PT Para obter mais dicas sobre como evitar a desconexão, consulte Como evitar a desconexão durante o chat com o Suporte ao cliente da Zendesk?
PT Para obter mais dicas sobre como evitar a desconexão, consulte Como evitar a desconexão durante o chat com o Suporte ao cliente da Zendesk?
FR Pour en savoir plus sur les moyens d’éviter les déconnexions, consultez Comment éviter les déconnexions pendant les chats avec l’Assistance client Zendesk ?
Portuguese | French |
---|---|
mais | plus |
cliente | client |
evitar | éviter |
PT Para evitar que isso aconteça, você deve evitar ligações de spam.
FR Pour éviter que cela se produise, vous devez éviter les liens de spam.
Portuguese | French |
---|---|
ligações | liens |
spam | spam |
evitar | éviter |
PT Assim, a fim de evitar tal situação, uma política de quarentena ou de rejeição pode evitar uma vasta gama de violações da segurança do correio electrónico.
FR Par conséquent, pour éviter une telle situation, une politique de quarantaine ou de rejet peut prévenir un large éventail de violations de la sécurité du courrier électronique.
Portuguese | French |
---|---|
situação | situation |
política | politique |
quarentena | quarantaine |
rejeição | rejet |
pode | peut |
vasta | large |
violações | violations |
segurança | sécurité |
Portuguese | French |
---|---|
informações | informations |
obstáculos | obstacles |
precisa | doit |
evitar | éviter |
equipe | équipe |
PT Acordo para evitar dupla tributação (DTAA) Assinou b / w Índia e outro país para que os contribuintes possam evitar o pagamento de impostos duplos sobre sua renda auferida no país de origem e no país de residência.
FR Accord d'évitement de la double imposition (DTAA) Signé n / b Inde et un autre pays afin que les contribuables puissent éviter de payer des doubles impôts sur leurs revenus provenant du pays d'origine ainsi que du pays de résidence.
Portuguese | French |
---|---|
acordo | accord |
b | b |
Índia | inde |
país | pays |
possam | puissent |
impostos | impôts |
renda | revenus |
origem | origine |
residência | résidence |
assinou | signé |
evitar | éviter |
PT Evitar ataques indiretos pode poupar a uma empresa milhares em danos e a manter as identidades da web e públicas intactas. Eis algumas ferramentas essenciais para ajudar a evitar ataques indiretos (MITM):
FR En prévenant les attaques de l'homme du milieu, les entreprises peuvent économiser des milliers de dollars de dommages et garder intactes leurs identités web et publiques. Voici quelques outils essentiels pour aider à prévenir les attaques MITM :
Portuguese | French |
---|---|
evitar | prévenir |
ataques | attaques |
pode | peuvent |
empresa | entreprises |
danos | dommages |
manter | garder |
web | web |
públicas | publiques |
ferramentas | outils |
essenciais | essentiels |
ajudar | aider |
poupar | économiser |
PT Esta é uma situação que se quer evitar por completo, por isso é melhor conhecer todo o processo por dentro e por fora e evitar possíveis solavancos na estrada antes de os atingir.
FR C?est une situation que vous voulez éviter complètement, il est donc préférable de connaître tout le processus de fond en comble et d?éviter les bosses potentielles sur la route avant de les heurter.
PT Como muitas cargas de ransomware são distribuídas via e-mails de phishing, funcionários treinados a evitar golpes de phising são um passo essencial para evitar a infecção.
FR Étant donné que de nombreux ransomwares sont transmis par des e-mails d'hameçonnage, il est essentiel de former les collaborateurs à éviter les escroqueries par hameçonnage pour prévenir les infections.
PT Aceleração do tráfego em tempo real ao rotear de modo a evitar redes congestionadas
FR Accélération du trafic en temps réel pour contourner les points de congestion du réseau
Portuguese | French |
---|---|
aceleração | accélération |
tráfego | trafic |
tempo | temps |
real | réel |
redes | réseau |
PT Todas as ferramentas abaixo são ininterruptamente integradas umas com as outras para evitar duplicidade de trabalho. Todas as ferramentas têm API aberta para também permitir integrações locais.
FR Tous les outils ci-dessous sont entièrement intégrés les uns avec les autres afin d'éviter les doubles emplois. Tous les outils comportent des API ouvertes également pour permettre les intégrations locales.
Portuguese | French |
---|---|
ferramentas | outils |
integradas | intégrés |
api | api |
permitir | permettre |
integrações | intégrations |
locais | locales |
evitar | éviter |
PT ?Antes do ActiveCampaign, as coisas saiam do controle tanto com gerenciamento de contas de clientes atuais quanto potenciais. Agora nós temos sistemas confiáveis e previsíveis para evitar que isso aconteça.?
FR ?Avant ActiveCampaign, nous ne maîtrisions ni la gestion des comptes clients ni celle des comptes leads. Nous disposons maintenant de systèmes fiables et prévisibles pour empêcher que cela se reproduise.?
Portuguese | French |
---|---|
contas | comptes |
agora | maintenant |
sistemas | systèmes |
confiáveis | fiables |
evitar | empêcher |
PT Use a detecção de conflitos e as notificações em tempo real para evitar trabalho desnecessário e perda de oportunidades
FR Évitez les tâches inutiles et ne passez plus à côté d'opportunités en tirant parti des outils de notification et de détection des collisions en temps réel
Portuguese | French |
---|---|
detecção | détection |
notificações | notification |
tempo | temps |
real | réel |
PT Está mais fácil ver em que dias essa organização perdeu o interesse dos clientes. Pesquise os dias específicos para ver o que deu errado e aprenda como evitar que isso aconteça novamente.
FR Nous voyons clairement quels sont les jours où cette entreprise n'a pas eu la faveur des clients. Examinez ces jours de près pour comprendre ce qui n'a pas fonctionné et éviter que cela ne se reproduise.
Portuguese | French |
---|---|
organização | entreprise |
clientes | clients |
evitar | éviter |
PT Usamos dados coletados com esses cookies para melhorar suas experiências na plataforma GoFundMe, bem como para evitar bugs ou testar novos recursos.
FR Nous exploitons les données collectées avec ces cookies pour améliorer votre expérience sur la plateforme GoFundMe, mais aussi pour éviter les bogues ou tester de nouvelles fonctionnalités.
Portuguese | French |
---|---|
cookies | cookies |
melhorar | améliorer |
experiências | expérience |
plataforma | plateforme |
gofundme | gofundme |
bugs | bogues |
testar | tester |
recursos | fonctionnalités |
evitar | éviter |
PT Monitore proativamente a integridade de suas redes e serviços para evitar o tempo de inatividade. Simplifique sua resposta com aprendizado de máquina e análises avançadas.
FR Surveillez de manière proactive la santé de vos réseaux et services pour éviter les temps d’indisponibilité. Rationalisez vos réponses grâce à l’apprentissage machine et à l’analyse avancée.
Portuguese | French |
---|---|
monitore | surveillez |
redes | réseaux |
serviços | services |
tempo | temps |
resposta | réponses |
máquina | machine |
análises | analyse |
avançadas | avancée |
evitar | éviter |
PT Alavanque a satisfação do cliente com gerenciamento de serviço de campo eficiente. Conecte o serviço de campo a outras equipes e ferramentas móveis para evitar e responder a problemas rapidamente.
FR Augmentez la satisfaction des clients grâce à une gestion efficace du Service sur site. Connectez le Service sur site aux autres équipes à l'aide d'outils mobiles pour assurer une prise en charge rapide et prévenir les problémes.
Portuguese | French |
---|---|
cliente | clients |
gerenciamento | gestion |
eficiente | efficace |
conecte | connectez |
outras | autres |
móveis | mobiles |
evitar | prévenir |
rapidamente | rapide |
PT Monitore proativamente a integridade de suas redes e serviços para evitar o tempo de inatividade. Simplifique sua resposta com aprendizado de máquina e análises avançadas.
FR Surveillez de manière proactive la santé de vos réseaux et services pour éviter les temps d’indisponibilité. Rationalisez vos réponses grâce à l’apprentissage machine et à l’analyse avancée.
Portuguese | French |
---|---|
monitore | surveillez |
redes | réseaux |
serviços | services |
tempo | temps |
resposta | réponses |
máquina | machine |
análises | analyse |
avançadas | avancée |
evitar | éviter |
PT Por motivos de privacidade, é importante que o provedor de VPN não guarde nenhum registro, caso contrário seus dados permanecerão armazenados na empresa da VPN, algo que você deseja evitar ao utilizar uma VPN
FR Pour des raisons de confidentialité, il est important qu’un fournisseur VPN ne conserve aucun journal
Portuguese | French |
---|---|
motivos | raisons |
importante | important |
provedor | fournisseur |
vpn | vpn |
privacidade | confidentialité |
PT Evitar que ISPs e terceiros rastreiem você
FR Empêcher votre FAI et d’autres tiers de vous surveiller
Portuguese | French |
---|---|
evitar | empêcher |
isps | fai |
e | et |
terceiros | tiers |
PT Você pode contornar essas restrições e evitar que as autoridades espionem suas atividades, basta alterar seu endereço de IP
FR Vous pouvez contourner ces restrictions et empêcher le gouvernement de vous espionner en modifiant votre adresse IP
Portuguese | French |
---|---|
contornar | contourner |
restrições | restrictions |
e | et |
evitar | empêcher |
ip | ip |
PT Do mesmo modo, alterar seu endereço de IP tornará muito mais difícil para sua ISP rastrear ou espionar você, além de evitar que os anunciantes tenham acesso aos seus dados
FR De même, si vous modifiez votre adresse IP, il sera beaucoup plus difficile pour votre FAI de vous tracer ou de vous espionner, tout en empêchant les annonceurs d’accéder à vos données
Portuguese | French |
---|---|
alterar | modifiez |
ip | ip |
difícil | difficile |
rastrear | tracer |
espionar | espionner |
anunciantes | annonceurs |
acesso | accéder |
isp | fai |
PT Resumindo, muitos criminosos usam o Tor para evitar serem pegos ao praticarem suas atividades ilegais.
FR En bref, de nombreux criminels utilisent Tor pour ne pas se faire prendre.
Portuguese | French |
---|---|
criminosos | criminels |
usam | utilisent |
tor | tor |
PT Uma razão para isso é que eles querem evitar que os usuários baixem material ilegal
FR Ils le font généralement pour éviter que les gens n?utilisent leurs services afin de télécharger du contenu illégal
Portuguese | French |
---|---|
material | contenu |
ilegal | illégal |
evitar | éviter |
PT Utilizando o Obfsproxy para evitar a inspeção profunda de pacotes e operando uma política “anti-registro”, a NordVPN permite que você acesse qualquer conteúdo que desejar
FR En utilisant Obfsproxy pour éviter l?inspection approfondie des paquets et en appliquant une politique « no-log », NordVPN vous permet d?accéder à tous les contenus que vous souhaitez
Portuguese | French |
---|---|
inspeção | inspection |
profunda | approfondie |
pacotes | paquets |
política | politique |
nordvpn | nordvpn |
permite | permet |
acesse | accéder |
conteúdo | contenus |
desejar | souhaitez |
evitar | éviter |
PT Isso ajudará a evitar que você baixe mais do que esperava.
FR Cela vous permettra d’éviter les mauvaises surprises.
Portuguese | French |
---|---|
evitar | éviter |
PT Faça auditoria completa do seu perfil de backlinks para se livrar de links potencialmente prejudiciais e evitar as penalidades do Google.
FR Auditez entièrement votre profil de backlinks pour vous débarrasser des liens potentiellement dangereux et éviter les pénalités de Google.
Portuguese | French |
---|---|
completa | entièrement |
perfil | profil |
backlinks | backlinks |
livrar | débarrasser |
links | liens |
potencialmente | potentiellement |
penalidades | pénalités |
evitar | éviter |
Portuguese | French |
---|---|
usa | utilise |
cookies | cookies |
melhorar | améliorer |
relatórios | rapports |
desempenho | performances |
vezes | fois |
evitar | éviter |
Portuguese | French |
---|---|
regularmente | régulièrement |
rede | réseau |
forma | façon |
provedor | fournisseur |
plug-in | plug-in |
link | lien |
perfil | profil |
evitar | éviter |
PT Como iniciar uma pequena empresa on-line com sucesso: Dicas e o que evitar
FR Comment démarrer une petite entreprise en ligne avec succès : Conseils et mises en garde
Portuguese | French |
---|---|
iniciar | démarrer |
uma | une |
pequena | petite |
on-line | en ligne |
sucesso | succès |
dicas | conseils |
e | et |
line | ligne |
PT Para manter-se em conformidade com os nossos Termos de Uso e evitar ao máximo as denúncias de abuso, sempre obtenha permissão para enviar mensagens para os contatos do seu público.
FR Afin d'assurer votre conformité à nos Conditions d'utilisation et d'éviter les signalements pour spam autant que possible, obtenez systématiquement l'autorisation d'envoyer des e-mails aux contacts de votre audience.
Portuguese | French |
---|---|
obtenha | obtenez |
permissão | autorisation |
enviar | envoyer |
mensagens | mails |
contatos | contacts |
público | audience |
conformidade | conformité |
evitar | éviter |
PT O segredo para evitar filtros de spam é entender como eles funcionam. Este guia apresenta um resumo sobre o que é uma mensagem de spam, os tipos de spam e as leis de spam.
FR Pour éviter les filtres anti?spam, il faut comprendre leur fonctionnement. Ce guide vous explique ce qu'est le spam, les types de spams et les lois sur le spam.
Portuguese | French |
---|---|
filtros | filtres |
funcionam | fonctionnement |
guia | guide |
leis | lois |
evitar | éviter |
PT Para evitar isso, nossas mentes buscarão e atribuirão maior valor às informações que se alinham com o que já acreditamos
FR Pour l'éviter, notre esprit recherche et accorde une plus grande valeur aux informations qui s'alignent sur nos convictions
Portuguese | French |
---|---|
valor | valeur |
informações | informations |
evitar | éviter |
s | s |
PT Não há fórmula mágica, e os filtros de spam não publicam detalhes sobre suas práticas de filtragem, mas há medidas que você pode tomar para evitar que os e-mails que enviar acabem na pasta de lixo eletrônico dos seus assinantes.
FR Il n’y a pas de formule magique et les filtres anti-spam ne publient pas les détails de leurs pratiques de filtrage, mais il existe des mesures que vous pouvez prendre pour éviter d’atterrir dans le dossier de courrier indésirable de vos abonnés.
Portuguese | French |
---|---|
fórmula | formule |
mágica | magique |
filtros | filtres |
detalhes | détails |
práticas | pratiques |
filtragem | filtrage |
pasta | dossier |
assinantes | abonnés |
evitar | éviter |
PT Conteúdo e formatação: Alguns filtros de spam sinalizam e-mails com base em conteúdo específico ou imagens que eles contêm, mas não há um conjunto abrangente de melhores práticas a seguir ou coisas que você absolutamente precisa evitar
FR Contenu et mise en forme : Certains filtres anti-spam signalent les e-mails en fonction du contenu spécifique ou des images qu'ils contiennent, mais il n'existe pas de règles générales de bonnes pratiques à suivre ou de choses à éviter absolument
Portuguese | French |
---|---|
e | et |
formatação | mise en forme |
filtros | filtres |
spam | spam |
contêm | contiennent |
conjunto | mise |
práticas | pratiques |
seguir | suivre |
absolutamente | absolument |
evitar | éviter |
PT Para evitar atrasos nesses casos, as versões SD do seu vídeo são inicialmente disponibilizadas para reprodução.
FR Afin d'éviter tout retard dans ces cas, les versions SD de votre vidéo sont d'abord rendues disponible à la lecture.
Portuguese | French |
---|---|
casos | cas |
versões | versions |
vídeo | vidéo |
inicialmente | abord |
evitar | éviter |
sd | sd |
PT Como prática recomendada, recomendamos evitar o Flash com base em testes de velocidade e usando testes confiáveis de HTML5 como https://testmy.net/download para obter uma
FR Pour une pratique optimale, nous recommandons d'éviter les tests de vitesse via Flash et d'utiliser plutôt des tests HTML5 (tels que https://testmy.net/download) pour obtenir une
Portuguese | French |
---|---|
recomendamos | nous recommandons |
testes | tests |
velocidade | vitesse |
evitar | éviter |
flash | flash |
https | https |
PT Para evitar carregamento lento, use um design minimalista e fique atento aos elementos que você está usando
FR Pour éviter des temps de chargement longs, envisagez une conception minimaliste et soyez attentif aux éléments que vous utilisez
Portuguese | French |
---|---|
carregamento | chargement |
design | conception |
minimalista | minimaliste |
fique | soyez |
atento | attentif |
evitar | éviter |
elementos | éléments |
PT Depois de obter seus identificadores, configure os perfis de sua conta em cada plataforma para evitar que seja sinalizado por inatividade.
FR Une fois que vous avez vos comptes, configurez vos profils sur chaque plate-forme afin d’éviter tout signalement pour inactivité.
Portuguese | French |
---|---|
configure | configurez |
perfis | profils |
conta | comptes |
plataforma | plate-forme |
evitar | éviter |
inatividade | inactivité |
PT Por exemplo, os cookies essenciais permitem que você entre em segurança e navegue por nosso site. Esses cookies nos ajudam a manter sua conta segura e a evitar fraudes.
FR Par exemple, les cookies essentiels vous permettent de vous connecter et de parcourir notre site en toute sécurité. Ces cookies nous permettent de sécuriser votre compte et de prévenir la fraude.
Portuguese | French |
---|---|
cookies | cookies |
essenciais | essentiels |
permitem | permettent |
navegue | parcourir |
conta | compte |
evitar | prévenir |
fraudes | fraude |
PT Isso pode ajudá-los a evitar o sobreaquecimento ou sub-precificação de backlinks para um melhor relacionamento com seus sites parceiros.
FR Cela peut les aider à éviter la surcharge ou sous-évaluation des backlinks pour une meilleure relation avec leurs sites partenaires.
Portuguese | French |
---|---|
pode | peut |
backlinks | backlinks |
relacionamento | relation |
sites | sites |
parceiros | partenaires |
evitar | éviter |
PT Além disto, um cache aumentando muito rapidamente é indicação de outros problemas que você deveria evitar.
FR De plus, un cache à croissance rapide est une indication d’autres problèmes que vous devriez éviter (en).
Portuguese | French |
---|---|
um | une |
cache | cache |
rapidamente | rapide |
indicação | indication |
problemas | problèmes |
evitar | éviter |
PT Você pode fazer isto no conteúdo de sua página ou post, nos widgets e nos arquivos de seu tema (considere criar um tema filho par evitar que seu trabalho seja substituído quando houver atualização do tema).
FR Vous pouvez le faire dans le contenu de votre page ou publication, dans les widgets et dans vos fichiers de thèmes (pensez à créer un thème enfant pour éviter que votre travail ne soit écrasé par les mises à jour des thèmes).
Portuguese | French |
---|---|
página | page |
post | publication |
widgets | widgets |
e | et |
considere | pensez |
filho | enfant |
atualização | mises à jour |
evitar | éviter |
PT Obviamente, você vai precisar configurar seu servidor para usar estes arquivos ao invés dos não-gzippados para evitar excesso de carga na compressão durante execução.
FR Vous devrez évidemment configurer votre serveur web pour utiliser ces fichiers à la place des fichiers non compressés afin d’éviter la surcharge de la compression à la volée.
Portuguese | French |
---|---|
configurar | configurer |
usar | utiliser |
estes | ces |
arquivos | fichiers |
compressão | compression |
obviamente | évidemment |
evitar | éviter |
PT Ao elaborar questionários, é trabalho do criador do questionário evitar influenciar os respondentes e criar um questionário que instigue respostas sinceras e ponderadas
FR Lorsque l'on conçoit un sondage, le but consiste au contraire à éviter d'influencer les participants et à faire en sorte d'obtenir des réponses sincères et mûrement réfléchies
Portuguese | French |
---|---|
influenciar | influencer |
e | et |
criar | faire |
ao | à |
evitar | éviter |
PT Para evitar um viés no questionário, mostraremos formas comuns de limitar sua influência no subconsciente dos respondentes.
FR Pour éviter le biais dans vos sondages, nous allons voir comment limiter votre influence sur le subconscient des participants.
Portuguese | French |
---|---|
limitar | limiter |
influência | influence |
evitar | éviter |
PT Por isso, tente seguir as dicas deste artigo para evitar vieses nas respostas
FR Nous vous conseillons donc de suivre les conseils de cet article pour les éviter
Portuguese | French |
---|---|
seguir | suivre |
dicas | conseils |
evitar | éviter |
PT Relacionado: como evitar fazer perguntas sugestivas e capciosas.
FR Découvrez aussi : Comment éviter de poser des questions biaisées ou tendancieuses.
Portuguese | French |
---|---|
evitar | éviter |
PT Como evitar perguntas sugestivas e capciosas
FR Comment éviter de poser des questions biaisées ou tendancieuses
Portuguese | French |
---|---|
evitar | éviter |
PT Como evitar perguntas sugestivas ou capciosas em suas pesquisas
FR Comment éviter de poser des questions biaisées ou tendancieuses dans vos sondages
Portuguese | French |
---|---|
pesquisas | sondages |
evitar | éviter |
PT Para evitar esse tipo de pergunta, pergunte, no início da pesquisa, se o respondente já trabalhou com sua equipe de atendimento
FR Pour éviter cela, demandez aux participants en début de sondage s'ils ont travaillé dans votre équipe de service clients
Portuguese | French |
---|---|
pesquisa | sondage |
atendimento | service |
evitar | éviter |
trabalhou | travaillé |
equipe | équipe |
Showing 50 of 50 translations