EN Limit the participants. If there are only two teams, then the whole team can attend. If there are more than two teams, then send one or two representatives per team. (The Scrum Master should not be the representative.)
"then create two" in Engels kan in die volgende Portugees woorde/frases vertaal word:
EN Limit the participants. If there are only two teams, then the whole team can attend. If there are more than two teams, then send one or two representatives per team. (The Scrum Master should not be the representative.)
PT Limite a quantidade de participantes. Se houver apenas duas equipes, então toda a equipe pode participar. Se houver mais de duas equipes, então envie um ou dois representantes de cada equipe. (O Scrum Master não deve ser o representante).
Engels | Portugees |
---|---|
limit | limite |
attend | participar |
representatives | representantes |
scrum | scrum |
representative | representante |
master | master |
participants | participantes |
if | se |
teams | equipes |
or | ou |
team | equipe |
can | pode |
more | mais |
should | deve |
be | ser |
the | o |
are | houver |
one | um |
two | dois |
per | de |
EN Two Columns - add fields to your form and split them into two columns. Add the Two Columns field, then drag the desired fields into the box.
PT Duas colunas - adicione campos ao seu formulário e divida-os em duas colunas. Adicione o campo Duas colunas e arraste os campos desejados para a caixa.
Engels | Portugees |
---|---|
add | adicione |
form | formulário |
drag | arraste |
box | caixa |
columns | colunas |
fields | campos |
field | campo |
and | e |
the | o |
EN Then click Turn Off Two-Factor Authentication. After you create new security questions and verify your date of birth, two-factor authentication will be turned off.
PT Em seguida, clique em Desativar autenticação de dois fatores. Depois de criar novas perguntas de segurança e verificar sua data de nascimento, a autenticação de dois fatores será desativada.
Engels | Portugees |
---|---|
authentication | autenticação |
new | novas |
security | segurança |
birth | nascimento |
factor | fatores |
verify | verificar |
turn off | desativar |
questions | perguntas |
be | ser |
two | dois |
click | clique |
date | data |
will | será |
of | de |
create | criar |
and | e |
EN For example, you can create OUs for each workload, then create two nested OUs in each workload OU to divide production workloads from pre-production
PT Por exemplo, você pode criar UOs para cada carga de trabalho e, em seguida, criar duas UOs aninhadas em cada UO de carga de trabalho para dividir as cargas de trabalho de produção e pré-produção
Engels | Portugees |
---|---|
workload | carga de trabalho |
nested | aninhadas |
divide | dividir |
production | produção |
workloads | cargas de trabalho |
you | você |
can | pode |
each | cada |
in | em |
example | exemplo |
create | criar |
EN The resulting usage behavior of you as well as your interests can then be used to create a user profile in order to then create visible advertisements for you within and outside of the respective platform
PT O comportamento de uso resultante de ti e dos teus interesses pode então ser usado para criar um perfil de utilizador, a fim de criar anúncios visíveis para ti dentro e fora da respetiva plataforma
Engels | Portugees |
---|---|
resulting | resultante |
behavior | comportamento |
interests | interesses |
profile | perfil |
advertisements | anúncios |
used | usado |
a | um |
platform | plataforma |
usage | uso |
you | ti |
can | pode |
visible | para |
be | ser |
user | utilizador |
the | o |
of | de |
your | teus |
create | criar |
and | e |
EN You will then be prompted to create a password—create your password and then click the button that says
PT Será solicitado que você crie uma senha. Faça isso e clique no botão
Engels | Portugees |
---|---|
prompted | solicitado |
password | senha |
click | clique |
and | e |
create | crie |
button | botão |
you | você |
a | uma |
EN Create: To create a new board from scratch, create a board from a handy template, or create a whole new Workspace, click the Create button.
PT Criar: para criar um quadro do zero, criar um quadro a partir de um template prático ou criar uma nova área de trabalho, clique no botão Criar.
Engels | Portugees |
---|---|
new | nova |
handy | prático |
or | ou |
click | clique |
button | botão |
a | um |
the | a |
scratch | zero |
board | de |
whole | no |
from | partir |
EN Two-factor authentication means that you'll need two forms of identification to log into your Mailchimp account: your login credentials, and a unique passcode generated by a two-factor authentication app.
PT Com a autenticação de dois fatores, você precisará de duas formas de identificação para fazer login na conta do Mailchimp: suas credenciais de login e uma senha única gerada por um aplicativo específico.
Engels | Portugees |
---|---|
identification | identificação |
mailchimp | mailchimp |
generated | gerada |
factor | fatores |
authentication | autenticação |
account | conta |
credentials | credenciais |
app | aplicativo |
passcode | senha |
forms | formas |
need | precisar |
a | um |
to | a |
means | para |
two | dois |
of | do |
your | login |
and | e |
unique | única |
by | com |
EN Two-factor authentication requires two forms of identification to gain access to an account. With two-factor authentication enabled in Mailchimp, you need your Mailchimp login credentials and a passcode to get into your account.
PT A autenticação de dois fatores requer duas formas de identificação para ter acesso a uma conta. Com a autenticação de dois fatores ativada no Mailchimp, você precisará das credenciais de login do Mailchimp e de uma senha para entrar na sua conta.
Engels | Portugees |
---|---|
requires | requer |
forms | formas |
identification | identificação |
mailchimp | mailchimp |
factor | fatores |
authentication | autenticação |
access | acesso |
need | precisar |
credentials | credenciais |
passcode | senha |
account | conta |
a | uma |
you | você |
to | a |
two | dois |
of | do |
your | login |
and | e |
get | para |
gain | com |
EN For example, a plan with two jobs that are building against three branches (the plan's original branch, plus two extra branches) will contribute two jobs toward the limit.
PT Por exemplo, um plano com dois trabalhos, compilado com três ramificações (ramificação original do plano, além de duas ramificações adicionais) contribui com dois trabalhos para o limite.
Engels | Portugees |
---|---|
jobs | trabalhos |
original | original |
branch | ramificação |
extra | adicionais |
contribute | contribui |
limit | limite |
plan | plano |
the | o |
a | um |
three | três |
two | dois |
example | exemplo |
against | de |
that | duas |
EN Twin room configuration may vary from one hotel to another but as a general rule, a twin room is a room for two people with two separate single beds. This is ideal for two people who want to have their own beds in a single room.
PT A configuração do quarto twin pode variar de hotel para hotel mas, em regra geral, um quarto twin é um quarto para duas pessoas com duas camas separadas. É ideal para duas pessoas que queiram ter a sua própria cama num quarto.
Engels | Portugees |
---|---|
configuration | configuração |
vary | variar |
hotel | hotel |
rule | regra |
separate | separadas |
ideal | ideal |
may | pode |
general | geral |
is | é |
people | pessoas |
beds | camas |
a | um |
want | queiram |
in | em |
room | com |
but | mas |
EN Lawrence Chong and Stanislav Lencz: it is enough to read the two names to realize that we are facing two opposite worlds: two...
PT Lawrence Chong e Stanislav Lencz: basta ler os dois nomes para perceber que nos deparamos com dois mundos opostos; dois profissionais, um...
Engels | Portugees |
---|---|
lawrence | lawrence |
names | nomes |
the | os |
we | nos |
enough | para |
to | basta |
two | dois |
that | que |
EN For example, a plan with two jobs that are building against three branches (the plan's original branch, plus two extra branches) will contribute two jobs toward the limit.
PT Por exemplo, um plano com dois trabalhos, compilado com três ramificações (ramificação original do plano, além de duas ramificações adicionais) contribui com dois trabalhos para o limite.
Engels | Portugees |
---|---|
jobs | trabalhos |
original | original |
branch | ramificação |
extra | adicionais |
contribute | contribui |
limit | limite |
plan | plano |
the | o |
a | um |
three | três |
two | dois |
example | exemplo |
against | de |
that | duas |
EN Managing two-node clusters Operate two-node clusters while identifying and avoiding issues specific to a two-node cluster configuration
PT Gerenciamento de clusters em dois nós Opere clusters de dois nós enquanto identifica e evita problemas específicos de uma configuração de cluster de dois nós
Engels | Portugees |
---|---|
managing | gerenciamento |
issues | problemas |
configuration | configuração |
avoiding | evita |
cluster | cluster |
clusters | clusters |
a | uma |
two | dois |
and | e |
to | em |
specific | de |
EN Distance: First two women's stages of 6 km, then two men's stages of 7.5 km.
PT Distância: Mulheres começam com duas fases de 6 km, depois duas de homens de 7.5 km.
Engels | Portugees |
---|---|
distance | distância |
stages | fases |
km | km |
of | de |
EN Because two-factor authentication is set up using an app on your mobile phone, if you get a new phone you’ll need to disable your current two-factor authentication then set it up again on your new phone
PT Como a autenticação em dois fatores é configurada usando uma aplicação no seu smartphone, se adquirir um novo smartphone, precisa de desativar a sua autenticação em dois fatores atual e depois configurá-la novamente no seu novo dispositivo
Engels | Portugees |
---|---|
authentication | autenticação |
factor | fatores |
if | se |
new | novo |
disable | desativar |
again | novamente |
is | é |
current | atual |
using | usando |
a | um |
need | precisa |
app | aplicação |
two | dois |
to | a |
EN And if someone already has your email address or other personal information from one breach, and then gets your reused password through another, they can put two and two together to hack your accounts.
PT E se alguém já possui seu endereço de e-mail ou outras informações pessoais obtidas em uma violação e, em seguida, obtém sua senha reutilizada por meio de outra violação, ela poderá juntar as informações para hackear suas contas.
Engels | Portugees |
---|---|
breach | violação |
password | senha |
if | se |
or | ou |
information | informações |
accounts | contas |
can | poderá |
someone | alguém |
other | outras |
another | outra |
address | endereço |
personal | pessoais |
gets | é |
and | e |
through | meio |
EN Log on to Element Manager, then expand Configuration, then Telephony, then Call Detail Recording
PT Faça o logon no Gerenciador de Elementos, expanda Configuração, depois Telefonia e, em seguida, Registro de Detalhes da Chamada
Engels | Portugees |
---|---|
element | elementos |
manager | gerenciador |
expand | expanda |
configuration | configuração |
telephony | telefonia |
call | chamada |
detail | detalhes |
EN The mayor of the host city then hands a special Olympic flag to the IOC president, who then passes it on to the mayor of the city hosting the next Olympic games; the receiving mayor then waves the flag eight times
PT O prefeito da cidade sede atual entrega uma Bandeira Olímpica Especial ao Presidente do COI, que então passa para o prefeito da próxima cidade sede dos Jogos Olímpicos; então, o prefeito receptor agita a bandeira oito vezes
Engels | Portugees |
---|---|
mayor | prefeito |
city | cidade |
olympic | jogos olímpicos |
flag | bandeira |
president | presidente |
passes | passa |
games | jogos |
of | do |
the | o |
eight | oito |
a | uma |
special | especial |
times | vezes |
EN 0800-555-3456 ** ALA: 0 800 288 5288, then 888 443 2447 Telecom: 0 800 555 4288, then 888 443 2447 Telefonica: 0 800 222 1288, then 888 443 2447
PT 0800-555-3456 ** ALA: 0 800 288 5288, depois 888 443 2447 Telecomunicações: 0 800 555 4288, depois 888 443 2447 Telefonica: 0 800 222 1288, depois 888 443 2447
Engels | Portugees |
---|---|
then | depois |
telecom | telecomunicações |
EN Log on to Element Manager, then expand Configuration, then Telephony, then Call Detail Recording
PT Faça o logon no Gerenciador de Elementos, expanda Configuração, depois Telefonia e, em seguida, Registro de Detalhes da Chamada
Engels | Portugees |
---|---|
element | elementos |
manager | gerenciador |
expand | expanda |
configuration | configuração |
telephony | telefonia |
call | chamada |
detail | detalhes |
EN option 1, then 2, then 5, then 3
PT opção 1, depois 2, depois 5, depois 3
Engels | Portugees |
---|---|
option | opção |
then | depois |
EN option 1, then 2, then 5, then 1 or
PT opção 1, depois 2, depois 5, depois 1 ou
Engels | Portugees |
---|---|
option | opção |
then | depois |
or | ou |
EN 877-453-8353 option 1, then 2, then 4, then 4
PT 877-453-8353 opção 1, depois 2, depois 4, depois 4
Engels | Portugees |
---|---|
option | opção |
then | depois |
EN You’ll create new Pivot Sheets in the Create New wizard. There are four steps in the creation process. To start the wizard, click Create pivot sheet in the upper-left corner of the Pivot App and then follow the steps in the wizard.
PT Você criará novas Planilhas Dinâmicas no assistente Criar Nova. O processo de criação tem quatro etapas. Para iniciar o assistente, clique em Criar planilha dinâmica no canto superior esquerdo do aplicativo Pivot e siga as etapas do assistente.
Engels | Portugees |
---|---|
sheet | planilha |
corner | canto |
follow | siga |
sheets | planilhas |
steps | etapas |
process | processo |
app | aplicativo |
left | esquerdo |
new | nova |
in | em |
click | clique |
the | o |
to start | iniciar |
four | quatro |
start | para |
create | criar |
creation | criação |
of | do |
and | e |
EN For the purposes of this tutorial, you'll create the module in HubSpot, then pull it down into the theme using the CLI. However, you can also create modules from scratch locally using the hs create module command.
PT Para os fins deste tutorial, você criará o módulo no HubSpot e o aplicará ao tema usando a CLI. No entanto, você também pode criar módulos do zero localmente usando o comando hs create module.
Engels | Portugees |
---|---|
tutorial | tutorial |
hubspot | hubspot |
theme | tema |
cli | cli |
locally | localmente |
command | comando |
of | do |
module | módulo |
modules | módulos |
create | create |
using | usando |
you | você |
in | no |
can | pode |
also | também |
scratch | zero |
the | o |
this | deste |
EN This currently includes two workshops: a basic workshop and an advanced workshop. The two allow participants to learn how to create and manage a Computer Security Incident Response Team.
PT Atualmente a capacitação consiste em duas oficinas: uma básica e a outra avançada. Nas oficinas são abordados os fundamentos sobre a criação e gestão de Centros de Resposta a Incidentes de Segurança Informática.
Engels | Portugees |
---|---|
currently | atualmente |
workshops | oficinas |
advanced | avançada |
manage | gestão |
security | segurança |
incident | incidentes |
computer | informática |
the | os |
learn | e |
EN This currently includes two workshops: a basic workshop and an advanced workshop. The two allow participants to learn how to create and manage a Computer Security Incident Response Team.
PT Atualmente a capacitação consiste em duas oficinas: uma básica e a outra avançada. Nas oficinas são abordados os fundamentos sobre a criação e gestão de Centros de Resposta a Incidentes de Segurança Informática.
Engels | Portugees |
---|---|
currently | atualmente |
workshops | oficinas |
advanced | avançada |
manage | gestão |
security | segurança |
incident | incidentes |
computer | informática |
the | os |
learn | e |
EN For example, you could use the above steps to create a rule with the following two conditions: If Assigned To is 'Joe' and Status is 'In Progress' then apply this format to the entire row
PT Por exemplo, você usar as etapas acima para criar uma regra com as duas condições a seguir: Se o campo Atribuído a é ‘Joe’ e o campo Status é ‘Em andamento’, então aplique esta formatação à linha inteira
Engels | Portugees |
---|---|
assigned | atribuído |
joe | joe |
entire | inteira |
row | linha |
conditions | condições |
if | se |
is | é |
you | você |
steps | etapas |
rule | regra |
in | em |
the | o |
above | acima |
a | uma |
use | usar |
this | esta |
example | exemplo |
create | criar |
and | e |
status | status |
EN Learn how to use two key tools for 2D animation: masks and layers. Then, create different video effects and see how to use text animators and work with expressions.
PT Em seguida, você aprenderá a usar máscaras e camadas - elementos fundamentais para a animação 2D. Você criará diferentes efeitos de vídeo e descobrirá como utilizar o animador de texto e expressões de animação.
Engels | Portugees |
---|---|
key | fundamentais |
animation | animação |
masks | máscaras |
layers | camadas |
different | diferentes |
video | vídeo |
effects | efeitos |
expressions | expressões |
text | texto |
create | criar |
use | usar |
learn | e |
EN Learn how to use two key tools for 2D animation: masks and layers. Then, create different video effects and see how to use text animators and work with expressions.
PT Em seguida, você aprenderá a usar máscaras e camadas - elementos fundamentais para a animação 2D. Você criará diferentes efeitos de vídeo e descobrirá como utilizar o animador de texto e expressões de animação.
Engels | Portugees |
---|---|
key | fundamentais |
animation | animação |
masks | máscaras |
layers | camadas |
different | diferentes |
video | vídeo |
effects | efeitos |
expressions | expressões |
text | texto |
create | criar |
use | usar |
learn | e |
EN Visit the XE site and create a free account by clicking on “Transfer Money,” then “XE Money Transfers,” and then you will see a “Get Started” button, which will redirect you to the sign-up page
PT Visite o site da XE e crie uma conta gratuita clicando em “Transferir Dinheiro”, depois em “Transferência de Dinheiro XE” e depois você verá o botão “Começar”, que irá redirecionar você para a página de registro
EN The quickest way is to create a new password by clicking this ‘Forgot Password?’ link. We will then send an email that will direct you to a new link. Then you can enter a new password for you BitStarz account.
PT A maneira mais rápida é criar uma nova senha clicando neste link ‘Esqueceu sua Senha?’. Em seguida, enviaremos um email que o direcionará a um novo link. Logo após, você poderá criar uma nova senha para sua conta BitStarz.
Engels | Portugees |
---|---|
password | senha |
clicking | clicando |
direct | direcionar |
bitstarz | bitstarz |
account | conta |
way | maneira |
is | é |
link | link |
create | criar |
a | um |
you | você |
the | o |
this | neste |
EN Create custom Audiences and then run experiments against specific cohorts in Remote Config. Then, you can view your results in Analytics to understand where and how to improve your game for your players.
PT Crie públicos personalizados, depois realize experimentos em grupos específicos no Remote Config. Confira os resultados no Analytics para entender onde e como melhorar seu jogo para os jogadores.
Engels | Portugees |
---|---|
experiments | experimentos |
remote | remote |
results | resultados |
analytics | analytics |
audiences | públicos |
players | jogadores |
game | jogo |
where | onde |
improve | melhorar |
in | em |
EN Dynamic pricing will then take those inputs and create a dynamic grouping, a dynamic price bound, and nested pricing rules. Then it will deliver the optimized price recommendation.
PT preços dinâmicos então pegará esses insumos e criará um agrupamento dinâmico, um preço dinâmico vinculado, e regras de preços aninhados. Em seguida, ele fornecerá a recomendação de preços otimizados.
Engels | Portugees |
---|---|
grouping | agrupamento |
bound | vinculado |
rules | regras |
deliver | fornecer |
optimized | otimizados |
recommendation | recomendação |
a | um |
price | preço |
pricing | preços |
the | a |
create | criar |
dynamic | dinâmico |
and | e |
it | ele |
EN The quickest way is to create a new password by clicking this ‘Forgot Password?’ link. We will then send an email that will direct you to a new link. Then you can enter a new password for you BitStarz account.
PT A maneira mais rápida é criar uma nova senha clicando neste link ‘Esqueceu sua Senha?’. Em seguida, enviaremos um email que o direcionará a um novo link. Logo após, você poderá criar uma nova senha para sua conta BitStarz.
Engels | Portugees |
---|---|
password | senha |
clicking | clicando |
direct | direcionar |
bitstarz | bitstarz |
account | conta |
way | maneira |
is | é |
link | link |
create | criar |
a | um |
you | você |
the | o |
this | neste |
EN If a team member does not have a Stripe login yet, they will be invited to create one and can then access the account. If they have an existing account, they will be prompted to log in to Stripe and can then switch between accounts.
PT Se o membro da equipe ainda não tiver um login da Stripe, ele será convidado a criar um para acessar a conta. Caso ele já tenha uma conta, terá de fazer login na Stripe para depois alternar as contas.
Engels | Portugees |
---|---|
member | membro |
invited | convidado |
switch | alternar |
stripe | stripe |
access | acessar |
accounts | contas |
if | se |
account | conta |
a | um |
team | equipe |
be | ser |
create | criar |
the | o |
login | login |
will | será |
EN There are two ways to create a DataTable: Create an empty data table and populate the data later, or use a Data Shuttle workflow.
PT Há duas formas de criar um DataTable: criando uma tabela de dados vazia e inserindo os dados depois, ou usando um fluxo de dados do Data Shuttle.
Engels | Portugees |
---|---|
empty | vazia |
table | tabela |
shuttle | shuttle |
or | ou |
the | os |
ways | formas |
a | um |
data | dados |
to | depois |
create | criar |
and | e |
use | usando |
EN With Shopify’s free Hatchful logo maker you can create beautiful, professional logos in seconds. Browse hundreds of unique logo templates and then customize your selection to create a one-of-a-kind brand. To get started:
PT Com o Hatchful, você cria logos profissionais e interessantes em segundos. Encontre centenas de modelos de logos exclusivos e personalize sua escolha para criar uma marca única. Para começar:
Engels | Portugees |
---|---|
seconds | segundos |
browse | encontre |
selection | escolha |
started | começar |
hatchful | hatchful |
customize | personalize |
templates | modelos |
professional | profissionais |
logos | logos |
in | em |
hundreds | centenas |
you | você |
of | de |
logo | para |
brand | marca |
create | criar |
and | e |
a | única |
EN Then, you create a hypothesis for what you think is going to happen. Now create the variations and run the experiment.
PT Em seguida, você cria uma hipótese para o que você acha que vai acontecer. Agora, você cria as variações e realize o experimento.
Engels | Portugees |
---|---|
now | agora |
variations | variações |
experiment | experimento |
you | você |
the | o |
a | uma |
for | em |
happen | acontecer |
and | e |
EN To make this work, create bits of shareable snippets from the content you create. You can then schedule that to share across social media for weeks after you publish.
PT Para colocar isso em prática, crie pequenos trechos compartilháveis do conteúdo que você cria. E aí você pode agendar seu compartilhamento para semanas depois da publicação original.
Engels | Portugees |
---|---|
shareable | compartilháveis |
snippets | trechos |
content | conteúdo |
schedule | agendar |
weeks | semanas |
of | do |
you | você |
publish | publicação |
can | pode |
the | colocar |
to | a |
for | em |
share | para |
to share | compartilhamento |
EN Step 1: From your cloud control portal, click the Create button, then click _Server_**.** This will lead you to the Create new VPS page that will generate the order.
PT Passo 1: De você controle de nuvem Portal, clique no Crio botão e clique em _Servidora_ **. ** Isso levará você à nova página VPS criada que gerará o pedido.
Engels | Portugees |
---|---|
cloud | nuvem |
lead | levar |
new | nova |
vps | vps |
generate | gerar |
control | controle |
portal | portal |
order | pedido |
button | botão |
step | passo |
page | página |
the | o |
click | clique |
you | você |
to | em |
create | crio |
this | isso |
EN When prompted to create a password, create the same password that you used to encrypt your files originally and then click the button that says
PT Quando for solicitado que você crie uma senha, use a mesma escolhida para criptografar seus arquivos originalmente e clique no botão
Engels | Portugees |
---|---|
prompted | solicitado |
password | senha |
encrypt | criptografar |
files | arquivos |
originally | originalmente |
used | use |
click | clique |
button | botão |
a | uma |
you | você |
the | a |
when | quando |
your | seus |
and | e |
EN To create a portfolio view, first create a sheet summary report and then define what’s included.
PT Para criar uma exibição de portfólio, primeiro crie um relatório de resumo da planilha e, em seguida, defina o que será incluído nele.
Engels | Portugees |
---|---|
portfolio | portfólio |
sheet | planilha |
included | incluído |
summary | resumo |
report | relatório |
a | um |
define | defina |
first | primeiro |
and | e |
EN Enter a folder name and then click OK. TIP: You can create a folder within a folder (no limit to the number of levels) or drag one folder into another to create a folder hierarchy.
PT Digite um nome para a pasta e clique em OK. DICA: você poderá criar uma pasta dentro de outra (sem limite de quantidade de níveis) ou arrastar uma pasta para dentro da outra para criar uma hierarquia de pastas.
Engels | Portugees |
---|---|
ok | ok |
tip | dica |
levels | níveis |
drag | arrastar |
hierarchy | hierarquia |
or | ou |
no | sem |
folder | pasta |
a | um |
you | você |
limit | limite |
name | nome |
click | clique |
the | a |
another | outra |
of | de |
and | e |
can | poderá |
create | criar |
EN To create a new Clear cell value workflow, click on the Automation menu, then Create a Workflow. Inside the workflow editor, scroll down to the action selector and choose the Clear cell value action.
PT Para criar um novo fluxo de trabalho Limpar valor de célula, clique no menu Automação e depois em Criar fluxo de trabalho. Dentro do editor de fluxo de trabalho, role para baixo até o seletor de ação e escolha a ação Limpar valor de célula .
Engels | Portugees |
---|---|
new | novo |
clear | limpar |
cell | célula |
automation | automação |
menu | menu |
editor | editor |
selector | seletor |
a | um |
workflow | fluxo de trabalho |
click | clique |
action | ação |
choose | escolha |
value | valor |
the | o |
create | criar |
and | e |
EN Create a new column - Use Global Updates to create and add new columns to a template. This option adds the new column to the template. Then, run the Global Update to update existing projects.
PT Criar uma nova coluna - Use as atualizações globais para criar e adicionar novas colunas a um modelo. Esta opção adiciona a nova coluna ao modelo. Em seguida, execute a Atualização Global para atualizar os projetos existentes.
Engels | Portugees |
---|---|
updates | atualizações |
add | adicionar |
adds | adiciona |
projects | projetos |
column | coluna |
columns | colunas |
a | um |
new | nova |
global | global |
option | opção |
existing | existentes |
update | atualizar |
use | use |
template | modelo |
the | os |
create | criar |
and | e |
EN Yes, you can. To create a new page, go to the “Pages” section from the left sidebar and click on “Add New.” Then, type in your page name, which will also be used as the page URL, and click “Create.”
PT Sim, você pode. Para criar uma nova página, vá até a seção “Pages” da barra lateral esquerda e clique em “Add New”. Em seguida, digite o nome da página, que também será usado como o URL da página, e clique em “Create”.
EN “I select an area and let PolyWorks auto-create the splines; then I connect these and create NURBS,” Logan said
PT “Eu seleciono uma área e deixo o PolyWorks criar automaticamente os splines; depois, os conecto e crio as NURBS”, disse Logan
EN If you ask yourself how to create their contact us dollar shave club or how to create their help center google maps, then check the examples most contact pages often are put
PT Se você está se perguntando como criar o clube de barbear do dólar entre em contato ou como criar o google maps do centro de ajuda, verifique os exemplos que a maioria das páginas de contato costumam colocar
Engels | Portugees |
---|---|
dollar | dólar |
club | clube |
help | ajuda |
check | verifique |
often | costumam |
if | se |
or | ou |
examples | exemplos |
pages | páginas |
you | você |
create | criar |
contact | contato |
center | centro |
the | o |
Wys 50 van 50 vertalings