Vertaal "should think" na Koreaans

Wys 50 van 50 vertalings van die frase "should think" van Engels na Koreaans

Vertaling van Engels na Koreaans van should think

Engels
Koreaans

EN I think it’s amazing cool and fun because you can shop for almost anything Sheehan is a good place to have more good ideas on and I think it’s honestly the best thing and I think it’s top 10 out of 10:)

KO 짝퉁만 파니깐 너무 별로다ㅋㅋㅋ

Transliterasie jjagtungman panikkan neomu byeollodak-kk

EN Here are a few Lists we think deserve a mention. Let us know if there are others that you think should be featured.

KO 여기서 언급할 만한 몇 가지 목록이 있습니다. 다루어야 다고 생하는 다른 항목 있다면 저희게 알려주세요.

Transliterasie yeogieseo eongeubhal manhan myeoch gaji moglog-i issseubnida. dalueoya handago saeng-gaghaneun daleun hangmog-i issdamyeon jeohuiege allyeojuseyo.

EN Think you need tons of practice before you can start playing great-sounding piano songs? Think again! These songs are easy for beginners to master, and sound impressive too.

KO 피나는 연습 없는 화려하고 멋진 피아노 곡들은 꿈도 꿀 없는 거 아니냐고요? 아닐 있습니다! 초보도 쉽게 익힐 수 있는 멋진 사운드를 뽐내는 노래들을 모아봤습니다.

Transliterasie pinaneun yeonseub eobs-ineun hwalyeohago meosjin piano gogdeul-eun kkumdo kkul su eobsneun geo aninyagoyo? anil sudo issseubnida! chobodo swibge ighil su issneun dongsie meosjin saundeuleul ppomnaeneun nolaedeul-eul moabwassseubnida.

EN I think certainly being able to work with and motivate a team of people that are better at carrying out whatever it is, better than oneself, I think that’s a very important thing.

KO 나는 무엇든간 자신을 하는이 더 나은 사람들의 팀과 함께 일할 있고 동기를 부여 할 있다고 확신다. 나는 매우 중요라고 생다.

Transliterasie naneun geugeos-i mueos-ideungan-e jasin-eul suhaenghaneun geos-i deo na-eun salamdeul-ui timgwa hamkke ilhal su issgo dong-gileul buyeo hal su issdago hwagsinhanda. naneun igeos-i maeu jung-yohan geos-ilago saeng-gaghanda.

EN If you think freediving is just like snorkeling (but going really deep) - think again

KO 프리다빙을 좀 (아주 깊 가지는 않는) 잠하는 스노클링으로 생하신다면 다시해보바랍니다

Transliterasie hogsi peulidaibing-eul jom deo gip-i (aju gip-i gajineun anhneun) jamsuhaneun seunokeulling-eulo saeng-gaghasindamyeon dasi saeng-gaghaebosigi balabnida

EN Think wireless lighting control doesn’t scale? Think again.

KO 무선 조명 제어가 확장되지 않는다고 생하십니까? 다시해 보십오.

Transliterasie museon jomyeong jeeoga hwagjangdoeji anhneundago saeng-gaghasibnikka? dasi saeng-gaghae bosibsio.

EN Think you can take down the interference monsters? Think again

KO 간섭 몬스터를 쓰러뜨릴 있다고 생나요? 다시해 보세요

Transliterasie ganseob monseuteoleul sseuleotteulil su issdago saeng-gaghasinayo? dasi saeng-gaghae boseyo

EN When we think about the term “workforce,” we often think about a large group of agents who, when combined, average out all...

KO 글은 Genesys 기술 파트너인 LumenVox와 공동으로 작성했습니다. 컨택센터 관리자는 증가...

Transliterasie i geul-eun Genesys gisul pateuneoin LumenVoxwa gongdong-eulo jagseonghaessseubnida. keontaegsenteo gwanlijaneun jeung-gahan...

EN Think you need tons of practice before you can start playing great-sounding piano songs? Think again! These songs are easy for beginners to master, and sound impressive too.

KO 피나는 연습 없는 화려하고 멋진 피아노 곡들은 꿈도 꿀 없는 거 아니냐고요? 아닐 있습니다! 초보도 쉽게 익힐 수 있는 멋진 사운드를 뽐내는 노래들을 모아봤습니다.

Transliterasie pinaneun yeonseub eobs-ineun hwalyeohago meosjin piano gogdeul-eun kkumdo kkul su eobsneun geo aninyagoyo? anil sudo issseubnida! chobodo swibge ighil su issneun dongsie meosjin saundeuleul ppomnaeneun nolaedeul-eul moabwassseubnida.

EN If you think freediving is just like snorkeling (but going really deep) - think again

KO 프리다빙을 좀 (아주 깊 가지는 않는) 잠하는 스노클링으로 생하신다면 다시해보바랍니다

Transliterasie hogsi peulidaibing-eul jom deo gip-i (aju gip-i gajineun anhneun) jamsuhaneun seunokeulling-eulo saeng-gaghasindamyeon dasi saeng-gaghaebosigi balabnida

EN Think wireless lighting control doesn’t scale? Think again.

KO 무선 조명 제어가 확장되지 않는다고 생하십니까? 다시해 보십오.

Transliterasie museon jomyeong jeeoga hwagjangdoeji anhneundago saeng-gaghasibnikka? dasi saeng-gaghae bosibsio.

EN I think certainly being able to work with and motivate a team of people that are better at carrying out whatever it is, better than oneself, I think that’s a very important thing.

KO 나는 무엇든간 자신을 하는이 더 나은 사람들의 팀과 함께 일할 있고 동기를 부여 할 있다고 확신다. 나는 매우 중요라고 생다.

Transliterasie naneun geugeos-i mueos-ideungan-e jasin-eul suhaenghaneun geos-i deo na-eun salamdeul-ui timgwa hamkke ilhal su issgo dong-gileul buyeo hal su issdago hwagsinhanda. naneun igeos-i maeu jung-yohan geos-ilago saeng-gaghanda.

EN What is a dashboard? And does it matter? Should a dashboard fit one screen? Should it provide instant insight? Should it be interactive?

KO 보드가 무엇입니까? 대보드는 중요합니까? 대보드는 반드시 한 화면 맞게 표해야 합니까? 즉적인 인사트를 제공해야 합니까? 대화형어야 합니까?

Transliterasie daesibodeuga mueos-ibnikka? daesibodeuneun jung-yohabnikka? daesibodeuneun bandeusi han hwamyeon-e majge pyosihaeya habnikka? jeuggagjeog-in insaiteuleul jegonghaeya habnikka? daehwahyeong-ieoya habnikka?

EN Organisations should consider these questions and more as they strive toward a data-driven culture – and to see if they’re ready to think, act and behave differently with data.

KO 조직은 데이터 기반 문화를 구축하고자 할 때 다음같은 질문을 고려함과 동, 데이터를 기반으로 다르게 생하고 행동하며 실행할 준비가 되었는지를 확인해야 합니다.

Transliterasie jojig-eun deiteo giban munhwaleul guchughagoja hal ttae da-eumgwa gat-eun jilmun-eul golyeohamgwa dongsie, deiteoleul giban-eulo daleuge saeng-gaghago haengdonghamyeo silhaenghal junbiga doeeossneunjileul hwag-inhaeya habnida.

EN I think arguably this should have been the default.

KO 주장하건대 저는 게 기본값었어야 다고 생합니다.

Transliterasie jujanghageondae jeoneun ige gibongabs-ieoss-eoya handago saeng-gaghabnida.

EN I saw all the seasons Of sailor moon Crystal I think you should make a new season I wouldI like that so much and Sarah moon crystal is the best show I ever seen

KO 스트릿우먼파터 좀 넣어주세용!! 제발요!

Transliterasie seuteulis-umeonpaiteo jom neoh-eojuseyong!! jebal-yo!

EN It’s the barrels, I have a HUGE creative spurt, BUT the barrels limit that SO I don’t think you should of added them, on the bright side I like everything else.

KO 무료체험 끝난 줄 모르고 앱 삭제를 못 했는 환불 부탁드려요

Transliterasie mulyocheheom-i kkeutnan jul moleugo aeb sagjeleul mos haessneunde hwanbul butagdeulyeoyo

EN At Guidebook, we don't think it should be difficult or expensive to create elegant, functional mobile guides to events and physical locations.

KO Guidebook은 어떠 행사와 장소든 쉽고 저렴하게 우 전용 모바일 앱을 만들 있어야 다고 생합니다.

Transliterasie Guidebook-eun eotteohan haengsawa jangsodeun swibgo jeolyeomhage usuhan jeon-yong mobail aeb-eul mandeul su iss-eoya handago saeng-gaghabnida.

EN I think I have more than one profile with Pearson VUE, what should I do?

KO Pearson VUE 2개 상의 프로파일 등록된 것 같은, 어떻게 해야 하나요?

Transliterasie Pearson VUEe 2gae isang-ui peulopail-i deunglogdoen geos gat-eunde, eotteohge haeya hanayo?

EN I think arguably this should have been the default.

KO 주장하건대 저는 게 기본값었어야 다고 생합니다.

Transliterasie jujanghageondae jeoneun ige gibongabs-ieoss-eoya handago saeng-gaghabnida.

EN I think arguably this should have been the default.

KO 주장하건대 저는 게 기본값었어야 다고 생합니다.

Transliterasie jujanghageondae jeoneun ige gibongabs-ieoss-eoya handago saeng-gaghabnida.

EN I think I have more than one profile with Pearson VUE, what should I do?

KO Pearson VUE 2개 상의 프로파일 등록된 것 같은, 어떻게 해야 하나요?

Transliterasie Pearson VUEe 2gae isang-ui peulopail-i deunglogdoen geos gat-eunde, eotteohge haeya hanayo?

EN Why they think you should join AppTweak too

KO 여러분도 AppTweak 사용자가 되어야 다고 생하는 이

Transliterasie geudeul-i yeoleobundo AppTweak sayongjaga doeeoya handago saeng-gaghaneun iyu

EN Security should be implemented within each layer of the application and infrastructure stack. People and processes should be aligned to continuously monitor and address security early in an automated way.

KO 애플리케션/인프라 스택의 계층 내에 보안을 구현해야 합니다. 사람과 프로세스를 연계하여 초기부터 자동화된 방식으로 보안을 상 모니터링하고 해결해야 합니다.

Transliterasie aepeullikeisyeon/inpeula seutaeg-ui gag gyecheung naee boan-eul guhyeonhaeya habnida. salamgwa peuloseseuleul yeongyehayeo chogibuteo jadonghwadoen bangsig-eulo boan-eul sangsi moniteolinghago haegyeolhaeya habnida.

EN Step 5: You should be connected to your VPN. Your interface should look like this:

KO 5 단계 : VPN 연결해야합니다.인터페스는 다음과 같아야합니다.

Transliterasie 5 dangye : VPNe yeongyeolhaeyahabnida.inteopeiseuneun da-eumgwa gat-ayahabnida.

Engels Koreaans
vpn vpn

EN You bought it, it should last, and you should be able to fix it—so buy repairable smartphones.

KO 당신은 것을 샀고, 것은 오래 지속되어야 하고, 당신은 것을 고칠 있어야 하기에 수가능한 핸드폰을 사십오.

Transliterasie dangsin-eun geugeos-eul sassgo, geugeos-eun olae jisogdoeeoya hago, dangsin-eun geugeos-eul gochil su iss-eoya hagie suli ganeunghan haendeupon-eul sasibsio.

EN When should I ask a copyright holder to withdraw a notice and when should I file a counter-notification?

KO 어떠 경우 저작권 소유자게 고지를 취하해달라고 요청하는 좋고 어떠 경우에 이의 제기 신청을 접하는 좋나요?

Transliterasie eotteohan gyeong-ue jeojaggwon soyuja-ege gojileul chwihahaedallago yocheonghaneun geos-i johgo eotteohan gyeong-ue iui jegi sincheong-eul jeobsuhaneun geos-i johnayo?

EN Should you need support for the app, you should contact the app Partner via the "Get Support" button on the support tab of the app listing details page

KO 에 대한 지원이 필요한 경우 앱 리스팅 세부 정보 페지의 지원 탭에 있는 "지원 받기" 버튼을 통해 앱 파트너 문의해야 합니다

Transliterasie aeb-e daehan jiwon-i pil-yohan gyeong-u aeb liseuting sebu jeongbo peijiui jiwon taeb-e issneun "jiwon badgi" beoteun-eul tonghae aeb pateuneoe mun-uihaeya habnida

EN Should you need support for an unsupported app, you should raise a request with the online community (community.atlassian.com)

KO 지원되지 않는 앱에 대한 지원이 필요한 경우 온라인 커뮤니티(community.atlassian.com) 요청을 제기해야 합니다

Transliterasie jiwondoeji anhneun aeb-e daehan jiwon-i pil-yohan gyeong-u onlain keomyuniti(community.atlassian.com)e yocheong-eul jegihaeya habnida

EN Data should be maintained for accuracy, and when it is no longer accurate or up to date, steps should be taken to rectify this or delete the data.

KO 데이터를 정확하게 유지해야 하며, 데이터더 이상 정확하지 않거나 최신 상태가 아니면 정하거나 데이터를 삭제하기 위 조치를 취해야 합니다.

Transliterasie deiteoleul jeonghwaghage yujihaeya hamyeo, deiteoga deo isang jeonghwaghaji anhgeona choesin sangtaega animyeon ileul sujeonghageona deiteoleul sagjehagi wihan jochileul chwihaeya habnida.

EN You should be able to give the library some 3D data, some material parameters, some lights and it should draw 3D for you

KO 브러리 3D 데이터, material 매개변, 조명을 제공할 있어야 하며 3D를 있어야 합니다

Transliterasie laibeuleolie 3D deiteo, material maegaebyeonsu, jomyeong-eul jegonghal su iss-eoya hamyeo 3Dleul geulil su iss-eoya habnida

EN Critically, users should update their iCloud passwords if they haven’t already done so recently, and they should enable two-factor authentication (2FA) to better protect their account

KO 비공식적으로 사용자는 iCloud 암호를 최근트하지 않은 경우 업해야하며 2 단계 인증 (2FA) 을 사용하여 계정을보다 잘 보호해야합니다

Transliterasie bigongsigjeog-eulo sayongjaneun iCloud amholeul choegeun-e eobdeiteuhaji anh-eun gyeong-u eobdeiteuhaeyahamyeo 2 dangye injeung (2FA) eul sayonghayeo gyejeong-eulboda jal bohohaeyahabnida

EN Continue to add your panels ensuring that the linkers are fully snapped into the linker slot. The panels should be aligned edge to edge and should light up as each panel is added.

KO 패널을 계속 추가하여 링커가 링커 삽입구에 완전히 끼워졌는지 확인합니다. 패널은 끝과 끝 정렬되어야 하며 패널 추가될 마다 불 들어와야 합니다.

Transliterasie paeneol-eul gyesog chugahayeo lingkeoga lingkeo sab-ibgue wanjeonhi kkiwojyeossneunji hwag-inhabnida. paeneol-eun kkeutgwa kkeut-i jeonglyeoldoeeoya hamyeo gag paeneol-i chugadoel ttaemada bul-i deul-eowaya habnida.

EN The overall game itself is good, I would just like to say that the games should be bit harder and I would also like to add that we should be able to vs real players. That would be fun. After all, the game is pretty good

KO 솔직하게 냥 노잼요…너무 단순하고 반복노동느낌?리고 스테지 끝날마다 광고나옴…;;

Transliterasie soljighage geunyang nojaem-ieyo…neomu dansunhago banbognodongneukkim?geuligo seuteiji kkeutnalttaemada gwang-gonaom…;;

EN Deleted after level 2 and you should too. Should have read the REVIEWS FIRST. Straight garbage

KO 골드 구매했는, 결제금액은 카드서 빠지고 골드는 들어왔음 확인바람

Transliterasie goldeu gumaehaessneunde, gyeoljegeum-aeg-eun kadeueseo ppajigo goldeuneun andeul-eowass-eum hwag-inbalam

EN You bought it, it should last, and you should be able to fix it—so buy repairable tablets.

KO 귀하가 구매 제품은 오래 사용할 있어야 하고 귀하가 리할 있어야 합니다가능한 태블릿을 구매하세요.

Transliterasie gwihaga gumaehan jepum-eun olae sayonghal su iss-eoya hago gwihaga sulihal su iss-eoya habnida—suli ganeunghan taebeullis-eul gumaehaseyo.

EN You bought it, it should last, and you should be able to fix it—so buy repairable laptops.

KO 귀하가 구매 제품은 오래 사용할 있어야 하고 귀하가 리할 있어야 합니다가능한 노트북을 구매하세요.

Transliterasie gwihaga gumaehan jepum-eun olae sayonghal su iss-eoya hago gwihaga sulihal su iss-eoya habnida—suli ganeunghan noteubug-eul gumaehaseyo.

EN To julienne, take one of the wide strips and slice it finely lengthways, pulling the knife towards you. The tip of the blade should be pointing down and the handle of the knife should be slightly raised as you pull.

KO 채를 썰기 위해서는 넓고 가는 조다시 세로로 나프를 몸쪽으로 당기듯 썰어줍니다. 블레드의 팁은 아래를 향해야 하고 나프 핸들은 당길 마다 살짝 올라와야 합니다.

Transliterasie chaeleul sseolgi wihaeseoneun neolbgo ganeun jogag-eul dasi selolo naipeuleul momjjog-eulo dang-gideus-i sseol-eojubnida. beulleideuui tib-eun alaeleul hyanghaeya hago naipeu haendeul-eun dang-gil ttaemada saljjag ollawaya habnida.

EN Julienne the leek by pulling the knife towards you, cutting the leek into long thin strips. The tip of the blade should be pointing down and the handle of the knife should be slightly raised as you pull.

KO 프를 몸쪽으로 당기듯 리크를 채 썰어 길고 얇은 조으로 만듭니다. 블레드의 팁은 아래를 향해야 하고 나프 핸들은 당길 마다 살짝 올라와야 합니다.

Transliterasie naipeuleul momjjog-eulo dang-gideus-i likeuleul chae sseol-eo gilgo yalb-eun jogag-eulo mandeubnida. beulleideuui tib-eun alaeleul hyanghaeya hago naipeu haendeul-eun dang-gil ttaemada saljjag ollawaya habnida.

EN “Technical knowledge should not be the boundary of imagination. Instead, thoughts and intents should be interpreted by the machine to become the next programming language.”

KO "기술적 지식 상상력을 제해서는 안 됩니다. 오히려 생과 의도를 기계가 해석하여 새로운 프로래밍 언어가 되어야 합니다."

Transliterasie "gisuljeog jisig-i sangsanglyeog-eul jehanhaeseoneun an doebnida. ohilyeo saeng-gaggwa uidoleul gigyega haeseoghayeo saeloun peulogeulaeming eon-eoga doeeoya habnida."

EN And to hear him describe it, he hopes that his audience, not a Hollywood producer, should dictate where his company should focus next.

KO 리고 블롬캠프는 회사가 어디 집중해야 할지를 헐리우드 프로듀서가 아닌 자신의 관객하는길 희망다고 말했습니다.

Transliterasie geuligo beullomkaempeuneun hoesaga eodie jibjunghaeya haljileul heolliudeu peulodyuseoga anin jasin-ui gwangaeg-i jeonghaneun gos-igil huimanghandago malhaessseubnida.

EN Only use Unity Trademarks as adjectives. Trademarks are adjectives: they should describe and modify something, and should not be used as nouns or verbs. For example:

KO 유니티 상표는 형용사로만 사용하세요. 상표권은 형용사며 무언가를 꾸미는 말로 사용되어야 하기 명사 또는 동사의 형태로 사용되어서는 안 됩니다. 다음를 확인하세요.

Transliterasie yuniti sangpyoneun hyeong-yongsaloman sayonghaseyo. sangpyogwon-eun hyeong-yongsaimyeo mueongaleul kkumineun mallo sayongdoeeoya hagi ttaemun-e myeongsa ttoneun dongsaui hyeongtaelo sayongdoeeoseoneun an doebnida. da-eum yesileul hwag-inhaseyo.

EN To julienne, take one of the wide strips and slice it finely lengthways, pulling the knife towards you. The tip of the blade should be pointing down and the handle of the knife should be slightly raised as you pull.

KO 채를 썰기 위해서는 넓고 가는 조다시 세로로 나프를 몸쪽으로 당기듯 썰어줍니다. 블레드의 팁은 아래를 향해야 하고 나프 핸들은 당길 마다 살짝 올라와야 합니다.

Transliterasie chaeleul sseolgi wihaeseoneun neolbgo ganeun jogag-eul dasi selolo naipeuleul momjjog-eulo dang-gideus-i sseol-eojubnida. beulleideuui tib-eun alaeleul hyanghaeya hago naipeu haendeul-eun dang-gil ttaemada saljjag ollawaya habnida.

EN Julienne the leek by pulling the knife towards you, cutting the leek into long thin strips. The tip of the blade should be pointing down and the handle of the knife should be slightly raised as you pull.

KO 프를 몸쪽으로 당기듯 리크를 채 썰어 길고 얇은 조으로 만듭니다. 블레드의 팁은 아래를 향해야 하고 나프 핸들은 당길 마다 살짝 올라와야 합니다.

Transliterasie naipeuleul momjjog-eulo dang-gideus-i likeuleul chae sseol-eo gilgo yalb-eun jogag-eulo mandeubnida. beulleideuui tib-eun alaeleul hyanghaeya hago naipeu haendeul-eun dang-gil ttaemada saljjag ollawaya habnida.

EN The <img> tag should always be included, and it should always be listed last, after all <source> tags.

KO <img> 태는 항상 포함되어야 하며 모든 <source> 태그 다음으로 항상 마지막 나열되어야 합니다.

Transliterasie <img> taegeuneun hangsang pohamdoeeoya hamyeo modeun <source> taegeu da-eum-eulo hangsang majimag-e nayeoldoeeoya habnida.

EN You should be able to give the library some 3D data, some material parameters, some lights and it should draw 3D for you

KO 브러리 3D 데이터, 머티리얼 매개변, 조명을 제공할 있어야 하며 3D를 있어야 합니다

Transliterasie laibeuleolie 3D deiteo, meotilieol maegaebyeonsu, jomyeong-eul jegonghal su iss-eoya hamyeo 3Dleul geulil su iss-eoya habnida

EN You bought it, it should last, and you should be able to fix it—so buy repairable smartphones.

KO 귀하가 구매 제품은 오래 사용할 있어야 하고 귀하가 리할 있어야 합니다가능한 스마트폰을 구매하세요.

Transliterasie gwihaga gumaehan jepum-eun olae sayonghal su iss-eoya hago gwihaga sulihal su iss-eoya habnida—suli ganeunghan seumateupon-eul gumaehaseyo.

EN You bought it, it should last, and you should be able to fix it—so buy repairable laptops.

KO 귀하가 구매 제품은 오래 사용할 있어야 하고 귀하가 리할 있어야 합니다가능한 노트북을 구매하세요.

Transliterasie gwihaga gumaehan jepum-eun olae sayonghal su iss-eoya hago gwihaga sulihal su iss-eoya habnida—suli ganeunghan noteubug-eul gumaehaseyo.

EN Continue to add your panels ensuring that the linkers are fully snapped into the linker slot. The panels should be aligned edge to edge and should light up as each panel is added.

KO 패널을 계속 추가하여 링커가 링커 삽입구에 완전히 끼워졌는지 확인합니다. 패널은 끝과 끝 정렬되어야 하며 패널 추가될 마다 불 들어와야 합니다.

Transliterasie paeneol-eul gyesog chugahayeo lingkeoga lingkeo sab-ibgue wanjeonhi kkiwojyeossneunji hwag-inhabnida. paeneol-eun kkeutgwa kkeut-i jeonglyeoldoeeoya hamyeo gag paeneol-i chugadoel ttaemada bul-i deul-eowaya habnida.

EN It's very possible these images could have different aspect ratios and browsers are still evaluating what the most efficient solution here should be, including if dimensions should be specified on all sources

KO 한 이미지는 다른 종횡비를 가질 있으며 브라우저는 여전히 모든 소스서 크기를 지정하는 방법을 비롯해 가장 효율적인 솔루션 무엇인지 평가하고 있습니다

Transliterasie ileohan imijineun daleun jonghoengbileul gajil su iss-eumyeo beulaujeoneun yeojeonhi modeun soseueseo keugileul jijeonghaneun bangbeob-eul biloshae gajang hyoyuljeog-in sollusyeon-i mueos-inji pyeong-gahago issseubnida

Wys 50 van 50 vertalings