EN CleanMyMac targets the useless stuff that piles up on your computer, like old log files, unused language files, iTunes backups, outdated caches and other items to help free space and tidy up broken files.
"unused language files" in Engels kan in die volgende Frans woorde/frases vertaal word:
EN CleanMyMac targets the useless stuff that piles up on your computer, like old log files, unused language files, iTunes backups, outdated caches and other items to help free space and tidy up broken files.
FR CleanMyMac s'attaque aux fichiers inutiles qui s'amassent sur votre ordinateur (historiques, fichiers de traduction, sauvegardes iTunes, caches obsolètes, etc.) pour libérer de la place et supprimer les fichiers endommagés.
Engels | Frans |
---|---|
useless | inutiles |
computer | ordinateur |
old | historiques |
itunes | itunes |
outdated | obsolètes |
caches | caches |
space | place |
files | fichiers |
backups | sauvegardes |
the | la |
your | votre |
other | de |
on | sur |
items | les |
and | et |
EN CleanMyMac targets the useless stuff that piles up on your computer, like old log files, unused language files, iTunes backups, outdated caches and other items to help free space and tidy up broken files.
FR CleanMyMac s'attaque aux fichiers inutiles qui s'amassent sur votre ordinateur (historiques, fichiers de traduction, sauvegardes iTunes, caches obsolètes, etc.) pour libérer de la place et supprimer les fichiers endommagés.
Engels | Frans |
---|---|
useless | inutiles |
computer | ordinateur |
old | historiques |
itunes | itunes |
outdated | obsolètes |
caches | caches |
space | place |
files | fichiers |
backups | sauvegardes |
the | la |
your | votre |
other | de |
on | sur |
items | les |
and | et |
EN M-Files encrypts network communication between M-Files clients (M-Files Desktop, M-Files Web and M-Files Mobile) and M-Files Server via HTTPS, RPC, VPN or IPSec
FR M-Files chiffre les communications réseau entre les clients (M-Files Desktop, M-Files Web et M-Files Mobile) et le serveur M-Files via HTTPS, RPC, VPN ou IPSec.
Engels | Frans |
---|---|
encrypts | chiffre |
desktop | desktop |
mobile | mobile |
https | https |
rpc | rpc |
vpn | vpn |
ipsec | ipsec |
network | réseau |
web | web |
server | serveur |
or | ou |
communication | communications |
and | et |
via | via |
between | entre |
EN M-Files encrypts network communication between M-Files clients (M-Files Desktop, M-Files Web and M-Files Mobile) and M-Files Server via HTTPS, RPC, VPN or IPSec
FR M-Files chiffre les communications réseau entre les clients (M-Files Desktop, M-Files Web et M-Files Mobile) et le serveur M-Files via HTTPS, RPC, VPN ou IPSec.
Engels | Frans |
---|---|
encrypts | chiffre |
desktop | desktop |
mobile | mobile |
https | https |
rpc | rpc |
vpn | vpn |
ipsec | ipsec |
network | réseau |
web | web |
server | serveur |
or | ou |
communication | communications |
and | et |
via | via |
between | entre |
EN To avoid this issue, minify Javascript, defer unused JavaScript and minimize unused polyfills.
FR Pour éviter ce problème, réduisez le Javascript, reportez le Javascript non utilisé et minimisez les polyfills non utilisés.
Engels | Frans |
---|---|
issue | problème |
javascript | javascript |
unused | non utilisé |
this | ce |
minimize | minimisez |
and | et |
avoid | éviter |
to | pour |
EN Why would you throw out your unused mobile data at the end of the month? With Fizz, any unused mobile data will be rolled over to the next month.3
FR Pourquoi jeter vos données mobiles inutilisées à la fin du mois? Avec Fizz, les données mobiles inutilisées sont automatiquement transférées au mois suivant3.
Engels | Frans |
---|---|
throw | jeter |
unused | inutilisé |
mobile | mobiles |
month | mois |
data | données |
the | la |
your | vos |
the end | fin |
to | à |
why | pourquoi |
next | suivant |
with | avec |
EN To avoid this issue, minify Javascript, defer unused JavaScript and minimize unused polyfills.
FR Pour éviter ce problème, réduisez le Javascript, reportez le Javascript non utilisé et minimisez les polyfills non utilisés.
Engels | Frans |
---|---|
issue | problème |
javascript | javascript |
unused | non utilisé |
this | ce |
minimize | minimisez |
and | et |
avoid | éviter |
to | pour |
EN The user interface language selection will change the language the program is presented in to the language chosen immediately upon clicking the language.
FR La sélection de la langue de l'interface utilisateur changera la langue dans laquelle le programme est présenté pour la langue choisie, immédiatement après que la sélection.
Engels | Frans |
---|---|
selection | sélection |
chosen | choisie |
presented | présenté |
immediately | immédiatement |
user | utilisateur |
change | changera |
program | programme |
upon | de |
in | dans |
to | après |
EN CCleaner for Windows is a free PC optimizer that frees up space on your computer by removing unnecessary files such as cookies, unused data, and temporary files. This Piriform’s programme runs regular
FR Mozilla Firefox pour PC Windows est un navigateur Internet créé par la fondation Mozilla. Il fait partie des navigateurs les plus populaires à travers le monde et permet une navigation en ligne rapide
Engels | Frans |
---|---|
windows | windows |
pc | pc |
a | un |
is | est |
for | pour |
that | fait |
and | à |
EN Find and delete duplicate files, clear old junk files and safely uninstall unused applications.
FR Détectez et supprimez les fichiers en double, effacez les fichiers obsolètes et désinstallez les applications inutilisées.
Engels | Frans |
---|---|
delete | supprimez |
duplicate | double |
files | fichiers |
unused | inutilisé |
applications | applications |
find | et |
EN Find and delete duplicate files, clear old junk files and safely uninstall unused applications.
FR Détectez et supprimez les fichiers en double, effacez les fichiers obsolètes et désinstallez les applications inutilisées.
Engels | Frans |
---|---|
delete | supprimez |
duplicate | double |
files | fichiers |
unused | inutilisé |
applications | applications |
find | et |
EN RDF files actually are document files that have been written in a specific language, namely the Resource Description Framework language
FR Les fichiers RDF sont des fichiers de document qui ont été écrits dans un langage spécifique, à savoir le langage Resource Description Framework
Engels | Frans |
---|---|
framework | framework |
document | document |
written | écrits |
the | le |
a | un |
resource | resource |
are | sont |
that | qui |
files | fichiers |
been | été |
description | description |
in | dans |
EN Files with the QPR extension are associated with Microsoft’s Visual FoxPro. QPR files contain source code written in this by now discontinued programming language. These files are created by the aforementioned Visual FoxPro query program.
FR Les fichiers ayant l'extension QPR sont associés à Microsoft Visual FoxPro. Les fichiers QPR contiennent du code source écrit dans ce langage de programmation désormais obsolète. Ces fichiers sont créés par le programme de requête Visual FoxPro.
Engels | Frans |
---|---|
files | fichiers |
visual | visual |
contain | contiennent |
query | requête |
source | source |
written | écrit |
programming | programmation |
this | ce |
code | code |
created | créé |
program | programme |
now | désormais |
the | le |
by | par |
are | sont |
associated | associé |
in | dans |
with | à |
EN the x files, dana scully, fox mulder, i want to believe, aliens, ufos, the x files, the x files, the x files
FR les fichiers x, dana scully, fox mulder, je veux croire que l 39 affiche, extraterrestres, ufos, l 39 affiche x fichiers, le x fichiers, la chemise x fichiers
Engels | Frans |
---|---|
x | x |
files | fichiers |
fox | fox |
i | je |
i want | veux |
to believe | croire |
EN PXF files package SPS stylesheets with related files including the XML schema file, source XML file, image files used in the design, and XSLT files for transformation output formats
FR Feuilles de style SPS de paquet de fichiers PXF avec des fichiers liés, y compris le fichier de schéma XML, le fichier XML de source, les fichiers image utilisés dans le design et les fichiers XSLT pour les formats de sortie de transformation
Engels | Frans |
---|---|
pxf | pxf |
package | paquet |
sps | sps |
xml | xml |
xslt | xslt |
output | sortie |
schema | schéma |
source | source |
image | image |
formats | formats |
related | liés |
the | le |
transformation | transformation |
files | fichiers |
including | compris |
used | utilisé |
with | avec |
file | fichier |
in | dans |
design | design |
and | et |
EN Tembo uses the existing Spotlight index to get you to your files in no time. Tembo can find any file indexed by Spotlight. This includes files in the Library folders, but excludes most system files, hidden files, etc.
FR Tembo utilise le moteur et l'index de Spotlight. Il peut trouver n'importe quel fichier indexé par Spotlight. Cela inclut les fichiers dans les dossiers Bibliothèque, et exclut la plupart fichiers système, fichiers invisibles, etc.
Engels | Frans |
---|---|
tembo | tembo |
includes | inclut |
excludes | exclut |
etc | etc |
uses | utilise |
index | index |
can | peut |
folders | dossiers |
system | système |
indexed | indexé |
library | bibliothèque |
files | fichiers |
in | dans |
find | et |
file | fichier |
by | par |
most | de |
EN PDF files preview and editing of photos, text files, Word files, Excel files & more.
FR Aperçu des fichiers PDF et édition de photos, fichiers texte, fichiers Word, fichiers Excel et plus encore.
Engels | Frans |
---|---|
preview | aperçu |
photos | photos |
excel | excel |
text | texte |
word | word |
editing | édition |
of | de |
more | plus |
files | fichiers |
and | et |
EN Oftentimes, DVD files are confused for video files containing a copy of a movie on a disc. While the medium is called a DVD, the movie files are usually saved as VOB files.
FR Souvent, les fichiers DVD sont confondus avec les fichiers vidéo contenant une copie d'un film sur un disque. Alors que le support est appelé DVD, les fichiers vidéo sont généralement enregistrés en tant que fichiers VOB.
Engels | Frans |
---|---|
copy | copie |
dvd | dvd |
files | fichiers |
called | appelé |
disc | disque |
containing | contenant |
video | vidéo |
movie | film |
a | un |
the | le |
are | sont |
as | tant |
is | est |
usually | généralement |
oftentimes | souvent |
on | sur |
while | en |
saved | enregistré |
EN PXF files package SPS stylesheets with related files including the XML schema file, source XML file, image files used in the design, and XSLT files for transformation output formats
FR Feuilles de style SPS de paquet de fichiers PXF avec des fichiers liés, y compris le fichier de schéma XML, le fichier XML de source, les fichiers image utilisés dans le design et les fichiers XSLT pour les formats de sortie de transformation
Engels | Frans |
---|---|
pxf | pxf |
package | paquet |
sps | sps |
xml | xml |
xslt | xslt |
output | sortie |
schema | schéma |
source | source |
image | image |
formats | formats |
related | liés |
the | le |
transformation | transformation |
files | fichiers |
including | compris |
used | utilisé |
with | avec |
file | fichier |
in | dans |
design | design |
and | et |
EN Sort files by size or name, move or copy files, delete files and folders, search for files wherever they are located—all of these operations are available in Parallels Access
FR Triez les fichiers par taille ou par nom, déplacez ou copiez des fichiers, supprimez des fichiers ou des dossiers, recherchez des fichiers n'importe où, le tout à l'aide de Parallels Access
Engels | Frans |
---|---|
sort | triez |
size | taille |
name | nom |
move | déplacez |
copy | copiez |
delete | supprimez |
parallels | parallels |
access | access |
search | recherchez |
files | fichiers |
folders | dossiers |
or | ou |
and | de |
by | par |
EN Each created job defines an input folder (the watched folder where PDF files are picked up from) and output folders for files without errors, files with errors, files with warnings and so on
FR Chaque travail créé définit un dossier d'entrée (le dossier actif, où les fichiers PDF sont prélevés) et des dossiers de sortie pour les fichiers sans erreur, avec erreurs, avec avertissements, etc
Engels | Frans |
---|---|
defines | définit |
output | sortie |
warnings | avertissements |
created | créé |
and so on | etc |
files | fichiers |
errors | erreurs |
folder | dossier |
the | le |
are | sont |
folders | dossiers |
with | avec |
an | un |
on | actif |
and | et |
EN Tembo uses the existing Spotlight index to get you to your files in no time. Tembo can find any file indexed by Spotlight. This includes files in the Library folders, but excludes most system files, hidden files, etc.
FR Tembo utilise le moteur et l'index de Spotlight. Il peut trouver n'importe quel fichier indexé par Spotlight. Cela inclut les fichiers dans les dossiers Bibliothèque, et exclut la plupart fichiers système, fichiers invisibles, etc.
Engels | Frans |
---|---|
tembo | tembo |
includes | inclut |
excludes | exclut |
etc | etc |
uses | utilise |
index | index |
can | peut |
folders | dossiers |
system | système |
indexed | indexé |
library | bibliothèque |
files | fichiers |
in | dans |
find | et |
file | fichier |
by | par |
most | de |
EN Some of the PDFsam Basic modules like the PDF extract and the various PDF split, in some cases perform an optimization where unused resources (fonts, images) are removed from the generated PDF files.
FR Certains des modules PDFsam Basic comme l’extrait PDF et les divers PDF se separent, dans certains cas effectuent une optimisation où les ressources inutilisées (polices, images) sont retirés des fichiers PDF générés.
Engels | Frans |
---|---|
pdfsam | pdfsam |
modules | modules |
optimization | optimisation |
unused | inutilisé |
images | images |
removed | retiré |
resources | ressources |
fonts | polices |
files | fichiers |
are | sont |
various | divers |
some | certains |
in | dans |
generated | généré |
basic | basic |
EN Remove junk files and unused apps once
FR Supprimez une fois les fichiers et les applications inutiles
Engels | Frans |
---|---|
remove | supprimez |
files | fichiers |
apps | applications |
and | et |
once | une fois |
EN Remove junk files and unused apps
FR Supprimez les fichiers et applications inutiles
Engels | Frans |
---|---|
remove | supprimez |
files | fichiers |
apps | applications |
and | et |
EN If you want to change the language to your preferred language, select the language from the dropdown menu in the top left of the product setup page.
FR Si vous le souhaitez, vous pouvez choisir votre langue préférée dans le menu déroulant situé en haut à gauche de la page de configuration du produit.
Engels | Frans |
---|---|
dropdown | menu déroulant |
menu | menu |
setup | configuration |
if | si |
to | à |
left | gauche |
your | votre |
preferred | préféré |
in | en |
product | produit |
page | page |
select | choisir |
of | de |
from | du |
EN Marketing is both a global and a very localized industry, our working language is English and the local language of the office. A third language is a plus!
FR Le marketing est un secteur à la fois mondial et très localisé, notre langue de travail est l'anglais et la langue locale du bureau. Une troisième langue est un plus !
Engels | Frans |
---|---|
global | mondial |
office | bureau |
localized | localisé |
marketing | marketing |
industry | secteur |
working | travail |
a | un |
of | de |
our | notre |
and | à |
very | très |
EN Rocket Languages is a language learning app that provides various language learning programs of your own choice. It allows you to learn the language quickly, correctly, and confidently.
FR Rocket Languages est une application d'apprentissage des langues qui propose divers programmes d'apprentissage des langues de votre choix. Il vous permet d'apprendre la langue rapidement, correctement et en toute confiance.
Engels | Frans |
---|---|
choice | choix |
quickly | rapidement |
correctly | correctement |
confidently | en toute confiance |
app | application |
programs | programmes |
allows | permet |
languages | langues |
is | est |
a | une |
language | langue |
various | divers |
of | de |
learn | et |
it | il |
EN prove language ability equal to Canadian Language Benchmark (CLB) Level 5 even if your first language is English or French;
FR prouver que vos compétences linguistiques correspondent au niveau 5 des Niveaux de compétence linguistique canadiens/Canadian Language Benchmark, même si votre langue maternelle est le français ou l’anglais;
Engels | Frans |
---|---|
prove | prouver |
benchmark | benchmark |
level | niveau |
if | si |
or | ou |
language | language |
canadian | canadiens |
english | de |
is | est |
french | français |
even | même |
EN prove language ability equal to Canadian Language Benchmark (CLB) Level 4 even if your first language is English or French;
FR démontrer votre compétence linguistique en répondant aux critères du Niveau 4 selon le Niveau de compétence linguistique canadien (NCLC) même si leur langue maternelle est l’anglais ou le français ;
Engels | Frans |
---|---|
canadian | canadien |
ability | compétence |
if | si |
or | ou |
level | niveau |
your | votre |
is | est |
english | de |
prove | du |
language | langue |
french | français |
even | même |
EN A first step for most language learners is to do a language assessment to find their language level through Learn English Nova Scotia (LENS)
FR Pour la plupart des apprenants, la première étape est l’évaluation de leurs compétences langagières par l’organisme LENS (Learn English Nova Scotia) pour déterminer leur niveau de connaissances
Engels | Frans |
---|---|
learners | apprenants |
assessment | évaluation |
level | niveau |
nova | nova |
step | étape |
lens | lens |
scotia | scotia |
is | est |
find | déterminer |
english | english |
learn | connaissances |
a | première |
EN If you’re publishing a magazine in a foreign language, you may want to display the reader options in the same language. With our tool, it is so easy! Just select the tooltip language that you want, in Settings.
FR Si vous publiez un magazine dans une langue étrangère, vous pouvez afficher les options de lecture dans la même langue. Avec notre outil, c'est si facile! Sélectionnez simplement la langue d'info-bulle souhaitée dans Paramètres.
Engels | Frans |
---|---|
publishing | publiez |
magazine | magazine |
reader | lecture |
tool | outil |
if | si |
easy | facile |
select | sélectionnez |
settings | paramètres |
display | afficher |
options | options |
a | un |
the | la |
language | langue |
same | même |
our | notre |
with | avec |
in | dans |
EN Google has warned that when using hreflang, you should specify a canonical page in the same language or the best possible substitute language if no canonical page exists for the same language.
FR Google a averti que lorsque vous utilisez hreflang, vous devez spécifier une page canonique dans la même langue ou la meilleure langue de substitution possible si aucune page canonique n'existe pour la même langue.
Engels | Frans |
---|---|
warned | averti |
hreflang | hreflang |
specify | spécifier |
canonical | canonique |
or | ou |
if | si |
when | lorsque |
possible | possible |
no | aucune |
has | a |
you | vous |
page | page |
the | la |
you should | devez |
a | une |
language | langue |
same | même |
in | dans |
the best | meilleure |
EN Specify the original language of your website (the language your Zendesk help center was originally created in) and then the language(s) you want to translate it into.
FR Spécifiez la langue d'origine de votre site (la langue dans laquelle votre centre d'aide Zendesk a été créé à l'origine), puis la ou les langues dans lesquelles vous souhaitez le traduire.
Engels | Frans |
---|---|
specify | spécifiez |
website | site |
zendesk | zendesk |
center | centre |
original | dorigine |
was | été |
created | créé |
of | de |
your | votre |
to | à |
in | dans |
EN Then, specify the original language of your website (the language your Magento store was originally created in) and then the language(s) you want to translate it into.
FR Ensuite, indiquez la langue d'origine de votre site web (la langue dans laquelle votre boutique Magento a été créée à l'origine) et ensuite la ou les langues dans lesquelles vous souhaitez la traduire.
Engels | Frans |
---|---|
specify | indiquez |
magento | magento |
store | boutique |
original | dorigine |
was | été |
created | créé |
of | de |
your | votre |
to | à |
the | la |
language | langue |
website | site |
in | dans |
EN Specify the original language of your website (the language you created it in), as well as the language(s) you want to translate it into.
FR Spécifiez la langue d'origine de votre site (la langue dans laquelle vous l'avez créé), ainsi que la ou les langues dans lesquelles vous souhaitez le traduire.
Engels | Frans |
---|---|
specify | spécifiez |
website | site |
original | dorigine |
created | créé |
of | de |
your | votre |
in | dans |
as | ainsi |
EN Specify your domain name, the original language of your website (the language you created it in), as well as the language(s) you want to translate it into.
FR Indiquez votre nom de domaine, la langue d'origine de votre site (la langue dans laquelle vous l'avez créé), ainsi que la ou les langues dans lesquelles vous souhaitez le traduire.
Engels | Frans |
---|---|
original | dorigine |
created | créé |
website | site |
domain | domaine |
name | nom |
of | de |
specify | indiquez |
your | votre |
in | dans |
as | ainsi |
EN Specify the original language of your website (the language in which your website is originally created) and the language you want to translate it into.
FR Indiquez la langue d'origine de votre site (la langue dans laquelle votre site a été créé à l'origine) et la langue dans laquelle vous voulez le traduire.
Engels | Frans |
---|---|
specify | indiquez |
website | site |
original | dorigine |
created | créé |
of | de |
your | votre |
to | à |
in | dans |
EN You want to make visitors to your multi language website to feel welcome, no matter what language they speak. Placing your language somewhere that is easy to find will help achieve that.
FR Vous souhaitez que les personnes qui visitent votre site multilingue se sentent les bienvenus, quelle que soit la langue qu'ils parlent ? Pour cela, placez votre sélecteur de langue dans un endroit facile à trouver.
Engels | Frans |
---|---|
website | site |
easy | facile |
to | à |
language | langue |
your | votre |
feel | sentent |
they | de |
speak | la |
multi | un |
find | trouver |
what | quelle |
that | qui |
EN Many multi language websites will detect the native language of the web browser to automatically set the primary language for users.
FR De nombreux sites web multilingues détectent la langue maternelle du navigateur web pour définir automatiquement la langue principale des utilisateurs.
Engels | Frans |
---|---|
automatically | automatiquement |
primary | principale |
browser | navigateur |
set | définir |
users | utilisateurs |
web | web |
the | la |
language | langue |
of | de |
EN Our working language is English and the local language. A third language is a plus!
FR Notre langue de travail est l'anglais et la langue locale. Une troisième langue est un plus !
Engels | Frans |
---|---|
working | travail |
a | un |
the | la |
language | langue |
is | est |
our | notre |
and | et |
EN Our working language is English and the local language. A third language is a plus!
FR Notre langue de travail est l'anglais et la langue locale. Une troisième langue est un plus !
Engels | Frans |
---|---|
working | travail |
a | un |
the | la |
language | langue |
is | est |
our | notre |
and | et |
EN Marketing is both a global and a very localized industry, our working language is English and the local language of the office. A third language is a plus!
FR Le marketing est un secteur à la fois mondial et très localisé, notre langue de travail est l'anglais et la langue locale du bureau. Une troisième langue est un plus !
Engels | Frans |
---|---|
global | mondial |
office | bureau |
localized | localisé |
marketing | marketing |
industry | secteur |
working | travail |
a | un |
of | de |
our | notre |
and | à |
very | très |
EN prove language ability equal to Canadian Language Benchmark (CLB) Level 5 even if your first language is English or French;
FR prouver que vos compétences linguistiques correspondent au niveau 5 des Niveaux de compétence linguistique canadiens/Canadian Language Benchmark, même si votre langue maternelle est le français ou l’anglais;
Engels | Frans |
---|---|
prove | prouver |
benchmark | benchmark |
level | niveau |
if | si |
or | ou |
language | language |
canadian | canadiens |
english | de |
is | est |
french | français |
even | même |
EN prove language ability equal to Canadian Language Benchmark (CLB) Level 4 even if your first language is English or French;
FR démontrer votre compétence linguistique en répondant aux critères du Niveau 4 selon le Niveau de compétence linguistique canadien (NCLC) même si leur langue maternelle est l’anglais ou le français ;
Engels | Frans |
---|---|
canadian | canadien |
ability | compétence |
if | si |
or | ou |
level | niveau |
your | votre |
is | est |
english | de |
prove | du |
language | langue |
french | français |
even | même |
EN A first step for most language learners is to do a language assessment to find their language level through Learn English Nova Scotia (LENS)
FR Pour la plupart des apprenants, la première étape est l’évaluation de leurs compétences langagières par l’organisme LENS (Learn English Nova Scotia) pour déterminer leur niveau de connaissances
Engels | Frans |
---|---|
learners | apprenants |
assessment | évaluation |
level | niveau |
nova | nova |
step | étape |
lens | lens |
scotia | scotia |
is | est |
find | déterminer |
english | english |
learn | connaissances |
a | première |
EN Verbling is an online language-learning platform that connects language learners with qualified language teachers for private sessions through live video chat.
FR Verbling est une plate-forme d'apprentissage de langues en ligne qui connecte des personnes apprenant une langue avec des professeurs qualifiés pour des cours privés au moyen de vidéo conférences.
Engels | Frans |
---|---|
platform | plate-forme |
connects | connecte |
teachers | professeurs |
online | en ligne |
video | vidéo |
language | langue |
with | avec |
an | une |
qualified | qualifiés |
that | qui |
is | est |
learning | cours |
EN If you’re publishing a magazine in a foreign language, you may want to display the reader options in the same language. With our tool, it is so easy! Just select the tooltip language that you want, in Settings.
FR Si vous publiez un magazine dans une langue étrangère, vous pouvez afficher les options de lecture dans la même langue. Avec notre outil, c'est si facile! Sélectionnez simplement la langue d'info-bulle souhaitée dans Paramètres.
Engels | Frans |
---|---|
publishing | publiez |
magazine | magazine |
reader | lecture |
tool | outil |
if | si |
easy | facile |
select | sélectionnez |
settings | paramètres |
display | afficher |
options | options |
a | un |
the | la |
language | langue |
same | même |
our | notre |
with | avec |
in | dans |
EN Specify the language of your form. If you need to create forms in more than one language, you will have to create one form for each language.
FR Précisez la langue dans laquelle vous souhaitez rédiger le formulaire. Si vous voulez faire un formulaire dans plus d'une langue, vous devrez créer un formulaire distinct pour chaque langue.
Engels | Frans |
---|---|
if | si |
form | formulaire |
in | dans |
each | chaque |
create | créer |
you | vous |
need | voulez |
more | plus |
for | pour |
will | devrez |
EN Google has warned that when using hreflang, you should specify a canonical page in the same language or the best possible substitute language if no canonical page exists for the same language.
FR Google a averti que lorsque vous utilisez hreflang, vous devez spécifier une page canonique dans la même langue ou la meilleure langue de substitution possible si aucune page canonique n'existe pour la même langue.
Engels | Frans |
---|---|
warned | averti |
hreflang | hreflang |
specify | spécifier |
canonical | canonique |
or | ou |
if | si |
when | lorsque |
possible | possible |
no | aucune |
has | a |
you | vous |
page | page |
the | la |
you should | devez |
a | une |
language | langue |
same | même |
in | dans |
the best | meilleure |
Wys 50 van 50 vertalings