этих и многих других проблем
Transliterasie Ispolʹzovanie Trello dlâ upravleniâ processami QA izbavilo ot étih i mnogih drugih problem
Engels | Russies |
---|---|
trello | trello |
EN Despite the challenges, OMD remains poised and ready to be called upon when intake numbers once again begin to rise.
RU Несмотря на трудности, ОМД остается наготове и готово к тому, что к нему обратятся, когда количество приемников снова начнет расти.
Transliterasie Nesmotrâ na trudnosti, OMD ostaetsâ nagotove i gotovo k tomu, čto k nemu obratâtsâ, kogda količestvo priemnikov snova načnet rasti.
EN 55-year-old Ingo Rädisch will take over the reins of the Business Unit on April 1, 2021, and will face new challenges
RU 55-летний Инго Рэдиш примет бразды правления бизнес-единицей с 1 апреля 2021 года и столкнется с новыми вызовами
Transliterasie 55-letnij Ingo Rédiš primet brazdy pravleniâ biznes-edinicej s 1 aprelâ 2021 goda i stolknetsâ s novymi vyzovami
EN In our bustling lab, we?re continually devising original solutions to evolving engineering challenges
RU В нашей оживленной лаборатории мы постоянно разрабатываем оригинальные решения для меняющихся инженерных задач
Transliterasie V našej oživlennoj laboratorii my postoânno razrabatyvaem originalʹnye rešeniâ dlâ menâûŝihsâ inženernyh zadač
Wys 50 van 50 vertalings