EN Earthworks, terrain modelling, steel works, formwork works, concrete works, green works, asphalt works
"works because while" in Engels kan in die volgende Duits woorde/frases vertaal word:
EN Earthworks, terrain modelling, steel works, formwork works, concrete works, green works, asphalt works
DE Erdarbeiten, Geländemodellierung, Stahlarbeiten, Schalungsarbeiten, Betonarbeiten, Grünarbeiten, Asphaltarbeiten
EN Earthworks, terrain modelling, steel works, formwork works, concrete works, green works, asphalt works
DE Erdarbeiten, Geländemodellierung, Stahlarbeiten, Schalungsarbeiten, Betonarbeiten, Grünarbeiten, Asphaltarbeiten
EN Deconstruction of old stock, earthworks, terrain modelling, steel works, formwork works, concrete works, green works
DE Rückbau Altbestand, Erdarbeiten, Geländemodellierung, Stahlarbeiten, Schalungsarbeiten, Betonarbeiten, Grünarbeiten
EN Deconstruction of old stock, earthworks, terrain modelling, steel works, formwork works, concrete works, green works
DE Rückbau Altbestand, Erdarbeiten, Geländemodellierung, Stahlarbeiten, Schalungsarbeiten, Betonarbeiten, Grünarbeiten
EN No child can learn because it is hungry because it has no place to sleep or because it is ill because the drinking water is polluted.
DE Kein Kind kann lernen, weil es hungrig ist, weil es keinen Platz zum Schlafen hat oder weil es krank ist, weil das Trinkwasser verschmutzt ist.
Engels | Duits |
---|---|
child | kind |
learn | lernen |
hungry | hungrig |
place | platz |
ill | krank |
drinking water | trinkwasser |
can | kann |
it | es |
or | oder |
sleep | schlafen |
is | ist |
no | kein |
has | hat |
the | zum |
EN No child can learn because it is hungry because it has no place to sleep or because it is ill because the drinking water is polluted.
DE Kein Kind kann lernen, weil es hungrig ist, weil es keinen Platz zum Schlafen hat oder weil es krank ist, weil das Trinkwasser verschmutzt ist.
Engels | Duits |
---|---|
child | kind |
learn | lernen |
hungry | hungrig |
place | platz |
ill | krank |
drinking water | trinkwasser |
can | kann |
it | es |
or | oder |
sleep | schlafen |
is | ist |
no | kein |
has | hat |
the | zum |
EN Chairman of the works council of the Feuerbach plant, and chairman of the central works council of the Mobility Solutions business sector of Robert Bosch GmbH, and deputy chairman of the group works council of Robert Bosch GmbH
DE Vorsitzender des Betriebsrats des Werks Feuerbach und Vorsitzender des Gesamtbetriebsrats des Unternehmensbereichs Mobility Solutions der Bosch-Gruppe sowie stellvertretender Vorsitzender des Konzernbetriebsrats der Robert Bosch GmbH
Engels | Duits |
---|---|
chairman | vorsitzender |
mobility | mobility |
solutions | solutions |
robert | robert |
bosch | bosch |
gmbh | gmbh |
deputy | stellvertretender |
group | gruppe |
and | und |
EN Chairman of the works council of Bosch Rexroth AG, Lohr am Main, chairman of the central works council of Bosch Rexroth AG, and member of the combined works council of Robert Bosch GmbH
DE Vorsitzender des Betriebsrats der Bosch Rexroth AG, Lohr/Main und Vorsitzender des Gesamtbetriebsrats der Bosch Rexroth AG sowie Mitglied des Konzernbetriebsrats der Robert Bosch GmbH
Engels | Duits |
---|---|
chairman | vorsitzender |
bosch | bosch |
rexroth | rexroth |
ag | ag |
robert | robert |
gmbh | gmbh |
main | main |
and | und |
member | mitglied |
EN Earthworks, terrain modelling, steel works, formwork works, concrete works
DE Erdarbeiten, Geländemodellierung, Stahlarbeiten, Schalungsarbeiten, Betonarbeiten
EN Earthworks, terrain modelling, steel works, formwork works, concrete works
DE Erdarbeiten, Geländemodellierung, Stahlarbeiten, Schalungsarbeiten, Betonarbeiten
EN Chairman of the works council of the Feuerbach plant, and chairman of the central works council of the Mobility Solutions business sector as well as deputy chairman of the combined works council of Robert Bosch GmbH
DE Vorsitzender des Betriebsrats des Werks Feuerbach und Vorsitzender des Gesamtbetriebsrats des Unternehmensbereichs Mobility Solutions der Bosch-Gruppe sowie stellvertretender Vorsitzender des Konzernbetriebsrats der Robert Bosch GmbH
Engels | Duits |
---|---|
chairman | vorsitzender |
mobility | mobility |
solutions | solutions |
deputy | stellvertretender |
robert | robert |
bosch | bosch |
gmbh | gmbh |
and | und |
EN Chairman of the works council of Bosch Rexroth AG, Lohr am Main, and chairman of the central works council of Bosch Rexroth AG and member of the combined works council of Robert Bosch GmbH
DE Vorsitzender des Betriebsrats der Bosch Rexroth AG, Lohr/Main, und Vorsitzender des Gesamtbetriebsrats der Bosch Rexroth AG sowie Mitglied des Konzernbetriebsrats der Robert Bosch GmbH
Engels | Duits |
---|---|
chairman | vorsitzender |
bosch | bosch |
rexroth | rexroth |
ag | ag |
robert | robert |
gmbh | gmbh |
main | main |
and | und |
member | mitglied |
EN I’m reluctant to suggest too much of a process because sometimes you have a solid understanding and it just works, but make sure whatever you do, it works.
DE Ich sträube mich dagegen, zu viel zum Prozess vorzuschlagen, denn manchmal hast du ein gutes Verständnis und es funktioniert einfach, aber egal was du machst, sorge dafür, dass es funktioniert.
Engels | Duits |
---|---|
process | prozess |
it | es |
much | viel |
suggest | vorzuschlagen |
sometimes | manchmal |
whatever | was |
works | funktioniert |
to | zu |
but | aber |
you | du |
understanding | verständnis |
and | und |
EN I’m reluctant to suggest too much of a process because sometimes you have a solid understanding and it just works, but make sure whatever you do, it works.
DE Ich sträube mich dagegen, zu viel zum Prozess vorzuschlagen, denn manchmal hast du ein gutes Verständnis und es funktioniert einfach, aber egal was du machst, sorge dafür, dass es funktioniert.
Engels | Duits |
---|---|
process | prozess |
it | es |
much | viel |
suggest | vorzuschlagen |
sometimes | manchmal |
whatever | was |
works | funktioniert |
to | zu |
but | aber |
you | du |
understanding | verständnis |
and | und |
EN These ?referential commitments? should be used cautiously, however, because it can be hard to tell whether visitors are taking those actions because they want to or because you?ve put so much marketing effort into them
DE Diese „referentiellen Commitments“ sollten jedoch mit Bedacht herangezogen werden, da sie nicht zuverlässig Auskunft darüber geben, ob Besucher dieses oder jenes tun, weil sie es wollen oder weil Ihre Marketingmaßnahmen so erfolgreich waren
Engels | Duits |
---|---|
visitors | besucher |
or | oder |
so | so |
however | jedoch |
can | werden |
these | diese |
tell | ihre |
because | weil |
whether | ob |
EN Nothing is more rewarding, than creating something embraced by audiences because it feels relevant. Because It feels real. Because It feels important.
DE Nichts ist erfüllender, als etwas zu schaffen, dass von der Zielgruppe als relevant empfunden wird. Weil es authentisch wirkt. Weil es wichtig ist.
Engels | Duits |
---|---|
audiences | zielgruppe |
it | es |
important | wichtig |
relevant | relevant |
something | etwas |
because | weil |
is | wird |
by | von |
nothing | nichts |
than | als |
creating | schaffen |
EN Because each employee supports our development, because we always strive for excellence and because we have the self-confidence and motivation for new developments
DE Weil jeder Mitarbeiter die Entwicklung fördert, weil unser Qualitätsanspruch eine kontinuierliche Verbesserung verlangt und weil wir das Selbstbewusstsein und die Motivation besitzen, uns mit neuen Themen zu beschäftigen
Engels | Duits |
---|---|
employee | mitarbeiter |
supports | fördert |
self-confidence | selbstbewusstsein |
motivation | motivation |
new | neuen |
because | weil |
development | entwicklung |
and | und |
have | besitzen |
each | zu |
our | mit |
we | wir |
EN Be it either because you care a lot about what others think of you, because you do not dare to be assertive, or because you are not clear about what you want
DE Sei es, weil du dich sehr darum kümmerst, was andere über dich denken, weil du es nicht wagst, dich durchzusetzen, oder weil dir nicht klar ist, was du willst
Engels | Duits |
---|---|
clear | klar |
it | es |
others | andere |
you want | willst |
or | oder |
are | sei |
think | denken |
not | nicht |
you | du |
EN Did you score someone higher just because they are from a tier 1 college? Did you score them higher or lower because they are of the opposite/ same gender? Or because they were very similar to you?
DE Haben Sie jemanden besser bewertet, nur weil er von einem Tier-1-College kommt? Haben Sie sie höher oder niedriger bewertet, weil sie das andere/das gleiche Geschlecht haben? Oder weil sie dir sehr ähnlich waren?
Engels | Duits |
---|---|
score | bewertet |
lower | niedriger |
gender | geschlecht |
or | oder |
tier | tier |
the | gleiche |
higher | höher |
very | sehr |
you | sie |
just | nur |
of | von |
similar | ähnlich |
EN Because they create, because they are willing to make the effort, and because for them accomplishments are the best stepping stone for the next step
DE Weil er schafft, weil er dafür Anstrengungen in Kauf nimmt und weil Erfolge für ihn die beste Basis für den nächsten Schritt sind
Engels | Duits |
---|---|
effort | anstrengungen |
for | dafür |
step | schritt |
are | sind |
the best | beste |
and | und |
the | nächsten |
EN That’s true, but it also benefits children when adults are vaccinated, as they have been suffering badly from the pandemic: because they cannot go to school, because they are exposed to more violence, and because social networks often cease to function
DE Das stimmt, aber auch Kindern hilft die Impfung für Erwachsene, denn sie leiden stark unter der Pandemie: weil sie nicht in die Schule gehen können, weil es mehr Gewalt gegenüber Kindern gibt und weil soziale Netze oft nicht mehr funktionieren
Engels | Duits |
---|---|
suffering | leiden |
pandemic | pandemie |
school | schule |
violence | gewalt |
function | funktionieren |
it | es |
adults | erwachsene |
often | oft |
children | kindern |
social | soziale |
are | gibt |
networks | netze |
true | stimmt |
more | mehr |
and | und |
but | aber |
cannot | die |
to | gegenüber |
also | auch |
because | weil |
EN Nothing is more rewarding, than creating something embraced by audiences because it feels relevant. Because It feels real. Because It feels important.
DE Nichts ist erfüllender, als etwas zu schaffen, dass von der Zielgruppe als relevant empfunden wird. Weil es authentisch wirkt. Weil es wichtig ist.
Engels | Duits |
---|---|
audiences | zielgruppe |
it | es |
important | wichtig |
relevant | relevant |
something | etwas |
because | weil |
is | wird |
by | von |
nothing | nichts |
than | als |
creating | schaffen |
EN Because each employee supports our development, because we always strive for excellence and because we have the self-confidence and motivation for new developments
DE Weil jeder Mitarbeiter die Entwicklung fördert, weil unser Qualitätsanspruch eine kontinuierliche Verbesserung verlangt und weil wir das Selbstbewusstsein und die Motivation besitzen, uns mit neuen Themen zu beschäftigen
Engels | Duits |
---|---|
employee | mitarbeiter |
supports | fördert |
self-confidence | selbstbewusstsein |
motivation | motivation |
new | neuen |
because | weil |
development | entwicklung |
and | und |
have | besitzen |
each | zu |
our | mit |
we | wir |
EN Because we take the time to examine things closely, because we look for individual solutions, because we are enthusiastic about technology
DE Weil wir genau hinsehen, weil wir individuelle Lösungen suchen, weil uns Technologie begeistert
Engels | Duits |
---|---|
individual | individuelle |
solutions | lösungen |
enthusiastic | begeistert |
technology | technologie |
look | suchen |
we | wir |
EN This works because while the tunnel endpoint is technically bound to an IP address, it need not be bound to a specific device
DE Das funktioniert, weil der Tunnelendpunkt zwar an eine IP-Adresse gebunden ist, aber nicht an ein bestimmtes Gerät
Engels | Duits |
---|---|
bound | gebunden |
ip | ip |
address | adresse |
device | gerät |
not | nicht |
works | funktioniert |
an | an |
the | zwar |
is | ist |
a | bestimmtes |
EN Because of this enhancement in the area of graphics, SMAF files have a great deal of potential in the mobile world because of their ability to create rich images, while keeping the size of the files manageable
DE Durch diese Erweiterung im Bereich der Grafik haben SMAF Dateien in der mobilen Welt ein großes Potenzial, da sie in der Lage sind, reichhaltige Bilder zu erstellen und gleichzeitig die Größe der Dateien überschaubar zu halten
Engels | Duits |
---|---|
enhancement | erweiterung |
files | dateien |
potential | potenzial |
mobile | mobilen |
rich | reichhaltige |
world | welt |
images | bilder |
size | größe |
in the | im |
in | in |
graphics | grafik |
to | zu |
because | da |
have | haben |
great | großes |
keeping | halten |
a | ein |
create | erstellen |
EN OUR SOLUTIONKnow which assets are used, and which are not. Learn how and why they are used. Empower teams to adapt materials without the expense of a designer. Know what works and how it works best.
DE UNSERE LÖSUNG Wissen Sie, welche Assets wie und warum verwendet werden und welche nicht. Befähigen Sie Ihre Teams, Materialien ohne einen Designer anzupassen. Lernen Sie, was funktioniert und wie es am besten funktioniert.
Engels | Duits |
---|---|
assets | assets |
used | verwendet |
empower | befähigen |
designer | designer |
teams | teams |
materials | materialien |
it | es |
best | besten |
our | unsere |
without | ohne |
not | nicht |
works | funktioniert |
EN For example, your OS is what works with your actual hardware. An Operating system also works with your applications to ensure they function on your device.
DE Zum Beispiel funktioniert Ihr Betriebssystem mit Ihrer eigentlichen Hardware. Ein Betriebssystem arbeitet auch mit Ihren Anwendungen zusammen, um sicherzustellen, dass sie auf Ihrem Gerät funktionieren.
Engels | Duits |
---|---|
actual | eigentlichen |
hardware | hardware |
device | gerät |
applications | anwendungen |
operating system | betriebssystem |
for | um |
to ensure | sicherzustellen |
example | beispiel |
with | zusammen |
your | ihr |
works | funktioniert |
EN No Derivative Works ? You let others copy, distribute, display, and perform only verbatim copies of your work, not derivative works based upon it.
DE Keine abgeleiteten Werke - Andere dürfen nur identische Versionen deines Werks kopieren, verteilen, ausstellen und aufführen, jedoch keine darauf basierenden, abgeleiteten Werke.
Engels | Duits |
---|---|
others | andere |
copy | kopieren |
distribute | verteilen |
based | basierenden |
work | werke |
only | nur |
your | deines |
no | keine |
and | darauf |
EN What works for music, works for your other media files
DE Was mit Musik geht, geht auch mit Ihren anderen Mediendateien
Engels | Duits |
---|---|
media files | mediendateien |
other | anderen |
what | geht |
music | musik |
your | ihren |
for | auch |
EN You will learn how two-factor authentication works, what you require and how two-factor authentication works on a day-to-day basis
DE Sie lernen, wie die Zwei-Faktor-Authentifizierung funktioniert, was Sie dafür benötigen und wie die Zwei-Faktor-Authentifizierung im Alltag funktioniert
Engels | Duits |
---|---|
authentication | authentifizierung |
require | benötigen |
day | alltag |
you | sie |
works | funktioniert |
EN 6.5 The Participant transfers to Frankfurter Buchmesse the right to broadcast the works digitally via their channels, to stream them on the Organiser's website, and to make the works available to third parties for viewing in an archive.
DE 6.5 Der Teilnehmende überträgt der Frankfurter Buchmesse das Recht, das Werk über Ihre Kanäle digital auszustrahlen, auf der Website des Veranstalters zu streamen und das Werk Dritten zur Ansicht in einem Archiv zur Verfügung zu stellen.
Engels | Duits |
---|---|
frankfurter | frankfurter |
buchmesse | buchmesse |
channels | kanäle |
stream | streamen |
available | verfügung |
viewing | ansicht |
archive | archiv |
digitally | digital |
website | website |
right | recht |
in | in |
and | und |
to | zu |
works | werk |
third | der |
EN Chairman of the Bamberg plant works council and of the economic committee of the Mobility Solutions business sector, as well as member of the central works council of the Bosch Group's Mobility Solutions business sector
DE Vorsitzender des Betriebsrats des Werks Bamberg und Mitglied des Gesamtbetriebsrats des Unternehmensbereichs Mobility Solutions sowie Vorsitzender des Wirtschaftsausschusses des Unternehmensbereichs Mobility Solutions der Bosch-Gruppe
Engels | Duits |
---|---|
chairman | vorsitzender |
bamberg | bamberg |
mobility | mobility |
solutions | solutions |
bosch | bosch |
groups | gruppe |
and | und |
member | mitglied |
EN Chairwoman of the works council of Robert Bosch Car Multimedia GmbH, Hildesheim, and chairwoman of the combined works council of Robert Bosch GmbH
DE Vorsitzende des Betriebsrats der Robert Bosch Car Multimedia GmbH, Hildesheim, sowie Vorsitzende des Konzernbetriebsrats der Robert Bosch GmbH
Engels | Duits |
---|---|
robert | robert |
bosch | bosch |
multimedia | multimedia |
gmbh | gmbh |
EN Chairman of the works council of the Homburg plant, and member of the central works council of the Mobility Solutions business sector
DE Vorsitzender des Betriebsrats des Werks Homburg und Mitglied des Gesamtbetriebsrats des Unternehmensbereichs Mobility Solutions der Bosch-Gruppe
Engels | Duits |
---|---|
chairman | vorsitzender |
mobility | mobility |
solutions | solutions |
and | und |
member | mitglied |
EN Chairwoman of the works council at the Leinfelden-Echterdingen location and of the central works council of Robert Bosch Power Tools GmbH
DE Betriebsratsvorsitzende am Standort Leinfelden-Echterdingen und Gesamtbetriebsratsvorsitzende der Robert Bosch Power Tools GmbH
Engels | Duits |
---|---|
location | standort |
robert | robert |
bosch | bosch |
power | power |
tools | tools |
gmbh | gmbh |
at the | am |
and | und |
EN Curious minds discover over 1,300 works of art in public spaces on a stroll through Zurich. These works shape the cityscape and stimulate public discourse.
DE Auf einem Spaziergang durch Zürich entdecken Neugierige rund 1‘300 Kunstwerke im öffentlichen Raum. Diese prägen nicht nur das Stadtbild, sondern regen zu einem aktiven öffentlichen Diskurs an.
Engels | Duits |
---|---|
curious | neugierige |
discover | entdecken |
zurich | zürich |
shape | prägen |
cityscape | stadtbild |
discourse | diskurs |
public | öffentlichen |
spaces | raum |
the | spaziergang |
these | diese |
a | nur |
EN What works inside, also works outside:The WHO calls air pollution, especially high concentrations of particulate matter, one of the biggest health risks, on a par with smoking
DE Was im Inneren funktioniert, geht auch im Aussenbereich:Die WHO bezeichnet Luftverschmutzung, insbesondere hohe Feinstaubkonzentrationen, als eines der grössten Gesundheitsrisiken – gleichzusetzen mit dem Rauchen
Engels | Duits |
---|---|
works | funktioniert |
especially | insbesondere |
high | hohe |
biggest | grössten |
smoking | rauchen |
also | auch |
of | die |
matter | was |
inside | im |
outside | mit |
EN “Translated Works” means the documents, files, materials and works translated and produced from the Material in accordance with your instructions and provided by us to you.
DE „Übersetzte Werke“ bezeichnet die Dokumente, Dateien, Materialien und Werke, die aus dem Material gemäß Ihren Anweisungen übersetzt und hergestellt und Ihnen von uns zur Verfügung gestellt werden.
EN 4.3 The despatch of the Translated Works (whether by post, facsimile or e-mail or to a courier) shall constitute delivery to you. The risk in the Translated Works shall pass to you on despatch.
DE 4.3 Der Versand der übersetzten Werke (per Post, Fax oder E-Mail oder an einen Kurier) stellt eine Lieferung an Sie dar. Das Risiko in den übersetzten Werken geht auf Sie bei der Versendung über.
Engels | Duits |
---|---|
risk | risiko |
or | oder |
courier | kurier |
in | in |
delivery | lieferung |
the | dar |
a | einen |
you | sie |
on | auf |
EN Your browser’s autofill feature only works when using that particular browser. KeeperFill works on all browsers and platforms, as well as your mobile apps.
DE Die Browserfunktion zum automatischen Ausfüllen funktioniert nur mit diesem Browser. KeeperFill funktioniert mit allen Browsern und Plattformen und in Apps für Mobilgeräte.
Engels | Duits |
---|---|
keeperfill | keeperfill |
mobile | mobilgeräte |
works | funktioniert |
platforms | plattformen |
apps | apps |
browsers | browsern |
only | nur |
browser | browser |
and | und |
that | diesem |
on | in |
all | allen |
EN Personalization in ecommerce works best when it works with a person. Involving users as active participants, through feedback and through open communication makes personalization effective and successful.
DE Personalisierung im E-Commerce funktioniert am besten, wenn sie mit Menschen zusammenarbeitet. User durch Feedback und offene Kommunikation einzubeziehen, macht Personalisierung effektiv und erfolgreich.
Engels | Duits |
---|---|
personalization | personalisierung |
ecommerce | e-commerce |
users | user |
feedback | feedback |
open | offene |
communication | kommunikation |
makes | macht |
effective | effektiv |
successful | erfolgreich |
best | besten |
and | und |
when | wenn |
with | mit |
works | funktioniert |
it | sie |
EN Works by Beethoven and Schumann plus 20th century works were on the programme when the Berliner Philharmoniker set off on a short concert tour to Essen and Paris in February 2013.
DE Werke von Beethoven und Schumann sowie Kompositionen aus dem 20. Jahrhundert standen auf dem Programm, als die Berliner Philharmoniker im Februar 2013 zu einer kurzen Konzertreise nach Essen und Paris aufbrachen.
Engels | Duits |
---|---|
works | werke |
schumann | schumann |
programme | programm |
berliner | berliner |
philharmoniker | philharmoniker |
short | kurzen |
paris | paris |
february | februar |
beethoven | beethoven |
century | jahrhundert |
essen | essen |
to | zu |
and | und |
a | einer |
the | dem |
on | auf |
off | die |
EN The software works with UDP - redirects USB to the network without any additional settings. It works great most of the time - I don't have any doubts. The localized interface was a good bonus for me. Read the full review...
DE Die Software arbeitet mit UDP - leitet USB ohne zusätzliche Einstellungen ins Netzwerk um. Das funktioniert die meiste Zeit großartig - kein Zweifel. Die lokalisierte Schnittstelle war ein guter Bonus für mich. Lesen Sie die vollständige Bewertung...
Engels | Duits |
---|---|
udp | udp |
usb | usb |
additional | zusätzliche |
settings | einstellungen |
doubts | zweifel |
localized | lokalisierte |
bonus | bonus |
review | bewertung |
time | zeit |
interface | schnittstelle |
software | software |
network | netzwerk |
most | meiste |
read | lesen |
was | war |
without | ohne |
to | ins |
great | guter |
me | mich |
works | funktioniert |
a | ein |
full | vollständige |
for | um |
EN More works from Art Works Paris Seoul
DE Weitere Kunstwerke von Art Works Paris Seoul
Engels | Duits |
---|---|
more | weitere |
art | art |
paris | paris |
seoul | seoul |
from | von |
works | works |
EN Planview has a work management solution that works the way your team works
DE Planview bietet Ihnen eine Workmanagementlösung, die genau der Arbeitsweise Ihres Teams entspricht
Engels | Duits |
---|---|
team | teams |
planview | planview |
a | eine |
EN However, having a one interface/library solution that works for all of them, and works cross-platform, has been a major reason why Vivox has been so great for us."
DE Dass es über eine Benutzeroberflächen-/Bibliothekslösung verfügt, die auf allen von ihnen und plattformübergreifend funktioniert, war jedoch ein Hauptgrund, warum Vivox so großartig für uns war.“
Engels | Duits |
---|---|
cross-platform | plattformübergreifend |
vivox | vivox |
so | so |
great | großartig |
us | uns |
works | funktioniert |
however | jedoch |
and | und |
why | warum |
having | auf |
of | die |
EN Introducing a manga app that boasts the largest number of works in Japan! From super masterpieces to the latest works! If you want to read manga, "Manga UP! 』\
DE Wir stellen eine Manga-App vor, die die größte Anzahl von Werken in Japan bietet! Von Super-Meisterwerken bis hin zu den neuesten Werken! Wenn du Manga lesen möchtest, "Manga UP! \
Engels | Duits |
---|---|
japan | japan |
manga | manga |
you | du |
up | up |
largest | größte |
read | lesen |
in | in |
to | zu |
number | anzahl |
want | möchtest |
latest | neuesten |
if | wenn |
the | den |
EN The Secession’s art collection is directly related to the history of its exhibition program: it consists of works donated by the exhibiting artists and now encompasses around 2,200 oil paintings, works of graphic art, sculptures, sketches, and objects.
DE Parallel zur Ausstellungsgeschichte der Secession entstand zudem eine Kunstsammlung, die sich aus Schenkungen der ausstellenden KünstlerInnen zusammensetzt. Sie umfasst heute rund 2.200 Ölgemälde, Grafiken, Skulpturen, Skizzen und Objekte.
Engels | Duits |
---|---|
exhibiting | ausstellenden |
sculptures | skulpturen |
sketches | skizzen |
objects | objekte |
art collection | kunstsammlung |
graphic | grafiken |
around | rund |
consists | umfasst |
now | heute |
and | und |
EN The company was founded in 2003 on the Bremen media test market – if it works in Bremen, it works in Germany
DE Gegründet wurde das Unternehmen 2003 mit dem Medientestmarkt Bremen – wer Bremen kann, kann Deutschland
Wys 50 van 50 vertalings