EN SpellBoy Instant Spelling and Grammar Checker trusted by millions worldwide. Instant Spelling and Grammar Checker Spell & Grammar Checker Grammar Checker
"additional grammar" in Engels kan in die volgende Nederlands woorde/frases vertaal word:
EN SpellBoy Instant Spelling and Grammar Checker trusted by millions worldwide. Instant Spelling and Grammar Checker Spell & Grammar Checker Grammar Checker
NL SpellBoy Directe Grammatica- en Spellingscontrole, wereldwijd vertrouwd door miljoenen mensen. Directe Grammatica- en Spellingscontrole Spelling & Grammaticacontrole Spellingscontrole
Engels | Nederlands |
---|---|
instant | directe |
spelling | spelling |
grammar | grammatica |
trusted | vertrouwd |
worldwide | wereldwijd |
and | en |
by | door |
millions | miljoenen |
EN Learning grammar and vocabulary in context seems to me to be a lot simpler and more intuitive. I was blown away by how much I learned only from these lessons, without having to take any additional grammar classes.
NL Het leren van grammatica en woordenschat in context lijkt mij een stuk eenvoudiger en intuïtiever. Ik was overweldigd door hoeveel ik alleen van deze lessen heb geleerd, zonder dat ik extra grammaticalessen hoefde te volgen.
Engels | Nederlands |
---|---|
grammar | grammatica |
vocabulary | woordenschat |
context | context |
seems | lijkt |
simpler | eenvoudiger |
intuitive | intuïtiever |
learned | geleerd |
in | in |
i | ik |
without | zonder |
classes | lessen |
lot | stuk |
away | van |
how | hoeveel |
much | te |
only | alleen |
me | mij |
and | leren |
to | extra |
by | door |
EN This course covers the grammar section. These lessons are referred to as “Language and Culture” by Rocket French, but they mostly focus on vocabulary and grammar, which are the most critical aspects of a language course.
NL Deze cursus behandelt de grammatica. Deze lessen worden door Rocket French "Taal en Cultuur" genoemd, maar ze zijn vooral gericht op woordenschat en grammatica, de meest kritische aspecten van een taalcursus.
Engels | Nederlands |
---|---|
grammar | grammatica |
culture | cultuur |
referred to | genoemd |
vocabulary | woordenschat |
critical | kritische |
aspects | aspecten |
the | de |
on | op |
they | ze |
course | cursus |
lessons | lessen |
french | french |
language | taal |
and | en |
most | meest |
are | worden |
a | een |
by | door |
of | van |
EN Don’t let bad grammar negatively impact your brand. Our network of native-speaker proofreaders remove typos and grammar mistakes from you text, giving you high-quality content.
NL Laat slechte grammatica geen negatieve invloed hebben op je merk. Ons netwerk van proeflezers die de doeltaal als moedertaal hebben verbetert typfouten en foute grammatica in je tekst en zorgt zo voor kwaliteitsvolle content.
Engels | Nederlands |
---|---|
let | laat |
bad | slechte |
grammar | grammatica |
network | netwerk |
negatively | negatieve |
high | op |
impact | invloed |
your | je |
content | content |
brand | merk |
our | in |
and | en |
of | van |
text | tekst |
EN I was blown away by how much I learned only from these lessons, without having to take any additional grammar classes.
NL Ik was overweldigd door hoeveel ik alleen uit deze lessen leerde, zonder dat ik extra grammaticalessen hoefde te volgen.
Engels | Nederlands |
---|---|
learned | leerde |
i | ik |
only | alleen |
without | zonder |
classes | lessen |
how | hoeveel |
much | te |
by | door |
to | extra |
EN Light retouches to the MT output, fixing critical typos, grammar and machine-induced errors. The right choice for internal or short-lived informative content.
NL Beperkte post-editing van de MT-output, correctie van essentiële typefouten, grammaticale fouten en door de machine veroorzaakte fouten. Dé juiste keuze voor interne en kortdurende informatiecontent.
Engels | Nederlands |
---|---|
mt | mt |
errors | fouten |
choice | keuze |
critical | essentiële |
machine | machine |
the | de |
internal | interne |
and | en |
for | voor |
EN You?ll come across a lot of vocabulary and grammar during each lesson, and the hosts will illustrate how this is similar to that, and why you should be cautious about the other issue.
NL Je zult tijdens elke les veel woordenschat en grammatica tegenkomen, en de gastheren zullen illustreren hoe dit vergelijkbaar is en waarom je voorzichtig moet zijn met het andere probleem.
Engels | Nederlands |
---|---|
vocabulary | woordenschat |
grammar | grammatica |
lesson | les |
hosts | gastheren |
illustrate | illustreren |
is | is |
the | de |
other | andere |
during | tijdens |
you | zult |
a | veel |
and | en |
why | waarom |
should | moet |
each | elke |
will | zullen |
this | dit |
EN However, I suggest that you complete the lessons as per the order given in their curriculum, starting with the Interactive Audio lessons for each module before moving on to the lessons on grammar for that module.
NL Ik stel echter voor dat u de lessen voltooit volgens de volgorde die in hun curriculum wordt gegeven, te beginnen met de interactieve audiolessen voor elke module voordat u verdergaat met de lessen over grammatica voor die module.
Engels | Nederlands |
---|---|
lessons | lessen |
curriculum | curriculum |
interactive | interactieve |
module | module |
grammar | grammatica |
i | ik |
in | in |
the | de |
order | volgorde |
given | gegeven |
starting | beginnen |
their | hun |
with | met |
you | u |
EN I noticed that the audio lessons covered a very significant portion of grammar, which made it less overwhelming when I encountered the same during the Language and Culture class
NL Ik merkte dat de audiolessen een zeer aanzienlijk deel van de grammatica bestreken, waardoor het minder overweldigend was toen ik hetzelfde tegenkwam tijdens de taal- en cultuurles
Engels | Nederlands |
---|---|
i | ik |
significant | aanzienlijk |
grammar | grammatica |
overwhelming | overweldigend |
very | zeer |
less | minder |
the | de |
when | toen |
of | deel |
during | tijdens |
language | taal |
that | dat |
a | een |
portion | van |
and | en |
EN These grammar exercises are straightforward with no lighten. All things considered, they work admirably of separating the most testing parts of punctuation into nibble estimated precedents.
NL Deze grammatica-oefeningen zijn eenvoudig zonder lichter te worden. Alles bij elkaar genomen, werken ze op bewonderenswaardige wijze door de meest testende delen van interpunctie te scheiden in geschatte precedenten.
Engels | Nederlands |
---|---|
grammar | grammatica |
exercises | oefeningen |
straightforward | eenvoudig |
parts | delen |
estimated | geschatte |
work | werken |
the | de |
into | in |
with | bij |
no | zonder |
are | worden |
they | ze |
of | van |
EN In addition to grammar, these exercises additionally show the letters in order and composing arrangement of the language
NL Naast grammatica laten deze oefeningen ook de letters zien in de volgorde en de compositie van de taal
Engels | Nederlands |
---|---|
grammar | grammatica |
exercises | oefeningen |
letters | letters |
in | in |
the | de |
order | volgorde |
to | laten |
and | en |
language | taal |
of | van |
EN Rocket Language courses provide a way to reinforce in addition to teaching vocabulary and grammar.
NL Rocket Language-cursussen bieden een manier om te versterken naast het aanleren van woordenschat en grammatica.
Engels | Nederlands |
---|---|
courses | cursussen |
provide | bieden |
way | manier |
reinforce | versterken |
vocabulary | woordenschat |
grammar | grammatica |
to | om |
and | en |
a | een |
in | naast |
EN You'll come across a lot of vocabulary and grammar during each lesson, and the hosts will illustrate how this is similar to that, and why you should be cautious about the other issue
NL Je zult tijdens elke les veel woordenschat en grammatica tegenkomen, en de gastheren zullen illustreren hoe dit vergelijkbaar is en waarom je voorzichtig moet zijn met het andere probleem
Engels | Nederlands |
---|---|
vocabulary | woordenschat |
grammar | grammatica |
lesson | les |
hosts | gastheren |
illustrate | illustreren |
is | is |
the | de |
other | andere |
during | tijdens |
a | veel |
and | en |
why | waarom |
you | zult |
should | moet |
each | elke |
will | zullen |
this | dit |
EN Learning grammar and vocabulary in context seems to me to be a lot simpler and more intuitive
NL Het leren van grammatica en woordenschat in context lijkt mij een stuk eenvoudiger en intuïtiever
Engels | Nederlands |
---|---|
grammar | grammatica |
vocabulary | woordenschat |
context | context |
seems | lijkt |
simpler | eenvoudiger |
intuitive | intuïtiever |
in | in |
lot | stuk |
me | mij |
and | leren |
EN These lessons are referred to as Language and Culture by Rocket French, but they mostly focus on vocabulary and grammar, which are the most critical aspects of a language course
NL Deze lessen worden door Rocket French Taal en Cultuur genoemd, maar ze zijn vooral gericht op woordenschat en grammatica, de meest kritische aspecten van een taalcursus
Engels | Nederlands |
---|---|
culture | cultuur |
vocabulary | woordenschat |
grammar | grammatica |
critical | kritische |
aspects | aspecten |
referred to | genoemd |
lessons | lessen |
on | op |
the | de |
french | french |
and | en |
language | taal |
but | |
are | worden |
a | een |
by | door |
they | ze |
of | van |
EN Since 1951, this former grammar school located next to the city park has housed some 600 paintings and drawings by Swiss, German and Austrian artists. This varied collection of works was brought together by Winterthur art lover Oskar Reinhart.
NL Het voormalige gymnasium bij het stadspark huisvest sinds 1951 zo?n 600 schilderijen en tekeningen van Zwitserse, Duitse en Oostenrijkse kunstenaars. Dit hebben we te danken aan kunstpromotor Oskar Reinhart uit Winterthur.
Engels | Nederlands |
---|---|
former | voormalige |
paintings | schilderijen |
drawings | tekeningen |
swiss | zwitserse |
austrian | oostenrijkse |
artists | kunstenaars |
and | en |
the | duitse |
of | van |
this | dit |
EN ?Goethe used to be lauded as a kind of god in grammar school, which meant that we had to study his literature very closely
NL “Toen ik op het gymnasium zat werd Goethe geprezen als een soort godheid en dus kwamen we intensief in contact met zijn literatuur
Engels | Nederlands |
---|---|
goethe | goethe |
literature | literatuur |
as | als |
a | een |
kind | soort |
in | in |
study | en |
very | dus |
of | met |
EN Grammar errors and typos can be confusing and distract customers from the message you are trying to send
NL Grammaticale en typfouten kunnen verwarrend zijn en klanten afleiden van de boodschap die je probeert uit te brengen
Engels | Nederlands |
---|---|
confusing | verwarrend |
customers | klanten |
message | boodschap |
the | de |
trying | probeert |
and | en |
are | zijn |
to | brengen |
can | kunnen |
from | uit |
EN We connect you with native-speaker proofreaders who remove spelling, punctuation and grammar mistakes from your monolingual work.
NL Wij koppelen je aan proeflezers die de doeltaal als moedertaal hebben en fouten tegen spelling, interpunctie en grammatica uit je eentalige werk halen.
Engels | Nederlands |
---|---|
spelling | spelling |
grammar | grammatica |
mistakes | fouten |
work | werk |
remove | halen |
we | wij |
and | en |
your | je |
from | uit |
EN To reach your customers, you need good grammar
NL Om je klanten te bereiken, heb je goede grammatica nodig
Engels | Nederlands |
---|---|
customers | klanten |
good | goede |
grammar | grammatica |
your | je |
to | om |
reach | bereiken |
need | nodig |
EN Proofreading of your text by a native proofreader who checks grammar, spelling and punctuation.
NL Een proeflezer, met de doeltaal als moedertaal, leest je tekst na op fouten tegen grammatica, spelling en interpunctie.
Engels | Nederlands |
---|---|
grammar | grammatica |
spelling | spelling |
your | je |
a | een |
and | en |
of | tegen |
text | tekst |
EN A study found that 42.5 per cent of web users said spelling or grammar errors most damaged their opinion of a brand on social
NL Uit onderzoek blijkt dat 42,5% van de webgebruikers aangeeft dat fouten in spelling en grammatica het meest nadelig zijn voor hun beeld van een merk op sociale media
Engels | Nederlands |
---|---|
web | media |
spelling | spelling |
grammar | grammatica |
errors | fouten |
social | sociale |
on | op |
brand | merk |
study | en |
that | dat |
most | de |
their | hun |
of | van |
EN SoftMaker Office Professional and NX Universal also have the best German grammar check with the Duden Korrektor
NL SoftMaker Office Professional end NX Universal hebben ook de beste Duitstalige controle voor de grammatica met de Duden Korrektor
Engels | Nederlands |
---|---|
office | office |
grammar | grammatica |
the | de |
also | ook |
best | beste |
with | met |
have | hebben |
EN The tidyverse is an ecosystem of R packages that share an underlying design philosophy, grammar, and data structures.
NL De Tidyverse is een ecosysteem van R-pakketten die een onderliggende ontwerpfilosofie, grammatica en datastructuren delen.
Engels | Nederlands |
---|---|
ecosystem | ecosysteem |
r | r |
packages | pakketten |
underlying | onderliggende |
grammar | grammatica |
is | is |
the | de |
and | en |
share | delen |
that | die |
EN In this one-day hands-on workshop, we’re going to have a close look at ggplot2, a widely used R package that implements the so-called grammar of graphics
NL In deze eendaagse hands-on workshop gaan we ggplot2, een veelgebruikt R-pakket dat de zogenaamde grammar of graphics implementeert, onder de loep nemen
Engels | Nederlands |
---|---|
workshop | workshop |
r | r |
package | pakket |
implements | implementeert |
so-called | zogenaamde |
graphics | graphics |
in | in |
the | de |
a | een |
EN By the end of this workshop you’ll have a solid understanding of the grammar of graphics and how to create data visualisations in R for your daily work. But beware: there’s a good chance you will want to learn more about R.
NL Aan het einde van deze workshop heb je een goed begrip van de basisprincipes en je datavisualisaties in R kunt maken voor je dagelijkse werk. Maar let op: de kans is groot dat je meer wilt weten over R.
Engels | Nederlands |
---|---|
workshop | workshop |
r | r |
daily | dagelijkse |
chance | kans |
in | in |
your | je |
work | werk |
the | de |
good | goed |
the end | einde |
want | wilt |
for | voor |
but | |
will | kunt |
of | van |
a | een |
learn | en |
more | meer |
EN The grammar of tradition – TST’s research programs | Tilburg University
NL De grammatica van de traditie - onderzoeksprogramma's TST | Tilburg University
Engels | Nederlands |
---|---|
grammar | grammatica |
tradition | traditie |
tilburg | tilburg |
university | university |
the | de |
of | van |
EN The grammar of tradition – TST’s research programs
NL De grammatica van de traditie - onderzoeksprogramma's TST
Engels | Nederlands |
---|---|
grammar | grammatica |
tradition | traditie |
the | de |
of | van |
EN The aim is to draw the visitor?s attention by placing the key information at the start, by adopting a clear and concise style and by avoiding repetitions whilst taking care with grammar and spelling.
NL Opzet is de aandacht van de bezoeker vast te houden door de belangrijkste informatie bovenaan te plaatsen, en een duidelijk, beknopte stijl te gebruiken, zonder herhalingen noch spelfouten.
Engels | Nederlands |
---|---|
key | belangrijkste |
information | informatie |
clear | duidelijk |
style | stijl |
is | is |
attention | aandacht |
the | de |
visitor | bezoeker |
and | en |
a | een |
by | door |
with | zonder |
EN They focus on the message, story and local culture as well as the language and grammar
NL Zij leggen niet alleen de focus op de taal en grammatica, maar ook op de boodschap, het verhaal en de lokale cultuur
Engels | Nederlands |
---|---|
focus | focus |
message | boodschap |
story | verhaal |
local | lokale |
culture | cultuur |
grammar | grammatica |
on | op |
the | de |
as well | ook |
and | en |
language | taal |
EN If your campaign is to succeed in a new language and market, there has to be just as much focus on the message, story and local culture as with the language and grammar
NL Wil je dat je campagne ook in een nieuwe taal en markt succes boekt, dan moet er net zoveel aandacht worden besteed aan de boodschap, het verhaal en de lokale cultuur als aan de taal en grammatica
Engels | Nederlands |
---|---|
campaign | campagne |
succeed | succes |
market | markt |
focus | aandacht |
message | boodschap |
story | verhaal |
local | lokale |
culture | cultuur |
grammar | grammatica |
your | je |
in | in |
the | de |
there | er |
be | worden |
and | en |
language | taal |
a | een |
to | zoveel |
EN The first translator edits the text and then a second translator proofreads the text for grammar, spelling and overall translation quality
NL De eerste vertaler bewerkt de tekst en een tweede vertaler proefleest vervolgens de tekst op grammatica, spelling en algehele vertaalkwaliteit
Engels | Nederlands |
---|---|
translator | vertaler |
grammar | grammatica |
spelling | spelling |
the | de |
and | en |
text | tekst |
then | vervolgens |
second | tweede |
EN Light retouches to the MT output, fixing critical typos, grammar and machine-induced errors. The right choice for internal or short-lived informative content.
NL Beperkte post-editing van de MT-output, correctie van essentiële typefouten, grammaticale fouten en door de machine veroorzaakte fouten. Dé juiste keuze voor interne en kortdurende informatiecontent.
Engels | Nederlands |
---|---|
mt | mt |
errors | fouten |
choice | keuze |
critical | essentiële |
machine | machine |
the | de |
internal | interne |
and | en |
for | voor |
EN The grammar of tradition – TST’s research programs | Tilburg University
NL De grammatica van de traditie - onderzoeksprogramma's TST | Tilburg University
Engels | Nederlands |
---|---|
grammar | grammatica |
tradition | traditie |
tilburg | tilburg |
university | university |
the | de |
of | van |
EN The grammar of tradition – TST’s research programs
NL De grammatica van de traditie - onderzoeksprogramma's TST
Engels | Nederlands |
---|---|
grammar | grammatica |
tradition | traditie |
the | de |
of | van |
EN The aim is to draw the visitor?s attention by placing the key information at the start, by adopting a clear and concise style and by avoiding repetitions whilst taking care with grammar and spelling.
NL Opzet is de aandacht van de bezoeker vast te houden door de belangrijkste informatie bovenaan te plaatsen, en een duidelijk, beknopte stijl te gebruiken, zonder herhalingen noch spelfouten.
Engels | Nederlands |
---|---|
key | belangrijkste |
information | informatie |
clear | duidelijk |
style | stijl |
is | is |
attention | aandacht |
the | de |
visitor | bezoeker |
and | en |
a | een |
by | door |
with | zonder |
EN Their works rely on the body as a source of grammar where it is mainly through pores, cavities and intestines that the world is sensed and told
NL Hun werken vertrouwen op het lichaam als een bron van grammatica, waarbij de wereld vooral wordt gevoeld en verteld via poriën, holtes en darmen
Engels | Nederlands |
---|---|
grammar | grammatica |
on | op |
body | lichaam |
the | de |
is | wordt |
as | als |
a | een |
world | wereld |
their | hun |
rely | vertrouwen |
of | van |
and | en |
where | waarbij |
through | via |
EN Since 1951, this former grammar school located next to the city park has housed some 600 paintings and drawings by Swiss, German and Austrian artists. This varied collection of works was brought together by Winterthur art lover Oskar Reinhart.
NL Het Ittinger Museum en het Kunstmuseum Thurgau vormen de kern van het conferentie- en cultuurcentrum Kartause Ittingen. In het idyllisch gelegen voormalige klooster bij Frauenfeld in het kanton Thurgau leefden eeuwenlang gemeenschappen van monniken.
Engels | Nederlands |
---|---|
former | voormalige |
collection | museum |
located | gelegen |
the | de |
and | en |
of | van |
EN ?Goethe used to be lauded as a kind of god in grammar school, which meant that we had to study his literature very closely
NL “Toen ik op het gymnasium zat werd Goethe geprezen als een soort godheid en dus kwamen we intensief in contact met zijn literatuur
Engels | Nederlands |
---|---|
goethe | goethe |
literature | literatuur |
as | als |
a | een |
kind | soort |
in | in |
study | en |
very | dus |
of | met |
EN Also note that the Portuguese of Portugal and the Portuguese of Brazil are two languages that are distinct in accent, grammar and vocabulary
NL Het is belangrijk te beseffen dat het Portugees uit Portugal en het Portugees uit Brazilië twee talen zijn die verschillen wat betreft accent, grammatica en vocabulaire
Engels | Nederlands |
---|---|
portugal | portugal |
grammar | grammatica |
brazil | brazilië |
portuguese | portugees |
and | en |
languages | talen |
that | dat |
are | zijn |
EN In Dutch beginner to proficiency, you will systematically expand your knowledge of the Dutch vocabulary and grammar
NL Bij NT2 beginners tot en met vergevorderden krijgt u volop de gelegenheid om u op interactieve en speelse wijze Nederlands te leren
EN Grammar and vocabulary are also covered as components of the skills
NL Als onderdeel hiervan worden ook grammatica en vocabulaire behandeld
EN The emphasis, however, is on speaking Spanish, systematically building up your vocabulary and grammar in the process.
NL Naast een snel groeiende reeks zakelijke trainingen voor cursisten uit het bedrijfsleven bieden wij een programma met open inschrijving van absoluut beginnersniveau tot het hoogste niveau voor gevorderden.
EN You will also systematically build your vocabulary and improve your practical knowledge of Italian grammar.
NL Daarnaast bouwt u systematisch aan uw woordenschat en doet u praktische kennis van de Italiaanse grammatica op.
EN UvA Talen offers German courses at eight levels, from German Beginners (A1.1) to German level 8 (B2.2). The courses will enable you to improve your vocabulary and practical knowledge of German grammar in a systematic way.
NL UvA Talen biedt Duitse cursussen aan op acht niveaus, Duits beginners (A1.1) tot Duits niveau 8 (B2.2). Tijdens de cursussen bouwt u systematisch uw woordenschat en praktische kennis van de Duitse grammatica op.
EN During the Portuguese courses you will work on developing your skills in reading, writing, listening and speaking. Grammar and vocabulary are also an important part of the courses.
NL Tijdens de Portugese cursussen werkt u aan uw actieve taalvaardigheid op het gebied van lezen, schrijven, spreken en luisteren. Ook grammatica en woordenschat zijn een belangrijk onderdeel van de cursussen.
EN During our Russian course you will systematically build your vocabulary and your practical knowledge of Russian grammar. Naturally, at level 1 you will be introduced to the Cyrillic alphabet.
NL UvA Talen biedt algemene taaltrainingen Russisch aan van beginnersniveau tot gevorderdenniveau. Daarnaast organiseren wij specifieke trainingen, zoals conversatietrainingen.
EN We train for the HSK exams (a globally recognized Chinese proficiency test) during our regular lessons, by helping you systematically build up vocabulary and knowledge of grammar. From Chinese level 2, we start using sample tests from the HSK exams.
NL Alle cursussen worden gegeven door professionele, ervaren docenten die Chinees als moedertaal hebben.
EN Compared to many European languages, basic Japanese grammar is relatively simple.
NL In vergelijking met Europese talen is de Japanse grammatica relatief eenvoudig.
EN This is the additional Help section for Verified Domains. Here you can find common issues that are experienced when verifying a domain. If you have any additional questions, please contact support.
NL Dit is de aanvullende Help-sectie voor geverifieerde domeinen. Hier vind je veelvoorkomende problemen die optreden bij het verifiëren van een domein. Neem voor verdere vragen contact op met ons ondersteuningsteam.
Engels | Nederlands |
---|---|
verifying | verifiëren |
is | is |
domain | domein |
contact | contact |
the | de |
issues | problemen |
find | vind |
this | dit |
for | voor |
domains | domeinen |
additional | aanvullende |
questions | je |
here | hier |
a | een |
that | die |
Wys 50 van 50 vertalings