Vertaal "replace train service" na Frans

Wys 50 van 50 vertalings van die frase "replace train service" van Engels na Frans

Vertalings van replace train service

"replace train service" in Engels kan in die volgende Frans woorde/frases vertaal word:

replace des modifier même remplace remplacement remplacent remplacer remplaceront remplacez texte à
train a ainsi que aller apprentissage arrêt au aussi autobus aux avec bus car ce ces cette chemin de fer comme comment dans de de la de l’ des deux du développement en encore entraîner est et expérience faire ferroviaire formation former gare hôtel ils jour jusqu la la ligne le le plus les les trains leur leurs ligne lignes mais métro même ne non notre nous ou par personnel pour produits qu que qui rail sa ses si son sont temps tour tous tout train trains transport transports très une unique voiture vous voyage voyageurs à été être
service a afin aide aider aider à ainsi que applicable application après assistance au autre aux avec avez avoir base besoin bien cas ce cela ces cette chaque ci client clients dans dans le de de gestion de l' de la de l’ depuis des deux doivent données dont du d’assistance d’un d’une elle en ligne en utilisant entre entreprise entreprises entretien est est un service et et de exemple faire fois fonction fonctionnalités fournir fournit gestion grâce à il ils internet jour la la gestion le le service les les données leur logiciel lorsque maintenance mais management mise même ne niveau nombre non nous offrir organisation ou outils par par le pas permet plateforme pour pour le prestation problèmes processus produit produits qu qualité que questions réseau sans se service service client services ses si site solutions son sont sous support sur tous tout toute toutes tâches un un service une utilisant utilisateur utilisateurs utilisation utiliser via vos web à équipe équipes être

Vertaling van Engels na Frans van replace train service

Engels
Frans

EN to replace all the found occurrences, tap the Search Options icon on the left to open the Find and replace settings panel, tap the Find and replace all menu item and tap DONE. Tap the Replace all caption that appears next to the entry field.

FR pour remplacer toutes les occurrences, activez Remplacer tout sur le panneau de configuration.

Engels Frans
replace remplacer
occurrences occurrences
panel panneau
settings configuration
the le
on sur

EN -or- Click Replace All to replace all of the values in the sheet or selection with your Replace with value.

FR -ou- Cliquez sur Tout remplacer pour remplacer toutes les valeurs de la feuille ou de la sélection par la valeur saisie dans le champ Remplacer par.

Engels Frans
replace remplacer
sheet feuille
or ou
selection sélection
of de
values valeurs
value valeur
click cliquez
in dans

EN Find/Replace Global Updates updates values in project sheets and templates. To use Find/Replace, provide a Find value and a Replace value.

FR La fonction Rechercher/remplacer les actualisations globales met à jour les valeurs dans les modèles et les feuilles de projet. Fournissez une valeur de recherche et une valeur de remplacement pour utiliser la fonction Rechercher/remplacer.

Engels Frans
global globales
sheets feuilles
updates actualisations
replace remplacer
project projet
provide fournissez
values valeurs
templates modèles
value valeur
find et
to à
a une

EN to replace all the found occurrences, tap the Search Options icon on the left to open the Find and replace settings panel, tap the Find and replace all menu item and tap DONE

FR pour remplacer toutes les occurrences, appuyez sur l'icône Options de recherche à gauche pour ouvrir le panneau de configuration Rechercher et remplacer, appuyez sur Rechercher et remplacer tout dans le menu et appuyez sur TERMINÉ

Engels Frans
replace remplacer
occurrences occurrences
tap appuyez
menu menu
options options
panel panneau
search recherche
to à
find et
left gauche
on sur
all de
the le

EN -or- Click Replace All to replace all of the values in the sheet or selection with your Replace with value.

FR -ou- Cliquez sur Tout remplacer pour remplacer toutes les valeurs de la feuille ou de la sélection par la valeur saisie dans le champ Remplacer par.

Engels Frans
replace remplacer
sheet feuille
or ou
selection sélection
of de
values valeurs
value valeur
click cliquez
in dans

EN - 25 minutes by train to Saint-Imier.- One hour by train to Le Noirmont via Tavannes.- One hour 20 minutes by train to Le Bémont JU via Delémont and Glovelier.

FR - Par le train, en 25 minutes jusquà Saint-Imier.- Par le train, en une heure via Tavannes jusquau Noirmont.- Par le train, en 1 h 20 via Delémont et Glovelier jusquau Bémont JU.

Engels Frans
train train
minutes minutes
le le
and et
by par
hour heure

EN - Around 15 minutes by train to Saint-Imier.- 25 minutes by train to Le Noirmont.- 45 minutes by train to Le Bémont JU.

FR - Par le train, en environ 15 minutes jusquà Saint-Imier.- Par le train, en 25 minutes jusquau Noirmont.- Par le train, en 45 minutes jusquau Bémont JU.

Engels Frans
minutes minutes
train train
le le
by par
to en

EN Construction is ongoing, and the first train of the project is scheduled to start up in 2023, with the second train in 2024 and the third train in 2025.

FR La construction est en cours et la mise en route du premier train est prévue en 2023 tandis que les deuxième et troisième trains démarreront respectivement en 2024 et 2025.

Engels Frans
construction construction
ongoing en cours
project cours
scheduled prévue
in en
with mise
and et
the la
is est

EN Train: To get to Pompeii by train visitors will have to take a train in Termini station to Naples, and once there, take the Circumvesuviana line to Pompeii

FR Train : pour arriver jusquà Pompéi, vous devrez prendre un train à Termini à destination de Naples, et une fois là-bas, prendre la ligne Circumvesuviana jusquà Pompéi

Engels Frans
pompeii pompéi
naples naples
to à
a un
the la
will devrez

EN Train: To get to Pompeii by train visitors will have to take a train in Termini station to Naples, and once there, take the Circumvesuviana line to Pompeii

FR Train : pour arriver jusquà Pompéi, vous devrez prendre un train à Termini à destination de Naples, et une fois là-bas, prendre la ligne Circumvesuviana jusquà Pompéi

Engels Frans
pompeii pompéi
naples naples
to à
a un
the la
will devrez

EN Train: To get to Pompeii by train visitors will have to take a train in Termini station to Naples, and once there, take the Circumvesuviana line to Pompeii

FR Train : pour arriver jusquà Pompéi, vous devrez prendre un train à Termini à destination de Naples, et une fois là-bas, prendre la ligne Circumvesuviana jusquà Pompéi

Engels Frans
pompeii pompéi
naples naples
to à
a un
the la
will devrez

EN Train: To get to Pompeii by train visitors will have to take a train in Termini station to Naples, and once there, take the Circumvesuviana line to Pompeii

FR Train : pour arriver jusquà Pompéi, vous devrez prendre un train à Termini à destination de Naples, et une fois là-bas, prendre la ligne Circumvesuviana jusquà Pompéi

Engels Frans
pompeii pompéi
naples naples
to à
a un
the la
will devrez

EN Train: To get to Pompeii by train visitors will have to take a train in Termini station to Naples, and once there, take the Circumvesuviana line to Pompeii

FR Train : pour arriver jusquà Pompéi, vous devrez prendre un train à Termini à destination de Naples, et une fois là-bas, prendre la ligne Circumvesuviana jusquà Pompéi

Engels Frans
pompeii pompéi
naples naples
to à
a un
the la
will devrez

EN Far from a train wreck of a strain, Cole Train does however fuse together potent sativa Train Wreck (T4) with the sweetly scented Silver Haze Jasmine, creating a speeding bullet of a strain

FR Loin d'être un accident, Cole Train fusionne la puissante Sativa Train Wreck (T4) avec la doucement odorante Silver Haze Jasmine, pour créer un train-fusée

Engels Frans
potent puissante
sativa sativa
silver silver
haze haze
jasmine jasmine
cole cole
creating créer
a un
of loin
with avec
the la

EN Those who prefer the comfort of the train can get themselves a seat on the Buffet train or the Steam train

FR Ceux qui préfèrent le confort du train s’assurent d’avoir une place à bord du Train-resto ou du Train à vapeur

Engels Frans
prefer préfèrent
comfort confort
seat place
steam vapeur
or ou
a une
the le
train train

EN Train: To get to Pompeii by train visitors will have to take a train in Termini station to Naples, and once there, take the Circumvesuviana line to Pompeii

FR Train : pour arriver jusquà Pompéi, vous devrez prendre un train à Termini à destination de Naples, et une fois là-bas, prendre la ligne Circumvesuviana jusquà Pompéi

Engels Frans
pompeii pompéi
naples naples
to à
a un
the la
will devrez

EN Train: To get to Pompeii by train visitors will have to take a train in Termini station to Naples, and once there, take the Circumvesuviana line to Pompeii

FR Train : pour arriver jusquà Pompéi, vous devrez prendre un train à Termini à destination de Naples, et une fois là-bas, prendre la ligne Circumvesuviana jusquà Pompéi

Engels Frans
pompeii pompéi
naples naples
to à
a un
the la
will devrez

EN Train: To get to Pompeii by train visitors will have to take a train in Termini station to Naples, and once there, take the Circumvesuviana line to Pompeii

FR Train : pour arriver jusquà Pompéi, vous devrez prendre un train à Termini à destination de Naples, et une fois là-bas, prendre la ligne Circumvesuviana jusquà Pompéi

Engels Frans
pompeii pompéi
naples naples
to à
a un
the la
will devrez

EN Train: To get to Pompeii by train visitors will have to take a train in Termini station to Naples, and once there, take the Circumvesuviana line to Pompeii

FR Train : pour arriver jusquà Pompéi, vous devrez prendre un train à Termini à destination de Naples, et une fois là-bas, prendre la ligne Circumvesuviana jusquà Pompéi

Engels Frans
pompeii pompéi
naples naples
to à
a un
the la
will devrez

EN Train: To get to Pompeii by train visitors will have to take a train in Termini station to Naples, and once there, take the Circumvesuviana line to Pompeii

FR Train : pour arriver jusquà Pompéi, vous devrez prendre un train à Termini à destination de Naples, et une fois là-bas, prendre la ligne Circumvesuviana jusquà Pompéi

Engels Frans
pompeii pompéi
naples naples
to à
a un
the la
will devrez

EN Orly Airport is connected to the train station Pont de Rungis by the “Paris par le train” bus. From the train station, the RER C takes you to the centre. The full journey takes 35 minutes.

FR L’aéroport d’Orly est relié à la gare du Pont de Rungis par la navette “Paris par le train”. Vous pourrez y prendre le RER C pour vous rendre en centre-ville. Le temps de trajet est d’environ 35 minutes.

EN - 25 minutes by train to Saint-Imier.- One hour by train to Le Noirmont via Tavannes.- One hour 20 minutes by train to Le Bémont JU via Delémont and Glovelier.

FR - Par le train, en 25 minutes jusquà Saint-Imier.- Par le train, en une heure via Tavannes jusquau Noirmont.- Par le train, en 1 h 20 via Delémont et Glovelier jusquau Bémont JU.

Engels Frans
train train
minutes minutes
le le
and et
by par
hour heure

EN - Around 15 minutes by train to Saint-Imier.- 25 minutes by train to Le Noirmont.- 45 minutes by train to Le Bémont JU.

FR - Par le train, en environ 15 minutes jusquà Saint-Imier.- Par le train, en 25 minutes jusquau Noirmont.- Par le train, en 45 minutes jusquau Bémont JU.

Engels Frans
minutes minutes
train train
le le
by par
to en

EN Buses will replace train service between Guildwood-Oshawa GO. No service at Rouge Hill GO. Some Stouffville trips impacted. Click for more info.

FR Des autobus remplaceront les trains entre Guildwood et Oshawa. Aucun service n’est offert à Rouge Hill. Certains trajets de Stouffville sont affectés. Plus d’infos.

Engels Frans
buses autobus
hill hill
rouge rouge
at à
will replace remplaceront
service service
no aucun
train les
impacted affecté
more plus
between de

EN No train service beginning late Friday evening until end of service Sunday due to construction. Buses will replace trains at some GO stations. Click for more info.

FR Il n’y aura pas de service de train du vendredi soir jusqu'à la fin du service le dimanche en raison de travaux. Des bus remplaceront les trains dans certaines gares GO.

Engels Frans
construction travaux
buses bus
go go
will aura
sunday dimanche
stations gares
will replace remplaceront
service service
friday vendredi
trains trains
train train
of de
no pas
end des
evening le

EN Buses replace train service on Lakeshore East. No service at some stations. Some Stouffville and Lakeshore West trips impacted. Click for more info.

FR Autobus remplacent service de train Lakeshore East. Aucun service à certaines gares. Certains trajets Stouffville et Lakeshore West touchés. Cliquez ici pour info.

Engels Frans
buses autobus
replace remplacent
service service
west west
impacted touchés
click cliquez
info info
east east
train train
stations gares
no aucun
and à

EN 0-8 years service: 15 days 8-16 years service: 20 days 16-17 years service: 22 days 17-18 years service: 23 days 18-27 years service: 25 days 27-28 years service: 27 days 28+ years service: 30 days

FR 0-8 ans de service : 15 jours 8-16 ans de service : 20 jours 16-17 ans de service : 22 jours 17-18 ans de service : 23 jours 18-27 ans de service : 25 jours 27-28 ans de service : 27 jours 28 ans de service et plus : 30 jours

Engels Frans
service service
days jours
years ans

EN Buses replace Stouffville train service October 22-24 to accommodate construction on the corridor. Some Kitchener trips impacted. Click for more info.

FR Des bus remplacent les trains à Stouffville, 22 - 24 oct. pour cause de travaux. Certains trajets sont affectés à Kitchener. En savoir plus.

Engels Frans
buses bus
replace remplacent
construction travaux
kitchener kitchener
to à
impacted affecté
more plus
train les

EN Buses will replace train service the weekend of October 22-24

FR Des autobus remplaceront le service de train la fin de semaine du 22 au 24 octobre

Engels Frans
buses autobus
weekend semaine
october octobre
of de
will replace remplaceront
service service

EN GO buses will replace train service in both directions.

FR Les autobus GO remplaceront le service de train dans les deux sens.

Engels Frans
service service
go go
buses autobus
both de
will replace remplaceront
train train
in dans

EN Step 3: Add the following and replace anything with \ with your VPS hostname (it looks something like hwsrv-\. Additionally, replace the "set_var EASYRSA_REQ_EMAIL" line with your email:

FR Étape 3: Ajoutez les suivants et remplacez quelque chose avec \ avec votre nom d'hôte VPS (cela ressemble à quelque chose comme HWSRV- \. De plus, remplacez le "SET_VAR EASYRSA_REQ_EMAIL" Ligne avec votre email:

Engels Frans
replace remplacez
vps vps
email email
looks ressemble
line ligne
the le
your votre
add ajoutez
step les
like comme
additionally plus
it cela
and à
with avec

EN Use Find and Replace to search for specific values in a sheet and replace those values one at a time or all at once.

FR Utilisez la fonction Rechercher et remplacer pour rechercher des valeurs spécifiques dans une feuille et les remplacer une par une ou toutes à la fois.

Engels Frans
replace remplacer
sheet feuille
or ou
values valeurs
find et
to à
specific spécifiques
use utilisez
for pour
a une
once la
in dans

EN To use Find and Replace, open the sheet that you want to work in and press Ctrl + F (Windows) or Cmd + F (Mac) to open the find and replace window.

FR Pour utiliser Rechercher et remplacer, ouvrez la feuille sur laquelle vous voulez travailler et appuyez sur Ctrl + F (Windows) ou Cmd + F (Mac) pour ouvrir la fenêtre de recherche et remplacement.

Engels Frans
sheet feuille
ctrl ctrl
f f
mac mac
cmd cmd
replace remplacer
windows windows
or ou
press appuyez
window fenêtre
find et
the ouvrez
to work travailler

EN Type the value you'd like to replace it with in the Replace with field.

FR Saisissez la valeur de remplacement dans le champ Remplacer par.

Engels Frans
type saisissez
replace remplacer
value valeur
field champ
in dans

EN Do either of the following: Click Next or Previous, and then click Replace, to replace the values one at a time

FR Suivez l’une des deux étapes suivantes : Cliquez sur Suivant ou sur Précédent, puis cliquez sur Remplacer, pour remplacer les valeurs une par une

Engels Frans
replace remplacer
or ou
values valeurs
click cliquez
do suivez
a une
previous des
to suivant

EN For the Replace with value, the Restrict to box in Advanced Options must be set to replace the entire cell

FR Pour la valeur de remplacement, le champ Restreindre à dans Options avancées doit être défini à Remplacer la cellule entière

Engels Frans
restrict restreindre
options options
entire entière
cell cellule
replace remplacer
value valeur
to à
must doit
in dans
advanced avancées
be être

EN If any other restriction is specified, Date columns will be skipped. Similarly, the Replace restriction must use replace the entire cell or Date columns will be skipped.

FR Si une autre restriction est spécifiée, les colonnes de Date seront ignorées. De même, la restriction Remplacer doit remplacer toute la cellule, sinon les colonnes de Date seront ignorées.

Engels Frans
restriction restriction
specified spécifié
columns colonnes
replace remplacer
cell cellule
if si
or sinon
the la
is est
date date
must doit
entire toute
other de
similarly de même

EN You can also select Add Find/Replace to run more than one Find/Replace operation in a single global update

FR Vous pouvez également sélectionner Ajouter une opération de recherche/remplacement pour exécuter plusieurs opérations de recherche/remplacement dans une seule actualisation globale

Engels Frans
select sélectionner
find recherche
replace remplacement
global globale
update actualisation
add ajouter
operation opération
also également
in dans
you vous
a une

EN For detailed information on how to use Find / Replace Global Updates and its capabilities, see Control Center Global Updates: Find / Replace.

FR Pour obtenir des informations détaillées sur l’utilisation de Rechercher/Remplacer des Actualisations globales et ses fonctionnalités, consultez Actualisations globales de Control Center : Rechercher/remplacer.

Engels Frans
replace remplacer
global globales
control control
center center
use lutilisation
information informations
updates actualisations
find et
how consultez
on sur
capabilities de

EN For information about finding information in a sheet as you're working in it so that you can replace that information with something else, see the Help article Find and Replace Values within a Sheet.

FR Pour obtenir des informations sur la manière de trouver des informations dans une feuille sur laquelle vous travaillez, afin de les remplacer par d’autres, consultez l’article d’aide Rechercher et remplacer des valeurs dans une feuille.

Engels Frans
information informations
sheet feuille
working travaillez
replace remplacer
see consultez
values valeurs
you vous
the la
find et
within de
in dans
a une

EN It will search and replace all your BDE syntax and replace it with the FireDAC equivalent.

FR Il recherchera et remplacera toute votre syntaxe BDE et la remplacera par l'équivalent FireDAC.

Engels Frans
syntax syntaxe
equivalent équivalent
it il
with toute
the la
your votre
and et

EN The Replace section allows to replace the current autoshape with another one selected from the menu.

FR La section Remplacer permet de remplacer la forme actuelle par une autre en la sélectionnant du menu.

Engels Frans
replace remplacer
allows permet
current actuelle
menu menu
the la
from du

EN Tap the Replace section to replace the rectangular shape with another one selected from the menu. The shape of the image will change correspondingly.

FR La section Remplacer permet de remplacer la forme rectangulaire par une autre en la sélectionnant du menu. La forme de l'image changera en conséquence.

Engels Frans
rectangular rectangulaire
shape forme
replace remplacer
change changera
menu menu
of de
the la
from du

EN use arrow buttons to navigate through the found occurrences and tap Replace to replace the currently selected occurrence,

FR utilisez les boutons flèches pour naviguer à travers des occurrences et appuyez sur Remplacer pour remplacer l'occurrence sélectionnée,

Engels Frans
buttons boutons
navigate naviguer
occurrences occurrences
replace remplacer
tap appuyez
selected sélectionné
to à

EN Step 3: Add the following and replace anything with \ with your VPS hostname (it looks something like hwsrv-\. Additionally, replace the "set_var EASYRSA_REQ_EMAIL" line with your email:

FR Étape 3: Ajoutez les suivants et remplacez quelque chose avec \ avec votre nom d'hôte VPS (cela ressemble à quelque chose comme HWSRV- \. De plus, remplacez le "SET_VAR EASYRSA_REQ_EMAIL" Ligne avec votre email:

Engels Frans
replace remplacez
vps vps
email email
looks ressemble
line ligne
the le
your votre
add ajoutez
step les
like comme
additionally plus
it cela
and à
with avec

EN Step 3: Add the following and replace anything with \ with your VPS hostname (it looks something like hwsrv-\. Additionally, replace the "set_var EASYRSA_REQ_EMAIL" line with your email:

FR Étape 3: Ajoutez les suivants et remplacez quelque chose avec \ avec votre nom d'hôte VPS (cela ressemble à quelque chose comme HWSRV- \. De plus, remplacez le "SET_VAR EASYRSA_REQ_EMAIL" Ligne avec votre email:

Engels Frans
replace remplacez
vps vps
email email
looks ressemble
line ligne
the le
your votre
add ajoutez
step les
like comme
additionally plus
it cela
and à
with avec

EN Step 3: Add the following and replace anything with \ with your VPS hostname (it looks something like hwsrv-\. Additionally, replace the "set_var EASYRSA_REQ_EMAIL" line with your email:

FR Étape 3: Ajoutez les suivants et remplacez quelque chose avec \ avec votre nom d'hôte VPS (cela ressemble à quelque chose comme HWSRV- \. De plus, remplacez le "SET_VAR EASYRSA_REQ_EMAIL" Ligne avec votre email:

Engels Frans
replace remplacez
vps vps
email email
looks ressemble
line ligne
the le
your votre
add ajoutez
step les
like comme
additionally plus
it cela
and à
with avec

EN Step 3: Add the following and replace anything with \ with your VPS hostname (it looks something like hwsrv-\. Additionally, replace the "set_var EASYRSA_REQ_EMAIL" line with your email:

FR Étape 3: Ajoutez les suivants et remplacez quelque chose avec \ avec votre nom d'hôte VPS (cela ressemble à quelque chose comme HWSRV- \. De plus, remplacez le "SET_VAR EASYRSA_REQ_EMAIL" Ligne avec votre email:

Engels Frans
replace remplacez
vps vps
email email
looks ressemble
line ligne
the le
your votre
add ajoutez
step les
like comme
additionally plus
it cela
and à
with avec

EN Step 3: Add the following and replace anything with \ with your VPS hostname (it looks something like hwsrv-\. Additionally, replace the "set_var EASYRSA_REQ_EMAIL" line with your email:

FR Étape 3: Ajoutez les suivants et remplacez quelque chose avec \ avec votre nom d'hôte VPS (cela ressemble à quelque chose comme HWSRV- \. De plus, remplacez le "SET_VAR EASYRSA_REQ_EMAIL" Ligne avec votre email:

Engels Frans
replace remplacez
vps vps
email email
looks ressemble
line ligne
the le
your votre
add ajoutez
step les
like comme
additionally plus
it cela
and à
with avec

EN Step 3: Add the following and replace anything with \ with your VPS hostname (it looks something like hwsrv-\. Additionally, replace the "set_var EASYRSA_REQ_EMAIL" line with your email:

FR Étape 3: Ajoutez les suivants et remplacez quelque chose avec \ avec votre nom d'hôte VPS (cela ressemble à quelque chose comme HWSRV- \. De plus, remplacez le "SET_VAR EASYRSA_REQ_EMAIL" Ligne avec votre email:

Engels Frans
replace remplacez
vps vps
email email
looks ressemble
line ligne
the le
your votre
add ajoutez
step les
like comme
additionally plus
it cela
and à
with avec

Wys 50 van 50 vertalings