EN Since we still creamy soft goat cheese had in the fridge, we melted it into the mushroom sauce in small pieces. The goat cheese harmonizes perfectly with the fresh mushrooms and ensures a particularly creamy sauce.
EN Since we still creamy soft goat cheese had in the fridge, we melted it into the mushroom sauce in small pieces. The goat cheese harmonizes perfectly with the fresh mushrooms and ensures a particularly creamy sauce.
NL Aangezien we nog steeds romige zachte geitenkaas in de koelkast, smolten we het in kleine stukjes in de champignonsaus. De geitenkaas Harmonieert perfect met de verse champignons en zorgt voor een bijzonder romige saus.
Engels | Nederlands |
---|---|
creamy | romige |
soft | zachte |
fridge | koelkast |
sauce | saus |
small | kleine |
pieces | stukjes |
perfectly | perfect |
fresh | verse |
mushrooms | champignons |
in | in |
we | we |
the | de |
with | met |
particularly | bijzonder |
a | een |
and | en |
EN Alp cheese is only produced in the summer - with milk from the cows, goats or sheep that graze on the Alpine pastures. It is only when the milk production and cheese making take place on the mountains themselves that the cheese may be called Alp cheese.
NL Alpenkaas wordt alleen in de zomer gemaakt – met melk van koeien, geiten of schapen die op de alm weiden. Want alleen wanneer de melkproductie en het kazen op de alm plaatsvinden, mag de kaas alpenkaas worden genoemd.
Engels | Nederlands |
---|---|
milk | melk |
cows | koeien |
goats | geiten |
called | genoemd |
produced | gemaakt |
or | of |
in | in |
summer | zomer |
on | op |
cheese | kaas |
it | het |
EN Alp cheese is only produced in the summer - with milk from the cows, goats or sheep that graze on the Alpine pastures. It is only when the milk production and cheese making take place on the mountains themselves that the cheese may be called Alp cheese.
NL Alpenkaas wordt alleen in de zomer gemaakt – met melk van koeien, geiten of schapen die op de alm weiden. Want alleen wanneer de melkproductie en het kazen op de alm plaatsvinden, mag de kaas alpenkaas worden genoemd.
Engels | Nederlands |
---|---|
milk | melk |
cows | koeien |
goats | geiten |
called | genoemd |
produced | gemaakt |
or | of |
in | in |
summer | zomer |
on | op |
cheese | kaas |
it | het |
EN 'Story Box Goat': Red and white chequered metal tape with adorable goat magnets for a little touch of chalet ambience in your flat.
NL „Story Box Goat“: Metaalband rood-wit geruit met schattige geitenmagneten voor een beetje alphut sfeer in uw woning
Engels | Nederlands |
---|---|
box | box |
ambience | sfeer |
in | in |
red | rood |
white | wit |
a | een |
of | met |
your | uw |
EN The cheese can be scraped with a cheese knife or even more simply using the “Girolle” cheese curler
NL De kaas wordt geschaafd met een kaasmes of, nog makkelijker, met een zogenaamde girolle
Engels | Nederlands |
---|---|
cheese | kaas |
the | de |
or | of |
with | met |
a | een |
more | nog |
be | wordt |
EN Join a cheese maker on Alp Balavaux to get to know the individual steps involved in making raclette cheese and learn more about life on the Alp. Breakfast is also served at Cabane de Balavaux, where you can sample the local cheese.
NL Leer van de kaasmaker op Alp Balavaux welke stappen nodig zijn voor het maken van raclettekaas en maak kennis met het leven op de alp. Bovendien wordt in Cabane de Balavaux een ontbijt geserveerd waarbij je de plaatselijke kaas kunt proeven.
Engels | Nederlands |
---|---|
join | . |
alp | alp |
breakfast | ontbijt |
served | geserveerd |
on | op |
in | in |
sample | van de |
life | leven |
you can | kunt |
a | een |
steps | stappen |
local | plaatselijke |
individual | voor |
de | de |
where | waarbij |
EN A unique experience for all Cheese-Fans. Make your own ?Bergmutschli? cheese with the help of a professional cheese maker.
NL In Urnäsch en omgeving bieden zeven zogenaamde belevenisboerderijen verschillende mogelijkheden om je in het Appenzeller landleven onder te dompelen. Eentje daarvan is de kleine hoeve Alp Nasen, waar de herder 's zomers op de alp in de kaasketel roert.
Engels | Nederlands |
---|---|
your | je |
the | de |
with | op |
EN This Recipe for caramelized onions is like a chutney and rounds off cheese dishes harmoniously. Especially to the popular Cheese spaetzle have inspired us these onions! With them, your cheese spaetzle are guaranteed restaurant-worthy!
NL Deze Recept voor gekarameliseerde uien is als een chutney en rondt kaasgerechten harmonieus af. Vooral met de populaire Kaas spaetzle we waren verrukt door deze uien! Met hen is je kaas spaetzle gegarandeerd restaurant-waardig!
Engels | Nederlands |
---|---|
recipe | recept |
onions | uien |
popular | populaire |
is | is |
your | je |
the | de |
guaranteed | gegarandeerd |
especially | vooral |
and | en |
for | voor |
with | met |
EN Whoever loves cheese is in the right place. Visitors can produce their own cheese in the show dairy Tschugga in Parpan, or they can observe the production of the cheese.
NL Wie van kaas houdt, is hier aan het goede adres. In de kaasmakerij Tschugga in Parpan kunnen bezoekers hun eigen kaas maken of toekijken bij de productie.
Engels | Nederlands |
---|---|
visitors | bezoekers |
is | is |
or | of |
production | productie |
place | adres |
the | de |
whoever | wie |
can | kunnen |
own | eigen |
produce | maken |
loves | het |
in | in |
their | hun |
of | van |
EN The cheese can be scraped with a cheese knife or even more simply using the “Girolle” cheese curler
NL De kaas wordt geschaafd met een kaasmes of, nog makkelijker, met een zogenaamde girolle
Engels | Nederlands |
---|---|
cheese | kaas |
the | de |
or | of |
with | met |
a | een |
more | nog |
be | wordt |
EN Join a cheese maker on Alp Balavaux to get to know the individual steps involved in making raclette cheese and learn more about life on the Alp. Breakfast is also served at Cabane de Balavaux, where you can sample the local cheese.
NL Leer van de kaasmaker op Alp Balavaux welke stappen nodig zijn voor het maken van raclettekaas en maak kennis met het leven op de alp. Bovendien wordt in Cabane de Balavaux een ontbijt geserveerd waarbij je de plaatselijke kaas kunt proeven.
Engels | Nederlands |
---|---|
join | . |
alp | alp |
breakfast | ontbijt |
served | geserveerd |
on | op |
in | in |
sample | van de |
life | leven |
you can | kunt |
a | een |
steps | stappen |
local | plaatselijke |
individual | voor |
de | de |
where | waarbij |
EN With this lightning recipe you conjure up in a few minutes delicious and creamy chanterelles with pasta on the table! Finished with goat cheese, a dream!
NL Met dit snelle recept maak je in een paar minuten heerlijke en romige cantharellen met pasta! Afgemaakt met geitenkaas, een droom!
Engels | Nederlands |
---|---|
recipe | recept |
minutes | minuten |
delicious | heerlijke |
creamy | romige |
chanterelles | cantharellen |
dream | droom |
in | in |
and | en |
pasta | pasta |
with | met |
this | dit |
EN Sit back and enjoy the views from our terrace restaurant, while our chef prepares one of his specialities for you: a superb alpine salad, a cheese-and-herb fondue or his famous rösti, topped with local alpine or goat?s cheeses.
NL In ons restaurant en op het panoramaterras bereidt onze chef graag een van zijn specialiteiten, zoals de almsalade, de kruidenfondue of zijn niet te missen bergrösti of geitenkaas.
Engels | Nederlands |
---|---|
restaurant | restaurant |
chef | chef |
specialities | specialiteiten |
or | of |
the | de |
with | op |
and | en |
our | in |
of | van |
EN Wiesenheusuppe (literally “meadow hay soup”) or ravioli filled with mountain goat’s cheese and served with caramelised local pears can probably only be found here
NL Hooisoep of met berggeitenkaas gevulde ravioli met gekaramelliseerde streekperen vind je alleen hier
Engels | Nederlands |
---|---|
found | vind |
only | alleen |
or | of |
here | hier |
with | met |
EN Anja and Stefan Buess offer much more than standard grotto fare, with such delights as homemade lemon-filled ravioli, goat’s cheese from the Maggia Valley or veal shank.
NL Je kunt zeggen dat Anja en Stefan Buess het aanbod van de doorsnee grotto ver overtreffen – heerlijke zelfgemaakte ravioli gevuld met citroen, geitenkaas uit Valle Maggia en kalfsschenkel.
Engels | Nederlands |
---|---|
stefan | stefan |
maggia | maggia |
or | het |
offer | aanbod |
cheese | de |
and | en |
EN Goat-Peter lives in Tigignas, a small mountain hamlet high above Savognin where the kids can help him feed the goats and taste the cheese.
NL Geitenpeter woont in Tigignas, het kleine bergdorpje hoog boven Savognin. Daar mogen kinderen de geiten voeren en van de kaas proeven.
Engels | Nederlands |
---|---|
lives | woont |
savognin | savognin |
feed | voeren |
goats | geiten |
can | mogen |
in | in |
small | kleine |
high | hoog |
kids | kinderen |
the | de |
and | en |
taste | van de |
EN Chanterelles and goat cheese - a perfect combination
NL Cantharellen en geitenkaas - een perfecte combinatie
Engels | Nederlands |
---|---|
chanterelles | cantharellen |
perfect | perfecte |
combination | combinatie |
and | en |
a | een |
EN Then Garlic and mushrooms Add and cook well for about 5 minutes sear. Little by little with the cream infuse. The Goat cheese cut into pieces and melt in the sauce.
NL Dan Knoflook en champignons Toevoegen en goed doorkoken gedurende ongeveer 5 minuten sear. Beetje bij beetje met de room infuseren. De Geitenkaas in stukjes gesneden en in de saus gesmolten.
Engels | Nederlands |
---|---|
garlic | knoflook |
mushrooms | champignons |
add | toevoegen |
minutes | minuten |
little | beetje |
cut | gesneden |
pieces | stukjes |
sauce | saus |
the | de |
for | gedurende |
about | ongeveer |
and | en |
well | goed |
in | in |
with | bij |
EN To serve with finely chopped Celery greens or chopped parsley and sprinkle with a small piece of Goat cheese garnish.
NL Om te serveren, bestrooi met fijngehakt Selderij groenen of gehakte peterselie en bestrooi met een klein stukje Geitenkaas garnering.
Engels | Nederlands |
---|---|
serve | serveren |
greens | groenen |
small | klein |
piece | stukje |
or | of |
to | om |
and | en |
with | met |
a | een |
EN When really fresh, goat’s cheese is soft and mild in flavour &ndash: just how Adrian likes it best
NL Wanneer de geitenkaars heel vers is, is hij nog zacht en mild van smaak ? zo vindt Adrian hem het lekkerst
Engels | Nederlands |
---|---|
fresh | vers |
soft | zacht |
mild | mild |
flavour | smaak |
is | is |
cheese | de |
when | wanneer |
and | en |
EN Adrian savours a piece of goat’s cheese every single day ? he simply loves it.
NL Er gaat geen dag voorbij zonder dat Adrian een stuk van zijn geitenkaas eet ? hij houdt er te veel van.
Engels | Nederlands |
---|---|
loves | houdt |
every | te |
day | dag |
of | stuk |
he | hij |
simply | een |
EN Wiesenheusuppe (literally “meadow hay soup”) or ravioli filled with mountain goat’s cheese and served with caramelised local pears can probably only be found here
NL Hooisoep of met berggeitenkaas gevulde ravioli met gekaramelliseerde streekperen vind je alleen hier
Engels | Nederlands |
---|---|
found | vind |
only | alleen |
or | of |
here | hier |
with | met |
EN Anja and Stefan Buess offer much more than standard grotto fare, with such delights as homemade lemon-filled ravioli, goat’s cheese from the Maggia Valley or veal shank.
NL Je kunt zeggen dat Anja en Stefan Buess het aanbod van de doorsnee grotto ver overtreffen – heerlijke zelfgemaakte ravioli gevuld met citroen, geitenkaas uit Valle Maggia en kalfsschenkel.
Engels | Nederlands |
---|---|
stefan | stefan |
maggia | maggia |
or | het |
offer | aanbod |
cheese | de |
and | en |
EN Goat-Peter lives in Tigignas, a small mountain hamlet high above Savognin where the kids can help him feed the goats and taste the cheese.
NL Geitenpeter woont in Tigignas, het kleine bergdorpje hoog boven Savognin. Daar mogen kinderen de geiten voeren en van de kaas proeven.
Engels | Nederlands |
---|---|
lives | woont |
savognin | savognin |
feed | voeren |
goats | geiten |
can | mogen |
in | in |
small | kleine |
high | hoog |
kids | kinderen |
the | de |
and | en |
taste | van de |
EN The intimate restaurant “Le Petit Chalet” seats just 18 people and specialises in traditional Swiss cuisine, such as truffle fondue, goat cheese fondue, and raclette
NL Het gezellige restaurant biedt plaats aan 18 personen en is gespecialiseerd in de traditionele Zwitserse keuken, met gerechten zoals truffelfondue, geitenkaasfondue en raclette
Engels | Nederlands |
---|---|
people | personen |
specialises | gespecialiseerd |
traditional | traditionele |
swiss | zwitserse |
the | de |
in | in |
and | en |
restaurant | restaurant |
cuisine | keuken |
as | zoals |
EN How to make perfect caramelized onions yourself ➜ to cheese spaetzle or other cheese dishes! Rounded off with cranberries - simply delicious.
NL Hoe maak je zelf perfecte gekarameliseerde uitjes ➜ bij kaas-spätzle of andere kaasgerechten! Afgemaakt met cranberry's - gewoon heerlijk.
EN Only raw milk is used to make Tête de Moine AOP cheese. Gabriel delivers it to the cheese dairy in Saignelégier daily.
NL Voor Tête de Moine AOP-kaas wordt uitsluitend rauwe melk gebruikt. Die levert Gabriel elke dag aan de kaasmakerij in Saignelégier.
Engels | Nederlands |
---|---|
raw | rauwe |
milk | melk |
delivers | levert |
used | gebruikt |
in | in |
daily | elke dag |
to | aan |
de | de |
cheese | kaas |
EN ?it?s off to the cheese cellar for ripening. The wheels of cheese are stored here on spruce boards for at least 75 days.
NL ... naar de kaaskelder om te rijpen. Hier rusten ze ten minste 75 dagen op vurenhouten planken.
Engels | Nederlands |
---|---|
boards | planken |
to | om |
on | op |
days | dagen |
the | de |
here | hier |
of | naar |
at least | minste |
EN In a small shop, guests will find a variety of cheese specialities and selected products from the region in addition to the cheese they have produced themselves.
NL In het kleine winkeltje kunnen de bezoekers naast de zelfgemaakte kaas een groot aantal kaasspecialiteiten en diverse streekproducten kopen.
Engels | Nederlands |
---|---|
small | kleine |
guests | bezoekers |
in | in |
the | de |
a | een |
find | en |
EN days is the length of time that a Tête de Moine AOP cheese wheel is stored in the cheese cellar on boards made of spruce wood.
NL dagen rust een Tête de Moine AOP-kaasbol op vurenhouten planken.
Engels | Nederlands |
---|---|
boards | planken |
days | dagen |
on | op |
a | een |
de | de |
EN Nicolas Crevoisier invented the Girolle cheese curler and sales of Tête de Moine AOP went through the roof, as the cheese could now be easily shaped into rosettes.
NL vond Nicolas Crevoisier de girolle uit, waarna de verkoop van Tête de Moine AOP door het dak ging. De kaas kon nu immers heel gemakkelijk tot rozetten worden geschaafd.
Engels | Nederlands |
---|---|
sales | verkoop |
roof | dak |
now | nu |
easily | gemakkelijk |
be | worden |
went | ging |
de | de |
EN But how did the cheese get this name? The fact is that the monks of the Belllelay Monastery used to pay their taxes in cheese
NL Maar hoe is de kaas aan die naam gekomen? Het is een feit dat de monniken van het klooster van Bellelay vroeger hun belastingen met kaas betaalden
Engels | Nederlands |
---|---|
name | naam |
fact | feit |
monastery | klooster |
taxes | belastingen |
is | is |
the | de |
pay | een |
their | hun |
but | |
of | van |
EN Why is this semi-hard cheese scraped and not sliced? Legend has it that the monks who made the cheese back then would occasionally sneak into the kitchen at night to steal a piece
NL Waarom wordt deze halfharde kaas geschaafd en niet gesneden? Volgens de legende zouden de monniken die de kaas vroeger maakten, af en toe 's nachts de keuken zijn binnengeslopen om stukjes kaas te stelen
Engels | Nederlands |
---|---|
sliced | gesneden |
legend | legende |
occasionally | af en toe |
kitchen | keuken |
night | nachts |
steal | stelen |
the | de |
is | wordt |
to | om |
this | deze |
why | waarom |
that | die |
and | en |
EN It makes scraping the cheese entirely easy, while also turning it into pretty cheese flowers – or rosettes, as they are correctly called.
NL Daarmee kun je de kaas draaiend afschrapen en mooie kaasbloemen of rozetten vormen, zoals ze correct heten.
Engels | Nederlands |
---|---|
cheese | kaas |
pretty | mooie |
they | ze |
correctly | correct |
the | de |
it | en |
or | of |
as | zoals |
into | daarmee |
EN The showcase cheese dairy reveals the delights of Appenzeller cheese, while the large sunny terrace at the Berghotel Schwägalp is a popular meeting place for people from around the globe.
NL De demonstratie-alpkaasmakerij toont de Appenzeller kaascultuur en mensen uit de hele wereld ontmoeten elkaar op het grote zonneterras van Berghotel Schwägalp.
Engels | Nederlands |
---|---|
appenzeller | appenzeller |
globe | wereld |
meeting | ontmoeten |
people | mensen |
large | grote |
the | de |
for | elkaar |
EN Cheese dishes are at the centre of these, such as our famous cheese raclette made from raw milk from 5 pastures, our fondue and dried meats from our own pigs raised in Alpine pastures, as well as other cured specialties.
NL Hier geniet je van de beroemdste lokale terroirgerechten: kaasspecialiteiten, zoals de beroemde raclette met 5 verschillende rauwmelkse kazen en verschillende fondues.
Engels | Nederlands |
---|---|
famous | beroemde |
the | de |
are | hier |
as | zoals |
and | en |
other | van |
own | je |
EN At the in-house cheese dairy, around 400 steps from the cowshed, milk from the farm is made into nine varieties of cheese as well as yoghurt, butter and pasteurised milk
NL In de huismelkerij ? maar 400 stappen van de koestal verwijderd ? worden van de melk room, yoghurt, kwark en negen verschillende kazen gemaakt
Engels | Nederlands |
---|---|
milk | melk |
made | gemaakt |
in | in |
the | de |
nine | negen |
steps | stappen |
is | worden |
and | en |
of | van |
as | maar |
EN The fine art of ageing cheese in natural sandstone caves: This is where you can discover a world of delicious specialities and find out how the tasty Kaltbach-Cheese is produced.
NL Vanuit het gezellige restaurant kijkt u door een grote glazen wand recht de kaasmakerij in.
Engels | Nederlands |
---|---|
in | in |
the | de |
a | een |
you | u |
EN Fine fresh dairy products such as Alpine cheese, yoghurt, butter, milk and Camenbert cheese are sold here.
NL Een themawandeling hierover leidt van Alp naar Alp.
Engels | Nederlands |
---|---|
products | van |
EN Mt. Moléson, a prominent hiking destination, dominates the Freiburg Pre-Alps. The cheese is produced the old-fashioned way, over a wood fire, in the Alpine cheese dairy in Moléson. A thematic hiking trail leads from Alp to Alp.
NL Slapen op de alp, meewerken op de boerderij, alpenbedrijven, boerderijen, kaasmakerijen en alpenwellness bezoeken: de «AlpKultur» in Lenk-Simmental maakt het landelijk boerenleven in de alpen en de bergen voor de gasten een tastbare belevenis.
Engels | Nederlands |
---|---|
alp | alp |
in | in |
the | de |
destination | voor |
alps | alpen |
a | een |
to | maakt |
EN The cheese shop in Leysin is where traditional cheese is handmade under the "Le Leysin" label, using wood fires. The shop also acts as a small museum, presenting unique tools and equipment from a bygone alpine age.
NL Een monument voor kaas! Meer dan 3000 kazen - waaronder enkele historische bijzonderheden - zijn in de kaas-grot van Gstaad op indrukwekkende ondergebracht op meerdere etages en geraffineerd uitgelicht.
Engels | Nederlands |
---|---|
in | in |
the | de |
and | en |
a | een |
is | zijn |
EN A monument to cheese: more than 3,000 wheels, including historic rarities, have been gathered here at the Gstaad cheese grotto.
NL De Invuette-alm bereik je vanuit Charmey in 10 minuten met de auto. Als bezoeker kun je er niet alleen de lokale gruyère en vacherin kopen en proeven ? iedereen die wil, mag mee de handen uit de mouwen steken.
Engels | Nederlands |
---|---|
the | de |
a | auto |
to | mee |
including | met |
been | in |
EN The short tour from Moléson-Village to Pringy is a walk through the picture-postcard landscape where Le Gruyère AOP cheese originates. The theme trail offers hikers an insight into the secrets of cheese production though a series of information boards.
NL Een buitengewone rondwandeling langs de Calancasca beek door het smalle Bündner Südtal, vlakbij de Italiaanse grens.
Engels | Nederlands |
---|---|
the | de |
a | een |
EN In winter, a hearty and creamy Swiss cheese fondue is an absolute highlight. ♥ Easy to make at home with cheese and béchamel sauce instead of alcohol!
NL In de winter is een stevige en romige Zwitserse kaasfondue een absoluut hoogtepunt. ♥ Gemakkelijk thuis te maken met kaas en bechamelsaus in plaats van alcohol!
EN For a long time we have had the desire, perfect caramelized onions to conjure up. We love cheese and find that sweet and sour sauces are just perfect with cheese.
NL Dat willen we al heel lang, Perfect gekarameliseerde uien om tevoorschijn te toveren. Wij houden van kaas en vinden dat zoetzure sauzen perfect passen bij kaas.
Engels | Nederlands |
---|---|
time | al |
onions | uien |
cheese | kaas |
long | lang |
we | we |
with | bij |
perfect | perfect |
to | om |
that | dat |
find | en |
the | van |
are | houden |
EN For the Walnut cream cheese mixes her small chopped walnuts and honey with cream cheese and season with salt, pepper and lemon juice
NL Voor de Walnoot roomkaas mengt haar fijngehakte walnoten en honing met roomkaas en breng op smaak met zout, peper en citroensap
Engels | Nederlands |
---|---|
walnut | walnoot |
honey | honing |
salt | zout |
pepper | peper |
the | de |
for | voor |
with | op |
and | en |
EN Creamy cheese spaetzle with Gouda cheese
NL Romige kaasspaetzle met Goudse kaas
Engels | Nederlands |
---|---|
creamy | romige |
cheese | kaas |
with | met |
EN In our sauce is not only Creme fraiche Cheese, but also a hearty Blue cheese. You can also use depending on your preference Gorgonzola or parmesan use.
NL In onze saus is niet alleen Creme fraiche kaasmaar ook een hartige Blauwe kaas. Afhankelijk van uw voorkeur, kunt u ook Gorgonzola of Parmezaan gebruiken.
Engels | Nederlands |
---|---|
sauce | saus |
cheese | kaas |
blue | blauwe |
preference | voorkeur |
is | is |
or | of |
in | in |
use | gebruiken |
only | alleen |
a | een |
you | u |
you can | kunt |
but | |
also | ook |
depending | afhankelijk |
your | uw |
EN In our first attempts to make the Indian cheese itself, we always lacked the patience to make it leave for hours. And so, although the white cheese was ready on the outside, it could not be fried properly because it did not have a firm consistency.
NL Bij onze eerste pogingen om zelf Indiase kaas te maken, ontbrak het ons steeds aan geduld om het te maken. om uren te liggen. En zo was de witte kaas aan de buitenkant klaar, maar kon hij niet goed gebakken worden omdat hij geen vaste consistentie had.
Engels | Nederlands |
---|---|
attempts | pogingen |
indian | indiase |
patience | geduld |
fried | gebakken |
consistency | consistentie |
in | bij |
ready | klaar |
to | om |
the | de |
because | omdat |
always | steeds |
be | worden |
our | onze |
and | en |
outside | te |
properly | goed |
was | had |
EN The Blue cheese coarsely dice, add to the pan and cook over medium heat, stirring, until the melt. Creme fraiche Cheese add and stir.
NL De Blauwe kaas grof in blokjes snijden, in de pan doen en op een matig vuur al roerend koken tot de smelten. Creme fraiche kaas en roer.
Engels | Nederlands |
---|---|
pan | pan |
cook | koken |
heat | vuur |
the | de |
and | en |
to | tot |
Wys 50 van 50 vertalings