EN With his keen eye for beautiful landscapes, and unique light conditions, Segantini discovered this special patch of the earth
EN With his keen eye for beautiful landscapes, and unique light conditions, Segantini discovered this special patch of the earth
PL Malarz Segantini dzięki artystycznemu spojrzeniu odkrył piękno krajobrazów i niepowtarzalną grę światła w tym zakątku Ziemi
Engels | Pools |
---|---|
special | w |
earth | ziemi |
and | i |
EN Did you take photos in your home country too? Yes, we also have a lot of nature and beautiful landscapes. But we don’t have that many castles – rather waterfalls [laughs].
PL Czy fotografowałeś też w swoim kraju? Tak, mamy też mnóstwo przyrody i pięknych krajobrazów. Ale nie mamy tak wielu zamków, za to więcej wodospadów (śmiech).
EN With his keen eye for beautiful landscapes, and unique light conditions, Segantini discovered this special patch of the earth
PL Malarz Segantini dzięki artystycznemu spojrzeniu odkrył piękno krajobrazów i niepowtarzalną grę światła w tym zakątku Ziemi
Engels | Pools |
---|---|
special | w |
earth | ziemi |
and | i |
EN The king?s stage over the 2778m-high Hohtürli. Rewarding detour to the Blümlisalphütte and eternal glacier ice. Down over moraine to beautiful, deep-blue Oeschinensee backed by steep cliffs; one of the most beautiful mountain lakes in the Alps.
PL Dojazd do Griesalp jest niezapomnianym doświadczeniem. Tu rozpoczyna się 2-dniowa wędrówka, a do miejsca prowadzi najbardziej stroma trasa transportu publicznego w Europie. I prawdopodobnie najwęższa!
Engels | Pools |
---|---|
in | w |
to | do |
and | i |
most | najbardziej |
EN This beautiful city is located in a beautiful environment
PL To piękne miasto położone w pięknym otoczeniu
Engels | Pools |
---|---|
city | miasto |
in | w |
EN This beautiful city is located in a beautiful environment
PL To piękne miasto położone w pięknym otoczeniu
Engels | Pools |
---|---|
city | miasto |
in | w |
EN The king?s stage over the 2778m-high Hohtürli. Rewarding detour to the Blümlisalphütte and eternal glacier ice. Down over moraine to beautiful, deep-blue Oeschinensee backed by steep cliffs; one of the most beautiful mountain lakes in the Alps.
PL Dojazd do Griesalp jest niezapomnianym doświadczeniem. Tu rozpoczyna się 2-dniowa wędrówka, a do miejsca prowadzi najbardziej stroma trasa transportu publicznego w Europie. I prawdopodobnie najwęższa!
Engels | Pools |
---|---|
in | w |
to | do |
and | i |
most | najbardziej |
EN There you will find the unique nature and landscapes, that cannot be found in other regions of Poland
PL Wczasy wprowadzą w bogactwo wyjątkowej przyrody i krajobrazów, których na próżno szukać w innych regionach Polski
Engels | Pools |
---|---|
nature | przyrody |
in | w |
other | innych |
regions | regionach |
poland | polski |
the | i |
unique | na |
EN The engine search allows for precise determination of the place and landscapes considering different features such as accommodation at the seaside, in the mountains, by the lake, by the river, or agritourist offers.
PL Wyszukiwarka pozwala na precyzyjne określenie miejsca i krajobrazów rozpatrując takie możliwości jak noclegi nad morzem, w górach, nad jeziorem, nad rzeką czy oferty agroturystyczne.
Engels | Pools |
---|---|
search | wyszukiwarka |
allows | pozwala |
precise | precyzyjne |
place | miejsca |
features | możliwości |
accommodation | noclegi |
offers | oferty |
for | na |
in | w |
lake | jeziorem |
the | i |
of | nad |
or | czy |
as | takie |
EN You’ll find everything here – from watchmaking towns to wild natural landscapes.
PL Od miast, w których powstają zegarki po nienaruszone krajobrazy - różnorodne i imponujące w tym samym czasie.
Engels | Pools |
---|---|
from | od |
landscapes | krajobrazy |
here | tym |
EN The Via Alpina is a challenging mountain hike through the picture-perfect landscapes of the Swiss Alps.
PL Via Alpina stanowi wyzwanie, jest szlakiem górskim, ale jest też niesamowitą trasą wśród przepięknych krajobrazów Alp.
Engels | Pools |
---|---|
is | jest |
EN The Swiss Parks are exceptional places, where local people are dedicated to maintaining their glorious landscapes, lively traditions and sustainable regional economies
PL Różnorodny świat dzikich zwierząt w Szwajcarii to odzwierciedlenie różnorodności jej krajobrazów
Engels | Pools |
---|---|
where | w |
swiss | szwajcarii |
their | to |
the | jej |
EN The variety of wild animals in Switzerland reflects the diversity of its landscapes. Watch ibexes, bearded vultures or beavers in their natural habitat, accompanied by professional guides.
PL Różnorodność dzikich zwierząt w Szwajcarii odzwierciedla różnorodność krajobrazów. Oglądaj koziorożce, brodate sępy lub bobry w ich naturalnym środowisku, w towarzystwie profesjonalnych przewodników.
Engels | Pools |
---|---|
animals | zwierząt |
in | w |
switzerland | szwajcarii |
reflects | odzwierciedla |
watch | oglądaj |
natural | naturalnym |
professional | profesjonalnych |
or | lub |
their | ich |
EN In our outdoor sessions you will find both captivating landscapes of nature, urban spaces, as well as deserted, atmospheric places and phenomenal light
PL W naszych sesjach plenerowych znajdziecie zarówno urzekające krajobrazy natury, miejskie przestrzenie, czy opuszczone, klimatyczne miejsca i zjawiskowe światło
Engels | Pools |
---|---|
landscapes | krajobrazy |
nature | natury |
spaces | przestrzenie |
places | miejsca |
light | światło |
in | w |
and | i |
our | naszych |
of | czy |
EN You will rest, recharge the internal batteries and enjoy the beauty of the landscapes.
PL Odpoczniesz, naładujesz wewnętrzne akumulatory i nacieszysz się pięknem krajobrazów.
Engels | Pools |
---|---|
internal | w |
and | i |
EN 4 or more days. Alpine landscapes and Mediterranean climate in one go – that’s the Glaciers & Palm Trees Tour.
PL 4 i więcej dni. Alpejskie krajobrazy i śródziemnomorski klimat w jednym - to trasa Lodowców i Palm.
EN Each year, the SL selects a particular landscape in order to communicate the values of Swiss landscapes, highlight the dangers they are exposed to and acknowledge local commitment to their conservation.
PL Odkryj szwajcarską przyrodę w całej swej doskonałości.
EN The Thur is Eastern Switzerland?s predominant river. Coming from Toggenburg, the river flows in a large arc beside the rich cultural and scenic landscapes of the Cantons of St. Gallen and Thurgau and parts of the Canton of Zürich.
PL Alpejski obszar turystyczny, romantyczne doliny boczne, przygody na dzikiej wodzie, raj dla wędkarzy i południowy klimat: różnorodność jest cechą rzeki Ticino, nazywanej też "słoneczną werandą" Ticino.
Engels | Pools |
---|---|
river | rzeki |
in | w |
is | jest |
and | i |
EN The lake is listed as one of Switzerland's landscapes and natural monuments of national importance and its water has the quality of drinking water
PL W drodze do jeziora towarzyszą różnordone alpejskie kwiaty
Engels | Pools |
---|---|
lake | jeziora |
of | drodze |
one | w |
EN Central Switzerland attracts visitors with a wealth of historic landmarks and the beauty of its natural landscapes. Not forgetting Lucerne and the renowned "Kappellbrücke" chapel bridge.
PL Trekking konny jest idealny dla doświadczonych jeźdźców i początkujących.
Engels | Pools |
---|---|
the | i |
of | dla |
a | jest |
EN Anybody who reckons the picturesque landscapes in canton Jura are exclusively covered by horse or bike as means of getting around is way out of touch - because scooter descents are equally as thrilling and adventurous!
PL Dwie i pół do trzech godzin zabawy i gwarantowane emocje - park przygód Jura Abenteuerpark rozciąga się w lesie o powierzchni ponad czterech hektarów. Urządzono tutaj siedem tras o różnym stopniu trudności z ponad 80 przeszkodami.
Engels | Pools |
---|---|
in | w |
of | z |
and | i |
EN So many different pistes and landscapes in just one day – this is what makes the Ski Safari an experience like no other. Ueli Lamm
PL Tyle różnych szlaków, krajobrazów przez jeden dzień - to sprawia, że narciarskie safari to doświadczenie wyjątkowe. Ueli Lamm
Engels | Pools |
---|---|
safari | safari |
different | różnych |
experience | doświadczenie |
and | to |
EN Ski and snow shoe tours in pristine landscapes are perfect for leaving the stresses of everyday life behind: the descent in powder snow is a true delight that might just prove addictive
PL Wyprawy na nartach i rakietach śnieżnych wśród wyjątkowych krajobrazów to doskonały sposób na stres dnia codziennego: nieograniczona ilość puchu, niesamowite wspomnienia, które mogą uzależniać
Engels | Pools |
---|---|
perfect | doskonały |
might | mogą |
in | w |
just | nie |
for | na |
the | i |
that | które |
everyday | codziennego |
a | ilość |
EN Discover Germany's scenic landscapes and cities by bike. The road network is extensive and well laid-out. Here are a few tips.
PL Odkryj urocze krajobrazy i miasta Niemiec na rowerze. Sieć dróg jest rozległa i dobrze rozplanowana. Tu znajdziesz inspirację.
Engels | Pools |
---|---|
discover | odkryj |
landscapes | krajobrazy |
cities | miasta |
bike | rowerze |
road | dróg |
well | dobrze |
is | jest |
a | a |
and | i |
EN Legacy Landscapes Fund – Stefanie Lang explains how the new fund aims to protect biodiversity all over the world
PL Fundusz na rzecz Dziedzictwa Krajobrazowego (Legacy Landscapes Fund) – Stefanie Lang opowiada, jak nowy fundusz będzie chronił różnorodność biologiczną na całym świecie
EN The perfectly formed scent family is highly evocative of the tranquil alpine landscapes, crisp fresh air and azure-hued waters
PL Idealnie dopasowana rodzina zapachów w niebywały sposób przywołuje sielskie widoki Alp, rześkie powietrze i błękit jezior
Engels | Pools |
---|---|
perfectly | idealnie |
family | rodzina |
air | powietrze |
and | i |
EN Learn to Create Incredible Landscapes with Photoshop
PL Dowiedz się, jak tworzyć niezwykłe krajobrazy przy użyciu Photoshopa
Engels | Pools |
---|---|
learn | dowiedz |
landscapes | krajobrazy |
EN But you only have to go a few kilometers away from the coast to discover landscapes of breathtaking beauty, the mountains of the Mercantour National Park or the hills of the Préalpes d’Azur Regional Park
PL W tym słynnym we Francji i na świecie miejscu, skąpanym w słońcu, łączącym morze i góry, można głęboko odetchnąć
Engels | Pools |
---|---|
mountains | góry |
away | na |
EN Mountains, landscapes and politics
PL Przemyślny szlachcic Don Kichot z Manczy
Engels | Pools |
---|---|
and | z |
EN Natural Landscapes And Islands HTML Template
PL Nasze Usługi Doradztwa W Zakresie Zarządzania Szablon HTML
Engels | Pools |
---|---|
html | html |
template | szablon |
and | nasze |
EN Hoping to visit Germany as a tourist to discover and enjoy the country, its towns and cities and its landscapes? In that case, the German National Tourist Board (GNTB) should be your first port of call. GNTB: Inspiring Germany
PL Chcesz odwiedzić Niemcy w celach turystycznych, aby poznać i podziwiać kraj, jego miasta i krajobrazy. W takim razie Niemiecka Centrala Turystyki (DZT) powinna być Twoim pierwszym adresem kontaktowym.
Engels | Pools |
---|---|
landscapes | krajobrazy |
case | razie |
cities | miasta |
should | powinna |
germany | niemcy |
in | w |
visit | odwiedzić |
country | kraj |
the | i |
german | niemiecka |
a | pierwszym |
your | twoim |
EN Discover Germany's scenic landscapes and cities by bike. The road network is extensive and well laid-out. Here are a few tips.
PL Przeżyć, spróbować, delektować się - czego nie powinieneś przegapić, jeżeli przyjedziesz do Niemiec.
Engels | Pools |
---|---|
well | do |
EN You don’t always have to focus on Germany’s popular cities. You can also discover nature, stunning landscapes and romantic settings here. Need an example? A bike tour along the Baltic Sea coast:
PL Nie muszą to być tylko popularne niemieckie miasta. Tutaj możesz odkryć naturę, krajobrazy i romantykę. Potrzebny przykład? Rowerem wzdłuż Morza Bałtyckiego:
Engels | Pools |
---|---|
popular | popularne |
cities | miasta |
can | możesz |
landscapes | krajobrazy |
example | przykład |
always | nie |
here | tutaj |
and | i |
EN Legacy Landscapes Fund – Stefanie Lang explains how the new fund aims to protect biodiversity all over the world
PL Fundusz na rzecz Dziedzictwa Krajobrazowego (Legacy Landscapes Fund) – Stefanie Lang opowiada, jak nowy fundusz będzie chronił różnorodność biologiczną na całym świecie
EN Stefanie Lang is head of the new Legacy Landscapes Fund, which aims to secure vital biodiversity for the planet. She talks about the importance of nature conservation and the huge task faced by the new fund.
PL Stefanie Lang kieruje nowym „Funduszem na rzecz Dziedzictwa Krajobrazowego”, który ma na celu ochronę bioróżnorodności niezbędnej dla naszej planety. Mówi o znaczeniu ochrony przyrody i wielkim zadaniu, jakie stoi przed nowym Funduszem.
Engels | Pools |
---|---|
new | nowym |
aims | celu |
planet | planety |
talks | mówi |
nature | przyrody |
huge | wielkim |
and | i |
secure | na |
EN Is that the mission of the Legacy Landscapes Fund?
PL Czy taka jest misja Funduszu na rzecz Dziedzictwa Krajobrazowego?
Engels | Pools |
---|---|
mission | misja |
fund | funduszu |
that | rzecz |
is | jest |
the | czy |
EN That's why the fund is called 'Landscapes' and doesn't use the word 'protected areas' in its name
PL Dlatego też w nazwie Funduszu pojawia się słowo „krajobrazy”, natomiast brak słowa „protected areas”, czyli „obszary chronione”
Engels | Pools |
---|---|
why | dlatego |
fund | funduszu |
landscapes | krajobrazy |
areas | obszary |
in | w |
called | nazwie |
word | słowo |
EN This would make the Legacy Landscapes Fund one of the biggest conservation donors in the world.
PL Dzięki temu Fundusz na rzecz Dziedzictwa Krajobrazowego stałby się jednym z największych darczyńców na rzecz ochrony przyrody na świecie.
Engels | Pools |
---|---|
fund | fundusz |
of | z |
in | w |
EN We would like the Legacy Landscapes Fund to be well-established and fully operational
PL Fundusz na rzecz Dziedzictwa Krajobrazowego powinien stać się w pełni ukonstytuowanym instrumentem operatywnym
Engels | Pools |
---|---|
fund | fundusz |
and | na |
fully | w pełni |
EN Tourists can enjoy untouched natural landscapes in national parks.
PL W parkach narodowych urlopowicze mogą cieszyć się nieskażoną przyrodą.
Engels | Pools |
---|---|
in | w |
EN There are fascinating landscapes to discover in Germany.
PL W Niemczech możesz odkryć fascynujące krajobrazy.
Engels | Pools |
---|---|
landscapes | krajobrazy |
in | w |
germany | niemczech |
discover | odkryć |
EN Instead of documenting disasters, however, she presents impressive landscapes and their inhabitants, who are especially suffering from the impacts of climate change
PL Ale zamiast dokumentować katastrofy, inscenizuje imponujące krajobrazy i ich mieszkańców, którzy szczególnie cierpią z powodu skutków zmian klimatycznych
Engels | Pools |
---|---|
landscapes | krajobrazy |
inhabitants | mieszkańców |
change | zmian |
of | z |
the | i |
who | którzy |
instead | zamiast |
their | ich |
EN Six trans women travel to a small town in Spain where they will explore unusual landscapes, as well as the ?
PL Sześć transkobiet wyjeżdża do miasteczka w Hiszpanii, gdzie podziwiają niesamowite krajobrazy, ale też zaglądają w głąb siebie. Niczym Ziemia, nasze ?
Engels | Pools |
---|---|
spain | hiszpanii |
landscapes | krajobrazy |
a | a |
in | w |
six | sześć |
to | do |
where | gdzie |
EN Learn to create incredible landscapes with Photoshop
PL Dowiedz się, jak tworzyć niezwykłe krajobrazy przy użyciu Photoshopa
Engels | Pools |
---|---|
learn | dowiedz |
landscapes | krajobrazy |
EN Learn camera techniques, the rules of composition, and editing tools to capture breathtaking photographs of landscapes and nature
PL Naucz się obsługi aparatu, poznaj zasady kompozycji oraz narzędzia do obróbki zdjęć i wykonuj pełne emocji fotografie krajobrazów i przyrody
Engels | Pools |
---|---|
camera | aparatu |
rules | zasady |
composition | kompozycji |
nature | przyrody |
to | do |
and | i |
EN You’ll find everything here – from watchmaking towns to wild natural landscapes.
PL Od miast, w których powstają zegarki po nienaruszone krajobrazy - różnorodne i imponujące w tym samym czasie.
Engels | Pools |
---|---|
from | od |
landscapes | krajobrazy |
here | tym |
EN The Via Alpina is a challenging mountain hike through the picture-perfect landscapes of the Swiss Alps.
PL Via Alpina stanowi wyzwanie, jest szlakiem górskim, ale jest też niesamowitą trasą wśród przepięknych krajobrazów Alp.
Engels | Pools |
---|---|
is | jest |
EN The Swiss Parks are exceptional places, where local people are dedicated to maintaining their glorious landscapes, lively traditions and sustainable regional economies
PL Różnorodny świat dzikich zwierząt w Szwajcarii to odzwierciedlenie różnorodności jej krajobrazów
Engels | Pools |
---|---|
where | w |
swiss | szwajcarii |
their | to |
the | jej |
EN The variety of wild animals in Switzerland reflects the diversity of its landscapes. Watch ibexes, bearded vultures or beavers in their natural habitat, accompanied by professional guides.
PL Różnorodność dzikich zwierząt w Szwajcarii odzwierciedla różnorodność krajobrazów. Oglądaj koziorożce, brodate sępy lub bobry w ich naturalnym środowisku, w towarzystwie profesjonalnych przewodników.
Engels | Pools |
---|---|
animals | zwierząt |
in | w |
switzerland | szwajcarii |
reflects | odzwierciedla |
watch | oglądaj |
natural | naturalnym |
professional | profesjonalnych |
or | lub |
their | ich |
EN In the centre of Biel, the watchmaking capital of Switzerland, the newly redesigned Schüssinsel Park (Île de la Suze) offers a perfect place to relax. Over 600 trees and various water landscapes create a green oasis.
PL Róże i dalie, zioła i egzotyczne kwiaty: ogród botaniczny w Genewie posiada ponad 16 tys. gatunków roślin. Tak samo kolorowe, jak kwitnące rośliny są też egzotyczne gatunki ptaków w parku zwierząt należącym do ogrodu botanicznego.
Engels | Pools |
---|---|
park | parku |
a | a |
to | do |
in | w |
the | i |
Wys 50 van 50 vertalings