FR Essayez de ne pas être sur la défensive ou d’insister pour dire votre version des faits
FR Essayez de ne pas être sur la défensive ou d’insister pour dire votre version des faits
RU Не нужно уходить в оборону или настаивать на необходимости “договорить” свою точку зрения
Transliteration Ne nužno uhoditʹ v oboronu ili nastaivatʹ na neobhodimosti “dogovoritʹ” svoû točku zreniâ
FR Elle permet aux Alliés de profiter de l'élan donné par le débarquement et contraint la Wehrmacht à se mettre sur la défensive.
RU Это позволило Союзникам воспользоваться полученным от высадки преимуществом и заставило силы Вермахта уйти в глухую оборону.
Transliteration Éto pozvolilo Soûznikam vospolʹzovatʹsâ polučennym ot vysadki preimuŝestvom i zastavilo sily Vermahta ujti v gluhuû oboronu.
French | Russian |
---|---|
et | и |
Showing 2 of 2 translations