IT Startup Info | Il Magazine delle Startup e dell'Innovazione
IT Startup Info | Il Magazine delle Startup e dell'Innovazione
FR Startup Info - Le magazine collaboratif des startups et de l'innovation
Italian | French |
---|---|
info | info |
magazine | magazine |
e | et |
innovazione | innovation |
IT Purtroppo la tua azienda non è idonea al nostro Programma per startup in quanto è indirizzato solo alle startup con finanziamenti di serie A o di livello inferiore
FR Hélas, vous n’êtes pas éligible pour le programme destiné aux start-ups car il est réservé aux start-ups avec un financement série A ou inférieure
Italian | French |
---|---|
finanziamenti | financement |
IT Quale sarebbe il tuo consiglio assolutamente fondamentale per chiunque si stia imbarcando in una startup o lavori in una startup? Qual è il messaggio o la lezione veramente importante che hai imparato?
FR Quel conseil donneriez-vous aux personnes qui s’engagent dans une startup ou qui travaillent dans une startup? Quel est le message ou la leçon vraiment important que vous avez appris?
Italian | French |
---|---|
consiglio | conseil |
messaggio | message |
lezione | leçon |
imparato | appris |
startup | startup |
Italian | French |
---|---|
ansys | ansys |
ingegneria | conception |
Italian | French |
---|---|
ansys | ansys |
situazione | situation |
ecosistema | écosystème |
IT O Tao Startups è un acceleratore di startup digitale che sfrutta le startup con un'alta prevedibilità del successo
FR O Tao Startups est un accélérateur de démarrage numérique qui permet aux startups de tirer parti de leur succès avec une grande prévisibilité
Italian | French |
---|---|
tao | tao |
acceleratore | accélérateur |
digitale | numérique |
alta | grande |
successo | succès |
IT Startup Info | Il Magazine delle Startup e dell'Innovazione
FR Startup Info - Le magazine des startups et de l'innovation
Italian | French |
---|---|
info | info |
magazine | magazine |
e | et |
innovazione | innovation |
IT Se le startup fanno più al caso tuo, dai un'occhiata alla nostra pagina delle startup.
FR Si vous dirigez une start-up, consultez notre page dédiée aux start-ups.
Italian | French |
---|---|
startup | start-up |
un | une |
pagina | page |
IT Se le startup fanno più al caso tuo, dai un'occhiata alla nostra pagina delle startup.
FR Si vous dirigez une start-up, consultez notre page dédiée aux start-ups.
Italian | French |
---|---|
startup | start-up |
un | une |
pagina | page |
IT Se le startup fanno più al caso tuo, dai un'occhiata alla nostra pagina delle startup.
FR Si vous dirigez une start-up, consultez notre page dédiée aux start-ups.
Italian | French |
---|---|
startup | start-up |
un | une |
pagina | page |
IT Se le startup fanno più al caso tuo, dai un'occhiata alla nostra pagina delle startup.
FR Si vous dirigez une start-up, consultez notre page dédiée aux start-ups.
Italian | French |
---|---|
startup | start-up |
un | une |
pagina | page |
IT Un'azienda di capitale di rischio cinese e una startup israeliana sono state vittima di un serio attacco MITM dove un trasferimento di circa 1 milione di dollari a favore della startup non è mai giunto a destinazione
FR Une société de capital-risque chinoise et une startup israélienne ont été victimes d'une grave attaque MITM lors de laquelle environ 1 million de dollars de fonds destinés à une startup ont été volés
Italian | French |
---|---|
rischio | risque |
cinese | chinoise |
e | et |
vittima | victimes |
attacco | attaque |
milione | million |
dollari | dollars |
azienda | société |
startup | startup |
state | été |
IT Quale sarebbe il tuo consiglio assolutamente fondamentale per chiunque si stia imbarcando in una startup o lavori in una startup? Qual è il messaggio o la lezione veramente importante che hai imparato?
FR Quel conseil donneriez-vous aux personnes qui s’engagent dans une startup ou qui travaillent dans une startup? Quel est le message ou la leçon vraiment important que vous avez appris?
Italian | French |
---|---|
consiglio | conseil |
messaggio | message |
lezione | leçon |
imparato | appris |
startup | startup |
IT Hai fondato una startup, vuoi fondare una startup o ti interessa saperne di più? Unisciti a un network di persone con i tuoi stessi interessi: cerca il Meetup di startupper più vicino a te!
FR Vous avez besoin de conseils pour développer votre idée de startup ou vous souhaitez partager votre expérience business ? Découvrez les groupes Meetup dédiés près de vous pour réseauter et discuter strategie d'entreprenariat.
Italian | French |
---|---|
startup | startup |
IT Se le startup fanno più al caso tuo, dai un'occhiata alla nostra pagina delle startup.
FR Si vous dirigez une start-up, consultez notre page dédiée aux start-ups.
Italian | French |
---|---|
startup | start-up |
un | une |
pagina | page |
IT Se le startup fanno più al caso tuo, dai un'occhiata alla nostra pagina delle startup.
FR Si vous dirigez une start-up, consultez notre page dédiée aux start-ups.
Italian | French |
---|---|
startup | start-up |
un | une |
pagina | page |
IT Se le startup fanno più al caso tuo, dai un'occhiata alla nostra pagina delle startup.
FR Si vous dirigez une start-up, consultez notre page dédiée aux start-ups.
Italian | French |
---|---|
startup | start-up |
un | une |
pagina | page |
IT Se le startup fanno più al caso tuo, dai un'occhiata alla nostra pagina delle startup.
FR Si vous dirigez une start-up, consultez notre page dédiée aux start-ups.
Italian | French |
---|---|
startup | start-up |
un | une |
pagina | page |
IT Se le startup fanno più al caso tuo, dai un'occhiata alla nostra pagina delle startup.
FR Si vous dirigez une start-up, consultez notre page dédiée aux start-ups.
Italian | French |
---|---|
startup | start-up |
un | une |
pagina | page |
IT Se le startup fanno più al caso tuo, dai un'occhiata alla nostra pagina delle startup.
FR Si vous dirigez une start-up, consultez notre page dédiée aux start-ups.
Italian | French |
---|---|
startup | start-up |
un | une |
pagina | page |
IT Se le startup fanno più al caso tuo, dai un'occhiata alla nostra pagina delle startup.
FR Si vous dirigez une start-up, consultez notre page dédiée aux start-ups.
Italian | French |
---|---|
startup | start-up |
un | une |
pagina | page |
IT Se le startup fanno più al caso tuo, dai un'occhiata alla nostra pagina delle startup.
FR Si vous dirigez une start-up, consultez notre page dédiée aux start-ups.
Italian | French |
---|---|
startup | start-up |
un | une |
pagina | page |
IT 9 Fonti di finanziamento per startup: Dove e come ottenere finanziamenti per la vostra startup?
FR 9 Startup Funding Sources : Où et comment obtenir du financement pour votre startup?
IT Ottimo per le startup, dai primi passi fino all'IPO (offerta pubblica iniziale)
FR Idéal pour les start-ups, de l'incubateur à la société cotée en bourse
Italian | French |
---|---|
ottimo | idéal |
IT Ottimo per le startup, dai primi passi fino all'IPO (offerta pubblica iniziale)
FR Idéal pour les start-ups, de l'incubateur à la société cotée en bourse
Italian | French |
---|---|
ottimo | idéal |
IT Ottimo per le startup, dai primi passi fino all'IPO (offerta pubblica iniziale)
FR Idéal pour les start-ups, de l'incubateur à la société cotée en bourse
Italian | French |
---|---|
ottimo | idéal |
IT I nostri prodotti cloud offrono strumenti più potenti ai team di tutti i tipi, dalle startup alle grandi imprese.
FR Nos produits Cloud permettent de renforcer toutes les équipes, des start-ups aux grandes entreprises.
Italian | French |
---|---|
cloud | cloud |
grandi | grandes |
IT Strumenti di sviluppo software per startup | Atlassian
FR Outils de développement logiciel pour start-ups | Atlassian
Italian | French |
---|---|
sviluppo | développement |
atlassian | atlassian |
IT Dall'incubatore all'IPO, le startup di maggior successo usufruiscono della suite Atlassian
FR De l'incubateur à la société cotée en bourse, les start-ups les plus performantes exploitent tout le potentiel de la suite Atlassian
Italian | French |
---|---|
atlassian | atlassian |
IT Le migliori startup iniziano tenendo conto della scalabilità
FR Les start-ups performantes ont toujours l'évolutivité à l'esprit
IT La nostra startup al servizio della tua
FR Pour votre start-up, par notre start-up
Italian | French |
---|---|
startup | start-up |
IT Strumenti che supportano più di 140.000 startup in tutto il mondo
FR Les outils utilisés par plus de 140 000 start-ups à travers le monde
Italian | French |
---|---|
strumenti | outils |
più | plus |
IT In qualità di startup, devi solo iniziare. Abbiamo già fatto buona parte del lavoro per te, quindi se necessiti di un flusso di lavoro o un piano di campagna per il team di sviluppo, è disponibile un modello che ti aiuterà a cominciare subito.
FR En tant que start-up, vous n'avez qu'à vous lancer. Nous avons fait le travail pour vous. Que vous ayez besoin d'un workflow d'équipe de développement ou d'un plan de campagne, il existe un modèle pour vous aider à vous lancer.
Italian | French |
---|---|
startup | start-up |
già | n |
campagna | campagne |
sviluppo | développement |
disponibile | existe |
flusso di lavoro | workflow |
team | équipe |
IT Sia che la tua azienda si trovi sul punto di diventare una florida impresa di grandi dimensioni o che stia procedendo a tutto vapore dalla fase di startup, i nostri strumenti sono pensati per adattarsi alle crescenti esigenze del business.
FR Que vous soyez sur le point de devenir une grande entreprise prospère ou que votre start-up poursuive sa croissance à plein régime, nos outils sont conçus pour évoluer avec vous, à chaque phase de votre existence.
Italian | French |
---|---|
punto | point |
fase | phase |
strumenti | outils |
IT Se hai un piano Startup, Business o Enterprise, gli utenti di Statuspage (membri del team) otterranno SSO con Atlassian Access senza costi aggiuntivi
FR Si vous avez souscrit un abonnement Startup, Business ou Enterprise, les utilisateurs Statuspage (membres de l'équipe) accèdent à la SSO grâce à Atlassian Access sans frais supplémentaires
Italian | French |
---|---|
piano | abonnement |
sso | sso |
atlassian | atlassian |
access | access |
costi | frais |
aggiuntivi | supplémentaires |
startup | startup |
team | équipe |
IT In Hobby vengono inviate notifiche e-mail, mentre in Startup vengono inviate notifiche via e-mail, SMS e webhook.
FR L'offre Hobby comprend les notifications par e-mail tandis que l'offre Startup comprend les notifications par e-mail, SMS et webhook.
Italian | French |
---|---|
notifiche | notifications |
sms | sms |
e | et |
webhook | webhook |
startup | startup |
IT Ottimo per le startup, dai primi passi fino all'IPO (offerta pubblica iniziale)
FR Idéal pour les start-ups, de l'incubateur à la société cotée en bourse
Italian | French |
---|---|
ottimo | idéal |
IT Sei pronto a dare un volto alla tua nuova startup? Abbiamo il logo giusto per te
FR Vous êtes prêts à mettre un visage sur votre toute nouvelle startup ? Nous avons votre logo
Italian | French |
---|---|
volto | visage |
nuova | nouvelle |
logo | logo |
startup | startup |
IT Ottimo per le startup, dai primi passi fino all'IPO (offerta pubblica iniziale)
FR Idéal pour les start-ups, de l'incubateur à la société cotée en bourse
Italian | French |
---|---|
ottimo | idéal |
IT Ottimo per le startup, dai primi passi fino all'IPO (offerta pubblica iniziale)
FR Idéal pour les start-ups, de l'incubateur à la société cotée en bourse
Italian | French |
---|---|
ottimo | idéal |
IT Abbiamo rallentato l'innovazione e le startup stanno conquistando quota di mercato.
FR Notre innovation a ralenti et les start-ups nous prennent des parts de marché.
Italian | French |
---|---|
innovazione | innovation |
e | et |
mercato | marché |
IT "[VMware Tanzu Labs] ha dimostrato di essere un luogo in cui le grandi aziende possono apprendere i principi del metodo lean startup e utilizzarli per creare prodotti software rivoluzionari."
FR « [VMware Tanzu Labs] permet aux grandes entreprises de se familiariser avec les principes ‘lean start-up’ et de s’en servir pour développer des produits logiciels disruptifs. »
Italian | French |
---|---|
vmware | vmware |
tanzu | tanzu |
labs | labs |
grandi | grandes |
IT Ottimo per le startup, dai primi passi fino all'IPO (offerta pubblica iniziale)
FR Idéal pour les start-ups, de l'incubateur à la société cotée en bourse
Italian | French |
---|---|
ottimo | idéal |
IT Dalle startup alle aziende di Fortune 500, Trello è il modo visivo scelto dai team per collaborare su qualsiasi progetto
FR Des start-ups aux entreprises figurant au classement Fortune 500, Trello est un outil de collaboration visuel pour tous les projets
Italian | French |
---|---|
trello | trello |
è | est |
visivo | visuel |
progetto | projets |
IT Infobip, un'azienda da un miliardo di dollari: con Atlassian Data Center hai la scalabilità di una startup e la standardizzazione di una grande azienda
FR Infobip, l'entreprise évaluée à un milliard de dollars, évolue comme une start-up et standardise ses processus comme une entreprise grâce à Atlassian Data Center
Italian | French |
---|---|
miliardo | milliard |
dollari | dollars |
atlassian | atlassian |
data | data |
center | center |
e | et |
la | ses |
IT Come le startup possono assumere le persone giuste
FR Comment bien gérer le téléphone et les devoirs ?
Italian | French |
---|---|
giuste | bien |
IT 15 domande che i venture capitalist ti faranno prima di investire nella tua startup
FR Comment les laboratoires pharmaceutiques innovent-ils aujourd?hui ?
IT Sia che tu gestisca una startup, una PMI o un e-commerce, Sitechecker ti aiuterà ad arrivare in cima a Google senza dover padroneggiare il SEO o un complicato software SEO.
FR Que vous soyez à la tête d'une startup, d'une PME ou d'une plate-forme d'e-commerce, Sitechecker vous aidera à vous retrouver au sommet de Google sans devoir maîtriser le SEO ou les logiciels complexes de SEO.
Italian | French |
---|---|
e-commerce | e-commerce |
cima | sommet |
dover | devoir |
padroneggiare | maîtriser |
seo | seo |
complicato | complexes |
software | logiciels |
startup | startup |
Showing 50 of 50 translations