Vertaal "then create two" na Portugees

Wys 50 van 50 vertalings van die frase "then create two" van Engels na Portugees

Vertalings van then create two

"then create two" in Engels kan in die volgende Portugees woorde/frases vertaal word:

then 1 2 a abaixo acessar ainda alguns além antes ao apenas aplicativo após aqui as assim até cada caso com com a com você como conteúdo criar crie da dados das de dentro depois desde deve dia disso do do que dos e e se ela ele eles em em que em seguida endereço entre então equipe espaço essa essas esse esses este estiver está exemplo fazer foi for frente hora isso lo los mais mas melhor mensagens mesmo momento muito na nas no nos nosso novo não o o que onde os ou outro para para a para o para que para você parte partir pela pelo pessoas podem por por exemplo precisa primeiro produtos página páginas quais qualquer quando que quer se seguida seguinte seja sem sempre ser serviços será seu seus site sobre sua suas superior são também tela tem tempo tenha ter terá todas todo todos trabalho tudo um uma usando usar use usuários vai ver vez você você pode à às é
create 1 a abaixo ao aos apenas aplicativo as até cada caso com com a como conteúdo controle cria criam criamos criar criação crie da dados das de dentro depois desenvolver design designer disso do dos e e criar ele eles em empresa entre essa esse este estiver está exemplo fazer faça forma isso lo mais mas mesmo modelo modelos muito na nas negócio negócios no nos nossa nosso nossos não o o que onde organização os ou para para a para o para os para que permite plano plataforma pode podem poderá por por exemplo precisa produtos projeto projetos qualquer quando que recursos se seja sem ser serviço serviços será seu simples sistemas sobre sua suas são também tem tempo tenha ter todas todo todos todos os trabalhar trabalho trabalhos tudo um uma usando usar vai vez você você cria você está você pode à é é uma
two 1 2 a agora alguns além ano anos antes ao aos apenas aplicativo após aqui as até bem cada casa cinco com com a como conta criar da dados das de depois dia dias diferentes disponíveis do dois dos duas durante e ele eles em enquanto entre entre os entre os dois equipe essas esse esses esta estamos este está estão eu exemplo existem fazer foi foram grande horas incluindo isso maiores mais mais de mas meio melhor menos mesmo minutos muito na nas no nos nosso não nós o o que onde os ou outra outro outros para para a para o para que parte pela pelo pessoa pessoas pode podem por possui pouco precisa primeira primeiro principais produtos quais qualquer quando quarto quartos quatro que recursos se segundo sem ser serviço será seu seus sobre sua suas são também tem tempo ter todo todos todos os trabalho três têm um uma usando usar uso vai ver vez vida você você pode à às áudio é é um é uma

Vertaling van Engels na Portugees van then create two

Engels
Portugees

EN Limit the participants. If there are only two teams, then the whole team can attend. If there are more than two teams, then send one or two representatives per team. (The Scrum Master should not be the representative.)

PT Limite a quantidade de participantes. Se houver apenas duas equipes, então toda a equipe pode participar. Se houver mais de duas equipes, então envie um ou dois representantes de cada equipe. (O Scrum Master não deve ser o representante).

Engels Portugees
limit limite
attend participar
representatives representantes
scrum scrum
representative representante
master master
participants participantes
if se
teams equipes
or ou
team equipe
can pode
more mais
should deve
be ser
the o
are houver
one um
two dois
per de

EN Two Columns - add fields to your form and split them into two columns. Add the Two Columns field, then drag the desired fields into the box.

PT Duas colunas - adicione campos ao seu formulário e divida-os em duas colunas. Adicione o campo Duas colunas e arraste os campos desejados para a caixa.

Engels Portugees
add adicione
form formulário
drag arraste
box caixa
columns colunas
fields campos
field campo
and e
the o

EN Then click Turn Off Two-Factor Authentication. After you create new security questions and verify your date of birth, two-factor authentication will be turned off.

PT Em seguida, clique em Desativar autenticação de dois fatores. Depois de criar novas perguntas de segurança e verificar sua data de nascimento, a autenticação de dois fatores será desativada.

Engels Portugees
authentication autenticação
new novas
security segurança
birth nascimento
factor fatores
verify verificar
turn off desativar
questions perguntas
be ser
two dois
click clique
date data
will será
of de
create criar
and e

EN For example, you can create OUs for each workload, then create two nested OUs in each workload OU to divide production workloads from pre-production

PT Por exemplo, você pode criar UOs para cada carga de trabalho e, em seguida, criar duas UOs aninhadas em cada UO de carga de trabalho para dividir as cargas de trabalho de produção e pré-produção

Engels Portugees
workload carga de trabalho
nested aninhadas
divide dividir
production produção
workloads cargas de trabalho
you você
can pode
each cada
in em
example exemplo
create criar

EN The resulting usage behavior of you as well as your interests can then be used to create a user profile in order to then create visible advertisements for you within and outside of the respective platform

PT O comportamento de uso resultante de ti e dos teus interesses pode então ser usado para criar um perfil de utilizador, a fim de criar anúncios visíveis para ti dentro e fora da respetiva plataforma

Engels Portugees
resulting resultante
behavior comportamento
interests interesses
profile perfil
advertisements anúncios
used usado
a um
platform plataforma
usage uso
you ti
can pode
visible para
be ser
user utilizador
the o
of de
your teus
create criar
and e

EN You will then be prompted to create a password—create your password and then click the button that says

PT Será solicitado que você crie uma senha. Faça isso e clique no botão

Engels Portugees
prompted solicitado
password senha
click clique
and e
create crie
button botão
you você
a uma

EN Create: To create a new board from scratch, create a board from a handy template, or create a whole new Workspace, click the Create button.

PT Criar: para criar um quadro do zero, criar um quadro a partir de um template prático ou criar uma nova área de trabalho, clique no botão Criar.

Engels Portugees
new nova
handy prático
or ou
click clique
button botão
a um
the a
scratch zero
board de
whole no
from partir

EN Two-factor authentication means that you'll need two forms of identification to log into your Mailchimp account: your login credentials, and a unique passcode generated by a two-factor authentication app.

PT Com a autenticação de dois fatores, você precisará de duas formas de identificação para fazer login na conta do Mailchimp: suas credenciais de login e uma senha única gerada por um aplicativo específico.

Engels Portugees
identification identificação
mailchimp mailchimp
generated gerada
factor fatores
authentication autenticação
account conta
credentials credenciais
app aplicativo
passcode senha
forms formas
need precisar
a um
to a
means para
two dois
of do
your login
and e
unique única
by com

EN Two-factor authentication requires two forms of identification to gain access to an account. With two-factor authentication enabled in Mailchimp, you need your Mailchimp login credentials and a passcode to get into your account.

PT A autenticação de dois fatores requer duas formas de identificação para ter acesso a uma conta. Com a autenticação de dois fatores ativada no Mailchimp, você precisará das credenciais de login do Mailchimp e de uma senha para entrar na sua conta.

Engels Portugees
requires requer
forms formas
identification identificação
mailchimp mailchimp
factor fatores
authentication autenticação
access acesso
need precisar
credentials credenciais
passcode senha
account conta
a uma
you você
to a
two dois
of do
your login
and e
get para
gain com

EN For example, a plan with two jobs that are building against three branches (the plan's original branch, plus two extra branches) will contribute two jobs toward the limit.

PT Por exemplo, um plano com dois trabalhos, compilado com três ramificações (ramificação original do plano, além de duas ramificações adicionais) contribui com dois trabalhos para o limite.

Engels Portugees
jobs trabalhos
original original
branch ramificação
extra adicionais
contribute contribui
limit limite
plan plano
the o
a um
three três
two dois
example exemplo
against de
that duas

EN Twin room configuration may vary from one hotel to another but as a general rule, a twin room is a room for two people with two separate single beds. This is ideal for two people who want to have their own beds in a single room.

PT A configuração do quarto twin pode variar de hotel para hotel mas, em regra geral, um quarto twin é um quarto para duas pessoas com duas camas separadas. É ideal para duas pessoas que queiram ter a sua própria cama num quarto.

Engels Portugees
configuration configuração
vary variar
hotel hotel
rule regra
separate separadas
ideal ideal
may pode
general geral
is é
people pessoas
beds camas
a um
want queiram
in em
room com
but mas

EN Lawrence Chong and Stanislav Lencz: it is enough to read the two names to realize that we are facing two opposite worlds: two...

PT Lawrence Chong e Stanislav Lencz: basta ler os dois nomes para perceber que nos deparamos com dois mundos opostos; dois profissionais, um...

Engels Portugees
lawrence lawrence
names nomes
the os
we nos
enough para
to basta
two dois
that que

EN For example, a plan with two jobs that are building against three branches (the plan's original branch, plus two extra branches) will contribute two jobs toward the limit.

PT Por exemplo, um plano com dois trabalhos, compilado com três ramificações (ramificação original do plano, além de duas ramificações adicionais) contribui com dois trabalhos para o limite.

Engels Portugees
jobs trabalhos
original original
branch ramificação
extra adicionais
contribute contribui
limit limite
plan plano
the o
a um
three três
two dois
example exemplo
against de
that duas

EN Managing two-node clusters Operate two-node clusters while identifying and avoiding issues specific to a two-node cluster configuration

PT Gerenciamento de clusters em dois nós Opere clusters de dois nós enquanto identifica e evita problemas específicos de uma configuração de cluster de dois nós

Engels Portugees
managing gerenciamento
issues problemas
configuration configuração
avoiding evita
cluster cluster
clusters clusters
a uma
two dois
and e
to em
specific de

EN Distance: First two women's stages of 6 km, then two men's stages of 7.5 km.

PT Distância: Mulheres começam com duas fases de 6 km, depois duas de homens de 7.5 km.

Engels Portugees
distance distância
stages fases
km km
of de

EN Because two-factor authentication is set up using an app on your mobile phone, if you get a new phone you’ll need to disable your current two-factor authentication then set it up again on your new phone

PT Como a autenticação em dois fatores é configurada usando uma aplicação no seu smartphone, se adquirir um novo smartphone, precisa de desativar a sua autenticação em dois fatores atual e depois configurá-la novamente no seu novo dispositivo

Engels Portugees
authentication autenticação
factor fatores
if se
new novo
disable desativar
again novamente
is é
current atual
using usando
a um
need precisa
app aplicação
two dois
to a

EN And if someone already has your email address or other personal information from one breach, and then gets your reused password through another, they can put two and two together to hack your accounts.

PT E se alguém possui seu endereço de e-mail ou outras informações pessoais obtidas em uma violação e, em seguida, obtém sua senha reutilizada por meio de outra violação, ela poderá juntar as informações para hackear suas contas.

Engels Portugees
breach violação
password senha
if se
or ou
information informações
accounts contas
can poderá
someone alguém
other outras
another outra
address endereço
personal pessoais
gets é
and e
through meio

EN Log on to Element Manager, then expand Configuration, then Telephony, then Call Detail Recording

PT Faça o logon no Gerenciador de Elementos, expanda Configuração, depois Telefonia e, em seguida, Registro de Detalhes da Chamada

Engels Portugees
element elementos
manager gerenciador
expand expanda
configuration configuração
telephony telefonia
call chamada
detail detalhes

EN The mayor of the host city then hands a special Olympic flag to the IOC president, who then passes it on to the mayor of the city hosting the next Olympic games; the receiving mayor then waves the flag eight times

PT O prefeito da cidade sede atual entrega uma Bandeira Olímpica Especial ao Presidente do COI, que então passa para o prefeito da próxima cidade sede dos Jogos Olímpicos; então, o prefeito receptor agita a bandeira oito vezes

Engels Portugees
mayor prefeito
city cidade
olympic jogos olímpicos
flag bandeira
president presidente
passes passa
games jogos
of do
the o
eight oito
a uma
special especial
times vezes

EN 0800-555-3456 ** ALA: 0 800 288 5288, then 888 443 2447 Telecom: 0 800 555 4288, then 888 443 2447 Telefonica: 0 800 222 1288, then 888 443 2447

PT 0800-555-3456 ** ALA: 0 800 288 5288, depois 888 443 2447 Telecomunicações: 0 800 555 4288, depois 888 443 2447 Telefonica: 0 800 222 1288, depois 888 443 2447

Engels Portugees
then depois
telecom telecomunicações

EN Log on to Element Manager, then expand Configuration, then Telephony, then Call Detail Recording

PT Faça o logon no Gerenciador de Elementos, expanda Configuração, depois Telefonia e, em seguida, Registro de Detalhes da Chamada

Engels Portugees
element elementos
manager gerenciador
expand expanda
configuration configuração
telephony telefonia
call chamada
detail detalhes

EN option 1, then 2, then 5, then 3

PT opção 1, depois 2, depois 5, depois 3

Engels Portugees
option opção
then depois

EN option 1, then 2, then 5, then 1 or 

PT opção 1, depois 2, depois 5, depois 1 ou 

Engels Portugees
option opção
then depois
or ou

EN 877-453-8353 option 1, then 2, then 4, then 4

PT 877-453-8353 opção 1, depois 2, depois 4, depois 4

Engels Portugees
option opção
then depois

EN You’ll create new Pivot Sheets in the Create New wizard. There are four steps in the creation process. To start the wizard, click Create pivot sheet in the upper-left corner of the Pivot App and then follow the steps in the wizard.

PT Você criará novas Planilhas Dinâmicas no assistente Criar Nova. O processo de criação tem quatro etapas. Para iniciar o assistente, clique em Criar planilha dinâmica no canto superior esquerdo do aplicativo Pivot e siga as etapas do assistente.

Engels Portugees
sheet planilha
corner canto
follow siga
sheets planilhas
steps etapas
process processo
app aplicativo
left esquerdo
new nova
in em
click clique
the o
to start iniciar
four quatro
start para
create criar
creation criação
of do
and e

EN For the purposes of this tutorial, you'll create the module in HubSpot, then pull it down into the theme using the CLI. However, you can also create modules from scratch locally using the hs create module command.

PT Para os fins deste tutorial, você criará o módulo no HubSpot e o aplicará ao tema usando a CLI. No entanto, você também pode criar módulos do zero localmente usando o comando hs create module.

Engels Portugees
tutorial tutorial
hubspot hubspot
theme tema
cli cli
locally localmente
command comando
of do
module módulo
modules módulos
create create
using usando
you você
in no
can pode
also também
scratch zero
the o
this deste

EN This currently includes two workshops: a basic workshop and an advanced workshop. The two allow participants to learn how to create and manage a Computer Security Incident Response Team.

PT Atualmente a capacitação consiste em duas oficinas: uma básica e a outra avançada. Nas oficinas são abordados os fundamentos sobre a criação e gestão de Centros de Resposta a Incidentes de Segurança Informática.

Engels Portugees
currently atualmente
workshops oficinas
advanced avançada
manage gestão
security segurança
incident incidentes
computer informática
the os
learn e

EN This currently includes two workshops: a basic workshop and an advanced workshop. The two allow participants to learn how to create and manage a Computer Security Incident Response Team.

PT Atualmente a capacitação consiste em duas oficinas: uma básica e a outra avançada. Nas oficinas são abordados os fundamentos sobre a criação e gestão de Centros de Resposta a Incidentes de Segurança Informática.

Engels Portugees
currently atualmente
workshops oficinas
advanced avançada
manage gestão
security segurança
incident incidentes
computer informática
the os
learn e

EN For example, you could use the above steps to create a rule with the following two conditions: If Assigned To is  'Joe' and Status is 'In Progress' then apply this format to the entire row

PT Por exemplo, você usar as etapas acima para criar uma regra com as duas condições a seguir: Se o campo Atribuído a é ‘Joe’ e o campo Status éEm andamento’, então aplique esta formatação à linha inteira

Engels Portugees
assigned atribuído
joe joe
entire inteira
row linha
conditions condições
if se
is é
you você
steps etapas
rule regra
in em
the o
above acima
a uma
use usar
this esta
example exemplo
create criar
and e
status status

EN Learn how to use two key tools for 2D animation: masks and layers. Then, create different video effects and see how to use text animators and work with expressions.

PT Em seguida, você aprenderá a usar máscaras e camadas - elementos fundamentais para a animação 2D. Você criará diferentes efeitos de vídeo e descobrirá como utilizar o animador de texto e expressões de animação.

Engels Portugees
key fundamentais
animation animação
masks máscaras
layers camadas
different diferentes
video vídeo
effects efeitos
expressions expressões
text texto
create criar
use usar
learn e

EN Learn how to use two key tools for 2D animation: masks and layers. Then, create different video effects and see how to use text animators and work with expressions.

PT Em seguida, você aprenderá a usar máscaras e camadas - elementos fundamentais para a animação 2D. Você criará diferentes efeitos de vídeo e descobrirá como utilizar o animador de texto e expressões de animação.

Engels Portugees
key fundamentais
animation animação
masks máscaras
layers camadas
different diferentes
video vídeo
effects efeitos
expressions expressões
text texto
create criar
use usar
learn e

EN Visit the XE site and create a free account by clicking on “Transfer Money,” then “XE Money Transfers,” and then you will see a “Get Started” button, which will redirect you to the sign-up page

PT Visite o site da XE e crie uma conta gratuita clicando em “Transferir Dinheiro”, depois em “Transferência de Dinheiro XE” e depois você verá o botão “Começar”, que irá redirecionar você para a página de registro

EN The quickest way is to create a new password by clicking this ‘Forgot Password?’ link. We will then send an email that will direct you to a new link. Then you can enter a new password for you BitStarz account.

PT A maneira mais rápida é criar uma nova senha clicando neste link ‘Esqueceu sua Senha?’. Em seguida, enviaremos um email que o direcionará a um novo link. Logo após, você poderá criar uma nova senha para sua conta BitStarz.

Engels Portugees
password senha
clicking clicando
email email
direct direcionar
bitstarz bitstarz
account conta
way maneira
is é
link link
create criar
a um
you você
the o
this neste

EN Create custom Audiences and then run experiments against specific cohorts in Remote Config. Then, you can view your results in Analytics to understand where and how to improve your game for your players.

PT Crie públicos personalizados, depois realize experimentos em grupos específicos no Remote Config. Confira os resultados no Analytics para entender onde e como melhorar seu jogo para os jogadores.

Engels Portugees
experiments experimentos
remote remote
results resultados
analytics analytics
audiences públicos
players jogadores
game jogo
where onde
improve melhorar
in em

EN Dynamic pricing will then take those inputs and create a dynamic grouping, a dynamic price bound, and nested pricing rules. Then it will deliver the optimized price recommendation.

PT preços dinâmicos então pegará esses insumos e criará um agrupamento dinâmico, um preço dinâmico vinculado, e regras de preços aninhados. Em seguida, ele fornecerá a recomendação de preços otimizados.

Engels Portugees
grouping agrupamento
bound vinculado
rules regras
deliver fornecer
optimized otimizados
recommendation recomendação
a um
price preço
pricing preços
the a
create criar
dynamic dinâmico
and e
it ele

EN The quickest way is to create a new password by clicking this ‘Forgot Password?’ link. We will then send an email that will direct you to a new link. Then you can enter a new password for you BitStarz account.

PT A maneira mais rápida é criar uma nova senha clicando neste link ‘Esqueceu sua Senha?’. Em seguida, enviaremos um email que o direcionará a um novo link. Logo após, você poderá criar uma nova senha para sua conta BitStarz.

Engels Portugees
password senha
clicking clicando
email email
direct direcionar
bitstarz bitstarz
account conta
way maneira
is é
link link
create criar
a um
you você
the o
this neste

EN If a team member does not have a Stripe login yet, they will be invited to create one and can then access the account. If they have an existing account, they will be prompted to log in to Stripe and can then switch between accounts.

PT Se o membro da equipe ainda não tiver um login da Stripe, ele será convidado a criar um para acessar a conta. Caso ele tenha uma conta, terá de fazer login na Stripe para depois alternar as contas.

Engels Portugees
member membro
invited convidado
switch alternar
stripe stripe
access acessar
accounts contas
if se
account conta
a um
team equipe
be ser
create criar
the o
login login
will será

EN There are two ways to create a DataTable: Create an empty data table and populate the data later, or use a Data Shuttle workflow. 

PT duas formas de criar um DataTable: criando uma tabela de dados vazia e inserindo os dados depois, ou usando um fluxo de dados do Data Shuttle. 

Engels Portugees
empty vazia
table tabela
shuttle shuttle
or ou
the os
ways formas
a um
data dados
to depois
create criar
and e
use usando

EN With Shopify’s free Hatchful logo maker you can create beautiful, professional logos in seconds. Browse hundreds of unique logo templates and then customize your selection to create a one-of-a-kind brand. To get started:

PT Com o Hatchful, você cria logos profissionais e interessantes em segundos. Encontre centenas de modelos de logos exclusivos e personalize sua escolha para criar uma marca única. Para começar:

Engels Portugees
seconds segundos
browse encontre
selection escolha
started começar
hatchful hatchful
customize personalize
templates modelos
professional profissionais
logos logos
in em
hundreds centenas
you você
of de
logo para
brand marca
create criar
and e
a única

EN Then, you create a hypothesis for what you think is going to happen. Now create the variations and run the experiment.

PT Em seguida, você cria uma hipótese para o que você acha que vai acontecer. Agora, você cria as variações e realize o experimento.

Engels Portugees
now agora
variations variações
experiment experimento
you você
the o
a uma
for em
happen acontecer
and e

EN To make this work, create bits of shareable snippets from the content you create. You can then schedule that to share across social media for weeks after you publish.

PT Para colocar isso em prática, crie pequenos trechos compartilháveis do conteúdo que você cria. Evocê pode agendar seu compartilhamento para semanas depois da publicação original.

Engels Portugees
shareable compartilháveis
snippets trechos
content conteúdo
schedule agendar
weeks semanas
of do
you você
publish publicação
can pode
the colocar
to a
for em
share para
to share compartilhamento

EN Step 1: From your cloud control portal, click the Create button, then click _Server_**.** This will lead you to the Create new VPS page that will generate the order.

PT Passo 1: De você controle de nuvem Portal, clique no Crio botão e clique em _Servidora_ **. ** Isso levará você à nova página VPS criada que gerará o pedido.

Engels Portugees
cloud nuvem
lead levar
new nova
vps vps
generate gerar
control controle
portal portal
order pedido
button botão
step passo
page página
the o
click clique
you você
to em
create crio
this isso

EN When prompted to create a password, create the same password that you used to encrypt your files originally and then click the button that says

PT Quando for solicitado que você crie uma senha, use a mesma escolhida para criptografar seus arquivos originalmente e clique no botão

Engels Portugees
prompted solicitado
password senha
encrypt criptografar
files arquivos
originally originalmente
used use
click clique
button botão
a uma
you você
the a
when quando
your seus
and e

EN To create a portfolio view, first create a sheet summary report and then define what’s included. 

PT Para criar uma exibição de portfólio, primeiro crie um relatório de resumo da planilha e, em seguida, defina o que será incluído nele.

Engels Portugees
portfolio portfólio
sheet planilha
included incluído
summary resumo
report relatório
a um
define defina
first primeiro
and e

EN Enter a folder name and then click OK. TIP: You can create a folder within a folder (no limit to the number of levels) or drag one folder into another to create a folder hierarchy.

PT Digite um nome para a pasta e clique em OK. DICA: você poderá criar uma pasta dentro de outra (sem limite de quantidade de níveis) ou arrastar uma pasta para dentro da outra para criar uma hierarquia de pastas.

Engels Portugees
ok ok
tip dica
levels níveis
drag arrastar
hierarchy hierarquia
or ou
no sem
folder pasta
a um
you você
limit limite
name nome
click clique
the a
another outra
of de
and e
can poderá
create criar

EN To create a new Clear cell value workflow, click on the Automation menu, then Create a Workflow. Inside the workflow editor, scroll down to the action selector and choose the Clear cell value action.

PT Para criar um novo fluxo de trabalho Limpar valor de célula, clique no menu Automação e depois em Criar fluxo de trabalho. Dentro do editor de fluxo de trabalho, role para baixo até o seletor de ação e escolha a ação Limpar valor de célula .

Engels Portugees
new novo
clear limpar
cell célula
automation automação
menu menu
editor editor
selector seletor
a um
workflow fluxo de trabalho
click clique
action ação
choose escolha
value valor
the o
create criar
and e

EN Create a new column - Use Global Updates to create and add new columns to a template. This option adds the new column to the template. Then, run the Global Update to update existing projects.

PT Criar uma nova coluna - Use as atualizações globais para criar e adicionar novas colunas a um modelo. Esta opção adiciona a nova coluna ao modelo. Em seguida, execute a Atualização Global para atualizar os projetos existentes.

Engels Portugees
updates atualizações
add adicionar
adds adiciona
projects projetos
column coluna
columns colunas
a um
new nova
global global
option opção
existing existentes
update atualizar
use use
template modelo
the os
create criar
and e

EN Yes, you can. To create a new page, go to the “Pages” section from the left sidebar and click on “Add New.” Then, type in your page name, which will also be used as the page URL, and click “Create.”

PT Sim, você pode. Para criar uma nova página, vá até a seção “Pages” da barra lateral esquerda e clique em “Add New”. Em seguida, digite o nome da página, que também será usado como o URL da página, e clique em “Create”.

EN “I select an area and let PolyWorks auto-create the splines; then I connect these and create NURBS,” Logan said

PT Eu seleciono uma área e deixo o PolyWorks criar automaticamente os splines; depois, os conecto e crio as NURBS”, disse Logan

EN If you ask yourself how to create their contact us dollar shave club or how to create their help center google maps, then check the examples most contact pages often are put

PT Se você está se perguntando como criar o clube de barbear do dólar entre em contato ou como criar o google maps do centro de ajuda, verifique os exemplos que a maioria das páginas de contato costumam colocar

Engels Portugees
dollar dólar
club clube
help ajuda
check verifique
often costumam
if se
or ou
examples exemplos
pages páginas
you você
create criar
contact contato
center centro
google google
the o

Wys 50 van 50 vertalings