NL Stel spaardoelen en stel reminders in voor terugkomende betalingen
"stel" in Dutch can be translated into the following German words/phrases:
NL Stel spaardoelen en stel reminders in voor terugkomende betalingen
DE Sparen leicht gemacht mit Safestream
NL Stel werknemers op de hoogte van updates van het interne beleid, nieuwe klanten en teamprestaties, en stel de belangrijkste meldingen in als pop-up op de homepage
DE Infomieren Sie Ihre Mitarbeiter über wichtige Interna, über neu gewonnene Kunden und Teamerfolge. Aktuelle Nachrichten können Sie als Pop-up auf der ersten Seite definieren
Dutch | German |
---|---|
werknemers | mitarbeiter |
klanten | kunden |
belangrijkste | wichtige |
meldingen | nachrichten |
als | als |
NL Duolingo is een opmerkelijk voorbeeld van wat een taalapp zou moeten zijn. Het is niet gemakkelijk te gebruiken. Zoals ik al eerder zei, stel je een profiel op, selecteer je je doeltaal, stel je je wekelijkse doelen in en ben je klaar om te gaan
DE Duolingo ist ein bemerkenswertes Beispiel dafür, was eine Sprach-App sein sollte. Es ist nicht einfach zu bedienen. Wie bereits erwähnt, richten Sie ein Profil ein, wählen Ihre Zielsprache aus, legen Ihre wöchentlichen Ziele fest und können loslegen
Dutch | German |
---|---|
voorbeeld | beispiel |
gemakkelijk | einfach |
gebruiken | bedienen |
profiel | profil |
selecteer | wählen |
wekelijkse | wöchentlichen |
doelen | ziele |
NL Dus, stel je snel voor en stel je vragen!
DE Noch weitere Fragen an den Vermieter? Schreib ihm gleich.
Dutch | German |
---|---|
dus | den |
voor | an |
je | ihm |
NL Zeg Oké Google, stel een timer in op vijf minuten of Oké Google, stel een wekker in voor 7 uur s ochtends en je krijgt een mooi deuntje als de timer is afgelopen of als het tijd is om wakker te worden
DE Sagen Sie "OK Google, stellen Sie einen Timer für fünf Minuten ein" oder "Ok Google, stellen Sie einen Alarm für 7 Uhr morgens ein" und Sie erhalten eine schöne Melodie, wenn der Timer abgelaufen ist oder es Zeit zum Aufwachen ist
Dutch | German |
---|---|
mooi | schöne |
timer | timer |
NL Stel voor je ontvangers automatische e-mailherinneringen en termijnmeldingen in. Stel vervaldatums in voor documenten en transacties.
DE Richten Sie automatische E-Mail-Erinnerungen und Fristbenachrichtigungen für Ihre Empfänger ein. Legen Sie das Ablaufdatum von Dokumenten und Transaktionen fest.
Dutch | German |
---|---|
ontvangers | empfänger |
automatische | automatische |
documenten | dokumenten |
transacties | transaktionen |
NL Stel werknemers op de hoogte van updates van het interne beleid, nieuwe klanten en teamprestaties, en stel de belangrijkste meldingen in als pop-up op de homepage
DE Infomieren Sie Ihre Mitarbeiter über wichtige Interna, über neu gewonnene Kunden und Teamerfolge. Aktuelle Nachrichten können Sie als Pop-up auf der ersten Seite definieren
Dutch | German |
---|---|
werknemers | mitarbeiter |
klanten | kunden |
belangrijkste | wichtige |
meldingen | nachrichten |
als | als |
NL Stel spaardoelen en stel reminders in voor terugkomende betalingen
DE Sparen leicht gemacht mit Safestream
NL Stel voor je ontvangers automatische e-mailherinneringen en termijnmeldingen in. Stel vervaldatums in voor documenten en transacties.
DE Richten Sie automatische E-Mail-Erinnerungen und Fristbenachrichtigungen für Ihre Empfänger ein. Legen Sie das Ablaufdatum von Dokumenten und Transaktionen fest.
Dutch | German |
---|---|
ontvangers | empfänger |
automatische | automatische |
documenten | dokumenten |
transacties | transaktionen |
NL Dus, stel je snel voor en stel je vragen!
DE Noch weitere Fragen an den Vermieter? Schreib ihm gleich.
Dutch | German |
---|---|
dus | den |
voor | an |
je | ihm |
NL U kunt uw website en de bijbehorende administratieve aspecten direct via uw CMS beheren. Stel toegangsrechten in, regel het online publiceren van uw pagina's en stel de beveiliging van uw site in via het door u gekozen systeem om websites te maken.
DE Sie können Ihre Website direkt über Ihr CMS verwalten. Nehmen Sie die Einstellungen einfach in dem Tool vor, das Sie zum Erstellen Ihrer Website gewählt haben: Zugriffsrechte, wie werden Ihre Seite online gestellt und Sicherheitseinstellungen.
Dutch | German |
---|---|
direct | direkt |
cms | cms |
gekozen | gewählt |
NL Stel voor je ontvangers automatische e-mailherinneringen en termijnmeldingen in. Stel vervaldatums in voor documenten en transacties.
DE Richten Sie automatische E-Mail-Erinnerungen und Fristbenachrichtigungen für Ihre Empfänger ein. Legen Sie das Ablaufdatum von Dokumenten und Transaktionen fest.
Dutch | German |
---|---|
ontvangers | empfänger |
automatische | automatische |
documenten | dokumenten |
transacties | transaktionen |
NL Stel voor je ontvangers automatische e-mailherinneringen en termijnmeldingen in. Stel vervaldatums in voor documenten en transacties.
DE Richten Sie automatische E-Mail-Erinnerungen und Fristbenachrichtigungen für Ihre Empfänger ein. Legen Sie das Ablaufdatum von Dokumenten und Transaktionen fest.
Dutch | German |
---|---|
ontvangers | empfänger |
automatische | automatische |
documenten | dokumenten |
transacties | transaktionen |
NL Stel voor je ontvangers automatische e-mailherinneringen en termijnmeldingen in. Stel vervaldatums in voor documenten en transacties.
DE Richten Sie automatische E-Mail-Erinnerungen und Fristbenachrichtigungen für Ihre Empfänger ein. Legen Sie das Ablaufdatum von Dokumenten und Transaktionen fest.
Dutch | German |
---|---|
ontvangers | empfänger |
automatische | automatische |
documenten | dokumenten |
transacties | transaktionen |
NL Geef van te voren aan welke respondenten en belanghebbenden bericht moeten ontvangen, stel de berichten op en stel de beste kanalen voor het samenwerken in.
DE Lege vorab fest, welche Reagierenden und Stakeholder benachrichtigt werden sollen, erstelle Mitteilungen und richte die besten Kanäle für die Zusammenarbeit ein.
Dutch | German |
---|---|
belanghebbenden | stakeholder |
bericht | benachrichtigt |
moeten | sollen |
ontvangen | werden |
berichten | mitteilungen |
kanalen | kanäle |
samenwerken | zusammenarbeit |
stel | lege |
NL Stel uw hele team in staat om toegang op afstand te gebruiken. Nodig gebruikers uit en stel hun rollen en toegangsrechten in. Toegang verlenen tot specifieke computers.
DE Ermöglichen Sie Ihrem gesamten Team die Nutzung des Fernzugriffs. Laden Sie Benutzer ein und legen Sie ihre Rollen und Zugriffsberechtigungen fest. Erlauben Sie den Zugriff auf bestimmte Computer.
Dutch | German |
---|---|
hele | gesamten |
rollen | rollen |
specifieke | bestimmte |
computers | computer |
toegang op afstand | fernzugriffs |
NL 2. Stel je lijsten samen en stel je inschrijvingsformulier in
DE 2. Erstellen Sie Ihre Listen und richten Sie Ihr Anmeldeformular ein
NL Stel je ontwerpinstructies open voor onze hele community. Designers zenden hun ideeën in en jij kiest jouw favoriete design.
DE Öffnen Sie Ihr Briefing für unsere gesamte Designer-Community. Unsere Designer reichen ihre Entwürfe ein und Sie wählen Ihren Favoriten.
Dutch | German |
---|---|
hele | gesamte |
community | community |
kiest | wählen |
favoriete | favoriten |
NL Stel al je vragen aan onze klantenservice, die jou 24/5 graag van dienst is via onze support-chat.
DE Stelle deine Fragen unserem Support-Team, das an Werktagen rund um die Uhr in unserem Support-Chat für dich da ist. Oder schreib uns einfach bei Twitter.
Dutch | German |
---|---|
is | ist |
NL Bewaar, volg en voldoe aan aanvragen van medewerkers rechtreeks in Slack of Microsoft Teams. Stel automatische antwoorden in voor veelgestelde vragen.
DE Du kannst Mitarbeiteranfragen direkt in Slack oder Microsoft Teams erfassen, nachverfolgen und lösen. Richte automatisierte Antworten für häufig gestellte Fragen ein.
Dutch | German |
---|---|
en | und |
of | oder |
microsoft | microsoft |
automatische | automatisierte |
antwoorden | antworten |
veelgestelde | häufig gestellte fragen |
volg | nachverfolgen |
NL Kan je geen groepswijzigingen maken in je directory? Plaats je gebruikers in LDAP en stel de verificatierechten in Crowd in
DE Du kannst keine Gruppenänderungen in deinem Verzeichnis vornehmen? Belasse deine Benutzer in LDAP und definiere ihre Authentifizierungsberechtigungen in Crowd
Dutch | German |
---|---|
in | in |
gebruikers | benutzer |
en | und |
ldap | ldap |
NL Plan en stel afhankelijkheden in om werk toe te wijzen en grotere projecten in kaart te brengen.
DE Durch Planen und Festlegen von Abhängigkeiten können Aufgaben problemlos zugewiesen und der Umfang größerer Projekte dargelegt werden.
Dutch | German |
---|---|
stel | festlegen |
afhankelijkheden | abhängigkeiten |
NL Stel vragen, ontdek support, doe inspiratie op en leg contact met Atlassian-gebruikers net zoals jij.
DE Stelle Fragen, erhalte Support, lass dich inspirieren und sprich mit anderen Atlassian-Nutzern.
Dutch | German |
---|---|
support | support |
en | und |
jij | dich |
NL Richt je op je codeerwerk en vertrouw op Bamboo als jouw CI en buildserver! Creëer buildplanningen met meerdere fasen, stel triggers in om builds te starten bij bevestigingen en wijs agenten toe aan je cruciale builds en implementaties.
DE Mit Bamboo als CI- und Build-Server kannst du dich ganz auf das Programmieren konzentrieren. Erstelle mehrstufige Build-Pläne, richte Trigger zum Starten von Commits bei Builds ein und ordne deinen wichtigen Builds und Deployments Agents zu.
Dutch | German |
---|---|
creëer | erstelle |
triggers | trigger |
starten | starten |
implementaties | deployments |
Dutch | German |
---|---|
financiën | finanzen |
strategische | strategischen |
besluitvorming | entscheidungsfindung |
centraal | mittelpunkt |
NL Verbeter conversies door het afrekenen eenvoudiger te maken. Stel populaire betaalmethoden en lokale valuta in voor een soepele betaalervaring.
DE Erhöhe deine Conversion, indem du den Einkauf einfach gestaltest. Mit beliebten Zahlungsmethoden und lokalen Währungen kannst du eine reibungslose Kaufabwicklung gewährleisten.
Dutch | German |
---|---|
eenvoudiger | einfach |
populaire | beliebten |
en | und |
lokale | lokalen |
NL Internationale prijsstelling (prijzen per variant)Stel individuele productprijzen in voor verschillende landen / regio's.
DE Internationale Preise (Preise pro Variante)Lege individuelle Produktpreise für unterschiedliche Länder/Regionen fest.
Dutch | German |
---|---|
internationale | internationale |
individuele | individuelle |
verschillende | unterschiedliche |
variant | variante |
stel | lege |
NL Stel in welke taal je spreekt en waar je woont.
DE Stelle deine Sprache und deinen Wohnort ein.
Dutch | German |
---|---|
en | und |
stel | stelle |
NL Stel regels in voor tickets om naar de juiste persoon te gaan, van website, widget of e-mail
DE Richten Sie Regeln für Anfragen an die richtige Person ein, egal ob von einer Webseite, einem Widget oder auch per E-Mail
Dutch | German |
---|---|
stel | richten |
regels | regeln |
juiste | richtige |
persoon | person |
website | webseite |
widget | widget |
NL Bespreek functieverzoeken intern en stel herinneringen in voor specifieke opmerkingen
DE Diskutieren Sie Funktionsanforderungen intern und legen Sie Erinnerungen für bestimmte Notizen fest
Dutch | German |
---|---|
en | und |
herinneringen | erinnerungen |
specifieke | bestimmte |
NL Stel vervaldatums in voor ieder verzoek dat je krijgt om de deadlines bij te kunnen houden
DE Legen Sie für jede Anforderung, die Sie erhalten, Fälligkeitstermine fest, um die Fristen einzuhalten
Dutch | German |
---|---|
ieder | jede |
verzoek | anforderung |
NL Stel dat uw server of applicatie bijvoorbeeld een update of patch nodig heeft. In dat geval moet alles wat u moet doen een ondersteuningskaart openen en uw systeem of applicatie verzoeken worden bijgewerkt en wij zullen u helpen.
DE Angenommen, Ihr Server oder Ihre Anwendung benötigt beispielsweise ein Update oder einen Patch. In diesem Fall müssen Sie nur ein Support-Ticket eröffnen und anfordern, dass Ihr System oder Ihre Anwendung aktualisiert wird, und wir unterstützen Sie.
Dutch | German |
---|---|
applicatie | anwendung |
patch | patch |
en | und |
Dutch | German |
---|---|
je | ein |
NL Stel dat een koper al gefrustreerd is of op zoek is naar een manier om een probleem op te lossen en de webinterface van je klantenservice is ondoorgrondelijk en klanten kunnen er lastig de weg vinden
DE Angenommen, ein Käufer ist bereits frustriert oder verärgert oder er will ein Problem selbst lösen, aber Ihre Benutzeroberfläche für den Kundenservice ist umständlich und kompliziert
Dutch | German |
---|---|
al | bereits |
gefrustreerd | frustriert |
probleem | problem |
en | und |
klantenservice | kundenservice |
vinden | lösen |
NL Aan de andere kant, als uw gast erin slaagt om zijn of haar project met een bijzonder krappe begroting voort te zetten, stel je dan eens voor hoe hij of zij op de vraag zou reageren.
DE Wenn Ihr Gast es andererseits schafft, sein Projekt mit einem besonders knappen Budget zu verfolgen, stellen Sie sich vor, wie er auf die Frage antworten würde.
Dutch | German |
---|---|
gast | gast |
project | projekt |
bijzonder | besonders |
reageren | antworten |
andere | andererseits |
NL Als u de goedkoopste optie wilt, is dit het, maar ik stel voor om te proberen uw budget iets te verhogen.
DE Wenn Sie die billigste Option wollen, ist dies die günstigste, aber ich würde vorschlagen, dass Sie versuchen, Ihr Budget etwas zu erhöhen.
Dutch | German |
---|---|
optie | option |
wilt | wollen |
maar | aber |
ik | ich |
proberen | versuchen |
budget | budget |
iets | etwas |
verhogen | erhöhen |
NL Als het voelt alsof iedereen tegenwoordig naar podcasts luistert, stel je het je niet zo voor.
DE Wenn es sich so anfühlt, als ob heutzutage jeder Podcasts hört, dann ist das keine Einbildung.
Dutch | German |
---|---|
voelt | anfühlt |
tegenwoordig | heutzutage |
podcasts | podcasts |
NL Ik stel voor om de beste computer te krijgen voor uw budget, maar probeer uit de buurt te blijven van "goedkope" opties - en vermijd zeker Chromebooks
DE Ich würde vorschlagen, sich den besten Computer für Ihr Budget zu besorgen, aber versuchen Sie, sich von "billigen" Optionen fernzuhalten - und vermeiden Sie auf jeden Fall Chromebooks
Dutch | German |
---|---|
ik | ich |
computer | computer |
budget | budget |
maar | aber |
probeer | versuchen |
opties | optionen |
vermijd | vermeiden |
krijgen | besorgen |
NL Stel de gebruikersnaam en het wachtwoord in onder Instellingen->Netwerk
DE Gib unter „Einstellungen->Netzwerk“ deinen Benutzername und Passwort ein
Dutch | German |
---|---|
gebruikersnaam | benutzername |
en | und |
wachtwoord | passwort |
netwerk | netzwerk |
NL Stel verzorgde plannen op voor nieuwe werknemers
DE Neue Mitarbeiter mit sorgfältig ausgewählten Plänen unterstützen
Dutch | German |
---|---|
plannen | plänen |
nieuwe | neue |
werknemers | mitarbeiter |
NL Stel voorwaarden op voor beoordelaars, die ze eerst moeten afvinken voordat ze kunnen goedkeuren zodat pull-aanvragen consistent worden beoordeeld voordat ze worden samengevoegd.
DE Liste Bedingungen auf, die der Reviewer vor der Genehmigung prüfen muss. So werden die Pull-Anfragen einheitlich geprüft, ehe ein Merge durchgeführt wird.
Dutch | German |
---|---|
voorwaarden | bedingungen |
consistent | einheitlich |
beoordeeld | geprüft |
NL Stel CI/CD in twee stappen in met taalspecifieke sjablonen. Gebruik configuratie als code om je infrastructuur te beheren en configureren en benut Bitbucket Pipes om krachtige, geautomatiseerde workflows te creëren.
DE Richte CI/CD in zwei Schritten mit sprachspezifischen Vorlagen ein. Verwende die Konfiguration als Code, um deine Infrastruktur zu verwalten und zu konfigurieren, und erstelle mit Bitbucket Pipes leistungsstarke, automatisierte Workflows.
Dutch | German |
---|---|
stappen | schritten |
sjablonen | vorlagen |
code | code |
infrastructuur | infrastruktur |
beheren | verwalten |
bitbucket | bitbucket |
krachtige | leistungsstarke |
geautomatiseerde | automatisierte |
workflows | workflows |
cd | cd |
creëren | erstelle |
NL Stel afbakeningen in om de consistentie van de unieke behoeften van elk team te waarborgen en sneller betere software te releasen.
DE Lege zentrale Leitlinien fest, um die Konsistenz der individuellen Ansprüche deiner Teams zu gewährleisten und bessere Software schneller zu veröffentlichen.
Dutch | German |
---|---|
consistentie | konsistenz |
unieke | individuellen |
waarborgen | gewährleisten |
sneller | schneller |
betere | bessere |
software | software |
behoeften | ansprüche |
NL Stel vragen, bespreek feedback en leg contact met productteams op Atlassian Community.
DE Nutze die Atlassian Community, um Fragen zu stellen, Feedback zu besprechen und dich mit Produktteams auszutauschen.
Dutch | German |
---|---|
feedback | feedback |
atlassian | atlassian |
NL Bouw een goede reputatie op en stel klanten gerust dat ze waar voor hun geld krijgen.
DE Baue Vertrauen auf und versichere Kunden, dass deine Produkte oder Services ihr Geld wert sind.
Dutch | German |
---|---|
en | und |
klanten | kunden |
geld | geld |
bouw | baue |
NL - Stel een vraag (Heineken: Biertje?)
DE - Stelle eine Frage (Müller: Alles Müller, oder was?)
NL Waarom zou je jouw bedrijf beperken tot lokale verkoop? Stel jouw eigen e-commercewinkel voor thee in om jouw potentieel uit te breiden, jouw omzet te verhogen en jouw merk te laten groeien
DE Warum also sein Geschäft nur auf den lokalen Handel beschränken? Richten Sie Ihren eigenen Onlineshop für Tee ein, um Ihr Potenzial zu erweitern, Ihre Umsätze zu steigern und Ihre Marke zu stärken
Dutch | German |
---|---|
waarom | warum |
beperken | beschränken |
lokale | lokalen |
stel | richten |
potentieel | potenzial |
merk | marke |
NL Stel een waterdicht privacybeleid op voor je bedrijf.
DE Entdecke einprägsame Slogan-Ideen für deine Marke.
Dutch | German |
---|---|
je | deine |
NL Stel klanten gerust dat ze waar voor hun geld krijgen.
DE Stärke die Bindung zu deinen Kunden und mach deine Marke super beliebt.
Dutch | German |
---|---|
klanten | kunden |
Showing 50 of 50 translations