Vertaal "just got remarkably" na Russies

Wys 50 van 50 vertalings van die frase "just got remarkably" van Engels na Russies

Vertaling van Engels na Russies van just got remarkably

Engels
Russies

EN The Parallels Desktop experience on a Mac with Apple M1 chip just got remarkably more powerful and seamless:

RU Работа с Parallels Desktop на компьютерах Mac с процессором Apple M1 стала намного более удобной и эффективной:

Transliterasie Rabota s Parallels Desktop na kompʹûterah Mac s processorom Apple M1 stala namnogo bolee udobnoj i éffektivnoj:

Engels Russies
desktop desktop
mac mac

EN Available now, our 1.10 update provides a remarkably smoother, faster workflow and pretty outstanding speed increases.

RU Уже доступное обновление 1.10 предоставит возможность сгладить шероховатости рабочего процесса, значительно ускорив его.

Transliterasie Uže dostupnoe obnovlenie 1.10 predostavit vozmožnostʹ sgladitʹ šerohovatosti rabočego processa, značitelʹno uskoriv ego.

EN Its remarkably picturesque landscapes, blue lakes, lush green forests and…

RU Необычно живописные пейзажи, голубые озера, сочная зелень лесов и золотом окрашенные поля…

Transliterasie Neobyčno živopisnye pejzaži, golubye ozera, sočnaâ zelenʹ lesov i zolotom okrašennye polâ…

EN Twist makes it remarkably easy to have several conversations about different topics running simultaneously, without losing track of each one.

RU В Twist невероятно просто обсуждать сразу несколько разных тем, не теряя сути каждой.

Transliterasie V Twist neveroâtno prosto obsuždatʹ srazu neskolʹko raznyh tem, ne terââ suti každoj.

EN It’s remarkably lightweight and compact in size, but it’s equally as tough and reliable as the Pro packs themselves

RU Удивительно легкая и компактная, она настолько же прочная и надежная, как сами генераторы Pro

Transliterasie Udivitelʹno legkaâ i kompaktnaâ, ona nastolʹko že pročnaâ i nadežnaâ, kak sami generatory Pro

Engels Russies
pro pro

EN This MGID review is definitely gonna allow you to earn real big bucks on this remarkably original native advertising ad?

RU Готовы наконец узнать что такое ICO? Тогда вперед, читать статью! Введение Рост цен на Bitcoin захватил большинство заголовков в 2017-м?

Transliterasie Gotovy nakonec uznatʹ čto takoe ICO? Togda vpered, čitatʹ statʹû! Vvedenie Rost cen na Bitcoin zahvatil bolʹšinstvo zagolovkov v 2017-m?

EN This MGID review is definitely gonna allow you to earn real big bucks on this remarkably original native advertising ad network!

RU Готовы наконец узнать что такое ICO? Тогда вперед, читать статью! Введение Рост цен на Bitcoin захватил большинство заголовков в 2017-м?

Transliterasie Gotovy nakonec uznatʹ čto takoe ICO? Togda vpered, čitatʹ statʹû! Vvedenie Rost cen na Bitcoin zahvatil bolʹšinstvo zagolovkov v 2017-m?

EN This awesome Propeller Ads review is gonna show you how to explore a network that's remarkably famous for its pop traffic!

RU Сегодня мы рассмотрим функции и характеристики PopAds. Скорее всего вы уже знаете, что эта рекламная сеть работает с поп-трафиком. В?

Transliterasie Segodnâ my rassmotrim funkcii i harakteristiki PopAds. Skoree vsego vy uže znaete, čto éta reklamnaâ setʹ rabotaet s pop-trafikom. V?

EN Duplicate content usually refers to huge blocks of content across domains that either match other content completely or are remarkably similar.

RU Дублированный контент обычно означает, что большой объем информации совпадает полностью или очень схож с информацией на другом домене.

Transliterasie Dublirovannyj kontent obyčno označaet, čto bolʹšoj obʺem informacii sovpadaet polnostʹû ili očenʹ shož s informaciej na drugom domene.

EN It produced a remarkably consistently alert when the motion was attributable to people, packages, animals, and cars.

RU Он выдавал удивительно постоянную тревогу, когда движение было связано с людьми, пакетами, животными и автомобилями.

Transliterasie On vydaval udivitelʹno postoânnuû trevogu, kogda dviženie bylo svâzano s lûdʹmi, paketami, životnymi i avtomobilâmi.

EN This MGID review is definitely gonna allow you to earn real big bucks on this remarkably original native advertising ad network!

RU Push.House ? это ведущая рекламная сеть push-уведомлений с самообслуживанием, где вы найдете очень вкусный трафик для ваших адалт и мейнстрим?

Transliterasie Push.House ? éto veduŝaâ reklamnaâ setʹ push-uvedomlenij s samoobsluživaniem, gde vy najdete očenʹ vkusnyj trafik dlâ vaših adalt i mejnstrim?

EN Duplicate content usually refers to huge blocks of content across domains that either match other content completely or are remarkably similar.

RU Дублированный контент обычно означает, что большой объем информации совпадает полностью или очень схож с информацией на другом домене.

Transliterasie Dublirovannyj kontent obyčno označaet, čto bolʹšoj obʺem informacii sovpadaet polnostʹû ili očenʹ shož s informaciej na drugom domene.

EN This MGID review is definitely gonna allow you to earn real big bucks on this remarkably original native advertising ad?

RU Push.House ? это ведущая рекламная сеть push-уведомлений с самообслуживанием, где вы найдете очень вкусный трафик для ваших адалт и мейнстрим?

Transliterasie Push.House ? éto veduŝaâ reklamnaâ setʹ push-uvedomlenij s samoobsluživaniem, gde vy najdete očenʹ vkusnyj trafik dlâ vaših adalt i mejnstrim?

EN This awesome Propeller Ads review is gonna show you how to explore a network that's remarkably famous for its pop traffic!

RU Если вы все еще в раздумьях - начать работу с ExoClick или нет, эта статья для вас! Мы поможем вам?

Transliterasie Esli vy vse eŝe v razdumʹâh - načatʹ rabotu s ExoClick ili net, éta statʹâ dlâ vas! My pomožem vam?

EN Remarkably, some of these ancient copies are identical to the traditional text of the Hebrew Bible that is used today

RU Интересно, что некоторые из этих древних свитков идентичны традиционному тексту еврейской Библии

Transliterasie Interesno, čto nekotorye iz étih drevnih svitkov identičny tradicionnomu tekstu evrejskoj Biblii

EN “When I first came across Camo, it seemed remarkably affordable for the problem I was trying to solve

RU «Когда я впервые столкнулся с Camo, он казался мне чрезвычайно доступным для задачи, которую я пытался решить

Transliterasie «Kogda â vpervye stolknulsâ s Camo, on kazalsâ mne črezvyčajno dostupnym dlâ zadači, kotoruû â pytalsâ rešitʹ

EN It seems to do that remarkably well

RU Кажется, он делает это на удивление хорошо

Transliterasie Kažetsâ, on delaet éto na udivlenie horošo

EN Our tool is remarkably easy to use

RU Наш инструмент удивительно прост в использовании

Transliterasie Naš instrument udivitelʹno prost v ispolʹzovanii

EN But only slightly, considering the slowest speed of 304ms recorded in Bangalore is still remarkably fast

RU Но лишь незначительно, учитывая, что самая низкая скорость 304ms, зарегистрированная в Бангалоре, все еще удивительно быстрая

Transliterasie No lišʹ neznačitelʹno, učityvaâ, čto samaâ nizkaâ skorostʹ 304ms, zaregistrirovannaâ v Bangalore, vse eŝe udivitelʹno bystraâ

EN When I got this game for 0.99 there is a version just like this one that is for free and this game takes way to long just to get to the gas station.

RU Прочитай* P.s. Что бы не списали больше попробуйте через Apple Pay. Там сумму всегда надо подтверждать.

Transliterasie Pročitaj* P.s. Čto by ne spisali bolʹše poprobujte čerez Apple Pay. Tam summu vsegda nado podtverždatʹ.

EN We’ve got an opportunity to show how important ecommerce channels are to the retail side, and we’ve got possibilities to develop there.

RU У нас есть возможность, показать, насколько важны каналы ecommerce для ритейла, а также возможность развиваться в этом направлении.

Transliterasie U nas estʹ vozmožnostʹ, pokazatʹ, naskolʹko važny kanaly ecommerce dlâ ritejla, a takže vozmožnostʹ razvivatʹsâ v étom napravlenii.

Engels Russies
ecommerce ecommerce

EN Maybe they are three, I suppose the first would be drive, you got to be driven, you got to be able to keep up with it

RU Может быть, их трое, я полагаю, что первым будет драйв, тебе нужно гоняться, ты должен быть в состоянии справиться с этим

Transliterasie Možet bytʹ, ih troe, â polagaû, čto pervym budet drajv, tebe nužno gonâtʹsâ, ty dolžen bytʹ v sostoânii spravitʹsâ s étim

EN We welcome you to our wooden cottages in Rewal. Here you can take a rest and relax at the beautiful polish seaside. We have got big houses, each with 3 spacious rooms: bathroom, kitchen and two bedrooms upstairs. We have got also a nice playground…

RU Это описание было автоматически переведено на язык русский

Transliterasie Éto opisanie bylo avtomatičeski perevedeno na âzyk russkij

EN The game is great, and still has the same charm it had when I first got it on the PS3. My only complaint is that on the ps3 minecraft, you got to try out mashup worlds without paying for them

RU Почему медный голем проиграл почему алей выгорал мне жаль медного Голема

Transliterasie Počemu mednyj golem proigral počemu alej vygoral mne žalʹ mednogo Golema

EN You’ve got to find out which is which as fast as possible, because you’ve got a limited amount of money

RU Требуется как можно быстрее определить, на каких лучше играть, ведь сумма денег ограничена

Transliterasie Trebuetsâ kak možno bystree opredelitʹ, na kakih lučše igratʹ, vedʹ summa deneg ograničena

EN Maybe they are three, I suppose the first would be drive, you got to be driven, you got to be able to keep up with it

RU Может быть, их трое, я полагаю, что первым будет драйв, тебе нужно гоняться, ты должен быть в состоянии справиться с этим

Transliterasie Možet bytʹ, ih troe, â polagaû, čto pervym budet drajv, tebe nužno gonâtʹsâ, ty dolžen bytʹ v sostoânii spravitʹsâ s étim

EN "It's got its faults and some sketchy characters, but it's THE park of SF, period. It's got it all: stadium, conservatory, and some of the finest patches of grass on which to trip your balls off."

RU "парк вызвал полный восторг, такой огромный, с такой крутой природой, животными, птицами, чувствуешь полное единение с природой????"

Transliterasie "park vyzval polnyj vostorg, takoj ogromnyj, s takoj krutoj prirodoj, životnymi, pticami, čuvstvuešʹ polnoe edinenie s prirodoj????"

EN "It's got its faults and some sketchy characters, but it's THE park of SF, period. It's got it all: stadium, conservatory, and some of the finest patches of grass on which to trip your balls off."

RU "парк вызвал полный восторг, такой огромный, с такой крутой природой, животными, птицами, чувствуешь полное единение с природой????"

Transliterasie "park vyzval polnyj vostorg, takoj ogromnyj, s takoj krutoj prirodoj, životnymi, pticami, čuvstvuešʹ polnoe edinenie s prirodoj????"

EN "It's got its faults and some sketchy characters, but it's THE park of SF, period. It's got it all: stadium, conservatory, and some of the finest patches of grass on which to trip your balls off."

RU "парк вызвал полный восторг, такой огромный, с такой крутой природой, животными, птицами, чувствуешь полное единение с природой????"

Transliterasie "park vyzval polnyj vostorg, takoj ogromnyj, s takoj krutoj prirodoj, životnymi, pticami, čuvstvuešʹ polnoe edinenie s prirodoj????"

EN "It's got its faults and some sketchy characters, but it's THE park of SF, period. It's got it all: stadium, conservatory, and some of the finest patches of grass on which to trip your balls off."

RU "парк вызвал полный восторг, такой огромный, с такой крутой природой, животными, птицами, чувствуешь полное единение с природой????"

Transliterasie "park vyzval polnyj vostorg, takoj ogromnyj, s takoj krutoj prirodoj, životnymi, pticami, čuvstvuešʹ polnoe edinenie s prirodoj????"

EN "It's got its faults and some sketchy characters, but it's THE park of SF, period. It's got it all: stadium, conservatory, and some of the finest patches of grass on which to trip your balls off."

RU "парк вызвал полный восторг, такой огромный, с такой крутой природой, животными, птицами, чувствуешь полное единение с природой????"

Transliterasie "park vyzval polnyj vostorg, takoj ogromnyj, s takoj krutoj prirodoj, životnymi, pticami, čuvstvuešʹ polnoe edinenie s prirodoj????"

EN "It's got its faults and some sketchy characters, but it's THE park of SF, period. It's got it all: stadium, conservatory, and some of the finest patches of grass on which to trip your balls off."

RU "парк вызвал полный восторг, такой огромный, с такой крутой природой, животными, птицами, чувствуешь полное единение с природой????"

Transliterasie "park vyzval polnyj vostorg, takoj ogromnyj, s takoj krutoj prirodoj, životnymi, pticami, čuvstvuešʹ polnoe edinenie s prirodoj????"

EN "It's got its faults and some sketchy characters, but it's THE park of SF, period. It's got it all: stadium, conservatory, and some of the finest patches of grass on which to trip your balls off."

RU "парк вызвал полный восторг, такой огромный, с такой крутой природой, животными, птицами, чувствуешь полное единение с природой????"

Transliterasie "park vyzval polnyj vostorg, takoj ogromnyj, s takoj krutoj prirodoj, životnymi, pticami, čuvstvuešʹ polnoe edinenie s prirodoj????"

EN "It's got its faults and some sketchy characters, but it's THE park of SF, period. It's got it all: stadium, conservatory, and some of the finest patches of grass on which to trip your balls off."

RU "парк вызвал полный восторг, такой огромный, с такой крутой природой, животными, птицами, чувствуешь полное единение с природой????"

Transliterasie "park vyzval polnyj vostorg, takoj ogromnyj, s takoj krutoj prirodoj, životnymi, pticami, čuvstvuešʹ polnoe edinenie s prirodoj????"

EN "It's got its faults and some sketchy characters, but it's THE park of SF, period. It's got it all: stadium, conservatory, and some of the finest patches of grass on which to trip your balls off."

RU "парк вызвал полный восторг, такой огромный, с такой крутой природой, животными, птицами, чувствуешь полное единение с природой????"

Transliterasie "park vyzval polnyj vostorg, takoj ogromnyj, s takoj krutoj prirodoj, životnymi, pticami, čuvstvuešʹ polnoe edinenie s prirodoj????"

EN "It's got its faults and some sketchy characters, but it's THE park of SF, period. It's got it all: stadium, conservatory, and some of the finest patches of grass on which to trip your balls off."

RU "парк вызвал полный восторг, такой огромный, с такой крутой природой, животными, птицами, чувствуешь полное единение с природой????"

Transliterasie "park vyzval polnyj vostorg, takoj ogromnyj, s takoj krutoj prirodoj, životnymi, pticami, čuvstvuešʹ polnoe edinenie s prirodoj????"

EN "It's got its faults and some sketchy characters, but it's THE park of SF, period. It's got it all: stadium, conservatory, and some of the finest patches of grass on which to trip your balls off."

RU "парк вызвал полный восторг, такой огромный, с такой крутой природой, животными, птицами, чувствуешь полное единение с природой????"

Transliterasie "park vyzval polnyj vostorg, takoj ogromnyj, s takoj krutoj prirodoj, životnymi, pticami, čuvstvuešʹ polnoe edinenie s prirodoj????"

EN Got questions? We've got answers!

RU Есть вопросы?Мы на них ответим!

Transliterasie Estʹ voprosy?My na nih otvetim!

EN It’s got the balance just right.

RU Здесь все находится в балансе.

Transliterasie Zdesʹ vse nahoditsâ v balanse.

Engels Russies
the в

EN 94: Submit your resume and get link. Just got to resume submitting sites and upload your resume and get the link.

RU 94: Отправьте свое резюме и получите ссылку. Просто нужно возобновить отправку сайтов, загрузить свое резюме и получить ссылку.

Transliterasie 94: Otpravʹte svoe rezûme i polučite ssylku. Prosto nužno vozobnovitʹ otpravku sajtov, zagruzitʹ svoe rezûme i polučitʹ ssylku.

EN Browsing Flaticon just got easier. You can fully focus on your work without any ads.

RU Просматривать сайт Flaticon стало еще легче. Вы можете полностью сосредоточиться на вашей работе без какой-либо рекламы.

Transliterasie Prosmatrivatʹ sajt Flaticon stalo eŝe legče. Vy možete polnostʹû sosredotočitʹsâ na vašej rabote bez kakoj-libo reklamy.

EN Working with Figma just got so much better. Let’s find out how the Vivaldi browser works as smoothly and efficiently as Figma’s desktop app.

RU Vivaldi для Linux обладает довольно высокой популярностью. Чем объясняется такой интерес Linux-сообщества к браузеру ? обсуждаем в данной статье.

Transliterasie Vivaldi dlâ Linux obladaet dovolʹno vysokoj populârnostʹû. Čem obʺâsnâetsâ takoj interes Linux-soobŝestva k brauzeru ? obsuždaem v dannoj statʹe.

Engels Russies
vivaldi vivaldi

EN SO, YOU’VE GOT A WEBSITE AND YOU JUST WANT IT WORK

RU ЗАНИМАЙТЕСЬ ТОЛЬКО СВОИМИ САЙТАМИ, ВСЕ НАСТРОЙКИ СЕРВЕРА МЫ БЕРЕМ НА СЕБЯ

Transliterasie ZANIMAJTESʹ̱ TOLʹ̱KO SVOIMI SAJTAMI, VSE NASTROJKI SERVERA MY BEREM NA SEBÂ

EN If you just want to appreciate level of support you got for free, you can also donate some money to the project.

RU Если вы просто хотите оценить уровень поддержки, которую вы получили бесплатно, вы также можете пожертвовать немного денег на проект.

Transliterasie Esli vy prosto hotite ocenitʹ urovenʹ podderžki, kotoruû vy polučili besplatno, vy takže možete požertvovatʹ nemnogo deneg na proekt.

EN It’s got the balance just right.”

RU Здесь все находится в балансе.

Transliterasie Zdesʹ vse nahoditsâ v balanse.

Engels Russies
the в

EN And if you’re looking to create your own privacy triggers, you got a Smart Rules tab at your disposal just for that.

RU А если вы хотите создать свои собственные триггеры конфиденциальности, используйте для этого вкладку «Интеллектуальные правила».

Transliterasie A esli vy hotite sozdatʹ svoi sobstvennye triggery konfidencialʹnosti, ispolʹzujte dlâ étogo vkladku «Intellektualʹnye pravila».

EN The professional smartphone camera for flash just got better

RU Профессиональное фотоприложение для смартфонов

Transliterasie Professionalʹnoe fotopriloženie dlâ smartfonov

EN Deploying your game content just got a lot easier

RU Развертывание игрового контента стало намного проще

Transliterasie Razvertyvanie igrovogo kontenta stalo namnogo proŝe

EN The weekend just got better as Infinity Ward has activated a triple feed from August 7 at 10AM PT to August 10 at 10AM PT

RU Выходные стали еще лучше, ведь Infinity Ward включает тройное удвоение! Оно будет действовать с 20:00 (МСК) 7 августа до 20:00 (МСК) 10 августа

Transliterasie Vyhodnye stali eŝe lučše, vedʹ Infinity Ward vklûčaet trojnoe udvoenie! Ono budet dejstvovatʹ s 20:00 (MSK) 7 avgusta do 20:00 (MSK) 10 avgusta

EN hello , from last week when i want to send message through video call in other friend that he use windows , he can't see me in video and my video got frozen until i back to video call !! i just checked that it because of new version on android

RU На телефоне Скайп работает, на ПК не авторизуется версия 7.

Transliterasie Na telefone Skajp rabotaet, na PK ne avtorizuetsâ versiâ 7.

Wys 50 van 50 vertalings