Vertaal "job title" na Frans

Wys 50 van 50 vertalings van die frase "job title" van Engels na Frans

Vertalings van job title

"job title" in Engels kan in die volgende Frans woorde/frases vertaal word:

job a actions afin aider au aux avec avez avoir carrière ce cela ces cette compte cours créer dans dans le de de l' de la de l’ depuis des des offres deux données dont du d’emploi d’emplois effectuer elle emploi emplois en ligne entre entreprise est et et de faire fait fonction gestion grâce à ils job jour le le site les les données leur lorsque mais mise métier ne nous obtenir ou outil outils page par par le pas peut peuvent place plus plusieurs poste postes pour pour le pouvez prendre processus programme projet qu que région réseau rôle sa savoir se service services si site site web sites sont sur tous tout toute toutes travail travailler trouver tâche tâches un une utilisateurs utiliser vos vous vous avez web à équipe être
title a a été adresse afin ainsi après au autre aux avant avec avez avoir bien c car ce cela ces cette chaque comme comment créer dans dans le de de l' de la de l’ depuis des deux devez doit droit droits du elle en encore entre est et et de faire fois fonction il il est ils intitulé la le le titre les leur lien logo lorsque mais même nom non notre nous obtenir ont ou page pages par par exemple pas peut peuvent plus de plusieurs pour pour le pouvez prix propriété puis qu que qui sa se sera ses si site site web soit son sont sous sur sur le temps title titre titres tous tout toutes un une url vers voir vos vous vous avez web à à la également été être

Vertaling van Engels na Frans van job title

Engels
Frans

EN Discover what a job title is and how to create a good job title, and explore hundreds of common job title examples categorised by various common industries.

FR Les compétences organisationnelles sont très demandées par les recruteurs. Cet article vous explique en quoi elles consistent et quelles sont les plus prisées.

Engels Frans
a article
is sont
title en
examples les
by par
what quelles

EN For example, if a text field is meant to include a person’s job title, Job Title would be a proper description whereas Title would not.

FR Par exemple, si un champ de texte est destiné à inclure l'intitulé du poste d'une personne, Intitulé de poste serait une description appropriée alors que Intitulé ne le serait pas.

Engels Frans
whereas alors que
meant destiné
title intitulé
if si
text texte
to à
field champ
a un
is est
description description
persons personne
example exemple
would le
be serait
include inclure

EN Add a title to make your Instagram video stand out – see the Title Templates area in the Media Pool. To use a title template, drag it into the track and then add some title text.

FR Pour insérer un titre pertinent, utilisez les "modèles de titre" du Media Pool. Déplacez un modèle de titre dans le projet et entrez simplement votre texte.

Engels Frans
add insérer
pool pool
use utilisez
media media
and et
templates modèles
template modèle
the le
a un
it simplement
text texte
your votre

EN The name of the episode. On a computer, Apple Podcasts pulls the episode title from the blog post title. In the mobile Podcasts app, the title comes from the Title field in the post's audio block.

FR Le titre de l'épisode. Sur un ordinateur, Apple Podcasts extrait le titre de l'épisode à partir du titre du billet de blog. Dans l’application mobile Podcasts, le titre provient du champ Titre, dans le bloc Audio de la publication.

Engels Frans
episode épisode
computer ordinateur
apple apple
podcasts podcasts
mobile mobile
field champ
audio audio
block bloc
app lapplication
comes from provient
blog blog
of de
a un
title titre
on sur

EN 340 Job Title Examples (Plus How To Write a Job Title)

FR Les compétences organisationnelles les plus prisées

Engels Frans
examples les
to plus

EN Place your high value keywords in the product title Customers sometimes purchase an item based on the product title alone so make sure your product title contains your primary keywords

FR Placez vos mots-clés à forte valeur dans le titre du produit Les clients achètent parfois un article en se basant uniquement sur le titre du produit ; assurez-vous donc que votre titre de produit contient vos principaux mots-clés

Engels Frans
sometimes parfois
purchase achètent
contains contient
keywords clés
value valeur
your vous
in en
product produit
title titre
customers clients
based basant
the le
so donc
sure votre

EN Find the title of that text group, like Title or Button, then click the title to open all tweak options for that group

FR Recherchez le titre de ce groupe de texte, comme Titre ou Bouton, puis cliquez sur le titre pour ouvrir toutes les options d’ajustement pour ce groupe

Engels Frans
find recherchez
options options
or ou
that ce
group groupe
button bouton
of de
text texte
click cliquez
the le
like comme

EN To change the format of a title, click in that title’s text box and then use the formatting buttons to make changes to that title

FR Pour modifier le format d’un intitulé, cliquez dans la zone de texte de cet intitulé, puis utilisez les boutons de mise en forme pour apporter des modifications à cet intitulé

Engels Frans
click cliquez
buttons boutons
format format
formatting mise en forme
changes modifications
use utilisez
to à
of de
a dun
in en
text texte

EN To change the format of a title, click in that title’s text in  and then use the formatting buttons to make changes to that title

FR Pour modifier le format d’un intitulé, cliquez dans la zone de texte de cet intitulé, puis utilisez les boutons de mise en forme pour apporter des modifications à cet intitulé

Engels Frans
click cliquez
buttons boutons
format format
formatting mise en forme
changes modifications
use utilisez
to à
of de
a dun
in en
text texte

EN Check the box next to Display Title. Click Edit Custom Title to type the widget title.

FR Pour ce faire, cochez la case située à côté de Afficher l’intitulé. Cliquez sur Modifier un intitulé personnalisé pour saisir l’intitulé du widget.

Engels Frans
box case
widget widget
the la
to à
display afficher
edit modifier
click cliquez
custom personnalisé
next de
type saisir

EN Add a title to the widget. Click Show Title in the Widget Properties panel and enter your widget title

FR Ajouter un intitulé au widget. Cliquez sur Afficher l’intitulé dans le panneau Propriétés du widget et saisissez l’intitulé de votre widget.

Engels Frans
widget widget
panel panneau
add ajouter
a un
properties propriétés
the le
your votre
title intitulé
click cliquez
in dans
show de
and et

EN To create a title in Weebly, click and hold on the title button on the left-side and drag to where you want the title to be presented on

FR Pour créer un titre à Weebly, cliquez et maintenez enfoncé sur la touche Titre de la face gauche et faites-la glisser vers l'endroit vous souhaitez que le titre soit présenté.

Engels Frans
weebly weebly
drag glisser
side face
presented présenté
a un
click cliquez
left gauche
create créer
on sur
to à
title titre

EN In… All fields All fields (except full text) Full text Title, abstract, keywords Title Contributor Author affiliation Journal title Bibliography Review ISSN ISBN

FR DansTous les champs Tous les champs (sauf texte intégral) Texte intégral Titre, résumé, mots-clés Titre Auteur Affiliation de l'auteur Titre de la revue Bibliographie Ouvrage recensé ISSN ISBN

EN {{ 'TITLE was successfully added in your shopping cart.' | replace:{TITLE:cart.latest.title} }}

FR {{ 'TITLE a été ajouté avec succès dans votre panier.' | replace:{TITLE:cart.latest.title} }}

Engels Frans
your votre
was été
latest latest
successfully avec succès
added ajouté
cart panier
in dans

EN Open the "Templates" tab and look for a suitable title template. Drag the title to a free track and move the title object to the right location.

FR Ouvrez à cet effet la rubrique "Modèles" et recherchez le modèle de titre qui vous convient. Déplacez le titre sur une piste libre et positionnez l'objet titre à l'endroit correspondant.

Engels Frans
suitable convient
track piste
move déplacez
templates modèles
template modèle
look for recherchez
a une
open libre
to à
the ouvrez
title titre

EN As an example, the ?Site Title? token will be replaced with your actual site title while the ?Archive Title? will be generated based on the post type.

FR À titre d’exemple, le jeton « Titre du site » sera remplacé par le titre réel de votre site tandis que le « Titre d’archive » sera généré sur la base du type de publication.

Engels Frans
token jeton
be sera
actual réel
type type
site site
your votre
title titre
based base
on sur

EN In… All fields All fields (except full text) Full text Title, abstract, keywords Title Contributor Author affiliation Journal title Bibliography Review ISSN ISBN

FR DansTous les champs Tous les champs (sauf texte intégral) Texte intégral Titre, résumé, mots-clés Titre Auteur Affiliation de l'auteur Titre de la revue Bibliographie Ouvrage recensé ISSN ISBN

EN {{ 'TITLE was successfully added in your shopping cart.' | replace:{TITLE:cart.latest.title} }}

FR {{ 'TITLE a été ajouté avec succès dans votre panier.' | replace:{TITLE:cart.latest.title} }}

Engels Frans
your votre
was été
latest latest
successfully avec succès
added ajouté
cart panier
in dans

EN Whether you are creating an essay title, novel title or fiction or non-fiction story title there are formulas and methods that can help you come up with good titles, but it is still a lot of guesswork

FR Que vous créiez un titre d’essai, un titre de roman ou un titre d’histoire de fiction ou de non-fiction, il existe des formules et des méthodes qui peuvent vous aider à trouver de bons titres, mais cest encore beaucoup de conjectures

Engels Frans
fiction fiction
formulas formules
methods méthodes
guesswork conjectures
title titre
or ou
titles titres
it il
novel roman
a un
of de
good bons
you vous
and à
are existe
can peuvent
that qui

EN Find the title of that text group, like Title or Button, then click the title to open all tweak options for that group

FR Recherchez le titre de ce groupe de texte, comme Titre ou Bouton, puis cliquez sur le titre pour ouvrir toutes les options d’ajustement pour ce groupe

Engels Frans
find recherchez
options options
or ou
that ce
group groupe
button bouton
of de
text texte
click cliquez
the le
like comme

EN To change the format of a title, click in that title’s text box and then use the formatting buttons to make changes to that title

FR Pour modifier le format d’un intitulé, cliquez dans la zone de texte de cet intitulé, puis utilisez les boutons de mise en forme pour apporter des modifications à cet intitulé

Engels Frans
click cliquez
buttons boutons
format format
formatting mise en forme
changes modifications
use utilisez
to à
of de
a dun
in en
text texte

EN To change the format of a title, click in that title’s text in  and then use the formatting buttons to make changes to that title

FR Pour modifier le format d’un intitulé, cliquez dans la zone de texte de cet intitulé, puis utilisez les boutons de mise en forme pour apporter des modifications à cet intitulé

Engels Frans
click cliquez
buttons boutons
format format
formatting mise en forme
changes modifications
use utilisez
to à
of de
a dun
in en
text texte

EN Add a title to the widget. Click Show Title in the Widget Properties panel and enter your widget title

FR Ajouter un intitulé au widget. Cliquez sur Afficher l’intitulé dans le panneau Propriétés du widget et saisissez l’intitulé de votre widget.

Engels Frans
widget widget
panel panneau
add ajouter
a un
properties propriétés
the le
your votre
title intitulé
click cliquez
in dans
show de
and et

EN Data is displayed by page title and URL. If you change a page's title, the panel updates with the new title after someone visits the page.

FR Les données sont affichées par titre de page et par URL. Si vous modifiez le titre d’une page, le panneau est mis à jour avec le nouveau titre après que quelqu’un visite la page.

Engels Frans
url url
change modifiez
visits visite
if si
panel panneau
data données
title titre
page page
you vous
pages de
new nouveau
displayed affiché
and à
by par
a s
with avec

EN The Page visited column identifies pages by their page title. If you change a page's title, the Activity log will continue to show the old page title for up to seven days after the change.

FR La colonne Page visitée identifie les pages en fonction de leur titre. Si vous modifiez le titre d’une page, le registre d’activité continuera d’afficher l’ancien titre de la page pendant sept jours.

Engels Frans
column colonne
identifies identifie
change modifiez
log registre
continue to continuera
if si
page page
pages pages
activity fonction
days jours
you vous

EN Ideally, your title tag should contain between 10 and 70 characters (spaces included). Make sure your title is explicit and contains your most important keywords. Be sure that each page has a unique title.

FR Idéalement, votre titre devrait contenir entre 10 et 70 caractères (espaces inclus). Assurez-vous que votre titre est explicite et contient vos mots clés les plus importants. Assurez-vous que chaque page possède un titre unique.

Engels Frans
ideally idéalement
title titre
characters caractères
spaces espaces
included inclus
explicit explicite
contain contenir
contains contient
is est
important plus
page page
a un
that que
most important importants
keywords mots clés
between de
and et

EN Ideally, your title tag should contain between 10 and 70 characters (spaces included). Make sure your title is explicit and contains your most important keywords. Be sure that each page has a unique title.

FR Idéalement, votre titre devrait contenir entre 10 et 70 caractères (espaces inclus). Assurez-vous que votre titre est explicite et contient vos mots clés les plus importants. Assurez-vous que chaque page possède un titre unique.

Engels Frans
ideally idéalement
title titre
characters caractères
spaces espaces
included inclus
explicit explicite
contain contenir
contains contient
is est
important plus
page page
a un
that que
most important importants
keywords mots clés
between de
and et

EN Title (Episode title, not podcast title)

FR Titre (titre de l'épisode, pas du podcast)

Engels Frans
title titre
episode épisode
not pas
podcast podcast

EN Page title - If there's no SEO title, the page title appears in browser tabs and search results

FR Titre de la page : s’il n’y a pas de titre SEO, le titre de la page apparaît dans les onglets du navigateur et dans les résultats de recherche

Engels Frans
seo seo
appears apparaît
tabs onglets
browser navigateur
search recherche
results résultats
page page
title titre
and et

EN Avoid using angle brackets around your text in the navigation title or page title, like <Page title>

FR Évitez de mettre votre titre de navigation ou de page entre chevrons comme ceci : <titre de page>

Engels Frans
navigation navigation
gt gt
lt lt
or ou
your votre
title titre
page page
around de

EN If you set a page's SEO title before enabling the noindex tag, the SEO title will still show in browser tabs. Switch the Hide from Search Engines toggle off to edit or delete the SEO title.

FR Si vous définissez le titre SEO d'une page avant d'activer le tag noindex, le titre SEO sera quand même affiché dans les onglets du navigateur. Basculez le bouton Masquer pour les moteurs de recherche pour modifier ou supprimer le titre SEO.

Engels Frans
tabs onglets
hide masquer
engines moteurs
delete supprimer
if si
set définissez
seo seo
browser navigateur
search recherche
or ou
toggle bouton
the le
will sera
tag tag
you vous
from du

EN You?ll also want to include some information about the person?s career, including their job title, a brief job description, and details about their industry and the company they work for.

FR Vous pouvez également inclure des informations sur la carrière de la personne, y compris l'intitulé de son poste, une brève description de ce dernier, ainsi que des précisions sur son secteur d'activité et l'entreprise pour laquelle elle travaille.

Engels Frans
brief brève
career carrière
industry secteur
also également
information informations
including compris
description description
details précisions
the la
company lentreprise
a une
title pour

EN For example: someone applying for the job title of executive secretary must show a sense of responsibility and be stress-resistant. It makes little sense to measure other behavioural competencies that are not relevant to the job.

FR Par exemple, un candidat qui postule le poste de secrétaire de direction doit faire preuve de responsabilité et de résistance au stress. Il est peu judicieux de mesurer d'autres compétences comportementales qui ne sont pas pertinentes pour le poste.

Engels Frans
competencies compétences
responsibility responsabilité
stress stress
secretary secrétaire
it il
relevant pertinentes
job poste
measure mesurer
the le
are sont
a un
makes est
little peu
example exemple
of de
must doit
title pour
and et

EN You’ll also want to include some information about the person’s career, including their job title, a brief job description, and details about their industry and the company they work for.

FR Vous pouvez également inclure des informations sur la carrière de la personne, y compris l'intitulé de son poste, une brève description de ce dernier, ainsi que des précisions sur son secteur d'activité et l'entreprise pour laquelle elle travaille.

Engels Frans
brief brève
career carrière
industry secteur
also également
information informations
including compris
description description
details précisions
the la
company lentreprise
a une
persons personne
title pour

EN Start your job search now: enter job title and location

FR Commencez votre recherche d'emploi maintenant: entrez le titre et l'emplacement de l'emploi

EN Start your job search now: enter job title and location

FR Commencez votre recherche d'emploi maintenant: entrez le titre et l'emplacement de l'emploi

EN Start your job search now: enter job title and location

FR Commencez votre recherche d'emploi maintenant: entrez le titre et l'emplacement de l'emploi

EN Start your job search now: enter job title and location

FR Commencez votre recherche d'emploi maintenant: entrez le titre et l'emplacement de l'emploi

EN Start your job search now: enter job title and location

FR Commencez votre recherche d'emploi maintenant: entrez le titre et l'emplacement de l'emploi

EN Start your job search now: enter job title and location

FR Commencez votre recherche d'emploi maintenant: entrez le titre et l'emplacement de l'emploi

EN Start your job search now: enter job title and location

FR Commencez votre recherche d'emploi maintenant: entrez le titre et l'emplacement de l'emploi

EN Start your job search now: enter job title and location

FR Commencez votre recherche d'emploi maintenant: entrez le titre et l'emplacement de l'emploi

EN Start your job search now: enter job title and location

FR Commencez votre recherche d'emploi maintenant: entrez le titre et l'emplacement de l'emploi

EN Start your job search now: enter job title and location

FR Commencez votre recherche d'emploi maintenant: entrez le titre et l'emplacement de l'emploi

EN Start your job search now: enter job title and location

FR Commencez votre recherche d'emploi maintenant: entrez le titre et l'emplacement de l'emploi

EN Start your job search now: enter job title and location

FR Commencez votre recherche d'emploi maintenant: entrez le titre et l'emplacement de l'emploi

EN Start your job search now: enter job title and location

FR Commencez votre recherche d'emploi maintenant: entrez le titre et l'emplacement de l'emploi

EN Start your job search now: enter job title and location

FR Commencez votre recherche d'emploi maintenant: entrez le titre et l'emplacement de l'emploi

EN Start your job search now: enter job title and location

FR Commencez votre recherche d'emploi maintenant: entrez le titre et l'emplacement de l'emploi

EN Start your job search now: enter job title and location

FR Commencez votre recherche d'emploi maintenant: entrez le titre et l'emplacement de l'emploi

Wys 50 van 50 vertalings