Vertaal "debian" na Engels

Wys 50 van 50 vertalings van die frase "debian" van Duits na Engels

Vertalings van debian

"debian" in Duits kan in die volgende Engels woorde/frases vertaal word:

debian debian

Vertaling van Duits na Engels van debian

Duits
Engels

DE Mehr Informationen zum Debian-Projekt finden Sie auf der Debian Homepage sowie im Debian Wiki.

EN Further information on the Debian Project can be found at Debian?s website and at Debian?s Wiki.

Duits Engels
informationen information
debian debian
homepage website
wiki wiki
projekt project
finden found

DE Sie basieren auf Debian GNU/Linux und funktionieren damit in der Regel auf Hardware der AMD64 & Intel 64 Architektur, weil der gleiche Linux-Kernel aus der Debian-Basis der jeweiligen UCS-Version zum Einsatz kommt.

EN They are based on Debian GNU/Linux and usually work on hardware of the AMD64 & Intel 64 architecture, because the same Linux kernel from the Debian base of the respective UCS version is used.

Duits Engels
debian debian
gnu gnu
linux linux
hardware hardware
amp amp
architektur architecture
jeweiligen respective
in der regel usually
intel intel
kernel kernel
ucs ucs
version version
basieren are
gleiche the
basis base
und and
aus from
weil because

DE Die Debconf (Debian Conference) ist eine jährliche Konferenz, bei der sich die Entwickler des Debian-Betriebssystems treffen, um die weitere Entwicklung des Systems zu diskutieren

EN The Debconf (Debian Conference) is an annual conference at which the developers of the Debian operating system come together to discuss the further development of the system

Duits Engels
debconf debconf
debian debian
jährliche annual
entwickler developers
entwicklung development
diskutieren discuss
ist is
zu to
konferenz conference
systems system

DE Neben Reden und Workshops findet vor der eigentlichen Debconf das sogenannte Debcamp statt, bei dem sich die Debian-Entwickler*innen und Debian-Teams treffen können und gemeinsam an Projekten arbeiten.

EN In addition to speeches and workshops, the so-called Debcamp is held prior to the actual Debconf, giving the Debian developers and Debian teams the chance to meet and work on projects together.

Duits Engels
eigentlichen actual
debconf debconf
sogenannte so-called
debian debian
entwickler developers
workshops workshops
projekten projects
teams teams
treffen meet
arbeiten work
und and
statt the

DE Ich kann OpenStack weiterhin in Debian erhalten und ausserdem die Debian-Kompatibilität im Upstream-Projekt Puppet-OpenStack, das wir bei

EN I can continue to maintain OpenStack in Debian and, in addition, I maintain the Debian compatibility in the Puppet-OpenStack upstream project, which we use in production at 

Duits Engels
ich i
openstack openstack
debian debian
kompatibilität compatibility
projekt project
kann can
im in the
in in
wir we
und and

DE Beispiel: Damit die lang erwartete Secure-Boot-Funktion (Hochfahren im abgesicherten Modus) in Debian endlich Wirklichkeit wird, müssen mehrere Teams eingreifen: debian-boot, die FTP Masters und das Team, das den Linux-Kernel pflegt

EN For example, to get the secure boot (secure start-up mode), a highly-anticipated feature for Debian, several teams had to make efforts: Debain-boot, FTP masters and the team which maintains the Linux kernel

Duits Engels
modus mode
debian debian
ftp ftp
masters masters
pflegt maintains
secure secure
boot boot
funktion feature
linux linux
kernel kernel
teams teams
team team
beispiel example
und and

DE Ich kann OpenStack weiterhin in Debian erhalten und ausserdem die Debian-Kompatibilität im Upstream-Projekt Puppet-OpenStack, das wir bei

EN I can continue to maintain OpenStack in Debian and, in addition, I maintain the Debian compatibility in the Puppet-OpenStack upstream project, which we use in production at 

Duits Engels
ich i
openstack openstack
debian debian
kompatibilität compatibility
projekt project
kann can
im in the
in in
wir we
und and

DE Beispiel: Damit die lang erwartete Secure-Boot-Funktion (Hochfahren im abgesicherten Modus) in Debian endlich Wirklichkeit wird, müssen mehrere Teams eingreifen: debian-boot, die FTP Masters und das Team, das den Linux-Kernel pflegt

EN For example, to get the secure boot (secure start-up mode), a highly-anticipated feature for Debian, several teams had to make efforts: Debain-boot, FTP masters and the team which maintains the Linux kernel

Duits Engels
modus mode
debian debian
ftp ftp
masters masters
pflegt maintains
secure secure
boot boot
funktion feature
linux linux
kernel kernel
teams teams
team team
beispiel example
und and

DE Obwohl das APT-Paket für Debian Squeeze entwickelt wurde, ist es mit einer Reihe von Debian-Derivativen (einschließlich Ubuntu) kompatibel, was bedeutet, dass Sie für alle diese Distributionen dasselbe Repository verwenden können.

EN While the APT package is built against Debian Squeeze, it is compatible with a number of Debian derivatives (including Ubuntu) which means you can use the same repository across all these distributions.

Duits Engels
debian debian
squeeze squeeze
entwickelt built
ubuntu ubuntu
bedeutet means
distributionen distributions
repository repository
apt apt
paket package
es it
einschließlich including
alle all
können can
verwenden use
mit with
ist is
einer a
von of

DE Wenn Sie ONLYOFFICE Docs unter Debian installieren, fügen Sie die Komponente contrib zu /etc/apt/sources.list hinzu. Weitere Informationen finden Sie in der Debian-Dokumentation.

EN When installing ONLYOFFICE Docs on Debian, add the contrib component to /etc/apt/sources.list. To learn more, you can refer to the Debian documentation.

Duits Engels
onlyoffice onlyoffice
debian debian
installieren installing
komponente component
etc etc
apt apt
docs docs
dokumentation documentation
die list
zu to
hinzu add
der the

DE Auf einer Debian-basierten Distribution wie Ubuntu oder Debian würden Sie sie folgendermaßen installieren:

EN On a Debian-based distribution such as Ubuntu or Debian, you would install it like this:

Duits Engels
distribution distribution
ubuntu ubuntu
debian debian
installieren install
oder or
würden would
einer a
auf on
sie you
wie like

DE Der Apache-Webserver-Dienst heißt httpd auf rot-hat-basierten Distributionen wie Centos und Fedora, während es Apache2 in debian-basierten Distributionen wie Debian oder Ubuntu genannt wird.

EN The Apache webserver service is called httpd on Red Hat-based distros like CentOS and Fedora, while it is called apache2 in Debian-based distros such as Debian or Ubuntu.

Duits Engels
centos centos
apache apache
debian debian
ubuntu ubuntu
dienst service
es it
oder or
in in
und and
genannt called
wird the

DE 8, 9, 10, Unterstützung von Raspbian Pi 4-Hardware durch Debian 10 (Buster), 11, Unterstützung von Raspbian Pi 4-Hardware durch Debian 11 (Bullseye)

EN 8, 9, 10, Raspbian Pi 4 hardware supported with Debian 10 (Buster),11, Raspbian Pi 4 hardware supported with Debian 11 (Bullseye)

DE Die Quellpakete enthalten den vollständigen Source Code eines UCS Release ? sowohl von Eigenentwicklungen als auch von Software, die von Debian übernommen wurde

EN The source packages contain the complete source code of a UCS release ? both from own developments and from software adopted from Debian

Duits Engels
vollständigen complete
ucs ucs
debian debian
übernommen adopted
enthalten contain
code code
software software
source source
release release
den the
von of

DE Was schätzen wir am Debian Long Term Support?

EN What do we appreciate about the Debian Long Term Support?

Duits Engels
debian debian
long long
term term
schätzen appreciate
support support
wir we

DE Über den primären Fokus des Debian-Projekts hinaus wird so den Anforderungen etablierter IT-Infrastrukturen Rechnung getragen.

EN This not only takes account of the primary focus of the Debian project but also of the requirements of established IT infrastructures.

Duits Engels
primären primary
fokus focus
anforderungen requirements
rechnung account
debian debian
projekts project
so also
infrastrukturen infrastructures
hinaus of

DE UCS ist eine Software Appliance. Die Quellpakete enthalten den vollständigen Code sowohl von Eigenentwicklungen als auch von Software, die von Debian GNU/Linux übernommen wurde. Die Lizenz ist jeweils in den Quellpaketen dokumentiert.

EN UCS is a software appliance. The source packages contain the complete source code of the in-house developments and the software taken over by Debian GNU/Linux. The license is documented in the source packages.

Duits Engels
ucs ucs
appliance appliance
debian debian
gnu gnu
linux linux
übernommen taken over
lizenz license
dokumentiert documented
vollständigen complete
code code
software software
in in
die source
enthalten contain
ist is
den the
von of
auch of the

DE Eingesetzte Debian/Ubuntu Desktops werden hierbei mithilfe des Projektes realmd in der Domäne verwaltet.

EN The Debian/Ubuntu desktops employed are administrated in the domain by means of the realmd project.

Duits Engels
debian debian
ubuntu ubuntu
desktops desktops
projektes project
domäne domain
in in
werden are

DE Bei der Bestellung können Sie Ihre gewünschte Linux-Distribution (Debian, Ubuntu, SuSE Linux Enterprise Server, FreeBSD, openSUSE, CentOS, OpenBSD, Slackware) oder Windows-Version auswählen. Liste der nativ unterstützten Betriebssysteme

EN When you order, you can choose the Linux distribution (Debian, Ubuntu, SuSE Linux Enterprise Server, FreeBSD, openSUSE, CentOS, OpenBSD, Slackware) or the Windows version that suits you best. See the list of natively supported operating systems

Duits Engels
debian debian
ubuntu ubuntu
server server
centos centos
nativ natively
unterstützten supported
distribution distribution
bestellung order
enterprise enterprise
oder or
auswählen choose
betriebssysteme operating systems
version version
linux linux
windows windows
suse suse
können can
liste list

DE Ubuntu, Debian, oder benutzerdefinierte Images

EN Ubuntu, Debian or custom images

Duits Engels
ubuntu ubuntu
debian debian
oder or
benutzerdefinierte custom
images images

DE Tätigkeiten untervergeben? No way. Die Public Cloud von Infomaniak wird von Experten des CERN und der Debian-Community und damit von der Crème de la Crème der Ingenieure entwickelt.

EN Subcontract? No way. With experts from CERN or the Debian community, Infomaniak's Public Cloud is developed by the crème de la crème of the engineering world.

Duits Engels
public public
cloud cloud
entwickelt developed
debian debian
community community
de de
no no
way way
experten experts
la la
wird the

DE Die Managed-Lösung gestattet die Verwaltung Ihres Servers über unsere Verwaltungskonsole, während Sie im Fall der Non-Managed-Lösung Ihren Server 100% selbstständig unter einer beliebigen Linux-Distribution (Debian, Ubuntu, openSUSE usw.) verwalten.

EN The managed solution allows you to manage your server via our admin console and the unmanaged version allows you to manage your server 100% autonomously with the Linux distribution of your choice (Debian, Ubuntu, openSUSE. ...).

Duits Engels
gestattet allows
selbstständig autonomously
debian debian
ubuntu ubuntu
lösung solution
linux linux
distribution distribution
managed managed
server server
unsere our
ihren your
verwalten manage
fall the
die version
beliebigen to

DE Mailfence läuft auf Linux Servern mit einer Präferenz für die Debian-Distribution.

EN Mailfence runs on Linux servers with a preference for the Debian flavour.

Duits Engels
mailfence mailfence
linux linux
servern servers
präferenz preference
debian debian
mit with
für for
einer a

DE Zip-Download. Für Docker, RPM, Debian oder Helm klicken Sie hier.

EN Zip download. For Docker, RPM, Debian or Helm click here.

Duits Engels
docker docker
rpm rpm
debian debian
helm helm
download download
oder or
klicken click
hier here
für for

DE Nutze die schnelle Bereitstellung von WordPress, Ubuntu, FreeBSD, Fedora, Debian und CentOS.

EN Quickly deploy WordPress, Ubuntu, FreeBSD, Fedora, Debian, and CentOS.

Duits Engels
schnelle quickly
bereitstellung deploy
wordpress wordpress
ubuntu ubuntu
debian debian
centos centos
und and

DE Wir unterstützen Ubuntu, FreeBSD, Fedora, Debian und CentOS.

EN We support Ubuntu, FreeBSD, Fedora, Debian, and CentOS.

Duits Engels
unterstützen support
ubuntu ubuntu
debian debian
centos centos
wir we
und and

DE Unterstützung für neue Linux-Versionen: Debian 8 & Ubuntu 15

EN Support for new Linux versions: Debian 8 & Ubuntu 15

Duits Engels
für for
neue new
debian debian
amp amp
ubuntu ubuntu
linux linux
versionen versions
unterstützung support

DE In kleinen Experten-Teams konzeptionierst, entwickelst und pflegst du Open-Source-Produkte auf höchstem Niveau mit folgendem TechStack: Python 3, Linux (Debian), OpenLDAP, SAML, REST, SQL, Docker.

EN In small teams of experts, you design, develop, and maintain open-source products at the highest level with the following tech stack: Python 3, Linux (Debian), OpenLDAP, SAML, REST, SQL, Docker.

Duits Engels
kleinen small
entwickelst develop
höchstem highest
niveau level
python python
linux linux
debian debian
saml saml
rest rest
sql sql
docker docker
teams teams
produkte products
folgendem following
experten experts
in in
und and
du you
mit with
auf the

DE Deine Kernaufgabe ist die Pflege und Weiterentwicklung unserer Debian-basierten Linux-Distribution sowie der darauf aufsetzenden Administrationstools und Anwendungen.

EN Your core task is the maintenance and further development of our Debian-based Linux distribution and the administration tools and applications based on it.

Duits Engels
pflege maintenance
linux linux
distribution distribution
basierten based
anwendungen applications
weiterentwicklung development
ist is
darauf and

DE Idealerweise bringst du Erfahrung im Umgang mit einigen der folgenden Themen mit: Debian, OpenLDAP, DNS, DHCP, Docker, SAML, git, Mail, REST.

EN Ideally, you have experience in dealing with some of the following topics: Debian, OpenLDAP, DNS, DHCP, Docker, SAML, git, mail, REST.

Duits Engels
idealerweise ideally
umgang dealing
folgenden following
themen topics
debian debian
dns dns
dhcp dhcp
docker docker
saml saml
git git
mail mail
rest rest
erfahrung experience
du you
mit with

DE Mit m23 installieren und administrieren Sie Linux-Clients mit Debian, Ubuntu, LinuxMint, Kubuntu, Xubuntu, openSUSE, Fedora und CentOS. Wählen Sie hierbei aus mehreren automatisch eingerichteten Desktopumgebungen und tausenden von Softwarepaketen.

EN m23 gives you the tools to install and manage Linux clients with Debian, Ubuntu, LinuxMint, Kubuntu, Xubuntu, openSUSE, Fedora and CentOS. Choose from many auto-configured desktop environments and thousands of software packages.

Duits Engels
debian debian
ubuntu ubuntu
centos centos
linux linux
clients clients
und and
tausenden thousands of
mit with
installieren install
wählen choose
aus from
von of

DE Debian, die Basis von Univention Corporate Server (UCS), konnte das

EN With Debian, the foundation of Univention Corporate Server (UCS), it was possible, though

Duits Engels
debian debian
basis foundation
univention univention
corporate corporate
server server
ucs ucs
konnte the
von of

DE Debian - die bewährte Linux-Distribution als Basis für UCS

EN Debian is the basis for Univention Corporate Server

Duits Engels
debian debian
basis basis
für for
die the

DE Die Zusammenarbeit mit dem Debian-Projekt ist keine Einbahnstraße

EN The cooperation with the Debian Project is not a one-way street

Duits Engels
zusammenarbeit cooperation
debian debian
projekt project
mit with
ist is
dem the
keine not

DE Univention-Entwickler*innen beteiligen sich durch ihre Arbeit an Univention Corporate Server oft auch an der Weiterentwicklung von Debian GNU/Linux.

EN Univention developers are also Debian developers and within the scope of their work on the further development of Univention Corporate Server often also work on the further development of Debian GNU/Linux.

Duits Engels
univention univention
corporate corporate
server server
debian debian
gnu gnu
linux linux
entwickler developers
arbeit work
auch also
weiterentwicklung development
oft of

DE So ist die Kooperation von Unternehmen wie Univention mit freien Entwickler*innen und öffentlichen Einrichtungen im Rahmen des Debian-Projektes auch eines der besten und erfolgreichsten Beispiele für Open Source-Software.

EN Consequently, the cooperation of companies like Univention with freelance developers and public institutions in the scope of the Debian Project is also one of the best and most successful examples of Open Source software.

Duits Engels
kooperation cooperation
univention univention
entwickler developers
erfolgreichsten most successful
rahmen scope
debian debian
öffentlichen public
im in the
beispiele examples
software software
projektes project
auch also
open open
ist is
mit with
und and
source source
innen in
so consequently
unternehmen institutions

DE Peter Ganten beschäftigt sich seit 1994 mit dem Thema Linux und wurde als Autor eines erfolgreichen Handbuches zu Debian GNU/Linux bekannt.

EN Peter Ganten has been working on Linux since 1994 and became known as the author of a successful manual for Debian GNU/Linux.

Duits Engels
peter peter
beschäftigt working
linux linux
autor author
erfolgreichen successful
debian debian
gnu gnu
bekannt known
als as
und and

DE Es basiert auf Debian Stable „Buster“, das um aktuelle Pakete wie Samba 4 ergänzt wurde

EN It is based on Debian Stable „Buster“, which has been complemented by current packages such as Samba 4

DE Besonderes Augenmerk legt er jedoch auf die Aktualisierung der technischen Basis von UCS mit Debian Buster, der Migration auf Python 3 und den Einsatz von Samba 4.13.7

EN However, he pays special attention to updating the technical basis of UCS with Debian Buster, the migration to Python 3 and the use of Samba 4.13.7

Duits Engels
er he
aktualisierung updating
technischen technical
basis basis
ucs ucs
debian debian
migration migration
python python
samba samba
einsatz use
legt the
mit with
und and
jedoch however

DE Während Debian als eher konservativ anzusehen ist, setzen die Entwickler bei Samba grundsätzlich die neuesten „Cutting-Edge“-Versionen ein – manchmal sogar einen nach Tests für produktionsreif erachteten Release Candidate

EN While Debian is to be seen as rather conservative, the developers at Samba basically use the latest ?cutting-edge? versions ? sometimes even a release candidate that is considered ready for production after tests

Duits Engels
debian debian
entwickler developers
samba samba
grundsätzlich basically
neuesten latest
manchmal sometimes
tests tests
versionen versions
release release
ist is
nach after
bei at
die as
eher rather
während while

DE Das Preis-Kern-Verhältnis war noch nie so interessant und wir geben dies direkt an die Benutzer unserer Public Cloud weiter.» Thomas Goirand (alias Zigo), OpenStack Engineer & Debian Developer

EN The price/core ratio has never been so attractive and we offer the users of our Public Cloud the chance to benefit from this.? Thomas Goirand (alias Zigo), OpenStack Engineer & Debian Developer

Duits Engels
interessant attractive
benutzer users
public public
thomas thomas
openstack openstack
engineer engineer
amp amp
debian debian
developer developer
preis price
kern core
verhältnis ratio
alias alias
so so
cloud cloud
geben from
und and
war been
dies this

DE Debian/Ubuntu (apt-get) Fedora (yum) Aus Quelle erstellen

EN Debian / Ubuntu (apt-get) Fedora (yum) Build from source

Duits Engels
debian debian
ubuntu ubuntu
yum yum
aus from
quelle source
erstellen build

DE Black Lotus Labs identifizierte kürzlich mehrere bösartige Dateien, die hauptsächlich in Python geschrieben und im Linux-Binärformat ELF (Executable and Linkable Format) für das Debian-Betriebssystem kompiliert wurden.

EN Black Lotus Labs recently identified several malicious files that were written primarily in Python and compiled in the Linux binary format ELF (Executable and Linkable Format) for the Debian operating system.

Duits Engels
black black
lotus lotus
labs labs
identifizierte identified
kürzlich recently
bösartige malicious
dateien files
hauptsächlich primarily
python python
format format
kompiliert compiled
linux linux
debian debian
im in the
in in
wurden were
geschrieben written
für for
mehrere several

DE Um Ihre Debian- oder Ubuntu-basierte Distribution zu aktualisieren, führen Sie den folgenden Befehl aus, während der Server angemeldet ist über SSH.

EN To update your Debian or Ubuntu-based distribution, execute the following command while logged into the server via SSH.

Duits Engels
distribution distribution
angemeldet logged
ssh ssh
debian debian
befehl command
server server
oder or
aktualisieren update
ihre your
zu to
folgenden following
den the

DE Laden Sie virtuelle Maschinen mit Ubuntu Linux, Fedora Linux, CentOS* Linux, Debian GNU/Linux, Mint Linux* und Android* herunter.

EN Download Ubuntu Linux, Fedora Linux, CentOS* Linux, Debian GNU/Linux, Mint Linux*, and Android* virtual machines.

Duits Engels
virtuelle virtual
maschinen machines
ubuntu ubuntu
linux linux
centos centos
debian debian
gnu gnu
mint mint
android android
und and
laden download

DE Im Januar 2017 wurde uBlock Origin zu den Repositories für Debian 9 und Ubuntu (16.04) hinzugefügt, und die uBlock Origin-Erweiterung wurde von Mozilla mit der prestigeträchtigen IoT-Ehrung "Pick of the Month" ausgezeichnet.

EN In January 2017, uBlock Origin was added to the repositories for Debian 9, and Ubuntu (16.04), and the uBlock Origin extension was awarded the prestigious IoT honor of “Pick of the Month” by Mozilla.

Duits Engels
ublock ublock
origin origin
repositories repositories
debian debian
ubuntu ubuntu
hinzugefügt added
mozilla mozilla
prestigeträchtigen prestigious
pick pick
ausgezeichnet awarded
januar january
of of
month month
wurde was
zu to
den the
für for

DE Upgrade von Debian auf das Yocto Project mit Mender. (Mindestens eine Woche Beratungsleistungen)

EN Upgrading from Debian to the Yocto Project with Mender. (starting at one week of consulting services)

Duits Engels
upgrade upgrading
debian debian
project project
woche week
beratungsleistungen consulting services
yocto yocto
mit with
von of

DE JFrog Container Registry kann über ein Docker-Image, ein RPM-Paket, ein Debian-Paket oder als eigenständiger Service installiert werden. Mehr über JFrog Container Registry erfahren Sie auf Wiki.

EN JFrog Container Registry can be installed via a Docker image, an RPM package, a Debian package or as a standalone service. To learn more about JFrog Container Registry, see the wiki.

Duits Engels
jfrog jfrog
registry registry
installiert installed
wiki wiki
image image
paket package
debian debian
container container
oder or
service service
docker docker
kann can
mehr more
erfahren learn
als as
ein a

DE - TE0803 StarterKit Debian und Ubuntu Beispiel

EN - TE0803 StarterKit Debian and Ubuntu Example

Duits Engels
debian debian
ubuntu ubuntu
beispiel example
und and

DE TE0803 StarterKit Debian und Ubuntu Beispiel

EN TE0803 StarterKit Debian and Ubuntu Example

Duits Engels
debian debian
ubuntu ubuntu
beispiel example
und and

Wys 50 van 50 vertalings