Vertaal "second day" na Portugees

Wys 50 van 50 vertalings van die frase "second day" van Engels na Portugees

Vertaling van Engels na Portugees van second day

Engels
Portugees

EN 9th: Franco grounded into fielder's choice to second, Arozarena safe at second on fielding error by second baseman Altuve.

PT 9°: Franco eliminado por bola rasteira em opção do defensor para a segunda, Arozarena salvo na segunda base on fielding error do segunda base Altuve.

Engels Portugees
choice opção
baseman base
error error
on on
at na
second segunda
to a
safe para
by por

EN 5th: Phillips grounded into fielder's choice to second, Walls safe at second on throwing error by second baseman Odor, Walls safe at third on error.

PT 5°: Phillips eliminado por bola rasteira em opção do defensor para a segunda, Walls salvo na segunda base por erro de arremesso do segunda base Odor, Walls salvo na terceira base por erro.

Engels Portugees
choice opção
error erro
baseman base
odor odor
phillips phillips
at na
second segunda
into de
third terceira

EN 3rd: Margot lined out to second, Díaz safe at second on throwing error by second baseman Odor.

PT 3º: Margot eliminado por rebatida em linha para a segunda, Díaz salvo na segunda base por erro de arremesso do segunda base Odor.

Engels Portugees
margot margot
lined linha
error erro
baseman base
odor odor
at na
second segunda
out de
to a
safe para
on em
by por

EN 5th: Mountcastle grounded into fielder's choice to shortstop, Martin scored on throwing error by second baseman Semien, Mountcastle to second, Mullins out at second.

PT 5°: Mountcastle eliminado por bola rasteira em opção do defensor para o shortstop, Martin anotou por erro de arremesso do segunda base Semien, Mountcastle para a segunda, Mullins out na segunda base.

Engels Portugees
choice opção
martin martin
scored anotou
error erro
baseman base
out out
at na
second segunda
into de
to a
on em
by por

EN Mountcastle grounded into fielder's choice to shortstop, Martin scored on throwing error by second baseman Semien, Mountcastle to second, Mullins out at second.

PT Mountcastle eliminado por bola rasteira em opção do defensor para o shortstop, Martin anotou por erro de arremesso do segunda base Semien, Mountcastle para a segunda, Mullins out na segunda base.

Engels Portugees
choice opção
martin martin
scored anotou
error erro
baseman base
out out
at na
second segunda
into de
to a
on em
by por

EN Pinder grounded into fielder's choice to second, Marte scored, Pinder safe at second on throwing error by second baseman Gonzalez.

PT Pinder eliminado por bola rasteira em opção do defensor para a segunda, Marte anotou, Pinder salvo na segunda base por erro de arremesso do segunda base Gonzalez.

Engels Portugees
pinder pinder
choice opção
marte marte
scored anotou
error erro
baseman base
at na
second segunda
into de
to a
safe para
on em
by por

EN Freeman reached on infield single to first, Swanson scored on error, Freeman to second, Soler to second, Soler safe at third on throwing error by second baseman Marte.

PT Freeman em base com rebatida simples no infield para a primeira, Swanson anotou por erro, Freeman para a segunda, Soler para a segunda, Soler salvo na terceira base por erro de arremesso do segunda base Marte.

Engels Portugees
scored anotou
error erro
baseman base
marte marte
freeman freeman
second segunda
by com
single de
first primeira
at na
third terceira

EN Schoop grounded into fielder's choice to second, W. Castro scored, Reyes safe at second on fielding error by second baseman Hernandez.

PT Schoop eliminado por bola rasteira em opção do defensor para a segunda, W. Castro anotou, Reyes salvo na segunda base on fielding error do segunda base Hernandez.

Engels Portugees
choice opção
w w
castro castro
scored anotou
baseman base
hernandez hernandez
error error
on on
at na
second segunda
to a
safe para
by por

EN 5th: Mountcastle grounded into fielder's choice to shortstop, Martin scored on throwing error by second baseman Semien, Mountcastle to second, Mullins out at second.

PT 5°: Mountcastle eliminado por bola rasteira em opção do defensor para o shortstop, Martin anotou por erro de arremesso do segunda base Semien, Mountcastle para a segunda, Mullins out na segunda base.

Engels Portugees
choice opção
martin martin
scored anotou
error erro
baseman base
out out
at na
second segunda
into de
to a
on em
by por

EN Mountcastle grounded into fielder's choice to shortstop, Martin scored on throwing error by second baseman Semien, Mountcastle to second, Mullins out at second.

PT Mountcastle eliminado por bola rasteira em opção do defensor para o shortstop, Martin anotou por erro de arremesso do segunda base Semien, Mountcastle para a segunda, Mullins out na segunda base.

Engels Portugees
choice opção
martin martin
scored anotou
error erro
baseman base
out out
at na
second segunda
into de
to a
on em
by por

EN 5th: Mountcastle grounded into fielder's choice to shortstop, Martin scored on throwing error by second baseman Semien, Mountcastle to second, Mullins out at second.

PT 5°: Mountcastle eliminado por bola rasteira em opção do defensor para o shortstop, Martin anotou por erro de arremesso do segunda base Semien, Mountcastle para a segunda, Mullins out na segunda base.

Engels Portugees
choice opção
martin martin
scored anotou
error erro
baseman base
out out
at na
second segunda
into de
to a
on em
by por

EN Mountcastle grounded into fielder's choice to shortstop, Martin scored on throwing error by second baseman Semien, Mountcastle to second, Mullins out at second.

PT Mountcastle eliminado por bola rasteira em opção do defensor para o shortstop, Martin anotou por erro de arremesso do segunda base Semien, Mountcastle para a segunda, Mullins out na segunda base.

Engels Portugees
choice opção
martin martin
scored anotou
error erro
baseman base
out out
at na
second segunda
into de
to a
on em
by por

EN 5th: Mountcastle grounded into fielder's choice to shortstop, Martin scored on throwing error by second baseman Semien, Mountcastle to second, Mullins out at second.

PT 5°: Mountcastle eliminado por bola rasteira em opção do defensor para o shortstop, Martin anotou por erro de arremesso do segunda base Semien, Mountcastle para a segunda, Mullins out na segunda base.

Engels Portugees
choice opção
martin martin
scored anotou
error erro
baseman base
out out
at na
second segunda
into de
to a
on em
by por

EN Mountcastle grounded into fielder's choice to shortstop, Martin scored on throwing error by second baseman Semien, Mountcastle to second, Mullins out at second.

PT Mountcastle eliminado por bola rasteira em opção do defensor para o shortstop, Martin anotou por erro de arremesso do segunda base Semien, Mountcastle para a segunda, Mullins out na segunda base.

Engels Portugees
choice opção
martin martin
scored anotou
error erro
baseman base
out out
at na
second segunda
into de
to a
on em
by por

EN 2. Obtain a second residency and second citizenship to enhance your freedom and options. This includes second residencies, dual citizenship, and tax residency.

PT 2. Consiga uma segunda residência e uma segunda cidadania para aumentar sua liberdade e opções. Isso inclui segunda residência, dupla cidadania e residência fiscal.

Engels Portugees
citizenship cidadania
freedom liberdade
includes inclui
tax fiscal
options opções
dual dupla
a uma
second segunda
residency residência
and e

EN Your first zone is subscribed to a paid plan on the 10th of the month and you add a second zone on the 20th day of a 30 day month

PT Sua primeira zona tem assinatura de um plano pago no dia 10 do mês e você adiciona uma segunda zona no 20.º dia de um mês de 30 dias

Engels Portugees
zone zona
add adiciona
paid pago
plan plano
month mês
a um
on no
second segunda
you você
of do
and e
the dias
day dia

EN 65 billion messages a day. That’s 750,000 messages a second, 24 hours a day. That’s huge volume, and we do all that completely seamlessly without any data loss.?

PT 65 bilhões de mensagens por dia. São 750.000 mensagens por segundo, 24 horas por dia. É um volume enorme, e fazemos tudo isso de maneira totalmente integrada, sem perda de dados.”

Engels Portugees
billion bilhões
huge enorme
volume volume
loss perda
messages mensagens
a um
hours horas
completely totalmente
without sem
data dados
day dia
and e

EN "65 billion messages a day. That’s 750,000 messages a second, 24 hours a day. That’s huge volume, and we do all that completely seamlessly without any data loss.”

PT "65 bilhões de mensagens por dia. São 750.000 mensagens por segundo, 24 horas por dia. É um volume enorme, e fazemos tudo isso de maneira totalmente integrada, sem perda de dados.”

EN A non-stop 24-hour live broadcast is scheduled for the second day, ending on the third day with Pope Francis’s address to the young economists.

PT No segundo dia, terá início uma maratona de transmissão ininterrupta de 24 horas, que se encerrará no terceiro dia com a videomensagem que o Papa Francisco dirigirá aos jovens economistas.

Engels Portugees
broadcast transmissão
pope papa
young jovens
economists economistas
live se
on no
the o
a uma
day dia
second segundo
with aos
is terá

EN Do not take a day to warm up and a second day to ramp up

PT Não se pode demorar um dia a fazer o aquecimento e outro a acelerar

Engels Portugees
warm aquecimento
take demorar
a um
day dia
and e
not se

EN 118 billion messages a day. That?s over 1.3 million messages a second. 24 hours a day. That’s huge volume, and we do all that completely seamlessly without any data loss.?

PT 118 bilhões de mensagens por dia. São 1,3 milhões de mensagens por segundo. 24 horas por dia. É um volume enorme, e fazemos tudo isso de maneira totalmente integrada, sem perda de dados.”

Engels Portugees
s s
huge enorme
volume volume
loss perda
billion bilhões
messages mensagens
a um
hours horas
completely totalmente
without sem
data dados
day dia
million milhões
and e
over de

EN Your first zone is subscribed to a paid plan on the 10th of the month and you add a second zone on the 20th day of a 30 day month

PT Sua primeira zona tem assinatura de um plano pago no dia 10 do mês e você adiciona uma segunda zona no 20.º dia de um mês de 30 dias

Engels Portugees
zone zona
add adiciona
paid pago
plan plano
month mês
a um
on no
second segunda
you você
of do
and e
the dias
day dia

EN "65 billion messages a day. That’s 750,000 messages a second, 24 hours a day. That’s huge volume, and we do all that completely seamlessly without any data loss.”

PT "65 bilhões de mensagens por dia. São 750.000 mensagens por segundo, 24 horas por dia. É um volume enorme, e fazemos tudo isso de maneira totalmente integrada, sem perda de dados.”

EN Winter lovers will be able to enjoy Switzerland’s mountains even longer. Purchase a day or multi-day ticket and you will be able to use the destination’s full mountain railway service from 3 p.m. on the day before, free of charge.

PT Na temporada de inverno, os amantes de esportes de inverno poderão curtir as montanhas por mais tempo comprando ingressos para um ou mais dias, para usar gratuitamente toda a oferta dos funiculares do destino a partir das 15 horas do dia anterior.

Engels Portugees
lovers amantes
ticket ingressos
winter inverno
or ou
longer mais
a um
able poder
mountains montanhas
will poderão
use usar
free gratuitamente
to enjoy curtir
from partir
the os
day dia
of do

EN Closed Thanksgiving Day, Christmas Day and New Years Day.

PT Fechado Dia de Ação de Graças, Natal e Dia do Ano Novo.

Engels Portugees
closed fechado
christmas natal
new novo
thanksgiving ação de graças
day dia
and e

EN Closed Thanksgiving Day, Christmas Day, and New Years Day.

PT Fechado no Dia de Ação de Graças, Natal e Ano Novo.

Engels Portugees
closed fechado
christmas natal
new novo
thanksgiving ação de graças
day dia
and e
years ano

EN Enter a value representing the number of hours per working day in the Length of Day (hours) field if your team works more or less than 8 hours per day.

PT Digite um valor que representa o número de horas por dia de trabalho no campo Duração do dia (horas), caso a sua equipe trabalhe mais ou menos que 8 horas por dia.

Engels Portugees
representing representa
team equipe
less menos
value valor
or ou
a um
field campo
length duração
more mais
the o
number número
hours horas
day dia
if caso
working trabalho
of do
your sua

EN In the example above, if [Day of Week]1 is in a Text/Number column, HAS will return “true” if [Day of Week]1 = “Monday” but will return “false” if [Day of Week]1 = “Monday Tuesday.”

PT No exemplo acima, se [Dia da Semana]1 estiver em uma coluna de Texto/número, o HAS retornará “verdadeiro” se [Dia da Semana]1 = “Segunda-feira”, mas retornará “falso” se [Dia da semana]1 = “Segunda-feira Terça-feira”.

EN Closed Thanksgiving Day, Christmas Day and New Year's Day.

PT Fechado no Dia de Ação de Graças, Natal e Ano Novo

Engels Portugees
closed fechado
christmas natal
new novo
thanksgiving ação de graças
day dia
and e
years ano

EN Yes! News like this makes our day and validates the work we do day in and day out. Please report your success through the form here.

PT Sim! Notícias como essa fazem o nosso dia e valida o trabalho que realizamos dia após dia. Por favor, reporte seu sucesso através do formar aqui.

Engels Portugees
news notícias
validates valida
success sucesso
form formar
the o
day dia
work trabalho
this essa
here aqui
makes é
do fazem
please favor
yes sim
our nosso
and e
in através
through do

EN Closed Thanksgiving Day, Christmas Eve, Christmas Day and New Years Day.

PT Fechado no Dia de Ação de Graças, Véspera de Natal, Natal e Ano Novo.

Engels Portugees
closed fechado
eve véspera
christmas natal
new novo
thanksgiving ação de graças
day dia
and e
years ano

EN Closed Thanksgiving Day, Christmas Eve, Christmas Day and New Years Day.

PT Fechado no Dia de Ação de Graças, Véspera de Natal, Natal e Ano Novo.

Engels Portugees
closed fechado
eve véspera
christmas natal
new novo
thanksgiving ação de graças
day dia
and e
years ano

EN Closed Thanksgiving Day, Christmas Day and New Years Day.

PT Fechado Dia de Ação de Graças, Natal e Dia do Ano Novo.

Engels Portugees
closed fechado
christmas natal
new novo
thanksgiving ação de graças
day dia
and e

EN Closed Thanksgiving Day, Christmas Day, and New Years Day.

PT Fechado no Dia de Ação de Graças, Natal e Ano Novo.

Engels Portugees
closed fechado
christmas natal
new novo
thanksgiving ação de graças
day dia
and e
years ano

EN The Paris Museum Pass is a tourist card that gives its users free entry, skip the line access and the possibility of entering any of the 50 monuments and museums several times. You can get a 2-day, 4-day or 6-day card.

PT O Paris Museum Pass é um cartão turístico que permite entrar grátis, sem fazer fila e quantas vezes você quiser em mais de 50 monumentos e museus de Paris e sua região. Pode ser adquirido para 2, 4 e 6 dias

Engels Portugees
paris paris
free grátis
monuments monumentos
pass pass
is é
card cartão
a um
museums museus
the o
day dias
you você
of de
times vezes
museum museum
that que
and e
can pode

EN If you get the 6-day pass, it comes to a total of € 12.30 per day, so you will be saving money if you visit two monuments or museums a day

PT Se você compra o de maior duração, o preço diário é de menos de €11, por isso se você fizer duas visitas por dia estará economizando.

EN For anyone who uses Bitcoin in their day, day to day when making transactions or sending money around the world, there will be no consequences. You can continue using your portfolio as normal and as you have done so far.

PT Para quem usa Bitcoin no seu dia-a-dia ao fazer transações ou enviar dinheiro ao redor do mundo, não haverá consequências. Você pode continuar a utilizar o seu portfólio normalmente como até agora.

Engels Portugees
bitcoin bitcoin
transactions transações
consequences consequências
portfolio portfólio
uses usa
day dia
or ou
world mundo
continue continuar
far do
in no
money dinheiro
can pode
the o
who quem
you você
will haverá

EN The Philadelphia Please Touch Museum is open every day, but hours vary depending on the day of the week. Check the official website for operating hours on the day you are planning to visit.

PT O Philadelphia Please Touch Museum está aberto todos os dias, mas o horário varia de acordo com o dia da semana. Verifique o site oficial para saber o horário de funcionamento no dia em que você planeja visitar.

Engels Portugees
philadelphia philadelphia
museum museum
vary varia
official oficial
website site
planning planeja
please please
touch touch
check verifique
week semana
but mas
hours horário
you você
is está
of de
depending para
the o
day dia

EN For example, if a customer visits your site one day, but leaves their browser window open on your site and doesn't place an order until the next day, Traffic sources displays the order and revenue on the day the visit occurred

PT Por exemplo, se um cliente visitar seu site um dia, mas deixar a janela do navegador aberta no site e não fizer um pedido até o dia seguinte, a Origens de tráfego exibirá o pedido e a receita no dia em que ocorreu a visita

Engels Portugees
customer cliente
leaves deixar
window janela
traffic tráfego
sources origens
revenue receita
occurred ocorreu
if se
browser navegador
order pedido
site site
a um
visit visita
the o
day dia
example exemplo
but mas
and e

EN VTEX Day 2023, a two-day event attended by more than 20,000 people each day, was the background for?

PT A Asics, marca renomada no mercado esportivo, tem se empenhado em proporcionar uma experiência completa ao cliente final?

Engels Portugees
background experiência
the a
a uma

EN Mother?s Day, Valentine?s Day, Christmas and New Year?s Day can?t go unnoticed!

PT Dia da Mãe, Dia dos Namorados, Natal e Ano Novo não podem ser esquecidos!

Engels Portugees
mother mãe
valentine namorados
new novo
day dia
christmas natal
year ano
and e
can podem

EN If you have not selected a conversion window in Ads Manager, we'll show data for 1-day view, 30-day engagement and 30-day click

PT Se não tiveres selecionado um intervalo de conversão no Gestor de anúncios, serão apresentados dados para visualizações de 1 dia, interações de 30 dias e cliques de 30 dias

Engels Portugees
selected selecionado
conversion conversão
manager gestor
data dados
engagement interações
click cliques
if se
a um
ads anúncios
day dia
view para
and e

EN This is comparable to a second opinion by a physician: The fact that both doctors come to the same conclusion doesn’t mean the second one didn’t have to check the patient thoroughly. 

PT Isto é comparável a uma segunda opinião de um médico: o facto de os dois médicos chegarem à mesma conclusão, não significa que o segundo não teve de avaliar o paciente minuciosamente. 

Engels Portugees
comparable comparável
opinion opinião
physician médico
fact facto
doctors médicos
conclusion conclusão
patient paciente
is é
a um
second segunda
to significa
both de
this isto
the o

EN 3rd: Cain struck out swinging, Urías caught stealing second, catcher to second.

PT 3º: Cain eliminado por strike out com swing, Urías pego roubando base segunda, catcher para a segunda.

Engels Portugees
caught pego
out out
second segunda
to a

EN 6th: Cronenworth reached on infield single to second, Tatis Jr. to second.

PT 6°: Cronenworth em base com rebatida simples no infield para a segunda, Tatis Jr. para a segunda.

Engels Portugees
tatis tatis
second segunda
to a

EN 3rd: Suzuki grounded into double play, shortstop to second to first, Ohtani out at second.

PT 3º: Suzuki eliminador por bola rasteira em queimada dupla, shortstop para a segunda para a primeira, Ohtani out na segunda base.

Engels Portugees
ohtani ohtani
double dupla
out out
at na
second segunda
to a
first primeira

EN 1st: France grounded into double play, third to second to first, Crawford out at second.

PT 1º: France eliminador por bola rasteira em queimada dupla, terceira para a segunda para a primeira, Crawford out na segunda base.

Engels Portugees
crawford crawford
france france
double dupla
out out
at na
second segunda
third terceira
first primeira

EN 3rd: France grounded into double play, second to shortstop to first, Crawford out at second.

PT 3º: France eliminador por bola rasteira em queimada dupla, segunda para o shortstop para a primeira, Crawford out na segunda base.

Engels Portugees
crawford crawford
france france
double dupla
out out
at na
second segunda
to a
first primeira

EN 7th: Margot grounded into double play, shortstop to second to first, Díaz out at second.

PT 7°: Margot eliminador por bola rasteira em queimada dupla, shortstop para a segunda para a primeira, Díaz out na segunda base.

Engels Portugees
margot margot
double dupla
out out
at na
second segunda
to a
first primeira

EN 8th: Dalbec grounded into fielder's choice to second, Renfroe out at second.

PT 8°: Dalbec eliminado por bola rasteira em opção do defensor para a segunda, Renfroe out na segunda base.

Engels Portugees
choice opção
out out
at na
second segunda
to a

Wys 50 van 50 vertalings