FR Les organisations gouvernementales sont confrontées à tous les défis relatifs à la sécurité numérique que connaissent les organisations non gouvernementales
"gouvernementales" in French can be translated into the following German words/phrases:
gouvernementales | staatliche werden |
FR Les organisations gouvernementales sont confrontées à tous les défis relatifs à la sécurité numérique que connaissent les organisations non gouvernementales
DE Regierungsbehörden sehen sich bei der digitalen Sicherheit mit denselben Herausforderungen konfrontiert wie private Unternehmen und Nichtregierungsorganisationen
French | German |
---|---|
organisations | unternehmen |
défis | herausforderungen |
sécurité | sicherheit |
numérique | digitalen |
les | und |
confronté | konfrontiert |
la | der |
à | bei |
FR Elsevier assiste les chercheurs, les enseignants, les étudiants et les professionnels de l'information qui travaillent dans des organisations académiques, gouvernementales et de R&D de toutes les tailles.
DE Elsevier unterstützt Wissenschaftler, Lehrende, Studenten und Informationsexperten an Hochschulen sowie in Behörden und Forschungs- und Entwicklungsorganisationen aller Größenordnungen.
French | German |
---|---|
elsevier | elsevier |
chercheurs | wissenschaftler |
organisations | behörden |
et | und |
dans | in |
des | aller |
de | sowie |
toutes | an |
FR Comme il est indiqué dans notre rapport de transparence, nous exigeons une procédure juridique valide avant de fournir les données personnelles de nos clients à des entités gouvernementales ou à des demandeurs civils, sauf en cas d'urgence
DE Wie in unserem Transparenzbericht dargelegt, gibt Cloudflare nur im Rahmen eines zulässigen Rechtsverfahrens personenbezogene Daten von Kunden an staatliche Stellen oder Zivilkläger weiter – es sei denn, es liegt ein Notfall vor
French | German |
---|---|
clients | kunden |
gouvernementales | staatliche |
il | es |
données | daten |
ou | oder |
comme | wie |
fournir | stellen |
personnelles | personenbezogene |
de | von |
avant | vor |
sauf | es sei denn |
une | ein |
en | in |
FR Une cybersécurité Zero Trust pour les agences gouvernementales
DE Zero Trust-Cybersicherheit für Behörden
French | German |
---|---|
cybersécurité | cybersicherheit |
zero | zero |
trust | trust |
agences | behörden |
pour | für |
French | German |
---|---|
aide | hilft |
communautés | gemeinden |
organisations | behörden |
à | zu |
la | den |
les | und |
French | German |
---|---|
avantages | vorteile |
de | von |
pour | für |
FR Le rapport montre que CyberGhost ne répond pas aux demandes de données émanant de tiers. Même les demandes des agences gouvernementales restent sans réponse. Il jouit ainsi d’une bonne réputation en matière de respect de la vie privée.
DE Der Bericht zeigt, dass CyberGhost sich nicht an solche Datenanfragen Dritter hält. Selbst Anfragen von Regierungsbehörden stoßen auf taube Ohren. Folglich hat CyberGhost auch einen guten Ruf, wenn es um den Datenschutz geht.
French | German |
---|---|
montre | zeigt |
réputation | ruf |
vie privée | datenschutz |
rapport | bericht |
il | es |
demandes | anfragen |
pas | nicht |
les | guten |
ainsi | folglich |
matière | auf |
privée | der |
FR La bonne nouvelle est que malgré les restrictions gouvernementales, les citoyens et les touristes peuvent toujours accéder à WhatsApp
DE Die gute Nachricht ist, dass Bürger und Besucher trotz staatlicher Einschränkungen weiterhin auf WhatsApp zugreifen können
French | German |
---|---|
nouvelle | nachricht |
restrictions | einschränkungen |
citoyens | bürger |
malgré | trotz |
et | und |
accéder | zugreifen |
est | ist |
peuvent | können |
à | die |
FR Les entités gouvernementales bénéficient-elles de tarifs spéciaux ?
DE Gibt es Ermäßigungen für Behörden?
French | German |
---|---|
de | für |
elles | gibt |
FR Nous n'offrons pas de tarifs spéciaux aux entités gouvernementales, ces dernières sont tenues d'acheter des licences ou des abonnements Commercial.
DE Wir bieten keine Sonderpreise für Regierungsbehörden an – alle Regierungsbehörden müssen Commercial-Lizenzen oder -Abonnements erwerben.
French | German |
---|---|
licences | lizenzen |
abonnements | abonnements |
commercial | commercial |
nous | wir |
ou | oder |
aux | für |
de | an |
FR Concernant les entités gouvernementales fédérales, étatiques et locales des États-Unis, nous travaillons avec Carahsoft, le revendeur Atlassian pour les gouvernements.
DE Ermäßigungen für Bundes-, Staats- und Bezirksregierungsbehörden der USA werden durch Carahsoft, den Government Aggregator von Atlassian, gewährt.
French | German |
---|---|
atlassian | atlassian |
et | und |
le | den |
pour | für |
FR Sitecore aide les agences gouvernementales à se conformer aux réglementations du gouvernement américain. Découvrez comment déployer la bonne expérience digitale au bon moment avec Sitecore.
DE Sitecore hilft Behörden bei der Einhaltung von US-Bundesgesetzen. Finden Sie heraus, wie Sie mit Sitecore das richtige digitale Erlebnis zur richtigen Zeit schaffen.
French | German |
---|---|
sitecore | sitecore |
aide | hilft |
découvrez | finden |
expérience | erlebnis |
digitale | digitale |
moment | zeit |
conformer | einhaltung |
avec | mit |
bon | richtigen |
à | bei |
la | der |
bonne | sie |
FR Aujourd’hui, les citoyens s’attendent à un niveau d'expérience équivalent dans leurs interactions avec les agences gouvernementales qu’avec les autres services qu'ils utilisent au quotidien
DE Die Bürgerinnen und Bürger erwarten heute, dass ihre Interaktionen mit Behörden über vertraute digitale Kanäle den digitalen Erfahrungen ähneln, die sie aus ihrem Privatleben kennen
French | German |
---|---|
aujourdhui | heute |
interactions | interaktionen |
citoyens | bürger |
à | die |
avec | mit |
leurs | ihre |
un | aus |
services | behörden |
FR Reuters pour les ministères, agences gouvernementales et organismes publics
DE Reuters für Ministerien, Behörden und öffentliche Einrichtungen
French | German |
---|---|
reuters | reuters |
publics | öffentliche |
et | und |
pour | für |
FR Gardez une longueur d?avance grâce aux services d?informations de Reuters destinés aux ministères, agences gouvernementales et organismes publics
DE Bleiben Sie mit den Nachrichtenservices von Reuters für Ministerien, Behörden und öffentliche Einrichtungen immer einen Schritt voraus
French | German |
---|---|
gardez | bleiben |
reuters | reuters |
publics | öffentliche |
avance | voraus |
et | und |
FR Pour obtenir un ensemble complet de consignes, veuillez suivre les directives fournies par les autorités sanitaires et gouvernementales locales.
DE Befolgen Sie bitte die Richtlinien der örtlichen Gesundheits- und Regierungsbehörden, um eine vollständige Anleitung zu erhalten.
French | German |
---|---|
locales | örtlichen |
complet | vollständige |
et | und |
consignes | anleitung |
veuillez | bitte |
suivre | befolgen |
de | der |
obtenir | sie |
FR ONLYOFFICE Docs s’intègre facilement dans les infrastructures gouvernementales
DE ONLYOFFICE Docs lässt sich problemlos in die Infrastruktur von Regierungseinrichtungen integrieren
French | German |
---|---|
docs | docs |
facilement | problemlos |
infrastructures | infrastruktur |
onlyoffice | onlyoffice |
dans | in |
les | die |
FR Aujourd'hui, elle dirige les équipes juridiques, en charge des affaires gouvernementales, de la conformité réglementaire et de la protection de la vie privée de l'entreprise
DE Vor Twilio war Karyn Vice President und Deputy General Counsel bei Zynga, wo sie alle Unternehmensangelegenheiten überwachte und das Unternehmen 2011 durch den Börsengang von$1B führte
French | German |
---|---|
et | und |
lentreprise | unternehmen |
de | von |
French | German |
---|---|
spéciales | spezielle |
non lucratif | gemeinnützige |
et | und |
disponibles | verfügbar |
French | German |
---|---|
gérer | verwaltung |
enquêtes | ermittlungen |
logiciel | software |
outils | tools |
et | und |
besoin | notwendigen |
pour | für |
requêtes | anfragen |
des | bietet |
FR Les solutions de bureau à distance Splashtop et de support à distance sont conformes ou aident nos clients à se conformer à aux normes et réglementations industrielles et gouvernementales, y compris SOC 2, GDPR, CCPA, HIPAA
DE Splashtop Remote-Desktop und Remote-Support-Lösungen erfüllen oder unterstützen die unserer Kunden bei der Einhaltung von Branchen- und Regierungsstandards und -vorschriften, einschließlich SOC 2, GDPR, CCPA, HIPAA
French | German |
---|---|
solutions | lösungen |
bureau | desktop |
distance | remote |
splashtop | splashtop |
clients | kunden |
gdpr | gdpr |
hipaa | hipaa |
soc | soc |
ccpa | ccpa |
support | support |
aident | unterstützen |
et | und |
ou | oder |
réglementations | vorschriften |
à | die |
de | unserer |
compris | einschließlich |
conformer | erfüllen |
FR L'Atlassian Marketplace s'engage à s'assurer que les informations client partagées avec les partenaires d'apps tierces demeurent privées, conformément aux réglementations gouvernementales.
DE Im Atlassian Marketplace gilt: Kundendaten, die an App-Partner übermittelt werden, bleiben in Übereinstimmung mit den gesetzlichen Bestimmungen privat.
French | German |
---|---|
marketplace | marketplace |
partenaires | partner |
réglementations | bestimmungen |
demeurent | bleiben |
avec | mit |
tierces | die |
privé | privat |
FR Une boîte à outils PDF puissante pour la création, la programmation, le traitement et la manipulation de PDF. Le moteur PDF préféré des développeurs Java et .NET, des petites et grandes entreprises, ainsi que des institutions gouvernementales.
DE Ein leistungsstarkes PDF-Toolkit zur PDF-Generierung, PDF-Programmierung, Handhabung und Bearbeitung. Die bevorzugte PDF-Engine für Java- und .NET-Entwickler, kleine Unternehmen sowie große Konzerne und Regierungsinstitutionen.
French | German |
---|---|
puissante | leistungsstarkes |
programmation | programmierung |
moteur | engine |
préféré | bevorzugte |
développeurs | entwickler |
java | java |
net | net |
petites | kleine |
grandes | große |
et | und |
à | die |
traitement | handhabung |
de | zur |
pour | für |
FR Modèle de matrice d’évaluation des risques pour les équipes gouvernementales
DE Eine Matrixvorlage zur Risikobewertung für Regierungsteams
French | German |
---|---|
des risques | risikobewertung |
de | zur |
pour | für |
FR Les équipes gouvernementales peuvent utiliser ce modèle gratuit pour élaborer leur propre matrice d’évaluation des risques et définir le profil de risque de leur agence.
DE Regierungsteams können diese kostenlose Vorlage verwenden, um ihre eigene Risikobewertungsmatrix zu erstellen, wenn sie das Risikoprofil ihrer Behörde definieren.
French | German |
---|---|
gratuit | kostenlose |
définir | definieren |
agence | behörde |
utiliser | verwenden |
modèle | vorlage |
de | ihrer |
peuvent | können |
les | eigene |
le | das |
French | German |
---|---|
solution | lösung |
pega | pega |
plateforme | plattform |
entièrement | vollständig |
est | ist |
une | eine |
unifiée | einheitliche |
FR Les exigences et les considérations légales et gouvernementales liées à l'authentification des e-signataires
DE Die gesetzlichen und behördlichen Anforderungen und Überlegungen zur Authentifizierung von E-Signierern
French | German |
---|---|
exigences | anforderungen |
légales | gesetzlichen |
et | und |
à | die |
FR Nous partagerons vos informations avec les forces de l'ordre, les autorités gouvernementales, les instances de réglementation ou d'autres parties si la loi applicable nous y oblige
DE Wir werden Ihre Daten an Strafverfolgungsbehörden, Regierungsbeamte, Aufsichtsbehörden oder andere Parteien weitergeben, wenn wir nach geltendem Recht dazu verpflichtet sind
French | German |
---|---|
informations | daten |
autorités | aufsichtsbehörden |
loi | recht |
applicable | geltendem |
ou | oder |
parties | parteien |
si | wenn |
nous | wir |
FR Nos images illustrent les sujets brûlants à mesure que surviennent les événements et offrent une ressource éditoriale essentielle aux médias du monde entier, ainsi que pour les organisations gouvernementales et les entreprises.
DE Dank seiner sofort verfügbaren Bilder zu wichtigen Storys ist Reuters eine unverzichtbare redaktionelle Ressource für die Medien der Welt sowie für Regierungen und Unternehmen.
French | German |
---|---|
images | bilder |
ressource | ressource |
médias | medien |
entreprises | unternehmen |
et | und |
une | eine |
essentielle | unverzichtbare |
monde | welt |
ainsi | sowie |
du | der |
pour | für |
à | zu |
FR Relations gouvernementales, 11-50 employés
DE Regierungsbeziehungen, 11-50 Mitarbeiter
French | German |
---|---|
employés | mitarbeiter |
FR Relations gouvernementales, 1 001-5 000 employés
DE Regierungsbeziehungen, 1.001-5.000 Mitarbeiter
French | German |
---|---|
employés | mitarbeiter |
FR Relations gouvernementales, 51-200 employés
DE Regierungsbeziehungen, 51-200 Mitarbeiter
French | German |
---|---|
employés | mitarbeiter |
FR Pour obtenir un ensemble complet de consignes, veuillez suivre les directives fournies par les autorités sanitaires et gouvernementales locales.
DE Befolgen Sie bitte die Richtlinien der örtlichen Gesundheits- und Regierungsbehörden, um eine vollständige Anleitung zu erhalten.
French | German |
---|---|
locales | örtlichen |
complet | vollständige |
et | und |
consignes | anleitung |
veuillez | bitte |
suivre | befolgen |
de | der |
obtenir | sie |
FR Pour obtenir un ensemble complet de consignes, veuillez suivre les directives fournies par les autorités sanitaires et gouvernementales locales.
DE Befolgen Sie bitte die Richtlinien der örtlichen Gesundheits- und Regierungsbehörden, um eine vollständige Anleitung zu erhalten.
French | German |
---|---|
locales | örtlichen |
complet | vollständige |
et | und |
consignes | anleitung |
veuillez | bitte |
suivre | befolgen |
de | der |
obtenir | sie |
FR · les autorités gouvernementales si cela est nécessaire pour se conformer à une loi, à un règlement ou à une procédure judiciaire ou pour protéger la sécurité d’une personne ou ses droits (y compris les enquêtes pour fraude).
DE · Regierungsbehörden, wenn dies erforderlich ist, um ein Gesetz, eine Verordnung oder ein Gerichtsverfahren einzuhalten oder die Sicherheit einer Person oder ihrer Rechte (einschließlich Betrugsermittlungen) zu schützen.
French | German |
---|---|
nécessaire | erforderlich |
règlement | verordnung |
ou | oder |
protéger | schützen |
sécurité | sicherheit |
droits | rechte |
si | wenn |
loi | gesetz |
est | ist |
conformer | einzuhalten |
à | zu |
la | ihrer |
personne | person |
compris | einschließlich |
un | ein |
FR RoboForm for Business est une solution d'automatisation des mots de passe et de gestion centralisée sécurisée, intuitive et facile à utiliser pour les entreprises et les agences gouvernementales du monde entier.
DE RoboForm for Business ist eine sichere, intuitive und einfach zu verwendende Lösung für die Automatisierung und das zentrale Management von Passwörtern für Unternehmen und Regierungsbehörden auf der ganzen Welt.
French | German |
---|---|
entier | ganzen |
solution | lösung |
et | und |
intuitive | intuitive |
mots de passe | passwörtern |
facile | einfach |
business | business |
est | ist |
gestion | management |
entreprises | unternehmen |
monde | welt |
centralisée | zentrale |
à | zu |
French | German |
---|---|
autres | anderer |
paiements | zahlungen |
et | und |
frais | gebühren |
tous | alle |
de | von |
taxes | abgaben |
FR Réglementaire/Juridique. Modifications des lois, des politiques et réglementations gouvernementales pour récompenser ou punir des comportements particuliers.
DE Gesetzlich/rechtlich. Gesetzesänderungen und Änderungen der Regierungspolitik und der Vorschriften, um bestimmtes Verhalten zu belohnen oder zu bestrafen.
French | German |
---|---|
juridique | rechtlich |
modifications | änderungen |
récompenser | belohnen |
comportements | verhalten |
et | und |
ou | oder |
réglementations | vorschriften |
FR L'expérience humaine augmentée ouvre une nouvelle voie pour les attaques de cybersécurité et expose davantage d'informations personnelles aux entités commerciales et gouvernementales
DE Augmented Human Experience eröffnet neue Möglichkeiten für Cybersicherheitsangriffe und legt kommerziellen Unternehmen und Regierungsstellen mehr personenbezogene Daten offen
French | German |
---|---|
humaine | human |
ouvre | öffnet |
nouvelle | neue |
personnelles | personenbezogene |
augmentée | augmented |
et | und |
une | möglichkeiten |
FR Feedback pour les Organisations Gouvernementales - Mopinion
DE Feedback für Regierung und NGOs | Mopinion
French | German |
---|---|
feedback | feedback |
pour | für |
les | und |
FR Les Organisations Gouvernementales et à But Non Lucratif
DE Regierungs- und Non-Profit-Organisation
French | German |
---|---|
organisations | organisation |
et | und |
FR Au Kirghizistan, l’internet est resté relativement libre, avec moins d’intrusions gouvernementales depuis le renversement du président Kurmanbek Bakiev et de son régime autoritaire en 2010
DE Das Internet in Kirgisistan ist seit dem Sturz von Präsident Kurmanbek Bakiev und seinem autoritären Regime im Jahr 2010 relativ frei geblieben, mit weniger Eingriffen der Regierung
French | German |
---|---|
kirghizistan | kirgisistan |
relativement | relativ |
moins | weniger |
président | präsident |
et | und |
en | in |
de | seit |
avec | mit |
le | seinem |
FR La plateforme de données en mouvement de Confluent permet aux organisations gouvernementales de débloquer et de réutiliser leurs données existantes dans une multitude d'applications et de cas d'utilisation modernes.
DE Mit der Event-Daten-Plattform von Confluent können Behörden ihre vorhandenen Daten für unzählige moderne Anwendungen und Anwendungsfälle erschließen und neu verwerten.
French | German |
---|---|
plateforme | plattform |
données | daten |
existantes | vorhandenen |
multitude | unzählige |
modernes | moderne |
confluent | confluent |
organisations | behörden |
et | und |
FR Regardez cette vidéo à la demande pour entendre les utilisateurs de Kafka au sein d'agences gouvernementales poser à l'équipe de Confluent dédiée au secteur public leurs questions brûlantes quant à l'application de Kafka dans leurs organisations.
DE In dieser On-Demand-Session geht es darum, wie Kafka-Anwender in Regierungsbehörden dem Public-Sector-Team von Confluent ihre drängendsten Fragen in Bezug auf Kafka und ihre Organisationen stellen.
French | German |
---|---|
utilisateurs | anwender |
kafka | kafka |
public | public |
organisations | organisationen |
confluent | confluent |
questions | fragen |
demande | demand |
entendre | und |
quant | wie |
dans | in |
FR Jason Schick, Director of U.S. Public Sector de Confluent, s'entretient avec FCW au sujet de la transformation apportée par une Event Streaming Platform pour faciliter l'accès des agences gouvernementales aux données.
DE Jason Schick, Director of U.S. Public Sector bei Confluent, spricht mit FCW darüber, wie eine Event-Streaming-Plattform die Art und Weise verändert, wie Regierungsbehörden auf Daten zugreifen.
French | German |
---|---|
jason | jason |
s | s |
public | public |
event | event |
streaming | streaming |
platform | plattform |
données | daten |
confluent | confluent |
de | of |
transformation | die |
une | eine |
avec | mit |
FR Entretien sur la technologie dans les agences gouvernementales locales et nationales
DE Interview: Technologie für staatliche und lokale Behörden
French | German |
---|---|
entretien | interview |
agences | behörden |
gouvernementales | staatliche |
locales | lokale |
et | und |
technologie | technologie |
French | German |
---|---|
organisations | unternehmen |
défis | herausforderungen |
et | und |
finances | finanz |
comptabilité | rechnungswesen |
de | mit |
uniques | besonderen |
FR Veuillez noter que les licences Multisites peuvent être achetées par des entités gouvernementales seulement après que la portée de la licence (département, agence, ministère, etc.) ait été définie et approuvée par Devolutions inc
DE Bitte beachten Sie, dass Globale Lizenzen von Regierungsstellen nur erworben werden können, nachdem der Umfang der Lizenz (Abteilung, Agentur, Ministerium usw.) von Devolutions Inc
French | German |
---|---|
veuillez | bitte |
noter | beachten |
portée | umfang |
agence | agentur |
etc | usw |
inc | inc |
département | abteilung |
ministère | ministerium |
acheté | erworben |
licences | lizenzen |
licence | lizenz |
seulement | nur |
être | werden |
French | German |
---|---|
ou | oder |
réglementations | vorschriften |
lois | gesetze |
vous | sie |
FR Les données techniques gouvernementales et les droits sur les logiciels liés aux Produits comprennent uniquement les droits habituellement fournis au public, tels que définis dans les présentes Conditions
DE Die Rechte der Regierung an technischen Daten und Software im Zusammenhang mit den Produkten umfassen nur die Rechte, die üblicherweise der Öffentlichkeit zur Verfügung gestellt werden, wie in diesen Bedingungen definiert
French | German |
---|---|
définis | definiert |
conditions | bedingungen |
habituellement | üblicherweise |
droits | rechte |
logiciels | software |
données | daten |
et | und |
dans | in |
techniques | technischen |
fournis | mit |
les | diesen |
uniquement | die |
Showing 50 of 50 translations