Translate "focar se" to German

Showing 50 of 50 translations of the phrase "focar se" from Portuguese to German

Translations of focar se

"focar se" in Portuguese can be translated into the following German words/phrases:

focar aufmerksamkeit fokussieren konzentrieren zu konzentrieren

Translation of Portuguese to German of focar se

Portuguese
German

PT A função do gerente de produto é focar no valor da tarefa, enquanto o time de desenvolvimento deve focar no custo da tarefa

DE Die Aufgabe des Produktmanagers ist es, sich auf den Wert der Aufgabe zu konzentrieren, während sich das Entwicklungsteam auf die Kosten der Aufgabe konzentrieren sollte

PT Crie um site de forma fácil para que você possa focar somente na gestão do seu negócio

DE Erwecken Sie ganz einfach Ihre Website zum Leben, so können Sie sich auf das Wesentliche konzentrieren

Portuguese German
site website
focar konzentrieren

PT A Ahrefs pretende ficar independente e focar-se em ajudar as pessoas a criar conteúdo útil e torná-lo mais acessível, com o objetivo final de criar um <a>motor de busca</a> e compartilhar lucros com os criadores de conteúdo.

DE Ahrefs soll unabhängig bleiben und Leuten dabei helfen, nützliche Inhalte zu erstellen und sichtbarer zu machen. Unser großes Ziel ist, eine <a>Suchmaschine</a> zu entwickeln, die ihre Gewinne mit Websitebetreibern teilt.

Portuguese German
ahrefs ahrefs
independente unabhängig
ajudar helfen
pessoas leuten
conteúdo inhalte
útil nützliche
busca suchmaschine
lucros gewinne

PT Saiba em que leads focar e quando esperar

DE Wissen Sie, worauf Sie sich konzentrieren müssen und wann Sie warten sollen

Portuguese German
saiba wissen
focar konzentrieren
esperar warten

PT Após inserir uma tag, ela nunca sai - e você pode focar naquele contato específico para sempre.

DE Nachdem Sie eine Tag hinzugefügt haben, fällt es niemals ab - und Sie können diesen bestimmten Kontakt für immer als Ziel festlegen.

Portuguese German
após nachdem
tag tag
e und
contato kontakt

PT Você deve focar em mídias sociais? SEO? PPC? Anúncios do Facebook? A atribuição de clientes te mostra o que funciona melhor - e torna mais fácil de descobrir quais dos seus canais de marketing têm a melhor performance.

DE Sollten Sie sich auf soziale Medien konzentrieren? SEO? PPC? Facebook Ads? E-Mail? Customer Attribution zeigt Ihnen, was am besten funktioniert - und erleichtert das Auffinden Ihrer leistungsstärksten Marketingkanäle.

Portuguese German
focar konzentrieren
seo seo
ppc ppc
anúncios ads
facebook facebook
clientes customer
mostra zeigt
funciona funktioniert
atribuição attribution

PT Focar: Elimine distrações, perfeccionismo e faça mais

DE Einführung in die Sozialpsychologie - 2 in 1: Die Psychologie in sozialen Situationen verstehen. Soziale Emotionen begreifen, Sozialkompetenz und emotionale Intelligenz aufbauen - mit 25 sozialpsychologischen Effekten

PT Focar: Use técnicas de concentração para uma memória nítida

DE Emotionale Intelligenz - Training: Die Emotionale Intelligenz mit über 13 praktischen Übungen im Alltag trainieren. Empathie lernen und Sozialkompetenz fördern

PT A integração do Calendly do Mailchimp possibilita que Mo siga sua própria regra de ouro de marketing: "Focar em criar conteúdo realmente ótimo", diz ela

DE Die Calendly-Integration von Mailchimp macht es Mo möglich, ihrer eigenen goldenen Marketingregel zu folgen: „Sich darauf konzentrieren, wirklich großartige Inhalte zu erstellen“, sagt sie

Portuguese German
integração integration
mailchimp mailchimp
siga folgen
ouro goldenen
focar konzentrieren
conteúdo inhalte
ótimo großartige
diz sagt

PT Deseja avaliar as compras? Inscrições em mala direta? Cliques em e-mail promocional? Lembre-se de focar em apenas uma variável ou seus resultados serão confusos e difíceis de entender.

DE Möchtest du Käufe messen? Registrierungen für E-Mail-Newsletter? Klickraten für Werbe-E-Mails? Konzentriere dich auf eine Variable, sonst werden deine Ergebnisse ungenau und sind schwer zu verstehen.

Portuguese German
deseja möchtest
avaliar messen
variável variable
resultados ergebnisse
e und
entender verstehen

PT Quando, por exemplo, sua equipe automaticamente agenda e envia mensagens de marketing, você pode focar a melhoria da experiência do cliente e responder a consultas ou resolver problemas.

DE Wenn dein Team Marketingbotschaften automatisch plant und versendet, kannst du dich beispielsweise auf die Verbesserung des Kundenerlebnisses konzentrieren, auf Anfragen reagieren oder Probleme beheben.

Portuguese German
equipe team
automaticamente automatisch
focar konzentrieren
melhoria verbesserung
consultas anfragen
ou oder
resolver beheben
problemas probleme

PT É bom saber quais palavras-chave resultam no maior número de cliques no seu site para você focar seu conteúdo e continuar a melhorar as estratégias de busca.

DE Wenn du verstehst, welche Suchbegriffe zu den meisten Klicks auf deine Website führen, kannst du deine Inhalte darauf abstimmen und deine Suchstrategien weiter verbessern.

Portuguese German
cliques klicks
site website
conteúdo inhalte
melhorar verbessern
busca suchbegriffe

PT Elas focam em canais em vez de focar nas jornadas, reforçando as mesmas experiências antigas que não estabelecem conexões com os clientes.

DE Sie legen den Schwerpunkt auf Kanäle anstatt auf Journeys und leisten damit den immer gleichen unzusammenhängenden Kundenerlebnissen Vorschub.

Portuguese German
canais kanäle
jornadas journeys

PT Embora a eletrificação e a automação sejam o núcleo dos negócios da empresa, a Siemens começou a se focar na digitalização e em produtos digitalizados.

DE Das für Elektrifizierungs- und Automatisierungslösungen bekannte Unternehmen hat nun die Umstellung auf die Digitalisierung und digitalisierte Produkte in Angriff genommen.

Portuguese German
sejam hat
digitalização digitalisierung

PT Exibir excesso de pele, decote ou focar desnecessariamente em partes do corpo

DE Entblößung von übermäßig viel Haut bzw. Dekolleté oder eine unnötige Fokussierung auf Körperteile

Portuguese German
pele haut

PT Geralmente, é melhor focar em um só objetivo do que tentar criar uma única pesquisa para vários objetivos diferentes.

DE Es ist allgemein besser, sich auf ein einzelnes Ziel zu konzentrieren, statt zu versuchen, eine Master-Umfrage zu erstellen, die gleich mehrere Ziele abdeckt.

Portuguese German
geralmente allgemein
melhor besser
tentar versuchen
criar erstellen
pesquisa umfrage

PT Todas as perguntas devem focar em ajudar a alcançar seu objetivo. Não coloque perguntas "só por colocar" que não forneçam dados que ajudem você a alcançar seu objetivo.

DE Stellen Sie sicher, dass jede Ihrer Fragen darauf ausgerichtet ist, Ihr zuvor festgehaltenes Ziel zu erreichen. Streuen Sie keine „Nice-to-have“-Fragen ein, die Ihnen nicht direkt zielführende Daten liefern.

Portuguese German
perguntas fragen
alcançar erreichen
objetivo ziel
dados daten

PT Esta série focar-se-á em fornecer informações baseadas em dados sobre como se deve preparar para o sucesso de "envolvimento", concentrando-se em alguns mercados-chave.  

DE In dieser Serie informieren wir Sie mit konkreten Tipps, wie Sie globales Engagement entfachen – auf der Basis von Daten und Fakten, mit Fokus auf einigen wenigen Schlüsselmärkten.  

Portuguese German
série serie
baseadas basis
envolvimento engagement

PT E se o sucesso no “novo normal” depender realmente das coisas que deveríamos ter feito desde o princípio? Aquelas que optámos por não focar nos Tempos Antes, aquela era pré pandemia em que as coisas eram simplesmente ... “normais”?

DE Was, wenn Erfolg in der „neuen Normalität“ in Wirklichkeit auf genau den Dingen beruht, die wir die ganze Zeit schon hätten beachten sollen? Über die wir hinweggesehen haben, damals, vor der Pandemie, als alles einfach nur ... „normal“ war?

Portuguese German
sucesso erfolg
novo neuen
pandemia pandemie

PT Sob termos individuais, estas organizações podem focar-se na missão - com todos os meios, para um futuro melhor.

DE Unter den speziell angepassten Bedingungen können die Organisationen sich gänzlich auf ihre Arbeit konzentrieren und ihren Teil zu einer besseren Zukunft leisten.

Portuguese German
termos bedingungen
organizações organisationen
podem können
futuro zukunft
melhor besseren

PT Essa linha de comunicação direta nos permite focar em correções proativas capazes de melhorar seus resultados finais.

DE Dank dieser direkten Kommunikation sind wir in der Lage, proaktive Fixes zu entwickeln, die sich positiv auf Ihren Gewinn auswirken.

Portuguese German
comunicação kommunikation
direta direkten

PT Na D-EDGE, a nossa tecnologia é fácil de utilizar, para que se possa focar no seu negócio. E nunca está sozinho quando se depara com perguntas, problemas ou decisões:

DE Bei D-EDGE ist unsere Technologie leicht zu bedienen, so dass Sie sich auf Ihr Geschäft konzentrieren können. Und Sie sind nie allein, wenn es um Fragen, Probleme oder Entscheidungen geht:

Portuguese German
tecnologia technologie
fácil leicht
focar konzentrieren
negócio geschäft
nunca nie
sozinho allein
ou oder
decisões entscheidungen
utilizar bedienen

PT Assim, poderá focar-se no seu negócio, usufruindo de uma infraestrutura flexível com recursos mediante pedido

DE So können Sie sich auf Ihr Unternehmen konzentrieren und profitieren von einer flexiblen Infrastruktur mit Ressourcen on demand

Portuguese German
assim so
poderá können
uma einer
infraestrutura infrastruktur
flexível flexiblen
recursos ressourcen
pedido demand

PT A Canon EOS R3 pode focar em um assunto apenas com você olhando para ele

DE Die Canon EOS R3 kann auf ein Motiv fokussieren, indem Sie es einfach ansehen

Portuguese German
eos eos
pode kann
focar fokussieren
olhando ansehen

PT A câmera sem espelho projetada para fotógrafos de esportes tem foco automático de controle de olho - você pode focar em um assunto simplesmente

DE Die spiegellose Kamera für Sportschützen verfügt über einen augengesteuerten Autofokus - Sie können ein Motiv fokussieren, indem Sie es einfach

PT Usada para colaborar, focar e finalmente desconectar — no seu tempo.

DE Auf Vertrauen basierendes Zusammenarbeiten, konzentriertes Arbeiten und komplettes Abschalten – ganz nach deinem Zeitplan.

Portuguese German
colaborar zusammenarbeiten
e und
seu deinem

PT A automação elimina as dificuldades para lidar com alertas e oferece às equipes do SOC a capacidade de focar nos esforços de buscar ameaças.

DE Die Automatisierung verhindert, dass wichtige Sicherheitswarnungen in der Flut von Alerts untergehen. SOC-Teams können sich dadurch besser auf die Bedrohungssuche konzentrieren.

Portuguese German
automação automatisierung
alertas alerts
equipes teams
capacidade können
focar konzentrieren

PT Consulte o Esquema Tático da Atlassian e este artigo sobre definição de metas para aprender mais sobre como focar nos resultados dos seus esforços e não nos esforços em si.

DE Im Atlassian Team Playbook und in diesem Dokument zum Thema Zielsetzung findet ihr weitere Informationen dazu, wie ihr die Ergebnisse eurer Arbeit im Auge behalten könnt, statt euch nur auf die Arbeit selbst zu konzentrieren.

Portuguese German
atlassian atlassian
aprender informationen
resultados ergebnisse

PT Essas versões vão focar em segurança, correções de bugs e atualizações de plataforma.

DE Schwerpunkte dieser Releases sind Sicherheit und Fehlerbehebungen sowie Plattformupdates.

Portuguese German
segurança sicherheit

PT Ele causa pouco atrito, então podemos focar mais no desenvolvimento

DE Die Lösung ist unkompliziert, sodass wir uns verstärkt auf die Entwicklung konzentrieren konnten

Portuguese German
focar konzentrieren
desenvolvimento entwicklung

PT Ainda assim, o resultado final é ainda melhor do que gravar no modo de vídeo normal e tocar manualmente para focar em um objeto no fundo.

DE Trotzdem ist das Endergebnis immer noch schöner, als im normalen Videomodus zu fotografieren und manuell zu tippen, um auf ein Objekt im Hintergrund zu fokussieren.

Portuguese German
normal normalen
manualmente manuell
focar fokussieren
objeto objekt

PT Crie colunas personalizadas para focar os principais tópicos, tendências e perfis sociais e veja rapidamente tudo que está acontecendo. Responda com facilidade na coluna sempre que surgir uma oportunidade.

DE Mit benutzerdefinierten Streams liegt der Fokus auf entscheidenden Themen, Trends und Social Media-Profilen. Bei Gelegenheit lassen sich Nachrichten ganz einfach im Stream beantworten.

Portuguese German
personalizadas benutzerdefinierten
tópicos themen
tendências trends
perfis profilen
sociais social
tudo ganz
está liegt
responda beantworten
oportunidade gelegenheit

PT Em outras palavras, sua equipe terá uma ideia melhor de onde focar suas energias individualmente e em conjunto. 

DE Mit anderen Worten: Die Teammitglieder erhalten eine bessere Vorstellung davon, worauf sie ihre Energien einzeln und im Team konzentrieren sollten.

Portuguese German
outras anderen
ideia vorstellung
melhor bessere
focar konzentrieren
energias energien

PT Em vez de se focar em emails individuais, o Clean Email irá organizar sua caixa de email em vistas inteligentes usando regras e filtros para simplificar o gerenciamento dos emails.

DE Statt sich auf einzelne E-Mails zu fokussieren, wird Clean Email Ihre Mails organisieren, dank Smart Views und Nutzung von Regeln und Filtern für vereinfachtes E-Mail-Management.

Portuguese German
focar fokussieren
irá wird
organizar organisieren
inteligentes smart
usando nutzung
filtros filtern
em vez de statt

PT Fazer perguntas como, “sua empresa é B2B ou B2C” ou “quantos anos de experiência você tem?” pode ajudar profissionais de marketing a focar em respondentes com experiência suficiente para darem respostas relevantes.

DE Anhand von Fragen wie „Ist Ihr Unternehmen ein B2B- oder ein B2C-Unternehmen?“ oder „Wie viele Jahre Erfahrung haben Sie?“ können Marketingexperten sich an die Umfrageteilnehmer wenden, die genug Erfahrung haben, um überlegt zu antworten.

Portuguese German
ou oder
experiência erfahrung

PT Focar na tecnologia digital significa incentivar as pessoas a trabalhar onde e quando for melhor para elas

DE Kurz gesagt bedeutet das, die Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter dabei zu unterstützen, selbst zu entscheiden, wann und von wo aus sie arbeiten möchten

Portuguese German
significa bedeutet
pessoas mitarbeiter
trabalhar arbeiten

PT E, com menos tarefas de análises cotidianas, o departamento de TI pode focar mais em estratégia de dados e inovação a longo prazo.

DE Und wegen der geringeren Anzahl an täglichen Analytics-Aufgaben kann sich das IT-Team stärker auf die langfristige Datenstrategie sowie auf Innovationen konzentrieren.

Portuguese German
tarefas aufgaben
análises analytics
pode kann
focar konzentrieren
inovação innovationen
menos geringeren
longo prazo langfristige

PT Depois que o conteúdo contido em um site, o segundo fator importante que SEOs tem que focar é o edifício da ligação

DE Nachdem der Inhalt in einer Webseite enthalten sind, konzentrieren sich auf die zweite wichtige Faktor, dass SEOs ist Linkaufbau haben

Portuguese German
site webseite
fator faktor
importante wichtige
focar konzentrieren

PT Com a maioria dos clientes fazendo pesquisas online e sendo inundados por anúncios nas mídias sociais, a maioria das tendências de marketing tende a focar no espaço digital

DE Da die meisten Kunden online recherchieren und mit Anzeigen auf Social Media überflutet werden, konzentrieren sich die meisten Marketing-Trends auf den digitalen Raum

Portuguese German
clientes kunden
sendo werden
tendências trends
focar konzentrieren
espaço raum

PT Uma plataforma de comércio eletrônico essencialmente importante deve estar em sintonia com o seu nicho. Ele pareceria atraente apenas se você tivesse os temas de acordo com o nicho e se você soubesse como focar em produtos melhores.

DE Eine im Wesentlichen wichtige E-Commerce-Plattform sollte auf Ihre Nische abgestimmt sein. Es würde nur dann attraktiv aussehen, wenn Sie die Themen entsprechend der Nische haben und wissen, wie Sie sich auf bessere Produkte konzentrieren können.

Portuguese German
plataforma plattform
comércio commerce
essencialmente im wesentlichen
importante wichtige
nicho nische
atraente attraktiv
temas themen
focar konzentrieren
melhores bessere

PT Navegar pelo Flaticon ficou mais fácil. Você pode se focar totalmente no seu trabalho sem nenhum anúncio.

DE Das Durchsuchen von Flaticon ist jetzt noch einfacher geworden. Sie können sich ganz auf Ihre Arbeit konzentrieren, ohne Werbung.

Portuguese German
navegar durchsuchen
ficou geworden
focar konzentrieren
trabalho arbeit
anúncio werbung

PT “A tecnologia da Unity nos permite focar na entrega da adorada experiência de League of Legends ao número máximo de jogadores na maior quantidade possível de plataformas

DE „Die Technologie von Unity ermöglicht es uns, uns darauf zu konzentrieren, die beliebte League-of-Legends-Erfahrung für so viele Spieler auf so vielen Plattformen wie möglich anzubieten

Portuguese German
tecnologia technologie
experiência erfahrung
jogadores spieler
plataformas plattformen

PT Padronize com a poderosa HCI definida por software para fornecer todas as aplicações, serviços e dados em qualquer escala - para que você possa focar nos desafios corporativos mais complexos.

DE Standardisieren Sie auf leistungsstarke, Software-definierte HCI, um alle Anwendungen, Services und Daten in jeder Größenordnung bereitzustellen. So können Sie sich auf Ihre anspruchsvollsten Unternehmensaufgaben konzentrieren.

Portuguese German
poderosa leistungsstarke
definida definierte
fornecer bereitzustellen
dados daten
focar konzentrieren

PT “Com a Nutanix, agora podemos focar em fornecer serviços para as nossas unidades de negócio, em vez de gerenciar o banco de dados..”

DE „Mit Nutanix können wir uns jetzt auf die Bereitstellung von Diensten für unsere Geschäftsbereiche konzentrieren statt auf die Verwaltung unseres Rechenzentrums.“

Portuguese German
nutanix nutanix
agora jetzt
focar konzentrieren
fornecer bereitstellung
serviços diensten
gerenciar verwaltung
em vez de statt

PT Ofereça uma experiência confiável e consistente ao usuário, para que as organizações possam focar em descobrir novos medicamentos.

DE Gewährleisten Sie ein zuverlässiges, einheitliches Benutzererlebnis, damit Pharmaunternehmen sich voll und ganz auf die Arzneimittelforschung konzentrieren können.

Portuguese German
confiável zuverlässiges
focar konzentrieren
consistente einheitliches

PT Se focar em falar e pensar nas coisas boas na sua vida, terá mais probabilidade de se sentir otimista.

DE Wenn du dich darauf konzentrierst, über die guten Sachen in deinem Leben zu reden und nachzudenken, fühlst du dich umso wahrscheinlicher optimistisch.

Portuguese German
falar reden
boas guten
vida leben

PT Além disso, se focar mais no presente, estará mais sintonizado com o trabalho que está fazendo e será melhor em ouvir as pessoas em sua vida.

DE Plus, wenn du dich mehr auf die Gegenwart konzentrierst, bist du mehr auf die Arbeit eingestimmt, die du machst, und bist besser darin, den Menschen in deinem Leben zuzuhören.

Portuguese German
presente gegenwart
pessoas menschen

PT Com mais de 20 anos de experiência em treino físico e de ensino, criou seu estúdio para focar em treinamento pessoal e semi-privado

DE Mit seinen mehr als 20 Jahren Erfahrung in Konditionstraining und Unterrichten hat er das Hauptaugenmerk bei seinem Studio auf halb-persönliches Personal Training gelegt

Portuguese German
anos jahren
ensino unterrichten
estúdio studio

PT Os MSPs querem agilizar os processos de backup para que os funcionários não tenham que gastar horas nessa tarefa. Os técnicos preferem focar no atendimento ao cliente ou na inovação.

DE MSP möchten Backups rationalisieren, damit das Personal nicht stundenlang damit zu tun hat. Die Techniker möchten sich lieber um den Kundenservice oder Innovationen kümmern.

Portuguese German
querem möchten
backup backups
técnicos techniker
ou oder
inovação innovationen
funcionários personal
atendimento ao cliente kundenservice

PT Se estiver muito escuro, talvez seja necessário tocar para focar e normalmente você precisará encontrar algo que forneça algum contraste para que a câmera possa se encaixar no foco.

DE Wenn es ziemlich dunkel ist, müssen Sie möglicherweise zum Fokussieren tippen und normalerweise müssen Sie etwas finden, das einen gewissen Kontrast bietet, damit die Kamera scharfstellen kann.

Portuguese German
escuro dunkel
normalmente normalerweise
encontrar finden
contraste kontrast

Showing 50 of 50 translations