IT Utilizza i pulsanti Sposta su e Sposta giù o fai clic con il pulsante destro del mouse per cambiare l'ordine dei file
IT Utilizza i pulsanti Sposta su e Sposta giù o fai clic con il pulsante destro del mouse per cambiare l'ordine dei file
FR Utilisez les boutons Déplacer vers le haut et Déplacer vers le bas ou faites un clic droit pour organiser l'ordre des fichiers
Italian | French |
---|---|
sposta | déplacer |
fai | faites |
clic | clic |
destro | droit |
l | l |
ordine | ordre |
file | fichiers |
IT Possibilità di aggancia all’oggetto sottostante con gli strumenti Sposta dentro e Sposta fuori
FR Découpez sur l’objet sous-jacent avec les options Placer à l’intérieur et Placer à l’extérieur
Italian | French |
---|---|
possibilità | options |
oggetto | objet |
e | et |
IT Sposta l’hardware del perimetro di rete sul cloud
FR Abandonnez les équipements physiques de votre périmètre réseau et passez au cloud
Italian | French |
---|---|
perimetro | périmètre |
rete | réseau |
sul | au |
cloud | cloud |
hardware | équipements |
IT Man mano che l'intelligence si sposta verso il perimetro, le aziende devono sfruttare le moderne tecnologie WAN che offrono una vasta gamma di servizi di sicurezza integrati forniti dal cloud
FR Alors que de plus en plus d'informations opèrent une transition vers la périphérie, les entreprises doivent tirer parti des technologies WAN modernes qui offrent un large éventail de services de sécurité intégrés et proposés dans le cloud
Italian | French |
---|---|
intelligence | informations |
aziende | entreprises |
devono | doivent |
sfruttare | tirer parti |
moderne | modernes |
tecnologie | technologies |
offrono | offrent |
vasta | large |
servizi | services |
cloud | cloud |
sicurezza | sécurité |
IT La piattaforma di ActiveCampaign sposta i confini dell'automazione più in là di qualsiasi altra piattaforma
FR La plateforme ActiveCampaign repousse les limites de l’automatisation plus loin qu’aucune autre avant elle
Italian | French |
---|---|
confini | limites |
l | l |
IT Sposta gli elementi sulla pagina usando i nostri fogli di lavoro trascina e rilascia
FR Déplacez les éléments de votre choix sur le support à l'aide d'un simple glisser/déposer
Italian | French |
---|---|
sposta | déplacez |
trascina | glisser |
IT Cambia la quantità di dati che desideri a piacimento. Sposta il tuo spazio di archiviazione dove ritieni opportuno. Hai il controllo sui tuoi volumi di storage a blocchi con Hostwinds.
FR Modifiez à volonté la quantité de données souhaitée. Déplacez votre espace de stockage là où bon vous semble. Vous contrôlez vos volumes de stockage de blocs avec Hostwinds.
Italian | French |
---|---|
cambia | modifiez |
dati | données |
sposta | déplacez |
spazio | espace |
controllo | contrôlez |
blocchi | blocs |
hostwinds | hostwinds |
IT Stabilisci il valore di ogni opportunità di link controllandone il relativo posizionamento, che include informazioni aggiuntive per ogni dominio. Sposta le opportunità migliori nel tuo elenco "In corso" e comincia a ottenere backlink.
FR Déterminez la valeur de chaque prospect de lien en vérifiant son rang, qui comprend des informations supplémentaires pour chaque domaine. Déplacez les meilleurs prospects vers votre liste « En cours » pour commencer à gagner des backlinks.
Italian | French |
---|---|
include | comprend |
informazioni | informations |
aggiuntive | supplémentaires |
sposta | déplacez |
elenco | liste |
corso | cours |
ottenere | gagner |
backlink | backlinks |
IT Sposta il software tra ambienti di test e di produzione più rapidamente automatizzando i processi
FR Accélérez la transition des logiciels entre l'environnement de test et l'environnement de production en automatisant les processus
Italian | French |
---|---|
software | logiciels |
ambienti | environnement |
test | test |
e | et |
automatizzando | automatisant |
IT Passo 2: Sposta la directory wordpress estrattata nella directory / var / www / html nell'ambito del nome di dominio specifico.Lo creerai correndo prima il comando della Directory Make.
FR Étape 2: Déplacez le répertoire WordPress extrait dans le répertoire / var / www / html sous le nom de domaine spécifique.Vous allez créer ceci en exécutant d'abord la commande de répertoire de fabrication.
Italian | French |
---|---|
sposta | déplacez |
wordpress | wordpress |
html | html |
specifico | spécifique |
IT Invece se hai installato la VPN tramite le impostazioni del tuo iPhone o iPad, per attivarla sposta l?interruttore accanto alla voce “VPN” nel menu.
FR Si vous avez installé le VPN via les paramètres de votre iPhone ou iPad, vous pouvez l?activer en appuyant sur le bouton situé à côté de la rubrique « VPN » dans le menu.
Italian | French |
---|---|
vpn | vpn |
impostazioni | paramètres |
iphone | iphone |
ipad | ipad |
l | l |
interruttore | bouton |
menu | menu |
installato | installé |
IT Sposta file e cartelle tra il tuo iPhone o iPad e il tuo computer. Vedi Sistema di file
FR Déplacez des fichiers et des dossiers entre votre iPhone ou iPad et votre ordinateur. Voir Système de fichiers
Italian | French |
---|---|
sposta | déplacez |
e | et |
iphone | iphone |
ipad | ipad |
vedi | voir |
IT Sposta il cursore verso destra per attivare i limiti giornalieri. Quindi per le applicazioni che hai impostato come a tempo limitato:
FR Faites glisser le curseur vers la droite pour activer les limites horaires journalières. Pour les applications limitées dans le temps, procédez comme suit :
Italian | French |
---|---|
destra | droite |
attivare | activer |
limiti | limites |
applicazioni | applications |
IT Sposta il cursore sulla durata di tempo desiderata per i giorni della settimana.
FR Faites glisser le curseur jusqu'à atteindre la plage de temps désirée en semaine et le week-end.
Italian | French |
---|---|
desiderata | désirée |
settimana | semaine |
IT Sposta il cursore per specificare l'arco di tempo consentito per i weekend e per il periodo scolastico.
FR Faites glisser le curseur pour spécifier la plage de temps autorisée les soirs de semaine et le week-end.
Italian | French |
---|---|
specificare | spécifier |
weekend | week |
IT Sposta il cursore e seleziona OK.
FR Faites glisser le curseur et sélectionnez OK.
Italian | French |
---|---|
il | le |
e | et |
seleziona | sélectionnez |
Italian | French |
---|---|
sistemi | systèmes |
alte | haute |
IT Sposta il carico del tuo data warehouse legacy su CDP
FR Transférez votre entrepôt de données hérité sur CDP
Italian | French |
---|---|
del | de |
tuo | votre |
data | données |
warehouse | entrepôt |
su | sur |
cdp | cdp |
IT Sposta facilmente app e dati tra cloud pubblici, privati e edge per una vera esperienza di cloud ibrido.
FR Déplacez sans effort des applications et des données entre des clouds publics, privés et périphériques pour une véritable expérience de cloud hybride.
Italian | French |
---|---|
sposta | déplacez |
app | applications |
pubblici | publics |
vera | véritable |
ibrido | hybride |
IT 3. Sposta il backup iPhone non criptato per foto e video
FR 3. Tamisez la sauvegarde iPhone non cryptée pour les photos et vidéos
Italian | French |
---|---|
backup | sauvegarde |
iphone | iphone |
non | non |
IT Quest'azienda si sposta gratuitamente per ritirare la vostra carta e cartone da riciclare. È possibile anche consegnare i vostri pallet in legno. Per più informazioni
FR Cette entreprise se déplace gratuitement pour enlever vos papiers et cartons à recycler. Vous pouvez aussi leur donner vos palettes en bois. En savoir plus
Italian | French |
---|---|
azienda | entreprise |
gratuitamente | gratuitement |
carta | papiers |
riciclare | recycler |
possibile | pouvez |
pallet | palettes |
informazioni | savoir |
IT Attraverso l'Ecosystem Experience, OVHcloud si sposta online per celebrare la forza del suo approccio collettivo
FR OVHcloud renforce son expérience client et s’engage avec ServiceNow… qui fait désormais partie de l’écosystème Open Trusted Cloud
Italian | French |
---|---|
l | l |
experience | expérience |
ovhcloud | ovhcloud |
IT Spark dà la priorità alle tue email in modo intelligente. Sposta i messaggi importanti ricevuti da persone reali verso l'alto. Contrassegna e rispondi a quei messaggi e archivia il resto.
FR Spark priorise intelligemment vos e-mails. Il remonte tout en haut les messages de vraies personnes. Épinglez et répondez à ces messages, archivez par lot les reste.
Italian | French |
---|---|
persone | personnes |
reali | vraies |
e | et |
rispondi | répondez |
archivia | archivez |
resto | reste |
IT ... e tocca "Sposta in" in basso a destra. Questo ti permetterà di spostare la nota eliminata di nuovo in una cartella normale: e ripristinarla.
FR ... et appuyez sur "Déplacer vers" en bas à droite. Cela vous permettra de replacer la note supprimée dans un dossier normal: et de la restaurer.
Italian | French |
---|---|
e | et |
permetterà | permettra |
nota | note |
cartella | dossier |
normale | normal |
IT Sposta le foto sul computer o sulla libreria di foto di iCloud
FR Déplacez vos photos sur votre ordinateur ou dans la photothèque iCloud
Italian | French |
---|---|
sposta | déplacez |
foto | photos |
computer | ordinateur |
icloud | icloud |
IT Step 1 - Sposta la raccolta nella sezione Non collegato
FR Étape 1 - Déplacez votre collection vers Hors navigation
Italian | French |
---|---|
sposta | déplacez |
raccolta | collection |
nella | vers |
IT Cumulative Layout Shift (CLS): Controlla la stabilità visiva. Tiene conto della frequenza con cui l'UX si sposta in modo inaspettato. Un CLS inferiore a 0,1 è considerato una buona esperienza utente.
FR Cumulative Layout Shift (CLS) : Il permet de vérifier la stabilité visuelle. Il prend en compte la fréquence des changements de disposition inattendus des UX. Un CLS inférieur à 0,1 est considéré comme une bonne expérience pour l'utilisateur.
Italian | French |
---|---|
controlla | vérifier |
visiva | visuelle |
conto | compte |
frequenza | fréquence |
cui | comme |
l | l |
è | est |
buona | bonne |
esperienza | expérience |
utente | utilisateur |
ux | ux |
considerato | considéré |
IT Sposta il foglio fuori dalla cartella degli elementi eliminati.
FR Déplacez la feuille hors du dossier des éléments supprimés.
Italian | French |
---|---|
sposta | déplacez |
foglio | feuille |
cartella | dossier |
elementi | éléments |
IT Sposta il cursore verso destra o sinistra per dare una stima dei dati chiave.
FR Déplacez le curseur vers la gauche et la droite pour donner votre estimation de chiffres clés.
Italian | French |
---|---|
sposta | déplacez |
destra | droite |
stima | estimation |
IT Utilizza gli strumenti Sposta, Spirale, Risucchio e rigonfiamento con la Persona Fluidifica.
FR Chassé, tournoiement, contraction et dilatation non destructifs dans Liquify Persona.
Italian | French |
---|---|
e | et |
con | dans |
IT Sposta liberamente la musica tra i tuoi dispositivi iOS e il tuo computer. Trasferisci avanti e indietro i tuoi file multimediali senza usare iTunes!
FR Déplacez librement votre musique entre votre appareil iOS et votre ordinateur. Transférez vos médias de l'un à l'autre, sans passer par iTunes.
Italian | French |
---|---|
sposta | déplacez |
liberamente | librement |
musica | musique |
e | et |
trasferisci | transférez |
itunes | itunes |
IT Sposta facilmente la nuvola di punti e allinea i dati di scansione al modello 3D anziché viceversa.
FR Déplacez votre nuage de points et alignez vos données numériques sur votre modèle 3D, et non l'inverse, en toute simplicité.
Italian | French |
---|---|
sposta | déplacez |
nuvola | nuage |
punti | points |
e | et |
allinea | alignez |
modello | modèle |
IT Dopo aver modificato il colore, sposta nuovamente le icone social nell'intestazione superiore.
FR Après avoir modifié la couleur, déplacez les icônes sociales vers l'en-tête supérieur.
Italian | French |
---|---|
colore | couleur |
sposta | déplacez |
icone | icônes |
social | sociales |
intestazione | en-tête |
superiore | supérieur |
modificato | modifié |
IT Skipass scontati per chi si sposta con i trasporti pubblici.
FR Forfaits de ski à prix réduit pour les usagers des transports publics.
Italian | French |
---|---|
trasporti | transports |
pubblici | publics |
Italian | French |
---|---|
seleziona | sélectionnez |
qualcosa | une |
interesse | intérêt |
Italian | French |
---|---|
seleziona | sélectionnez |
risposta | réponse |
nuovo | nouvelles |
interesse | intérêt |
Italian | French |
---|---|
qlik | qlik |
tempo | temps |
semplice | simple |
grafica | graphique |
automatizza | automatise |
replica | réplication |
end | bout |
Italian | French |
---|---|
sposta | déplacez |
tempo | temps |
Italian | French |
---|---|
qlik | qlik |
dati | data |
ed | et |
efficiente | efficacement |
minimo | minimum |
IT Sposta i dati a cui si accede raramente dai database di MongoDB Atlas in archivi interrogabili per ridurre i costi mantenendo un facile accesso ai tuoi archivi.
FR Transférez les données rarement consultées de vos bases de données MongoDB Atlas vers des archives interrogeables pour réduire les coûts tout en préservant un accès facile à vos archives.
Italian | French |
---|---|
raramente | rarement |
mongodb | mongodb |
atlas | atlas |
ridurre | réduire |
costi | coûts |
IT nebulosa rosetta che si sposta indietro sagoma nuvola grigia sul lasso di tempo del cielo notturno scuro 2709689 - Clip video HD e filmati di repertorio gratuiti
FR nébuleuse de la rosette reculant silhouette nuage gris sur le laps de temps du ciel sombre de la nuit 2709689 - Clips vidéo et séquences vidéo HD gratuits
Italian | French |
---|---|
nuvola | nuage |
grigia | gris |
cielo | ciel |
notturno | nuit |
scuro | sombre |
hd | hd |
e | et |
gratuiti | gratuits |
IT nebulosa rosetta che si sposta indietro sagoma nuvola grigia sul lasso di tempo del cielo notturno scuro Video gratuito
FR nébuleuse de la rosette reculant silhouette nuage gris sur le laps de temps du ciel sombre de la nuit Vidéo gratuite
Italian | French |
---|---|
nuvola | nuage |
grigia | gris |
cielo | ciel |
notturno | nuit |
scuro | sombre |
video | vidéo |
gratuito | gratuite |
IT Lo stick del controller Joy-Con non risponde o risponde in maniera errata / La visuale del personaggio si sposta lentamente verso destra o sinistra
FR Les sticks des manettes Joy-Con ne répondent pas correctement ou ne fonctionnent pas / L'affichage se déplace lentement vers la gauche ou vers la droite
Italian | French |
---|---|
lentamente | lentement |
destra | droite |
IT Automatizza le migrazioni "alza e sposta" tra i cloud ed elimina il pesante processo di ricostruzione delle VM per i nuovi cloud
FR Automatisez les migrations « lift and shift » entre les clouds et éliminez le processus fastidieux de reconstruction des machines virtuelles pour les nouveaux clouds
Italian | French |
---|---|
automatizza | automatisez |
migrazioni | migrations |
cloud | clouds |
processo | processus |
ricostruzione | reconstruction |
nuovi | nouveaux |
elimina | éliminez |
IT Sposta facilmente le applicazioni e i carichi di lavoro tra qualsiasi cloud senza bisogno di alcuna riprogettazione. Una singola piattaforma di gestione per tutti i cloud semplifica notevolmente le operazioni infrastrutturali.
FR Déplacez facilement des applications et des charges de travail dans n'importe quel cloud sans modifier leur architecture. Une plateforme de gestion unique englobant tous vos clouds simplifie considérablement les opérations d'infrastructure.
Italian | French |
---|---|
sposta | déplacez |
applicazioni | applications |
carichi | charges |
semplifica | simplifie |
notevolmente | considérablement |
IT Il cibo si sposta in ulteriori parti dell?apparato digerente e l?acido cloridrico in esso contenuto viene neutralizzato nel duodeno con bicarbonato di sodio.
FR La nourriture se déplace dans d?autres parties du système digestif et l?acide chlorhydrique qu?il contient est neutralisé dans le duodénum avec du bicarbonate de sodium.
Italian | French |
---|---|
cibo | nourriture |
parti | parties |
e | et |
l | l |
sodio | sodium |
contenuto | contient |
IT Sposta l'utente ad essere associato a una chiave diversa. Ad esempio, se si aggiornano da una versione di prova.
FR Déplacez l'utilisateur pour qu'il soit associé à une autre clé. Par exemple, s’ils mettent à jour à partir d’un essai.
Italian | French |
---|---|
sposta | déplacez |
l | l |
utente | utilisateur |
diversa | autre |
associato | associé |
chiave | clé |
IT Creando un filtro che sposta automaticamente i messaggi inviati a questo alias, potrà concentrare la sua attenzione sulle sue e-mail importanti (maggiori informazioni).
FR En créant ensuite un filtre qui déplace automatiquement les messages envoyés à cet alias, vous pourrez focaliser votre attention sur vos mails importants (en savoir plus).
Italian | French |
---|---|
creando | créant |
filtro | filtre |
automaticamente | automatiquement |
alias | alias |
attenzione | attention |
importanti | importants |
IT Sposta l'intera collezione dei tuoi post salvati e taggati da Instagram al tuo computer. Salva tutti i contenuti attuali con un clic e scarica automaticamente i nuovi post.
FR Déplacez toute la collection de vos Articles enregistrés et de photos identifiées d'Instagram vers votre ordinateur. Enregistrez tout le contenu actuel en un clic et téléchargez automatiquement de nouveaux posts.
Italian | French |
---|---|
sposta | déplacez |
l | l |
e | et |
computer | ordinateur |
salva | enregistrez |
clic | clic |
scarica | téléchargez |
automaticamente | automatiquement |
Showing 50 of 50 translations