Vertaal "raise your profile" na Frans

Wys 50 van 50 vertalings van die frase "raise your profile" van Engels na Frans

Vertaling van Engels na Frans van raise your profile

Engels
Frans

EN You can change your email address in your profile at any time. To do this, click on your profile at the top right and go to your profile settings. In the navigation bar on the left, you will see the Edit Profile button.

FR Vous pouvez modifier votre adresse mail dans votre profil à tout moment. Pour ce faire, cliquez sur votre profil en haut à droite et allez dans vos paramètres de profil. Vous trouverez ici la section Modifier le profil dans le menu à gauche.

Engels Frans
navigation menu
profile profil
settings paramètres
this ce
address adresse
time moment
in en
to à
click cliquez
you vous
left gauche
on sur
edit modifier
will trouverez
email address mail

EN Often it?s all about being able to raise or simply raise your bets, thereby forcing your opponents out of the game

FR Il s?agit souvent d?être capable de relancer au bon moment ou de relancer tout simplement, forçant ainsi vos adversaires à sortir du jeu

Engels Frans
able capable
opponents adversaires
s s
or ou
game jeu
it il
to à
simply simplement
often souvent
your vos
of de

EN My Jarvis reverses directions when I raise it or seems to raise on its own.

FR Les bureaux Fully sont-ils couverts par une garantie?

EN Together partners raise awareness, share resources and raise the voices of women workers across Asia

FR Ensemble, les partenaires sensibilisent, partagent les ressources et élèvent la voix des travailleuses à travers l'Asie

Engels Frans
share partagent
resources ressources
voices voix
workers travailleuses
partners partenaires
the la
of travers
and à

EN “It’s important to us to stay on the farm, raise our kids on the farm, and raise them with a strong work ethic.”

FR « Nous souhaitons vivre et élever nos enfants à notre ferme et leur inculquer une bonne éthique de travail. »

Engels Frans
raise élever
kids enfants
farm ferme
work travail
and et
to à
a une

EN In 2020, a year where charities struggled to raise funds, the team managed to raise $50,000 to help increase diversity and inclusion within cycling

FR En 2020, les organisations caritatives ont peiné à lever des fonds mais l’équipe est malgré tout parvenu à récolter pas moins de 50 000 $ pour accroître la diversité et l’inclusion au sein du cyclisme

Engels Frans
charities caritatives
funds fonds
cycling cyclisme
diversity diversité
team équipe
increase accroître
raise lever
the la
in en
a l
to à
within de

EN Raise widgets with shortcutsAdded ability to assign shortcuts to raise dock widgets.

FR Mettre en avant les fonctions avec des raccourcisIl y a maintenant la possibilité d?attribuer des raccourcis pour mettre en avant les différentes fonctions du dock.

Engels Frans
assign attribuer
shortcuts raccourcis
dock dock
ability possibilité
with avec
to avant

EN Raise Boring Rigs | Raise Boring Drilling and Mining Machines | Epiroc

FR Engins de forage ascendant | Haveuses et machines de forage ascendant | Epiroc

Engels Frans
machines machines
drilling forage
and et

EN Epiroc’s range of raise boring machines includes models for both conventional raise and boxhole boring as well as down reaming and it covers diameters from 0,5 meters up to over 6 meters

FR La gamme d’engins de forage ascendants d’Epiroc comprend des modèles pour les forages conventionnels ascendants et de forage de points de soutirage ainsi que pour l’alésage descendant et couvre des diamètres de 0,5 mètre à plus de 6 mètres

Engels Frans
range gamme
covers couvre
meters mètres
includes comprend
of de
to à
as ainsi
models modèles

EN Our raise boring tools are designed for each individual raise boring machine.

FR Nos outils de forage ascendant sont conçus pour chacune des machines de forage ascendant.

Engels Frans
tools outils
are sont
designed pour
machine machines
our nos
each de

EN Epiroc has a long history in raise boring that finds its roots in the Robbins Raiseboring Company, Ingersoll Rand raise boring and BHMT

FR Epiroc a une longue histoire dans le domaine du forage ascendant, qui prend ses racines avec les entreprises de forage ascendant Robbins Raiseboring Company, Ingersoll Rand et BHMT

Engels Frans
long longue
history histoire
roots racines
robbins robbins
the le
a une
that qui
company company
in dans
its de
and et

EN Epiroc raise boring drill string components are designed for each individual raise boring machine

FR Les composants de train de forage ascendant Epiroc sont conçus pour chaque machine de forage ascendant

Engels Frans
components composants
machine machine
are sont
designed pour

EN Together partners raise awareness, share resources and raise the voices of women workers across Asia

FR Ensemble, les partenaires sensibilisent, partagent les ressources et élèvent la voix des travailleuses à travers l'Asie

Engels Frans
share partagent
resources ressources
voices voix
workers travailleuses
partners partenaires
the la
of travers
and à

EN You can change your password in your profile at any time. To do this, click on your profile at the top right and go to your profile settings. In the navigation bar on the left, you will see the Change password button.

FR Vous pouvez modifier votre mot de passe dans votre profil à tout moment. Pour ce faire, cliquez sur votre profil en haut à droite et allez dans vos paramètres de profil. Vous trouverez la section Changer le mot de passe dans la barre de gauche.

Engels Frans
profile profil
time moment
bar barre
settings paramètres
this ce
password passe
in en
click cliquez
to à
left gauche
you vous
on sur
will trouverez

EN When you link your Gartner account with your LinkedIn profile, we collect information from your profile, including your profile photograph;

FR Lorsque vous associez votre compte Gartner à votre profil LinkedIn, nous collectons des informations à partir de votre profil, y compris votre photo de profil ;

Engels Frans
gartner gartner
linkedin linkedin
link associez
account compte
profile profil
photograph photo
we nous
information informations
when lorsque
with à
your votre
collect collectons
including compris
you vous
from partir

EN When you link your Gartner account with your LinkedIn profile, we collect information from your profile, including your profile photograph;

FR Lorsque vous associez votre compte Gartner à votre profil LinkedIn, nous collectons des informations à partir de votre profil, y compris votre photo de profil ;

Engels Frans
gartner gartner
linkedin linkedin
link associez
account compte
profile profil
photograph photo
we nous
information informations
when lorsque
with à
your votre
collect collectons
including compris
you vous
from partir

EN When you link your Gartner account with your LinkedIn profile, we collect information from your profile, including your profile photograph;

FR Lorsque vous associez votre compte Gartner à votre profil LinkedIn, nous collectons des informations à partir de votre profil, y compris votre photo de profil ;

Engels Frans
gartner gartner
linkedin linkedin
link associez
account compte
profile profil
photograph photo
we nous
information informations
when lorsque
with à
your votre
collect collectons
including compris
you vous
from partir

EN When you link your Gartner account with your LinkedIn profile, we collect information from your profile, including your profile photograph;

FR Lorsque vous associez votre compte Gartner à votre profil LinkedIn, nous collectons des informations à partir de votre profil, y compris votre photo de profil ;

Engels Frans
gartner gartner
linkedin linkedin
link associez
account compte
profile profil
photograph photo
we nous
information informations
when lorsque
with à
your votre
collect collectons
including compris
you vous
from partir

EN When you link your Gartner account with your LinkedIn profile, we collect information from your profile, including your profile photograph;

FR Lorsque vous associez votre compte Gartner à votre profil LinkedIn, nous collectons des informations à partir de votre profil, y compris votre photo de profil ;

Engels Frans
gartner gartner
linkedin linkedin
link associez
account compte
profile profil
photograph photo
we nous
information informations
when lorsque
with à
your votre
collect collectons
including compris
you vous
from partir

EN When you link your Gartner account with your LinkedIn profile, we collect information from your profile, including your profile photograph;

FR Lorsque vous associez votre compte Gartner à votre profil LinkedIn, nous collectons des informations à partir de votre profil, y compris votre photo de profil ;

Engels Frans
gartner gartner
linkedin linkedin
link associez
account compte
profile profil
photograph photo
we nous
information informations
when lorsque
with à
your votre
collect collectons
including compris
you vous
from partir

EN On the left side of the profile page, you will find your profile settings which is where you can modify the general information of your profile, your

FR Sur le côté gauche de la page de profil, vous trouverez les paramètres de votre profil, où vous pouvez modifier les informations générales de votre profil, la

Engels Frans
profile profil
general générales
information informations
side côté
settings paramètres
modify modifier
page page
your votre
of de
left gauche
you vous
on sur
will trouverez

EN Spend some energy and time to complete your profile, making your profile as enjoyable as you can have it be. Build your profile to grab attention and be genuine with quality and caliber content.

FR Passez un peu d’énergie et de temps pour compléter votre profil, ce qui rend votre profil aussi agréable que vous pouvez lavoir. Construisez votre profil pour attirer l’attention et être authentique avec du contenu de qualité et de calibre.

Engels Frans
energy énergie
profile profil
enjoyable agréable
build construisez
caliber calibre
quality qualité
content contenu
to complete compléter
your votre
genuine authentique
time temps
to rend
you vous
be être

EN Go beyond in-person sales by selling your art online. With Jimdo you can easily combine an art page with a flexible online shop. Raise your profile and sell pieces all from the same place—your own website.

FR Vendez vos créations en personne, mais aussi en ligne ! Vous pouvez facilement combiner galerie d'art et e-boutique. Démarquez-vous et vendez vos œuvres en même temps avec votre site Web.

Engels Frans
easily facilement
combine combiner
and et
sell vendez
in en
with avec
person personne
can pouvez
the même
website site

EN Go beyond in-person sales by selling your art online. With Jimdo you can easily combine an art page with a flexible online shop. Raise your profile and sell pieces all from the same place—your own website.

FR Vendez vos créations en personne, mais aussi en ligne ! Vous pouvez facilement combiner galerie d'art et e-boutique. Démarquez-vous et vendez vos œuvres en même temps avec votre site Web.

Engels Frans
easily facilement
combine combiner
and et
sell vendez
in en
with avec
person personne
can pouvez
the même
website site

EN Want to raise your profile as a photographer and earn money from your portfolio? Jimdo is the best website builder to get started

FR Envie de vous faire connaître en ligne en tant que photographe professionnel pour décrocher plus de projets ? Jimdo est l'éditeur de site qu'il vous faut

Engels Frans
jimdo jimdo
photographer photographe
website site
a l
want envie
and connaître
money pour
from de

EN Raise your profile as a photographer with gorgeous galleries, high quality images, and tools to sell your pictures online.

FR Faites-vous connaître avec de belles galeries photos, des images haute définition et tous les outils nécessaires pour vendre vos clichés en ligne.

Engels Frans
gorgeous belles
galleries galeries
high haute
tools outils
online en ligne
images images
your vous
sell vendre
with avec
and connaître
a s

EN For the love of children, engage your employees and raise your company’s profile in the community.

FR Pour l’amour des enfants, mobilisez vos employés et faites rayonner votre entreprise auprès de la communauté.

Engels Frans
children enfants
employees employés
community communauté
the la
of de
and et

EN Want to raise your profile as a photographer and earn money from your portfolio? Jimdo is the best website builder to get started

FR Envie de vous faire connaître en ligne en tant que photographe professionnel pour décrocher plus de projets ? Jimdo est l'éditeur de site qu'il vous faut

Engels Frans
jimdo jimdo
photographer photographe
website site
a l
want envie
and connaître
money pour
from de

EN Raise your profile as a photographer with gorgeous galleries, high quality images, and tools to sell your pictures online.

FR Faites-vous connaître avec de belles galeries photos, des images haute définition et tous les outils nécessaires pour vendre vos clichés en ligne.

Engels Frans
gorgeous belles
galleries galeries
high haute
tools outils
online en ligne
images images
your vous
sell vendre
with avec
and connaître
a s

EN You are not eligible to attach a profile to Your agency plan, if such profile is owned by a customer who terminated service with Sprout Social within ninety (90) days of the date You add such profile.

FR Vous ne pouvez pas joindre un profil à Votre forfait agence, si ce profil appartient à un client qui a mis fin à son service chez Sprout Social dans les quatre-vingt-dix (90) jours suivant la date à laquelle Vous avez ajouté ce profil.

Engels Frans
profile profil
customer client
sprout sprout
social social
ninety quatre-vingt-dix
attach joindre
agency agence
if si
service service
add ajouté
a un
terminated fin
to à
your votre
days jours
date date
the la
owned les
you vous
plan forfait
of mis
who qui
is son
within dans les

EN Step 2: Choose the installation profile type you wish to install for your profile. Note that the standard installation profile starts selected by default.

FR Étape 2: Choisissez le type de profil d'installation que vous souhaitez installer pour votre profil.Notez que le profil d'installation standard démarre sélectionné par défaut.

Engels Frans
choose choisissez
note notez
starts démarre
selected sélectionné
profile profil
standard standard
default défaut
the le
type type
wish souhaitez
your votre
install installer
by par
you vous

EN To create a candidate profile, click on the “My profile” pictogram in the top right-hand corner of the screen. Complete your profile after accepting the Data Protection Agreement.

FR Pour créer un profil candidat, cliquez sur le pictogramme « Mon profil » en haut à droite de l’écran. Complétez votre profil après avoir accepté l’accord de Protection des données.

Engels Frans
profile profil
candidate candidat
click cliquez
complete complétez
protection protection
data données
a un
right droite
of de
my mon
the le
your votre
create créer
to à
on sur
in en
after après

EN Step 2: Choose the installation profile type you wish to install for your profile. Note that the standard installation profile starts selected by default.

FR Étape 2: Choisissez le type de profil d'installation que vous souhaitez installer pour votre profil.Notez que le profil d'installation standard démarre sélectionné par défaut.

Engels Frans
choose choisissez
note notez
starts démarre
selected sélectionné
profile profil
standard standard
default défaut
the le
type type
wish souhaitez
your votre
install installer
by par
you vous

EN Step 2: Choose the installation profile type you wish to install for your profile. Note that the standard installation profile starts selected by default.

FR Étape 2: Choisissez le type de profil d'installation que vous souhaitez installer pour votre profil.Notez que le profil d'installation standard démarre sélectionné par défaut.

Engels Frans
choose choisissez
note notez
starts démarre
selected sélectionné
profile profil
standard standard
default défaut
the le
type type
wish souhaitez
your votre
install installer
by par
you vous

EN Step 2: Choose the installation profile type you wish to install for your profile. Note that the standard installation profile starts selected by default.

FR Étape 2: Choisissez le type de profil d'installation que vous souhaitez installer pour votre profil.Notez que le profil d'installation standard démarre sélectionné par défaut.

Engels Frans
choose choisissez
note notez
starts démarre
selected sélectionné
profile profil
standard standard
default défaut
the le
type type
wish souhaitez
your votre
install installer
by par
you vous

EN Step 2: Choose the installation profile type you wish to install for your profile. Note that the standard installation profile starts selected by default.

FR Étape 2: Choisissez le type de profil d'installation que vous souhaitez installer pour votre profil.Notez que le profil d'installation standard démarre sélectionné par défaut.

Engels Frans
choose choisissez
note notez
starts démarre
selected sélectionné
profile profil
standard standard
default défaut
the le
type type
wish souhaitez
your votre
install installer
by par
you vous

EN Step 2: Choose the installation profile type you wish to install for your profile. Note that the standard installation profile starts selected by default.

FR Étape 2: Choisissez le type de profil d'installation que vous souhaitez installer pour votre profil.Notez que le profil d'installation standard démarre sélectionné par défaut.

Engels Frans
choose choisissez
note notez
starts démarre
selected sélectionné
profile profil
standard standard
default défaut
the le
type type
wish souhaitez
your votre
install installer
by par
you vous

EN Step 2: Choose the installation profile type you wish to install for your profile. Note that the standard installation profile starts selected by default.

FR Étape 2: Choisissez le type de profil d'installation que vous souhaitez installer pour votre profil.Notez que le profil d'installation standard démarre sélectionné par défaut.

Engels Frans
choose choisissez
note notez
starts démarre
selected sélectionné
profile profil
standard standard
default défaut
the le
type type
wish souhaitez
your votre
install installer
by par
you vous

EN Step 2: Choose the installation profile type you wish to install for your profile. Note that the standard installation profile starts selected by default.

FR Étape 2: Choisissez le type de profil d'installation que vous souhaitez installer pour votre profil.Notez que le profil d'installation standard démarre sélectionné par défaut.

Engels Frans
choose choisissez
note notez
starts démarre
selected sélectionné
profile profil
standard standard
default défaut
the le
type type
wish souhaitez
your votre
install installer
by par
you vous

EN Step 2: Choose the installation profile type you wish to install for your profile. Note that the standard installation profile starts selected by default.

FR Étape 2: Choisissez le type de profil d'installation que vous souhaitez installer pour votre profil.Notez que le profil d'installation standard démarre sélectionné par défaut.

Engels Frans
choose choisissez
note notez
starts démarre
selected sélectionné
profile profil
standard standard
default défaut
the le
type type
wish souhaitez
your votre
install installer
by par
you vous

EN Step 2: Choose the installation profile type you wish to install for your profile. Note that the standard installation profile starts selected by default.

FR Étape 2: Choisissez le type de profil d'installation que vous souhaitez installer pour votre profil.Notez que le profil d'installation standard démarre sélectionné par défaut.

Engels Frans
choose choisissez
note notez
starts démarre
selected sélectionné
profile profil
standard standard
default défaut
the le
type type
wish souhaitez
your votre
install installer
by par
you vous

EN Step 2: Choose the installation profile type you wish to install for your profile. Note that the standard installation profile starts selected by default.

FR Étape 2: Choisissez le type de profil d'installation que vous souhaitez installer pour votre profil.Notez que le profil d'installation standard démarre sélectionné par défaut.

Engels Frans
choose choisissez
note notez
starts démarre
selected sélectionné
profile profil
standard standard
default défaut
the le
type type
wish souhaitez
your votre
install installer
by par
you vous

EN Step 2: Choose the installation profile type you wish to install for your profile. Note that the standard installation profile starts selected by default.

FR Étape 2: Choisissez le type de profil d'installation que vous souhaitez installer pour votre profil.Notez que le profil d'installation standard démarre sélectionné par défaut.

Engels Frans
choose choisissez
note notez
starts démarre
selected sélectionné
profile profil
standard standard
default défaut
the le
type type
wish souhaitez
your votre
install installer
by par
you vous

EN Partner across campus to raise your institution’s research profile

FR Établissez des partenariats entre campus pour élever votre profil dans les résultats de recherche de votre établissement.

Engels Frans
campus campus
research recherche
profile profil
your votre
across de
raise élever

EN the basics you need to raise your profile

FR  : l’essentiel pour gagner en notoriété

Engels Frans
you gagner

EN Organize an event to thank food producers in your local area! Create an award to thank them, communicate their stories and raise the profile of their products!

FR Organisez des évènements pour remercier les producteurs autour de vous. Créez un prix pour les récompenser et diffuser leur histoire et la connaissance des produits !

Engels Frans
stories histoire
event évènements
the la
an un
producers producteurs
of de
products produits
organize organisez
in autour
food les

EN Partner across campus to raise your institution’s research profile

FR Établissez des partenariats entre campus pour élever votre profil dans les résultats de recherche de votre établissement.

Engels Frans
campus campus
research recherche
profile profil
your votre
across de
raise élever

EN If you’d like a default profile, click on the green tick next to the profile name. The tick is highlighted if the profile is set as default.

FR Si vous souhaitez un profil par défaut, cochez le bouton vert à côté du nom de profil. Il est en surbrillance si le profil est réglé par défaut.

Engels Frans
default défaut
tick cochez
set réglé
if si
a un
profile profil
to à
next de
name nom
the le
click bouton
is est
green vert

EN In the User Management form, double-click the name of the person whose profile you want to edit, and then click Edit Profile to edit that person’s profile information.

FR Dans le formulaire Gestion des utilisateurs, double-cliquez sur le nom de la personne dont vous voulez modifier le profil, puis cliquez sur Modifier le profil pour modifier les informations du profil de celle-ci.

Engels Frans
management gestion
form formulaire
information informations
profile profil
name nom
user utilisateurs
in dans
of de
click cliquez
you dont
want vous

EN If you’d like a default profile, click on the green tick next to the profile name. The tick is highlighted if the profile is set as default.

FR Si vous souhaitez un profil par défaut, cochez le bouton vert à côté du nom de profil. Il est en surbrillance si le profil est réglé par défaut.

Engels Frans
default défaut
tick cochez
set réglé
if si
a un
profile profil
to à
next de
name nom
the le
click bouton
is est
green vert

Wys 50 van 50 vertalings