EN Please enter your email address. We will then send you an email. You can set a new password when you have clicked on the link in the email.
"email message" in Engels kan in die volgende Fins woorde/frases vertaal word:
sähköposti sähköpostiosoite |
EN Please enter your email address. We will then send you an email. You can set a new password when you have clicked on the link in the email.
FI Kirjoita sähköpostiosoitteesi. Lähetämme sinulle viestin, jonka sisältämää linkkiä klikkaamalla voit asettaa uuden salasanan.
Engels | Fins |
---|---|
send | lähetä |
new | uuden |
link | linkki |
you | sinulle |
can | voit |
EN Aalto switched to cloud email (Microsoft 365) during the year 2021. Here are the instructions on how to read email on mobile phone, how to bring Aalto staff’s contacts to your mobile phone and what software to read email.
FI Aalto siirtyi pilvisähköpostiin (Microsoft 365, pilviposti) vuoden 2021 aikana. Tälle sivulle on koottu ohjeita, kuinka Aalto-sähköposti toimii puhelimessa, kuinka saat puhelimeen aaltolaisten yhteystiedot tai millä ohjelmilla voit lukea postejasi.
Engels | Fins |
---|---|
aalto | aalto |
sähköposti | |
microsoft | microsoft |
during | aikana |
read | lukea |
are | on |
your | tai |
how | kuinka |
EN Aalto switched to cloud email (Microsoft 365) during the year 2021. Here are the instructions on how to read email on mobile phone, how to bring Aalto staff’s contacts to your mobile phone and what software to read email.
FI Aalto siirtyi pilvisähköpostiin (Microsoft 365, pilviposti) vuoden 2021 aikana. Tälle sivulle on koottu ohjeita, kuinka Aalto-sähköposti toimii puhelimessa, kuinka saat puhelimeen aaltolaisten yhteystiedot tai millä ohjelmilla voit lukea postejasi.
Engels | Fins |
---|---|
aalto | aalto |
sähköposti | |
microsoft | microsoft |
during | aikana |
read | lukea |
are | on |
your | tai |
how | kuinka |
EN You will only be able to log in using the new address after validation. If you cannot find the email please make sure you check your junk or spam folder or resend the email Resend Verification Email »
FI Voit kirjautua uudella osoitteella vasta, kun vahvistus on tehty. Jos sähköpostiviestiä ei näy, tarkista roskapostikansio tai lähetä viesti uudelleen Lähetä vahvistussähköposti uudelleen »
EN You will only be able to log in using the new address after validation. If you cannot find the email please make sure you check your junk or spam folder or resend the email Resend Verification Email »
FI Voit kirjautua uudella osoitteella vasta, kun vahvistus on tehty. Jos sähköpostiviestiä ei näy, tarkista roskapostikansio tai lähetä viesti uudelleen Lähetä vahvistussähköposti uudelleen »
EN You will only be able to log in using the new address after validation. If you cannot find the email please make sure you check your junk or spam folder or resend the email Resend Verification Email »
FI Voit kirjautua uudella osoitteella vasta, kun vahvistus on tehty. Jos sähköpostiviestiä ei näy, tarkista roskapostikansio tai lähetä viesti uudelleen Lähetä vahvistussähköposti uudelleen »
EN Our email message contains the ticket ID of your support request. Please save the ticket ID as you may need it later for reference.
FI Lähettämämme sähköpostiviesti sisältää tukipyyntösi tunnuksen. Tallenna tunnus, sillä saatat tarvita sitä myöhemmin.
Engels | Fins |
---|---|
later | myöhemmin |
EN If you receive a "Incorrect login. Please try again" -message and you're sure that you have used the correct email address and password, try to reset the password.How to reset your password:
FI Jos saat "virheellisen kirjautuminen. Yritä uudelleen" -viestin ja olet varma, että olet käyttänyt oikeaa sähköpostiosoitetta ja salasanaaa, yritä vaihtaa salasana seuraamalla alla olevia ohjeitaNäin voit vaihtaa My F-Secure -tilisi salasanan:
Engels | Fins |
---|---|
again | uudelleen |
sure | varma |
password | salasana |
if | jos |
you | ja |
to | vaihtaa |
the | että |
EN It sends reports to shared email addresses in the morning, either confirming that it has done its job or giving an error message if it has not been able to complete the task
FI Se lähettää yhteisiin sähköpostiosoitteisiin aamulla raportit, joissa se joko vahvistaa tehneensä työnsä tai antaa virheilmoituksen, jos ei ole pystynyt suorittamaan tehtävää
Engels | Fins |
---|---|
it | se |
or | tai |
if | jos |
either | joko |
not | ei |
EN You can find the subscription code in the confirmation email. We send you this email after completing the purchase.
FI Tilauskoodi löytyy vahvistussähköpostista, jonka lähetämme sinulle ostoksesi jälkeen.
Engels | Fins |
---|---|
send | lähetä |
you | sinulle |
after | jälkeen |
EN Add or change your email address in the Your F-Secure email address field.
FI Lisää sähköpostiosoitteesi tai muuta sitä Oma F-Secure-sähköpostiosoite -kentässä.
Engels | Fins |
---|---|
sähköpostiosoite | |
or | tai |
the | lisää |
EN Here are the instructions on how you need to act when the migration of your email has been scheduled, how to bring all your contacts from Outlook to your mobile phone and how you can deploy cloud email using the self-service migration.
FI Tällä sivulla on ohjeet, kuinka toimia, kun Aalto-sähköpostejasi siirretään pilveen, kuinka palautat puhelimen yhteystiedot tai miten voit siirtyä pilvipostiin itsepalveluna.
Engels | Fins |
---|---|
instructions | ohjeet |
when | kun |
can | voit |
how | miten |
to | kuinka |
you | tai |
are | on |
EN Please enter the email address associated with your User account. Your username will be emailed to the email address on file.
FI Anna käyttäjätilisi sähköpostiosoite. Käyttäjätunnuksesi lähetetään sähköpostiosoitteeseesi.
Engels | Fins |
---|---|
sähköpostiosoite |
EN You receive a link to the document by email, so as long as you are the only person with access to your email account, there's nothing to worry about!
FI Saat linkin dokumenttiin sähköpostitse, joten niin kauan kuin vain sinulla on pääsy sähköpostiisi, ei ole mitään syytä huoleen!
Engels | Fins |
---|---|
access | pääsy |
your | ei |
are | on |
only | vain |
as | niin |
the | kuin |
EN Please enter the email address associated with your User account. Your username will be emailed to the email address on file.
FI Anna käyttäjätilisi sähköpostiosoite. Käyttäjätunnuksesi lähetetään sähköpostiosoitteeseesi.
Engels | Fins |
---|---|
sähköpostiosoite |
EN Email Domain | Professional Email On Your Domain
FI Sähköposti | Yrityssähköposti verkkotunnuksellasi
Engels | Fins |
---|---|
sähköposti |
EN Access your email in your browser via our advanced Webmail or sync it with your favourite app on your mobile or computer. Our email supports both IMAP and POP3 protocols, always at your fingertips.
FI Pääset käsiksi sähköpostiisi selaimessasi käyttämällä Webmailiamme tai synkronoimalla oman suosikkisovelluksesi puhelimellesi tai tietokoneeseesi. Sähköpostimme tukee sekä IMAP- että POP3-protokollia ja on aina saatavillasi.
Engels | Fins |
---|---|
supports | tukee |
both | on |
always | aina |
or | tai |
our | ja |
EN Yes. At one.com, we offer email on your own domain for free with any web hosting plan, or for a reduced fee if you’d prefer to have email hosting only.
FI Kyllä. one.com tarjoaa sähköpostin omalla domainilla ilman lisämaksua minkä tahansa webhotellipaketin kanssa tai erikseen edulliseen hintaan, jos haluat tilata ainoastaan sähköpostipalvelun.
Engels | Fins |
---|---|
only | ainoastaan |
or | tai |
if | jos |
with | kanssa |
yes | kyllä |
EN There are many benefits to a professional email. Having email on your own domain helps build your professional brand, consumer trust and business confidence.
FI Ammattimainen sähköpostiosoite tarjoaa monenlaisia etuja. Sähköposti omalla domainilla auttaa sinua kehittämään brändiäsi sekä lisäämään asiakkaiden luottamusta yritystäsi kohtaan.
Engels | Fins |
---|---|
helps | auttaa |
are | tarjoaa |
EN Notice of Financial Incentives: We may provide an opportunity to sign up to receive interest-based content via email by providing us your name, email address, or other personal contact information
FI Taloudellisia kannustimia koskeva ilmoitus: Voimme tarjota mahdollisuuden rekisteröityä saamaan kiinnostukseen perustuvaa sisältöä sähköpostilla, kun annat meille nimesi, sähköpostiosoitteesi tai muita yhteystietoja
EN Watch this short video message from our CEO Mike Ettling on managing during a global crisis, keeping your people engaged and planning for the future.
FI Katso tämä lyhyt talousjohtajamme Mike Ettlingin videoviesti johtamisesta maailmanlaajuisen kriisin aikana, ihmisten jatkuvasta sitouttamisesta sekä tulevaisuuden suunnittelusta.
Engels | Fins |
---|---|
watch | katso |
during | aikana |
the | tämä |
EN Please also add your phone number to the e-mail message so that we can contact you if F-Secure has questions about the notification.
FI Ilmoita sähköpostissa myös puhelinnumero, josta sinut tavoittaa, mikäli F-Securella tulee ilmoitukseen liittyen kysyttävää.
Engels | Fins |
---|---|
can | tulee |
EN I received an e-mail with a link to confirm my account, but when I click on the link to confirm my account, I only get the message that my account is confirmed
FI Sain sähköpostiviestin, jossa oli linkki tilini vahvistamiseen, mutta kun klikkaan linkkiä vahvistaakseni tilini, saan vain viestin, että tilini on vahvistettu
Engels | Fins |
---|---|
link | linkki |
but | mutta |
is | on |
when | kun |
only | vain |
the | että |
EN Click Use license again, If you receive a message that all the licenses are in use
FI Valitse Käytä lisenssi uudelleen , jos saat viesti, että kaikki lisenssit ovat käytössä
Engels | Fins |
---|---|
again | uudelleen |
if | jos |
all | kaikki |
are | ovat |
the | että |
EN Note: If you see other error message regarding the license activation, contact F-Secure support for further assistance.
FI Huomaa: Jos näet muita viesti koskien lisenssi aktivoinnin, yhteyshenkilö F-Securen tuki lisäapua.
Engels | Fins |
---|---|
if | jos |
support | tuki |
EN Deliver your website message to your international visitors in their native tongue
FI Verkkosivustosi viesti välittyy kansainvälisille kävijöille heidän äidinkielellään.
Engels | Fins |
---|---|
their | heidän |
EN Send your message at the right time
FI Lähetä markkinointiviestisi oikeaan aikaan
Engels | Fins |
---|---|
send | lähetä |
EN Contact customers at the right time with the right message
FI Ota yhteys oikeaan aikaan, oikealla viestillä
EN Furthermore, they'll have all the context about customers or leads interactions to follow-up with the right message.
FI Lisäksi, heillä on kaikki tarvittava tieto käsillä asiakkaasta tai potentiaalisesta asiakkaasta, oli sitten kyseessä tavallinen keskustelu tai myyntisopimuksen tekeminen, niin pystyt aina lähettämään oikean viestin.
Engels | Fins |
---|---|
or | tai |
have | on |
all | kaikki |
EN Our chatbot lets you to craft message for different channels using one chatbot script: Messenger, Line, WhatsApp or SMS are available inside one chatbot
FI Chatti bottimme antaa sinun tehdä viestejä eri kanaville käyttäen yhtä chat botti ohjelmaa: Messenger, Line, WhatsApp tai SMS ovat yhdessä chatti botissa
Engels | Fins |
---|---|
different | eri |
or | tai |
are | ovat |
to | tehdä |
for | yhdessä |
EN Using our customer engagement software, you can personalize each message to build a proactive strategy using emails, live chat, chatbots or all of them
FI Asiakassitoutusohjelmistomme avulla voit yksilöidä jokaisen viestin rakentaaksesi ennakoivan strategian, joka sisältää sähköposteja, live-chatin, chattibotteja tai kaikkia näitä
Engels | Fins |
---|---|
or | tai |
can | voit |
to | kaikkia |
a | joka |
EN Our team doesn’t just provide garment printing or run of the mill customized t-shirts; we focus on getting your core branding message communicated through high-quality custom clothing that represents your brand.
FI Tiimimme ei tarjoa vain vaatteiden painatusta tai räätälöityjen t-paitojen ajamista; keskitymme saamaan ydinbrändiviestisi tiedoksi korkealaatuisilla, brändiäsi edustavilla vaatteilla.
Engels | Fins |
---|---|
just | vain |
or | tai |
EN Bags can also be printed on both sides, and this makes a more impactful branding message as the design is always on show.
FI Laukkuja voidaan myös painaa molemmille puolille, mikä tekee vaikuttavammasta tuotemerkkiviestistä, koska muotoilu on aina esillä.
Engels | Fins |
---|---|
makes | tekee |
always | aina |
as | koska |
is | on |
the | mikä |
also | myös |
EN Include the core message of your charity event in all your promotional material to emphasise the good cause.
FI Sisällytä hyväntekeväisyystapahtumasi ydinviesti kaikkeen markkinointimateriaaliin.
Engels | Fins |
---|---|
good | hyvä |
EN Message management keeps your service level high
FI Sanomien hallinta pitää palvelutasonne korkeana
Engels | Fins |
---|---|
management | hallinta |
EN We provide a dedicated team that focuses on your message management.
FI Tarjoamme käyttöösi tiimin, joka keskittyy yrityksesi virhetilanteiden hallintaan.
EN You are spoiled for choice! You will also find a multitude of design choices: be it a message to your soul mate, a motivational quote, a drawing of your favorite animal, you will inevitably find shoes at your feet
FI Sinua hemmotellaan valikoiman laajuudella! Löydät myös monipuolisen designvalikoiman: olipa se sitten viesti sielunkumppanillesi, motivaatiolause tai kuva suosikkieläimestäsi, tulet varmasti löytämään sopivat kengät itsellesi
Engels | Fins |
---|---|
it | se |
find | löydät |
of | sitten |
you | tai |
EN IMPORTANT MESSAGE: Nedis Recall Gourmet / Raclette 6 pers productnumber FCRA200FBK6. See detailed information in the recall leaflet.
FI TÄRKEÄ VIESTI: Nedis Recall Gourmet / Raclette 6 pers, tuotenumero FCRA200FBK6. Katso yksityiskohtaiset tiedot takaisinvedon tiedotteesta.
Engels | Fins |
---|---|
see | katso |
information | tiedot |
EN Presenting information in a static text form is not attractive to the user, nor the fastest way to make the message understood.
FI Informaation esittäminen pelkästään staattisessa tekstimuodossa ei ole käyttäjälle kovin houkutteleva eikä myöskään nopein tapa saada asia ymmärretyksi.
Engels | Fins |
---|---|
way | tapa |
not | ei |
EN Consider using a pre-meeting slide with the name of your meeting and a message that says you’ll begin shortly. This helps attendees know they’re in the right place and everything is working properly.
FI Harkitse kokousta edeltävää diaa, jossa on kokouksen nimi ja viesti, jossa ilmoitat, että kokous alkaa pian. Tämä auttaa osallistujia tietämään, että he ovat oikeassa paikassa ja kaikki toimii oikein.
Engels | Fins |
---|---|
name | nimi |
helps | auttaa |
is | on |
a | ovat |
and | ja |
EN Send us a message and we’ll get right back at you.
FI Lähetä meille viesti, niin olemme sinuun yhteydessä!
Engels | Fins |
---|---|
send | lähetä |
us | meille |
EN Which office do you want your message to be forwarded?
FI Mille toimistolle toivot, että viestisi välitetään?
Engels | Fins |
---|---|
to | että |
EN Which office do you want your message to be forwarded?TampereHelsinkiTurkuOulu
FI Mille toimistolle toivot, että viestisi välitetään?TampereHelsinkiTurkuOulu
Engels | Fins |
---|---|
to | että |
EN Please also add your phone number to the e-mail message so that we can contact you if F-Secure has questions about the notification.
FI Ilmoita sähköpostissa myös puhelinnumero, josta sinut tavoittaa, mikäli F-Securella tulee ilmoitukseen liittyen kysyttävää.
Engels | Fins |
---|---|
can | tulee |
EN Message management keeps your service level high
FI Sanomien hallinta pitää palvelutasonne korkeana
Engels | Fins |
---|---|
management | hallinta |
EN We provide a dedicated team that focuses on your message management.
FI Tarjoamme käyttöösi tiimin, joka keskittyy yrityksesi virhetilanteiden hallintaan.
EN Send your message at the right time
FI Lähetä markkinointiviestisi oikeaan aikaan
Engels | Fins |
---|---|
send | lähetä |
EN Contact customers at the right time with the right message
FI Ota yhteys oikeaan aikaan, oikealla viestillä
EN Our team doesn’t just provide garment printing or run of the mill customized t-shirts; we focus on getting your core branding message communicated through high-quality custom clothing that represents your brand.
FI Tiimimme ei tarjoa vain vaatteiden painatusta tai räätälöityjen t-paitojen ajamista; keskitymme saamaan ydinbrändiviestisi tiedoksi korkealaatuisilla, brändiäsi edustavilla vaatteilla.
Engels | Fins |
---|---|
just | vain |
or | tai |
EN Bags can also be printed on both sides, and this makes a more impactful branding message as the design is always on show.
FI Laukkuja voidaan myös painaa molemmille puolille, mikä tekee vaikuttavammasta tuotemerkkiviestistä, koska muotoilu on aina esillä.
Engels | Fins |
---|---|
makes | tekee |
always | aina |
as | koska |
is | on |
the | mikä |
also | myös |
Wys 50 van 50 vertalings