Vertaal "terminating such unauthorized" na Duits

Wys 50 van 50 vertalings van die frase "terminating such unauthorized" van Engels na Duits

Vertaling van Engels na Duits van terminating such unauthorized

Engels
Duits

EN You will take all necessary steps to terminate the unauthorized use and agree to cooperate with us in preventing or terminating such unauthorized use of the Products

DE Sie werden alle notwendigen Schritte unternehmen, um die unbefugte Nutzung zu beenden, und erklären sich bereit, mit uns zusammenzuarbeiten, um eine solche unbefugte Nutzung der Produkte zu verhindern oder zu beenden

Engels Duits
necessary notwendigen
terminate beenden
unauthorized unbefugte
preventing verhindern
or oder
to zu
and und
products produkte
with mit
all alle
use nutzung
us uns
steps schritte

EN We follow generally accepted online advertising industry standards to protect against unauthorized access to, unlawful processing of, unauthorized retention of, and unauthorized disclosure of data

DE Wir befolgen die allgemein anerkannten Standards der Online-Werbebranche zum Schutz vor unbefugtem Zugriff, unrechtmäßiger Verarbeitung, unbefugter Speicherung und unbefugter Offenlegung von Daten

Engels Duits
follow befolgen
generally allgemein
accepted anerkannten
online online
standards standards
access zugriff
processing verarbeitung
disclosure offenlegung
data daten
retention speicherung
we wir
protect schutz
unauthorized unbefugtem
and und

EN We follow generally accepted online advertising industry standards to protect against unauthorized access to, unlawful processing of, unauthorized retention of, and unauthorized disclosure of data

DE Wir befolgen die allgemein anerkannten Standards der Online-Werbebranche zum Schutz vor unbefugtem Zugriff, unrechtmäßiger Verarbeitung, unbefugter Speicherung und unbefugter Offenlegung von Daten

Engels Duits
follow befolgen
generally allgemein
accepted anerkannten
online online
standards standards
access zugriff
processing verarbeitung
disclosure offenlegung
data daten
retention speicherung
we wir
protect schutz
unauthorized unbefugtem
and und

EN 2.2.4 use all reasonable endeavors to prevent any unauthorized access to, or use of, the Services and, in the event of any such unauthorized access or use, promptly notify us.

DE 2.2.4 sich nach Kräften bemühen, unbefugten Zugriff auf die Services oder deren Nutzung zu verhindern. Im Falle eines unbefugten Zugriffs bzw. der unbefugten Nutzung müssen Sie uns unverzüglich davon in Kenntnis setzen.

Engels Duits
promptly unverzüglich
access zugriff
services services
in the im
to zu
in in
use nutzung
prevent verhindern
or oder
the falle
us uns

EN Use commercially reasonable efforts to prevent unauthorized access to or use of the Online Evaluation, and notify Pegasystems promptly of any such unauthorized access or use;

DE angemessene Anstrengungen unternehmen, um einen unerlaubten Zugriff oder eine unerlaubte Nutzung der Online-Evaluierung zu verhindern, und Pegasystems im Falle einer unerlaubten Nutzung oder eines unerlaubten Zugriffs umgehend davon in Kenntnis setzen;

Engels Duits
commercially unternehmen
efforts anstrengungen
online online
evaluation evaluierung
promptly umgehend
pegasystems pegasystems
access zugriff
or oder
to zu
the falle
use nutzung
prevent verhindern
unauthorized unerlaubte
and und
of der

EN Although GetArchvie will not be liable for your losses caused by any unauthorized use of your account, you may be liable for the losses of GetArchvie or others due to such unauthorized use.

DE Obwohl GetArchvie nicht für Ihre Verluste haftet, die durch eine unbefugte Nutzung Ihres Kontos verursacht werden, können Sie für die Verluste von GetArchvie oder anderen aufgrund einer solchen haftbar gemacht werden unbefugte Nutzung.

Engels Duits
losses verluste
unauthorized unbefugte
account kontos
others anderen
use nutzung
or oder
not nicht
liable haftet
your ihre
caused verursacht
for für
although obwohl

EN Keep unauthorized persons out — a Bosch IP-based access control system is ideal for keeping unauthorized individuals from entering gates and restricted areas such as airfields and aprons.

DE Unbefugte fernhalten — IP-basierte Zugangskontrollsysteme von Bosch sind ideal, um unberechtigte Personen von sicherheitsrelevanten Bereichen wie Gates und Flugfeldern fernzuhalten.

EN Keep unauthorized persons out — A Bosch IP-based access control system is ideal for keeping unauthorized individuals from entering restricted areas such as train maintenance facilities, ticket offices, mailrooms, and luggage storage areas.

DE Unbefugte fernhalten — IP-basierte Zugangskontrollsysteme von Bosch sind ideal, um unberechtigte Personen von zugangsbeschränkten Bereichen fernzuhalten, wie beispielsweise Wartungshallen, Fahrkartenbüros, Postbereichen und der Gepäckaufbewahrung.

EN Use commercially reasonable efforts to prevent unauthorized access to or use of the Online Evaluation, and notify Pegasystems promptly of any such unauthorized access or use;

DE angemessene Anstrengungen unternehmen, um einen unerlaubten Zugriff oder eine unerlaubte Nutzung der Online-Evaluierung zu verhindern, und Pegasystems im Falle einer unerlaubten Nutzung oder eines unerlaubten Zugriffs umgehend davon in Kenntnis setzen;

Engels Duits
commercially unternehmen
efforts anstrengungen
online online
evaluation evaluierung
promptly umgehend
pegasystems pegasystems
access zugriff
or oder
to zu
the falle
use nutzung
prevent verhindern
unauthorized unerlaubte
and und
of der

EN You agree to use reasonable efforts to prevent unauthorized use of the Products and notify us immediately if you discover any unauthorized use through your account

DE Sie erklären sich damit einverstanden, angemessene Anstrengungen zu unternehmen, um eine unbefugte Nutzung der Produkte zu verhindern, und uns sofort zu benachrichtigen, wenn Sie eine unbefugte Nutzung Ihres Kontos entdecken

Engels Duits
efforts anstrengungen
unauthorized unbefugte
notify benachrichtigen
discover entdecken
account kontos
immediately sofort
use nutzung
prevent verhindern
products produkte
and und
agree einverstanden
to zu
us uns
if wenn

EN In addition to technically blocking unauthorized USB drives, the user is blocked from accessing the session while the unauthorized USB drive is plugged in with a customizable notice.

DE Neben dem technischen Blockieren nicht autorisierter USB Laufwerke, wird dem Benutzer, währenddessen der nicht autorisierter USB Laufwerk eingesteckt ist, der Zugriff auf die Sitzung mit einem entsprechend anpassbaren Hinweis blockiert.

Engels Duits
usb usb
drives laufwerke
session sitzung
drive laufwerk
customizable anpassbaren
notice hinweis
user benutzer
blocked blockiert
with mit
in neben
the wird

EN Conduct credit card screenings or to otherwise protect against fraud or unauthorized transactions, including by identifying potential unauthorized users or hackers;

DE Die Durchführung einer Bonitätsprüfung oder zum anderweitigen Schutz vor Betrug oder nicht autorisierten Transaktionen, unter anderem durch Identifizierung potenzieller nicht autorisierter Nutzer oder Hacker;

Engels Duits
protect schutz
fraud betrug
transactions transaktionen
identifying identifizierung
potential potenzieller
users nutzer
hackers hacker
conduct durchführung
or oder

EN You can contact any noncompliant or unauthorized seller and request corrective action—in some cases, even turning unauthorized sellers into authorized ones

DE Sie können jeden nicht autorisierten oder nicht konformen Verkäufer kontaktieren und korrektive Maßnahmen verlangen – in einigen Fällen können Sie vielleicht auch nicht autorisierte in autorisierte Verkäufer verwandeln

EN You agree that you will not disclose your Account password to anyone and you will immediately notify 3D4 of any unauthorized or suspected unauthorized use of your Account

DE Sie verpflichten sich, Ihr Kontopasswort an niemanden weiterzugeben und 3D4 unverzüglich über jede unbefugte oder vermutete unbefugte Nutzung Ihres Kontos zu informieren

Engels Duits
account kontos
immediately unverzüglich
notify informieren
unauthorized unbefugte
account password kontopasswort
use nutzung
your ihr
and und
or oder
to zu
you sie

EN Find Unauthorized Devices Find Unauthorized Devices

DE Unbefugte Geräte finden Unbefugte Geräte finden

Engels Duits
find finden
unauthorized unbefugte
devices geräte

EN Zoom will notify you if it becomes aware of an unauthorized disclosure or unauthorized access to Customer Content

DE Zoom wird Sie benachrichtigen, wenn es von einer unbefugten Offenlegung oder einem unbefugten Zugriff auf Kundeninhalte erfährt

Engels Duits
zoom zoom
notify benachrichtigen
disclosure offenlegung
access zugriff
it es
or oder
will wird
you sie
of von

EN If you breach these Terms we may take action against you, including but not limited to terminating your account

DE Wenn Sie gegen diese Nutzungsbedingungen verstoßen, können wir Maßnahmen gegen Sie ergreifen, einschließlich, aber nicht beschränkt auf die Kündigung Ihres Kontos

Engels Duits
breach verstoß
including einschließlich
limited beschränkt
account kontos
terms nutzungsbedingungen
action maßnahmen
we wir
not nicht
but aber
you sie
these diese

EN You may terminate these Terms at any time by terminating Your subscription, removing the Software and Documentation from Your system, deleting Your Splashtop Account, and stopping to use the Services

DE Sie können diese Bedingungen jederzeit kündigen, indem Sie Ihr Abonnement beenden, die Software und die Dokumentation von Ihrem System entfernen, Ihr Splashtop-Konto löschen und die Nutzung der Dienste einstellen

Engels Duits
terms bedingungen
subscription abonnement
documentation dokumentation
splashtop splashtop
account konto
system system
at any time jederzeit
terminate beenden
software software
by indem
your ihr
removing entfernen
and und
services dienste
to einstellen
the der
you sie

EN On November 9, 2009, Sonova announced that it is terminating the share buyback program for up to 10% of its share capital which started on September 20, 2007 with immediate effect.

DE Am 9. November 2009 hat Sonova bekannt gegeben, das am 20. September 2007 begonnene Aktienrückkaufprogramm im Umfang von bis zu 10% des Aktienkapitals per sofort zu beenden.

Engels Duits
sonova sonova
announced bekannt gegeben
november november
september september
to zu
of von
the des

EN Sunbolts 1-to-2, 1-to-3, 2-to-3 and 3-to-3 DC Branch Cable series consisted of assembled, hermetically-sealed branch connection with choices of pre-assembled connectors terminating each PV cable ends

DE Sunbolts 1-auf-2, 1-auf-3, 2-auf-3 und 3-auf-3 DC-Abzweigkabelserien bestehen aus einer montierten, hermetisch abgedichteten Abzweigverbindung mit einer Auswahl an vorkonfektionierten Steckverbindern, die jedes PV-Kabelende abschließen

Engels Duits
choices auswahl
to an
with mit
connectors und

EN Government preventing breach of confidential data by terminating sensitive app before theft occurs

DE Die Regierung verhindert die Verletzung vertraulicher Daten, indem sie die sensible App vor dem Diebstahl absichert

Engels Duits
government regierung
breach verletzung
data daten
sensitive sensible
app app
theft diebstahl
by indem

EN You may revoke this right of use by removing the relevant information and/or terminating the agreement.

DE Sie können dieses Nutzungsrecht widerrufen, indem Sie die entsprechenden Informationen löschen und/oder die Vereinbarung kündigen.

Engels Duits
information informationen
right of use nutzungsrecht
revoke widerrufen
removing löschen
or oder
agreement vereinbarung
by indem
and und
this dieses

EN It ensures the proper terminating resistance to prevent possible reflections of the individual branches and the resulting picture disturbances

DE Er sorgt für den richtigen Abschlusswiderstand, um mögliche Reflexionen der einzelnen Zweige und die daraus resultierenden Bildstörungen zu verhindern

Engels Duits
ensures sorgt
possible mögliche
branches zweige
resulting resultierenden
to zu
prevent verhindern
and und

EN You may revoke this right of use by removing the relevant information and/or terminating the agreement.

DE Sie können dieses Nutzungsrecht widerrufen, indem Sie die entsprechenden Informationen löschen und/oder die Vereinbarung kündigen.

Engels Duits
information informationen
right of use nutzungsrecht
revoke widerrufen
removing löschen
or oder
agreement vereinbarung
by indem
and und
this dieses

EN It ensures the proper terminating resistance to prevent possible reflections of the individual branches and the resulting picture disturbances

DE Er sorgt für den richtigen Abschlusswiderstand, um mögliche Reflexionen der einzelnen Zweige und die daraus resultierenden Bildstörungen zu verhindern

Engels Duits
ensures sorgt
possible mögliche
branches zweige
resulting resultierenden
to zu
prevent verhindern
and und

EN You may terminate these Terms at any time by terminating Your subscription, removing the Software and Documentation from Your system, deleting Your Splashtop Account, and stopping to use the Services

DE Sie können diese Bedingungen jederzeit kündigen, indem Sie Ihr Abonnement beenden, die Software und die Dokumentation von Ihrem System entfernen, Ihr Splashtop-Konto löschen und die Nutzung der Dienste einstellen

Engels Duits
terms bedingungen
subscription abonnement
documentation dokumentation
splashtop splashtop
account konto
system system
at any time jederzeit
terminate beenden
software software
by indem
your ihr
removing entfernen
and und
services dienste
to einstellen
the der
you sie

EN If the Internet connection is lost or the remote device gets physically unplugged, the app will pause the session instead of terminating it

DE Wenn die Internetverbindung unterbrochen wird oder das Remote-Gerät physisch getrennt wird, pausiert die App die Sitzung, anstatt sie zu beenden

Engels Duits
remote remote
physically physisch
session sitzung
internet connection internetverbindung
or oder
device gerät
app app
if wenn
of zu

EN On November 9, 2009, Sonova announced that it is terminating the share buyback program for up to 10% of its share capital which started on September 20, 2007 with immediate effect.

DE Am 9. November 2009 hat Sonova bekannt gegeben, das am 20. September 2007 begonnene Aktienrückkaufprogramm im Umfang von bis zu 10% des Aktienkapitals per sofort zu beenden.

Engels Duits
sonova sonova
announced bekannt gegeben
november november
september september
to zu
of von
the des

EN Every insurance policy has its own cancellation rights and deadlines, which you must observe when terminating the policy. The precise arrangements depend on the policy and the insurer and are detailed in the general conditions of insurance.

DE Jede Versicherung hat ihre eigenen Kündigungsrechte und -fristen, die Sie bei einer einseitigen Vertragsauflösung beachten müssen. Die genaue Handhabung ist von Vertrag und Anbieter abhängig und in den allgemeinen Versicherungsbedingungen festgelegt.

Engels Duits
deadlines fristen
observe beachten
depend abhängig
general allgemeinen
precise genaue
in in
and und
the den
you sie
own eigenen
every jede
insurance versicherung
has hat
of von

EN If you are terminating your mortgage early, find out about exit clauses and allow for any early repayment penalty and/or forward fee

DE Informieren Sie sich bei der vorzeitigen Hypothekenablösung über die Ausstiegsklauseln und beachten Sie allfällige Kosten für Vorfälligkeitsentschädigung und Forward-Zuschlag

Engels Duits
fee kosten
and und
for für
about über
any die
are sich
you sie

EN Closing your account and terminating your agreement with Corel can be done by contacting the Corel Customer Service at https://www.corel.com/contactus.

DE Die Kontoschließung und Kündigung Ihres Vertrags mit Corel können über den Corel-Kundendienst erfolgen (Kontakt unter /contactus).

Engels Duits
agreement vertrags
contacting kontakt
corel corel
can können
with mit
and und
the den
at unter

EN If you don’t send us the certificate of matriculation even on our request, it can be a reason for terminating the contract.

DE Sollten Sie uns die gültige Studienbescheinigung trotz Aufforderung nicht vorlegen, führt dies zur Kündigung des Mietverhältnisses.

Engels Duits
can sollten
request aufforderung
dont nicht
us uns

EN See Section 10 (Termination) below for information on terminating your Figma account.

DE Informationen zur Kündigung Ihres Figma Kontos finden Sie in Abschnitt 10 (Löschung) unten.

Engels Duits
termination kündigung
information informationen
account kontos
for zur
section abschnitt
see sie
below unten

EN Stopping threats and preventing data loss by terminating each connection.

DE Sie stoppt Bedrohungen und verhindert Datenverlust durch das Beenden von Verbindungen.

Engels Duits
threats bedrohungen
connection verbindungen
data loss datenverlust
and und
by durch
each sie

EN Its security starts with terminating each connection, which allows for deep inspection of content and verification of access rights based on identity and context.

DE Die Sicherheit beginnt mit dem Beenden jeder Verbindung, was eine eingehende Prüfung der Inhalte und eine Überprüfung der Zugriffsrechte auf der Grundlage von Identität und Kontext ermöglicht.

Engels Duits
starts beginnt
allows ermöglicht
content inhalte
identity identität
context kontext
access rights zugriffsrechte
security sicherheit
connection verbindung
and und
with mit
each jeder
inspection prüfung
on auf

EN Stopping threats and preventing data loss by terminating each connection.

DE Sie stoppt Bedrohungen und verhindert Datenverlust durch das Beenden von Verbindungen.

Engels Duits
threats bedrohungen
connection verbindungen
data loss datenverlust
and und
by durch
each sie

EN Its security starts with terminating each connection, which allows for deep inspection of content and verification of access rights based on identity and context.

DE Die Sicherheit beginnt mit dem Beenden jeder Verbindung, was eine eingehende Prüfung der Inhalte und eine Überprüfung der Zugriffsrechte auf der Grundlage von Identität und Kontext ermöglicht.

Engels Duits
starts beginnt
allows ermöglicht
content inhalte
identity identität
context kontext
access rights zugriffsrechte
security sicherheit
connection verbindung
and und
with mit
each jeder
inspection prüfung
on auf

EN Stop threats and prevent data loss by terminating each connection.

DE Stoppt Bedrohungen und verhindert Datenverlust durch das Beenden jeder Verbindung.

Engels Duits
threats bedrohungen
prevent verhindert
connection verbindung
data loss datenverlust
and und
by durch
each jeder
stop das

EN Terminating your insurance policy contract  is possible thanks to the e-signature !

DE Erfolgsrezept E-Recruiting: Wie digitale Zeiten digitale Lösungen erfordern

EN Stopping threats and preventing data loss by terminating each connection.

DE Sie stoppt Bedrohungen und verhindert Datenverlust durch das Beenden von Verbindungen.

Engels Duits
threats bedrohungen
connection verbindungen
data loss datenverlust
and und
by durch
each sie

EN Its security starts with terminating each connection, which allows for deep inspection of content and verification of access rights based on identity and context.

DE Die Sicherheit beginnt mit dem Beenden jeder Verbindung, was eine eingehende Prüfung der Inhalte und eine Überprüfung der Zugriffsrechte auf der Grundlage von Identität und Kontext ermöglicht.

Engels Duits
starts beginnt
allows ermöglicht
content inhalte
identity identität
context kontext
access rights zugriffsrechte
security sicherheit
connection verbindung
and und
with mit
each jeder
inspection prüfung
on auf

EN You shall pay Fees according to the payment terms in a Quote. Failure to pay expenses, Taxes, or Fees may result in Celigo suspending or terminating Services.

DE Sie zahlen Gebühren gemäß den Zahlungsbedingungen in einem Angebot. Die Nichtzahlung von Auslagen, Steuern oder Gebühren kann dazu führen, dass Celigo die Dienste aussetzt oder beendet.

Engels Duits
fees gebühren
services dienste
quote angebot
or oder
in in
taxes steuern

EN This may have the effect of terminating the agreement unless an alternative company contact is provided

DE Dies kann die Beendigung des Vertrages zur Folge haben, sofern kein alternativer Unternehmenskontakt angegeben wird

Engels Duits
agreement vertrages
may kann
have haben
this dies
the wird

EN If required by applicable Law, we will remind you of your termination and modification right, any applicable time-period, and the consequences of not terminating.

DE Falls dies nach geltendem Recht erforderlich ist, werden wir Sie an Ihr Kündigungs- und Änderungsrecht, die geltenden Fristen sowie die Folgen einer unterlassenen Kündigung erinnern.

Engels Duits
remind erinnern
termination kündigung
consequences folgen
time fristen
required erforderlich
applicable geltenden
we wir
your ihr
and und
the falls
you sie
right recht
of einer
any die

EN YOU MAY CANCEL AUTO-RENEWAL ON YOUR SUBSCRIPTION AT ANY TIME, IN WHICH CASE YOUR SUBSCRIPTION WILL CONTINUE UNTIL THE END OF THAT BILLING CYCLE BEFORE TERMINATING.

DE SIE KÖNNEN DIE AUTOMATISCHE VERLÄNGERUNG FÜR IHR ABONNEMENT JEDERZEIT AUFHEBEN; IN DIESEM FALL GILT IHR ABONNEMENT BIS ZUM ABLAUF DES VOR DER KÜNDIGUNG BEGONNENEN ABRECHNUNGSZEITRAUMS.

Engels Duits
billing cycle abrechnungszeitraums
subscription abonnement
at any time jederzeit
in in
your ihr
the fall
you sie
of der
that diesem
end ablauf

EN YOU MAY CANCEL AUTO-RENEWAL ON YOUR SUBSCRIPTION AT ANY TIME, IN WHICH CASE YOUR SUBSCRIPTION WILL CONTINUE UNTIL THE END OF THAT BILLING CYCLE BEFORE TERMINATING.

DE SIE KÖNNEN DIE AUTOMATISCHE VERLÄNGERUNG FÜR IHR ABONNEMENT JEDERZEIT AUFHEBEN; IN DIESEM FALL GILT IHR ABONNEMENT BIS ZUM ABLAUF DES VOR DER KÜNDIGUNG BEGONNENEN ABRECHNUNGSZEITRAUMS.

Engels Duits
billing cycle abrechnungszeitraums
subscription abonnement
at any time jederzeit
in in
your ihr
the fall
you sie
of der
that diesem
end ablauf

EN YOU MAY CANCEL AUTO-RENEWAL ON YOUR SUBSCRIPTION AT ANY TIME, IN WHICH CASE YOUR SUBSCRIPTION WILL CONTINUE UNTIL THE END OF THAT BILLING CYCLE BEFORE TERMINATING.

DE SIE KÖNNEN DIE AUTOMATISCHE VERLÄNGERUNG FÜR IHR ABONNEMENT JEDERZEIT AUFHEBEN; IN DIESEM FALL GILT IHR ABONNEMENT BIS ZUM ABLAUF DES VOR DER KÜNDIGUNG BEGONNENEN ABRECHNUNGSZEITRAUMS.

Engels Duits
billing cycle abrechnungszeitraums
subscription abonnement
at any time jederzeit
in in
your ihr
the fall
you sie
of der
that diesem
end ablauf

EN YOU MAY CANCEL AUTO-RENEWAL ON YOUR SUBSCRIPTION AT ANY TIME, IN WHICH CASE YOUR SUBSCRIPTION WILL CONTINUE UNTIL THE END OF THAT BILLING CYCLE BEFORE TERMINATING.

DE SIE KÖNNEN DIE AUTOMATISCHE VERLÄNGERUNG FÜR IHR ABONNEMENT JEDERZEIT AUFHEBEN; IN DIESEM FALL GILT IHR ABONNEMENT BIS ZUM ABLAUF DES VOR DER KÜNDIGUNG BEGONNENEN ABRECHNUNGSZEITRAUMS.

Engels Duits
billing cycle abrechnungszeitraums
subscription abonnement
at any time jederzeit
in in
your ihr
the fall
you sie
of der
that diesem
end ablauf

EN YOU MAY CANCEL AUTO-RENEWAL ON YOUR SUBSCRIPTION AT ANY TIME, IN WHICH CASE YOUR SUBSCRIPTION WILL CONTINUE UNTIL THE END OF THAT BILLING CYCLE BEFORE TERMINATING.

DE SIE KÖNNEN DIE AUTOMATISCHE VERLÄNGERUNG FÜR IHR ABONNEMENT JEDERZEIT AUFHEBEN; IN DIESEM FALL GILT IHR ABONNEMENT BIS ZUM ABLAUF DES VOR DER KÜNDIGUNG BEGONNENEN ABRECHNUNGSZEITRAUMS.

Engels Duits
billing cycle abrechnungszeitraums
subscription abonnement
at any time jederzeit
in in
your ihr
the fall
you sie
of der
that diesem
end ablauf

EN YOU MAY CANCEL AUTO-RENEWAL ON YOUR SUBSCRIPTION AT ANY TIME, IN WHICH CASE YOUR SUBSCRIPTION WILL CONTINUE UNTIL THE END OF THAT BILLING CYCLE BEFORE TERMINATING.

DE SIE KÖNNEN DIE AUTOMATISCHE VERLÄNGERUNG FÜR IHR ABONNEMENT JEDERZEIT AUFHEBEN; IN DIESEM FALL GILT IHR ABONNEMENT BIS ZUM ABLAUF DES VOR DER KÜNDIGUNG BEGONNENEN ABRECHNUNGSZEITRAUMS.

Engels Duits
billing cycle abrechnungszeitraums
subscription abonnement
at any time jederzeit
in in
your ihr
the fall
you sie
of der
that diesem
end ablauf

Wys 50 van 50 vertalings