Vertaal "copy your conversation" na Frans

Wys 50 van 50 vertalings van die frase "copy your conversation" van Engels na Frans

Vertaling van Engels na Frans van copy your conversation

Engels
Frans

EN As a bonus, replying to tweets and engaging in conversation gives more visibility to your tweet, as it visually lengthens the conversation and brings more attention to your conversation

FR En prime, le fait de répondre aux tweets et d'engager une conversation donne plus de visibilité à votre tweet, car il prolonge visuellement la conversation et attire davantage l'attention sur votre conversation

Engels Frans
bonus prime
conversation conversation
visually visuellement
tweet tweet
tweets tweets
it il
in en
visibility visibilité
to à
gives donne
your votre
more plus
a une
as car

EN DVDFab DVD Copy is the best DVD Copy Software - remove ANY DVD Copy protections, copy DVD and clone DVD with high quality.

FR C'est le meilleur... Très facile à utiliser, prend en charge tous les formats les plus connus.. Paramétrage avancé pour les experts. Support technique très réactif et efficace.

Engels Frans
the le
high très
and à
is cest
the best meilleur

EN For residents of the UAE, Passport Copy, Visa Page Copy, Driver's Lisence Copy and Emirates ID Copy is needed to rent a car.

FR Pour les résidents des Émirats arabes unis, une copie de passeport, une copie de la page Visa, une copie Lisence du conducteur et une copie de la carte d'identité Emirates sont nécessaires pour louer une voiture.

Engels Frans
residents résidents
copy copie
drivers conducteur
needed nécessaires
visa visa
passport passeport
rent louer
page page
of de
the la
a une
is sont
car voiture
and et

EN For residents of the UAE, Passport Copy, Visa Page Copy, Driver's Licence Copy and Emirates ID Copy is needed to rent a car.

FR Pour les résidents des Émirats arabes unis , une copie du passeport, une copie de la page Visa, une copie du permis de conduire et une copie de la carte d'identité Emirates sont nécessaires pour louer une voiture.

Engels Frans
residents résidents
copy copie
needed nécessaires
visa visa
passport passeport
licence permis
to conduire
rent louer
page page
of de
the la
a une
is sont
car voiture
and et

EN Copy - to create a copy of the file and move the created copy to the specified section/folder in the Documents app. Select the necessary Documents section and, optionally, the folder, then tap the COPY HERE button.

FR Copier permet de copier le fichier et de déplacer la copie vers la section/le dossier approprié de l'application. Sélectionnez l'onglet ou le dossier approprié du Documents, ensuite appuyez sur COPIER ICI.

Engels Frans
documents documents
select sélectionnez
tap appuyez
app lapplication
folder dossier
file fichier
move déplacer
of de
copy copie
a s

EN Copy - to create a copy of the folder and move the created copy to the specified section/folder in the Documents app. Select the necessary Documents section and, optionally, the folder, then tap the COPY HERE button.

FR Copier permet de copier le dossier et de déplacer la copie vers la section/le dossier approprié de l'application. Sélectionnez l'onglet ou le dossier approprié du Documents, ensuite appuyez sur COPIER ICI.

Engels Frans
folder dossier
documents documents
select sélectionnez
tap appuyez
app lapplication
move déplacer
of de
copy copie
a s

EN DVDFab DVD Copy is the best DVD Copy Software - remove ANY DVD Copy protections, copy DVD and clone DVD with high quality.

FR C'est le meilleur... Très facile à utiliser, prend en charge tous les formats les plus connus.. Paramétrage avancé pour les experts. Support technique très réactif et efficace.

Engels Frans
the le
high très
and à
is cest
the best meilleur

EN Adapt conversation widget and interface to your branding and display personalized profile pictures. Spot in a glance who among your co-workers is connected, who is available and who is not. Trigger a new conversation in a click.

FR Adaptez le widget et l’interface de conversation à vos couleurs et affichez des photos de profil personnalisées. Visualisez la liste des collaborateurs connectés, disponibles et non-disponibles et initiez une conversation en un clic.

Engels Frans
conversation conversation
widget widget
display affichez
click clic
workers collaborateurs
profile profil
your vos
in en
to à
a un
pictures des photos
among de
not le
personalized personnalisées
available disponibles

EN Based on the live conversation, your actual playbooks and conversation guides are dynamically surfaced in real time based on trigger words and phrases

FR En fonction de la conversation en direct, vos guides de jeu et de conversation sont dynamiquement affichés en temps réel sur la base de mots et de phrases déclencheurs

Engels Frans
conversation conversation
guides guides
dynamically dynamiquement
trigger déclencheurs
phrases phrases
real réel
in en
the la
on sur
your vos
based base
live direct
are sont
words mots
time temps
and et

EN Yes, our webmail has conversation view. You can choose between conversation and list view. You can find more information about this in our help section.

FR Oui, nous proposons un affichage par conversation dans notre messagerie en ligne. Vous avez le choix entre un affichage par conversation ou par liste. Rendez-vous dans notre rubrique d'aide pour en savoir plus sur ce sujet.

Engels Frans
webmail messagerie
conversation conversation
view affichage
choose choix
this ce
list liste
yes oui
our notre
you vous
more plus
in en
about sur
between entre
section le

EN In Posteo webmail, you have the ability to display emails in a long list or to sort them by conversation. This help article explains how to change between list and conversation view.

FR Dans votre messagerie en ligne, vous avez l?option d?afficher vos e-mails sous forme de liste ou de les regrouper par conversation. Dans cet article d?aide, nous vous expliquons comment passer d?un mode d?affichage à l?autre.

Engels Frans
conversation conversation
help aide
or ou
a un
in en
to à
display afficher
list liste
between de
how comment
by par
you vous
you have avez

EN The Conversation, an intimate, never-seen-before conversation between our founder Carolina Herrera and Creative Director Wes Gordon.

FR La Conversation, une conversation intime et inédite entre notre fondatrice Carolina Herrera et le directeur artistique Wes Gordon.

Engels Frans
conversation conversation
founder fondatrice
herrera herrera
creative artistique
director directeur
gordon gordon
carolina carolina
wes wes
between entre
our notre
intimate intime
and et

EN Yes, our webmail has conversation view. You can choose between conversation and list view. You can find more information about this in our help section.

FR Oui, nous proposons un affichage par conversation dans notre messagerie en ligne. Vous avez le choix entre un affichage par conversation ou par liste. Rendez-vous dans notre rubrique d'aide pour en savoir plus sur ce sujet.

Engels Frans
webmail messagerie
conversation conversation
view affichage
choose choix
this ce
list liste
yes oui
our notre
you vous
more plus
in en
about sur
between entre
section le

EN Reddit is a place for conversation, and in that context, we define this behavior as anything that works to shut someone out of the conversation through intimidation or abuse, online or off

FR Reddit est un lieu de conversation et dans ce contexte, nous définissons ce comportement comme tout ce qui vise à éliminer une personne d'une conversation par le biais d'intimidation ou d'abus, en ligne ou hors ligne

Engels Frans
reddit reddit
conversation conversation
define définissons
behavior comportement
online en ligne
context contexte
or ou
place lieu
the le
we nous
as comme
is est
a un
in en
to à
of de
this ce

EN If you do not have a copy of your Ontario Auto Policy, you may ask your insurance agent, broker, or company representative for a copy, or download a copy of the standard policy.

FR Si vous navez pas d’exemplaire de votre police d’assurance-automobile de l’Ontario, demandez-en un à votre courtier, à votre agent ou au représentant de votre compagnie d’assurances, ou téléchargez une copie de la police de base.

Engels Frans
copy copie
auto automobile
company compagnie
if si
agent agent
broker courtier
or ou
representative représentant
download téléchargez
of de
the la
not pas
a un
your votre
you vous

EN TIP: You can copy rows automatically with an automated Copy row workflow. For more information, see Automatically Move or Copy Rows Between Sheets.

FR ASTUCE : vous pouvez copier les lignes automatiquement grâce à un flux de travail automatisé. Pour plus d’informations, consultez Déplacer ou copier automatiquement des lignes d’une feuille vers une autre.

Engels Frans
tip astuce
copy copier
workflow flux de travail
sheets feuille
information travail
automatically automatiquement
automated automatisé
or ou
you vous
with à
rows lignes
more plus
move déplacer
between de
see consultez
an un

EN Move or Copy - to move the file or create a copy of the file and move the created copy to the specified section/folder of the Documents module. Choose the necessary submenu and then select the necessary folder.

FR Dèplacer vers ou copier permet de dèplacer ou de copier le fichier et de dèplacer la copie vers la section/le dossier dèfini du module Documents. Choisissez le sous-menu nècessaire et sèlectionnez le dossier appropriè.

Engels Frans
a s
module module
or ou
documents documents
folder dossier
choose choisissez
file fichier
of de
copy copie

EN Move or Copy - to move the folder or create a copy of the folder and move the created copy to the specified section/folder of the Documents module. Choose the necessary submenu and then select the necessary folder.

FR Dèplacer vers ou copier permet de dèplacer ou de copier le dossier et de dèplacer la copie vers la section/le dossier dèfini du module Documents. Choisissez le sous-menu nècessaire et sèlectionnez le dossier appropriè.

Engels Frans
a s
module module
or ou
folder dossier
documents documents
choose choisissez
of de
copy copie

EN UAE Driving License, Copy of Passport, Copy of Residential Visa, Copy of Emirates ID

FR Permis de conduire des EAU, copie du passeport, copie du visa de résidence, copie de la carte d'identité Emirates

Engels Frans
uae eau
driving conduire
copy copie
residential résidence
visa visa
of de
passport passeport
license permis

EN Copy – select a text fragment/object and use the Copy option from the pop-up menu to copy the selection to the clipboard memory. The copied data can be later inserted to another place in the same document.

FR Copier - sélectionnez un fragment du texte/objet et utilisez l'option Copier pour copier votre sélection et l'envoyer vers le presse-papiers. Les données copiées peuvent être insérées ensuite dans un autre endroit du même document.

Engels Frans
place endroit
select sélectionnez
use utilisez
selection sélection
data données
document document
copy copier
and et
from du
a un
text texte
can peuvent
the le
in dans
object objet
another autre
same même
to vers

EN Copy – select data and use the Copy option from the pop-up menu to copy the selection to the clipboard memory. The copied data can be later inserted to another place in the same spreadsheet.

FR Copier - sélectionnez les données et utilisez l'option Copier pour copier votre sélection et l'envoyer vers le presse-papiers. Les données copiées peuvent être insérées ensuite dans un autre endroit du même classeur.

Engels Frans
data données
place endroit
select sélectionnez
use utilisez
selection sélection
copy copier
and et
from du
the le
can peuvent
another autre
same même
in dans
to vers

EN This opens a copy of the page for editing. The new page title ends with "(Copy)." New gallery block image titles also end with "(Copy)."

FR Vous verrez s’ouvrir une copie de la page sur laquelle vous pourrez faire vos modifications. Le titre de cette nouvelle page se termine par « (Copie) ». Le titre des nouvelles images du bloc Galerie se termine aussi par « (Copie) ».

Engels Frans
copy copie
editing modifications
gallery galerie
block bloc
image images
page page
new nouvelle
of de
a une
title titre
end des

EN Copy your conversation history, private and standard channels, team settings, files, permissions, membership, apps, tabs, Planner plans, and SharePoint site customizations

FR Copiez l'historique de vos conversations, les canaux privés et standard, les paramètres d'équipe, les fichiers, les autorisations, l'adhésion, les applications, les onglets, les plans de planification et les personnalisations du site SharePoint.

Engels Frans
copy copiez
conversation conversations
channels canaux
settings paramètres
files fichiers
permissions autorisations
tabs onglets
sharepoint sharepoint
site site
customizations personnalisations
standard standard
team équipe
apps applications
plans plans
your vos
and et

EN Don’t worry about taking notes – we’ll send you a copy of the chat at the end of the conversation.

FR Ne vous embêtez pas à prendre des notes, nous vous enverrons une copie de la conversation.

Engels Frans
notes notes
send enverrons
copy copie
conversation conversation
of de
the la
at à
a une
you ne

EN We’ve emailed you a copy of the chat. If you need to get back in touch, you can reply to the email and continue the conversation.

FR Nous vous avons envoyé par e-mail une copie de la discussion. Si vous souhaitez nous recontacter, vous pouvez répondre à cet e-mail et poursuivre la conversation.

Engels Frans
copy copie
reply répondre
if si
conversation conversation
of de
the la
a une
to à
continue poursuivre
you vous
email mail

EN By law, consumer reporting agencies must get your consent before they can share a copy of your report. They can provide a copy of your credit report to:

FR La loi oblige les agences d’évaluation du crédit à obtenir votre consentement avant de transmettre un exemplaire de votre rapport. Elles peuvent fournir un exemplaire de votre rapport de solvabilité :

Engels Frans
copy exemplaire
credit crédit
agencies agences
get obtenir
consent consentement
a un
your votre
report rapport
to à
provide fournir
law loi
can peuvent
of de
share du

EN Manage infinite conversation flows automatically and guide your customers within your services. Increase your conversion rate and achieve your targets.

FR Gérez de manière automatique des flux infinis de conversation et guidez vos clients à l?intérieur de vos services. Augmentez votre taux de conversion et atteignez vos objectifs.

Engels Frans
conversation conversation
flows flux
automatically automatique
customers clients
increase augmentez
rate taux
guide guidez
manage gérez
services services
conversion conversion
achieve atteignez
targets objectifs
within de
and à

EN Yes, infomaniak provides you with a copy wizard to copy the content of your old email address to your infomaniak address automatically

FR Oui, infomaniak met à votre disposition un assistant de copie pour copier automatiquement le contenu de votre ancienne adresse mail vers votre adresse infomaniak

Engels Frans
infomaniak infomaniak
content contenu
old ancienne
automatically automatiquement
a un
to à
address adresse
yes oui
the le
of de
your votre
email address mail
copy copie

EN Weebly makes it easy to copy or delete any of your current pages among your selective options.  First, select the page you wish to copy or delete.  You will then be presented with the options below to select.

FR Weebly facilite la copie ou supprimer toutes vos pages actuelles entre vos options sélectives. Tout d'abord, sélectionnez la page que vous souhaitez copier ou supprimer. Vous serez ensuite présenté avec les options ci-dessous pour sélectionner.

Engels Frans
weebly weebly
easy facilite
delete supprimer
current actuelles
presented présenté
or ou
options options
pages pages
page page
your vos
below dessous
select sélectionnez
with avec
copy copie
wish souhaitez
then ensuite

EN Here's your personalized head code, click on copy code to copy to your clipboard.

FR Voici votre code d'en-tête personnalisé, cliquez sur copier le code pour le copier dans votre presse-papiers.

Engels Frans
head tête
code code
personalized personnalisé
your votre
copy copier
click cliquez
on sur
to pour

EN Yes, infomaniak provides you with a copy wizard to copy the content of your old email address to your infomaniak address automatically

FR Oui, infomaniak met à votre disposition un assistant de copie pour copier automatiquement le contenu de votre ancienne adresse mail vers votre adresse infomaniak

Engels Frans
infomaniak infomaniak
content contenu
old ancienne
automatically automatiquement
a un
to à
address adresse
yes oui
the le
of de
your votre
email address mail
copy copie

EN Here's your personalized head code, click on copy code to copy to your clipboard.

FR Voici votre code d'en-tête personnalisé, cliquez sur copier le code pour le copier dans votre presse-papiers.

Engels Frans
head tête
code code
personalized personnalisé
your votre
copy copier
click cliquez
on sur
to pour

EN Next to Personal Access Key, click Show to reveal your key. Then click Copy to copy it to your clipboard.

FR À côté de Clé d'accès personnelle, cliquez sur Afficher pour révéler votre clé. Cliquez ensuite sur Copier pour la copier dans votre presse-papiers.

Engels Frans
reveal révéler
copy copier
your votre
click cliquez
to pour

EN If you’re in search of your lost or deleted Hike, Line or WeChat messages from your iPhone, you’ve come to the right place. We’ll show you below how to recover your conversation history.

FR Si vous êtes à la recherche de vos messages Hike, Line ou WeChat perdus ou supprimés de votre iPhone, vous êtes au bon endroit. Nous vous montrerons ci-dessous comment récupérer l'historique de vos conversations.

Engels Frans
search recherche
lost perdus
wechat wechat
iphone iphone
conversation conversations
if si
or ou
hike hike
line line
right bon
place endroit
recover récupérer
to à
how comment
of de
messages messages
below dessous
deleted supprimé
you vous

EN Each of your questions is half of a whole. The other half is provided by your users. You can see the way you build your form as the blueprint for a conversation, or a dance.

FR Le plus important à garder à l?esprit est qu?il y a quelqu?un d?autre avec qui vous devez vous engager et qui doit interagir avec vous. C’est ce qui guidera vos décisions quant à l’ordre des questions sur votre formulaire.

Engels Frans
form formulaire
a un
as quant
questions questions
can devez
the le
is est
you vous
way des
other autre

EN Start the conversation with your guests. Get more from your guest feedback. Promote your success.

FR Commencer à discuter avec vos clients, multiplier les avis reçus et mettre en avant votre réussite.

Engels Frans
start commencer
feedback avis
success réussite
guest clients
more multiplier
with avec
the mettre

EN Create your own profile, connect with health workforce from your area or from other countries. Build rapport and trust among your peers. Connect with members and start a conversation

FR Créez votre propre profil, connectez-vous avec le personnel de santé de votre région ou d'autres pays. Établissez une relation et une confiance entre vos pairs. Connectez-vous avec les membres et démarrez une conversation

Engels Frans
trust confiance
peers pairs
members membres
start démarrez
conversation conversation
health santé
profile profil
connect connectez
or ou
countries pays
workforce personnel
area région
a une
with avec
your vous
other de

EN With Turko, put your company in a position to enter the conversation naturally happening between your customers and your brand.

FR Avec Turko, mettez votre entreprise en position d?entrer dans la conversation qui se passe naturellement entre vos clients et votre marque.

Engels Frans
position position
conversation conversation
naturally naturellement
happening passe
customers clients
company entreprise
the la
in en
and et
with avec
between entre
brand marque
a entrer

EN With Turko, put your company in a position to enter the conversation naturally happening between your customers and your brand.

FR Avec Turko, mettez votre entreprise en position d?entrer dans la conversation qui se passe naturellement entre vos clients et votre marque.

Engels Frans
position position
conversation conversation
naturally naturellement
happening passe
customers clients
company entreprise
the la
in en
and et
with avec
between entre
brand marque
a entrer

EN If you’re in search of your lost or deleted Hike, Line or WeChat messages from your iPhone, you’ve come to the right place. We’ll show you below how to recover your conversation history.

FR Si vous êtes à la recherche de vos messages Hike, Line ou WeChat perdus ou supprimés de votre iPhone, vous êtes au bon endroit. Nous vous montrerons ci-dessous comment récupérer l'historique de vos conversations.

Engels Frans
search recherche
lost perdus
wechat wechat
iphone iphone
conversation conversations
if si
or ou
hike hike
line line
right bon
place endroit
recover récupérer
to à
how comment
of de
messages messages
below dessous
deleted supprimé
you vous

EN Start the conversation with your guests. Get more from your guest feedback. Promote your success.

FR Commencer à discuter avec vos clients, multiplier les avis reçus et mettre en avant votre réussite.

Engels Frans
start commencer
feedback avis
success réussite
guest clients
more multiplier
with avec
the mettre

EN Create your own profile, connect with health workforce from your area or from other countries. Build rapport and trust among your peers. Connect with members and start a conversation

FR Créez votre propre profil, connectez-vous avec le personnel de santé de votre région ou d'autres pays. Établissez une relation et une confiance entre vos pairs. Connectez-vous avec les membres et démarrez une conversation

Engels Frans
trust confiance
peers pairs
members membres
start démarrez
conversation conversation
health santé
profile profil
connect connectez
or ou
countries pays
workforce personnel
area région
a une
with avec
your vous
other de

EN If you want a copy of your records for yourself, there is a form you can use to order a copy (Request Form (PDF)).

FR Pour obtenir une copie de vos documents, vous devez remplir un formulaire de demande (PDF).

Engels Frans
copy copie
pdf pdf
records documents
can devez
request demande
of de
your vos
a un
form formulaire

EN You can request a copy of your information which we hold (in Europe this is known as a subject access request). If you would like a copy of some or all of it, please contact us at

FR Vous pouvez demander une copie de vos informations que nous détenons (en Europe, il s'agit d'une demande d'accès par sujet). Si vous souhaitez avoir une copie de tout ou partie de celle-ci, veuillez nous contacter au courriel

Engels Frans
copy copie
information informations
europe europe
if si
or ou
it il
contact contacter
we nous
in en
subject sujet
please veuillez
you vous
of de
a une
your vos
is sagit
would like souhaitez
this celle-ci

EN You simply select an element or attribute in your XML data file, and the "Copy XPath" command will automatically copy the corresponding XPath expression to the clipboard.

FR Il vous suffit de sélectionner un élément ou un attribut dans votre fichier de données XML, et la commande "Copier XPath" copiera automatiquement l'expression XPath correspondante dans le presse-papier.

Engels Frans
select sélectionner
attribute attribut
xml xml
copy copier
command commande
automatically automatiquement
corresponding correspondante
or ou
data données
file fichier
xpath xpath
to suffit
in dans
your votre
you vous
an un
and et

EN Return your copy of the application to Access Nova Scotia once you’ve delivered the other copy to the respondent

FR Retournez votre copie de la demande à Accès Nouvelle-Écosse une fois que vous avez transmis l’autre exemplaire à l’intimé

Engels Frans
application demande
nova nouvelle
return retournez
access accès
copy copie
the la
your votre
to à
of de

EN Copy the Project ID, which is a string of letters and numbers above the embed code. Ensure that you copy your unique Project ID, and not the one shown in the example.

FR Copiez l’identifiant de projet (la série de lettres et de chiffres au-dessus du code incorporé). Assurez-vous de copier votre identifiant unique de projet, et non celui indiqué dans cet exemple.

Engels Frans
string série
ensure assurez
the one celui
id identifiant
code code
project projet
example exemple
the la
copy copier
your vous
that cet
of de
letters lettres
and et
in dans

EN Hover over the menu on the copy, click Edit workflow, and make your changes in the copy

FR Survolez le menu de la copie, cliquez sur Modifier le flux de travail, et apportez vos modifications dans la copie.

Engels Frans
hover survolez
copy copie
workflow flux de travail
edit modifier
changes modifications
menu menu
click cliquez
your vos
in dans
on sur
and et
over de

EN Use the Copy to Clipboard button to copy the text and paste it as per your needs.

FR Utilisez le bouton Copier dans le presse-papiers pour copier le texte et le coller selon vos besoins.

Engels Frans
needs besoins
the le
use utilisez
copy copier
button bouton
text texte
paste coller
and et
your vos

EN To copy-paste an error message present in a Windows popup in text form, simply hit "CTRL" + "C" on your keyboard to copy the message onto the clipboard..

FR Pour copier-coller sous forme de texte un message d'erreur présent dans popup Windows, un simple appui sur la touche "CTRL" + "C" sur votre clavier suffit à recopier le message dans le presse papier

Engels Frans
present présent
windows windows
popup popup
form forme
ctrl ctrl
copy copier
message message
c c
keyboard clavier
a un
text texte
your votre
onto de
on sur
in dans

Wys 50 van 50 vertalings