Translate "c est généralement" to German

Showing 50 of 50 translations of the phrase "c est généralement" from French to German

Translations of c est généralement

"c est généralement" in French can be translated into the following German words/phrases:

est aber alle allen alles als also am besten an andere anderen arbeit auch auf auf der aus befindet bei bei der beim bereits besser beste besten bis da daher damit dank dann das das ist dass daten dein dem den denn der des deshalb design desto die dies diese diesem dieser dieses dort du durch ein eine einem einen einer eines einfach einige einzige er es es gibt es ist etwas für ganz geht genau gerade gibt groß großartig grund größer gut habe haben hat hier ich ich habe ihnen ihr ihre ihrem ihren ihrer ihres im immer in ist ist ein ist eine ist es ja jahr je jeder jedoch jetzt kann kein keine kommt können leicht liegt machen macht mal man mehr mein menschen mich mit muss möglich müssen nach neue neuen nicht noch nur ob oder preis pro sehr sein seine seit seite selbst sich sicher sie sieht sind so steht team um und und die uns unser unsere unserer unter verfügbar verfügt verwendet viel viele vom von von der vor warum was was ist weil wenn wer werden wie wieder wir wird wirklich wo wurde während zeit zu zum zur zwei zwischen über
généralement allgemein allgemeinen als andere auch dem des die durch ein einer eines einige generell gewöhnlich häufig ihrem ihrer im allgemeinen in der regel insgesamt ist keine mehr meist mit nach nicht noch normalerweise nur oft ohne typischerweise unternehmen verwenden verwendet wenn zu zum über üblicherweise

Translation of French to German of c est généralement

French
German

FR Généralement, l?épaisseur du film d?oxyde ordinaire est de 8 à 12 um, et l?épaisseur du film d?oxyde dur est généralement de 40 à 70 um

DE Im Allgemeinen beträgt die Dicke des gewöhnlichen Oxidfilms 8–12 μm, und die Dicke des harten Oxidfilms beträgt im Allgemeinen 40–70 μm

Transliteration Im Allgemeinen beträgt die Dicke des gewöhnlichen Oxidfilms 8–12 mm, und die Dicke des harten Oxidfilms beträgt im Allgemeinen 40–70 mm

French German
ordinaire gewöhnlichen
dur harten
et und
du die

FR Ces e-mails ne sont généralement pas envoyés par votre service marketing. Il s'agit généralement d'un autre groupe qui n'est pas conscient du type d'expérience que le service marketing essaie de créer pour les auditeurs.

DE Diese E-Mails werden in der Regel nicht von Ihrer Marketingabteilung versandt. Normalerweise ist es eine andere Gruppe, die sich nicht bewusst ist, welche Art von Benutzererfahrung die Marketingabteilung für die Zuhörer herzustellen versucht.

French German
groupe gruppe
conscient bewusst
essaie versucht
envoyés versandt
nest die
créer herzustellen
auditeurs zuhörer
e-mails mails
mails e-mails
pas nicht
il es
ces diese
généralement in der regel
de ihrer
sont werden
pour für
par in

FR Cela semble un peu évident, mais le ciel est généralement brillant et les nuages sont généralement blancs lors d'une bonne journée

DE Es scheint irgendwie offensichtlich, aber der Himmel ist im Allgemeinen hell und die Wolken sind an einem guten Tag normalerweise weiß

French German
brillant hell
semble scheint
et und
généralement normalerweise
nuages wolken
un einem
mais aber
est ist
les guten
cela es
ciel himmel

FR Ces réunions sont généralement appelées « Daily Scrum » ou « Daily Stand-Up » et ne durent généralement que 15 minutes environ.

DE Diese Meetings werden normalerweise als Daily Scrums oder tägliche Standup-Meetings bezeichnet und dauern im Allgemeinen nur etwa 15 Minuten.

French German
réunions meetings
minutes minuten
durent dauern
ou oder
et und
ces diese
environ etwa
appelé bezeichnet
généralement normalerweise
sont werden

FR Les vulnérabilités affichant un score « faible » ont généralement très peu d'impact sur les activités d'une organisation. Leur exploitation nécessite généralement un accès au système local ou physique.

DE Schwachstellen im niedrigen Bereich wirken sich in der Regel kaum auf Geschäftsabläufe in Unternehmen aus. Für die Ausnutzung von derartigen Schwachstellen ist normalerweise der Zugriff auf ein lokales oder physisches System erforderlich.

French German
faible niedrigen
nécessite erforderlich
accès zugriff
système system
local lokales
vulnérabilités schwachstellen
ou oder
organisation unternehmen
un ein
sur auf
généralement in der regel

FR Même pour une utilisation modérée qui implique généralement 3 à 4 heures décran par jour, liPhone peut généralement passer la fin dune deuxième journée sans trop deffort.

DE Selbst bei mäßiger Nutzung, die normalerweise 3-4 Stunden Bildschirmzeit pro Tag erfordert, kann das iPhone normalerweise ohne großen Aufwand das Ende eines zweiten Tages schaffen.

French German
généralement normalerweise
liphone iphone
peut kann
implique erfordert
utilisation nutzung
même selbst
sans ohne
à die
heures stunden
deuxième zweiten
la fin ende

FR Les fichiers PUB sont généralement utilisés pour des besoins de publication à un niveau amateur tandis que les professionnels choisissent généralement des types de fichiers plus hauts de gamme.

DE PUB Dateitypen werden normalerweise von kleineren Verlagen verwendet, während professionelle Verlage eher High-End-Dateitypen verwenden.

French German
fichiers dateitypen
hauts high
pub pub
plus eher
généralement normalerweise
de von
utilisé verwendet
sont werden
professionnels professionelle

FR Cela inclut les graphiques (généralement enregistrés au format GIF), les sons (généralement au format AV ou MID) et la mise en page

DE Dazu gehören Grafiken (meist im GIF Format gespeichert), Sounds (meist im AV oder MID Format gespeichert) und das Layout

French German
graphiques grafiken
généralement meist
gif gif
mid mid
sons sounds
et und
mise en page layout
ou oder
format format
enregistré gespeichert
la das

FR Ces réunions sont généralement appelées « Daily Scrum » ou « Daily Stand-Up » et ne durent généralement que 15 minutes environ.

DE Diese Meetings werden normalerweise als Daily Scrums oder tägliche Standup-Meetings bezeichnet und dauern im Allgemeinen nur etwa 15 Minuten.

French German
réunions meetings
minutes minuten
durent dauern
ou oder
et und
ces diese
environ etwa
appelé bezeichnet
généralement normalerweise
sont werden

FR Dispositif équipant un module de DRAM et de dissiper la chaleur. Les dissipateurs thermiques sont généralement fabriqués en aluminium et équipent généralement les modules pour serveurs et la mémoire Crucial et Ballistix haute performance.

DE Eine Abdeckung auf einem DRAM-Modul, die zur Wärmeableitung beiträgt. Hitzeverteiler werden in der Regel aus Aluminium hergestellt und werden bei einigen Servermodulen und bei Crucial Ballistix Performance-Modulen eingesetzt.

French German
généralement in der regel
aluminium aluminium
performance performance
crucial crucial
module modul
et und
en in
modules modulen
un einem
fabriqué hergestellt

FR Même pour une utilisation modérée qui implique généralement 3 à 4 heures décran par jour, liPhone peut généralement passer la fin dune deuxième journée sans trop deffort.

DE Selbst bei mäßiger Nutzung, die normalerweise 3-4 Stunden Bildschirmzeit pro Tag erfordert, kann das iPhone normalerweise ohne großen Aufwand das Ende eines zweiten Tages schaffen.

French German
généralement normalerweise
liphone iphone
peut kann
implique erfordert
utilisation nutzung
même selbst
sans ohne
à die
heures stunden
deuxième zweiten
la fin ende

FR Les spécialistes du spear phishing peuvent généralement imiter le nom d'une personne ou d'une organisation dont vous recevez régulièrement du courrier, mais ils restent généralement incapables d'imiter parfaitement leur style

DE Spear Phisher kennen zwar meistens den Namen des vorgetäuschten Bekannten oder Kollegen, von dem Sie regelmäßig E-Mails erhalten, aber dessen Tonfall können sie oft nicht perfekt nachahmen

French German
nom namen
parfaitement perfekt
régulièrement regelmäßig
courrier mails
généralement meistens
ou oder
peuvent können
mais aber
n nicht
du des
vous sie

FR des informations privées ou sensibles, bien que les destinataires de courriers électroniques n'envoient généralement plus d'informations privées dans les rapports de police scientifique. Elles comprennent généralement :

DE private oder sensible Informationen enthalten, obwohl E-Mail-Empfänger normalerweise keine privaten Informationen mehr in Forensic-Berichten senden. Sie enthalten im Allgemeinen:

French German
sensibles sensible
destinataires empfänger
électroniques e
informations informationen
comprennent enthalten
ou oder
rapports berichten
bien que obwohl
généralement normalerweise
dans in
n keine

FR Il s’agit d’une industrie très compétitive, dans laquelle chaque catégorie d’entreprises possède généralement un petit nombre d’acteurs clés, caractérisée par des marges généralement basses

DE Dies ist eine extrem wettbewerbsorientierte Branche, in der jede Unternehmenskategorie generell über eine geringe Anzahl wichtiger Akteure verfügt, die sich durch eher geringe Gewinnspannen auszeichnen

French German
industrie branche
généralement generell
petit geringe
clé wichtiger
dans in
possède ist
nombre anzahl
sagit dies
chaque jede

FR Le service informatique de l?organisation maintient généralement ce type d?annuaire d?entreprise, et il contient généralement les informations des employés, les listes de diffusion et certains contacts externes.

DE Diese Art von Unternehmensverzeichnis wird in der Regel von der IT-Abteilung des Unternehmens verwaltet und enthält in der Regel die Informationen der Mitarbeiter, Mailinglisten und einige externe Kontakte.

French German
informatique it
généralement in der regel
informations informationen
contacts kontakte
externes externe
employés mitarbeiter
et und
contient enthält
entreprise unternehmens
listes die

FR Les conceptions de stickers personnalisés réalisées par un professionnel offrent généralement des bons à tirer (BAT) gratuits, et vous pouvez généralement faire plusieurs itérations sur la conception

DE Designer für individuelle Fahrradaufkleber bieten in der Regel kostenlose Proofs an, und auch kann das Design immer wieder überarbeitet werden

French German
offrent bieten
généralement in der regel
gratuits kostenlose
et und
personnalisé individuelle
conception design
à in
pouvez kann

FR Comme c'est généralement le cas avec les enceintes Sonos, le son est plutôt grave, mais c'est ce que nous aimons et si ce n'est pas votre cas, vous pouvez toujours ajuster l'égaliseur dans l'application Sonos selon vos préférences.

DE Wie bei Sonos-Lautsprechern üblich, ist er eher basslastig, aber das gefällt uns, und wenn nicht, können Sie den Equalizer in der Sonos-App jederzeit an Ihre Vorlieben anpassen.

French German
plutôt eher
égaliseur equalizer
sonos sonos
lapplication app
et und
si wenn
dans in
préférences vorlieben
est ist
pas nicht
aimons gefällt
votre anpassen
enceintes lautsprechern
son er
mais aber
le den
nous uns
vous sie

FR Par ailleurs, si une personne qui est généralement très gentille avec vous craque ou est violente avec vous par ses mots de temps en temps, il est tout à fait correct de tenir compte de sa situation actuelle.

DE Wenn aber auf der anderen Seite jemand, der sonst immer nett zu dir ist, mal austeilt, dann ist es völlig in Ordnung, die derzeitigen Umstände der Person zu berücksichtigen.

French German
actuelle derzeitigen
ailleurs anderen
il es
une jemand
en in
si wenn
tout völlig
personne person
à zu

FR le Switch OLED est également disponible dans une option blanche remarquable, qui a lair agréable et propre. Même le quai est blanc pour ce modèle - il est généralement uniquement en plastique noir.

DE die Switch OLED auch in einer auffälligen weißen Option erhältlich, die schön und sauber aussieht. Sogar das Dock ist bei diesem Modell weiß - es besteht normalerweise nur aus schwarzem Kunststoff.

French German
switch switch
oled oled
modèle modell
généralement normalerweise
plastique kunststoff
et und
également auch
option option
il es
ce diesem
en in
est erhältlich
uniquement die
agréable schön
blanc weiß

FR La qualité est une religion lorsqu'il s'agit d'un bon référencement. Les sites web dont le contenu est unique et original sont généralement mieux classés que ceux dont le contenu est dupliqué. Toujours

DE Qualität ist eine Religion, wenn es um gute SEO geht. Websites mit einzigartigen und originellen Inhalten ranken in der Regel besser als solche mit duplizierten Inhalten. Immer

French German
religion religion
référencement seo
généralement in der regel
qualité qualität
et und
mieux besser
lorsquil als
sites websites
toujours immer
une einzigartigen
la der
dun eine
les gute

FR Alors qu’un radiateur traditionnel est doté d’éléments placés verticalement, le radiateur décoratif est généralement doté d’éléments horizontaux qui le transforment en un porte-serviettes et sèche-serviettes (lorsqu’il est en marche)

DE Während ein herkömmlicher Heizkörper über vertikale Elemente verfügt, hat der dekorative Heizkörper in der Regel horizontale Elemente, die ihn zu einem praktischen Handtuchhalter und Handtuchwärmer machen (wenn er in Betrieb ist)

French German
généralement in der regel
horizontaux horizontale
éléments elemente
et und
en in
transforment die
est ist
le ihn
un einem

FR Si en revanche votre enfant est à l’origine d’un dommage à la crèche, cest généralement cette dernière qui est responsable, en raison de son devoir de surveillance.

DE Wenn Ihr Kind hingegen in der Kinderkrippe einen Schaden verursacht, haftet in der Regel die Kinderkrippe, da das Personal dort die Aufsichtspflicht hat.

French German
dommage schaden
généralement in der regel
responsable haftet
enfant kind
si wenn
en in
à die
de ihr

FR Il n'est pas facile de trouver du porno 360 VR de bonne qualité c'est aussi la longueur totale, car les caméras sont généralement plus chères, et la taille du téléchargement est doublée

DE Es ist nicht einfach zu finden gute Qualität 360 VR Porno das auch in voller Länge ist, da die Kameras in der Regel teurer sind und die Upload-Größe verdoppelt wird

French German
facile einfach
trouver finden
porno porno
vr vr
longueur länge
caméras kameras
généralement in der regel
taille größe
téléchargement upload
totale voller
doublé verdoppelt
qualité qualität
nest die
et und
pas nicht
est ist
car da
de der

FR Le fichier est créé dans le dossier du projet BlueJ et est généralement nommé package.bluej lorsqu'il est enregistré

DE Die Datei wird im Projektordner des BlueJ Projektes angelegt und wird beim Speichern typischerweise package.bluej genannt

French German
généralement typischerweise
nommé genannt
package package
fichier datei
projet projektes
et und
dans le im
du des

FR Cela est principalement dû au fait que les processus sont difficiles à observer in vivo, c'est-à-dire dans les tissus vivants affectés, sur de longues périodes et que la recherche est généralement menée dans des conditions de laboratoire

DE Dies liegt vor allem daran, dass die Abläufe schlecht in vivo, also im lebenden betroffenen Gewebe, über lange Zeiträume beobachtet werden können und Forschungen meist unter Laborbedingungen stattfinden

French German
processus abläufe
tissus gewebe
vivants lebenden
observer beobachtet
recherche forschungen
in in
et und
à die
principalement vor allem
de unter
sont werden

FR Cela signifie que votre colis est entre notre centre logistique et le dépôt DPD. Le premier scan est effectué dans le dépôt. Vous pouvez attendre cela, car généralement un délai de livraison est connu le jour de livraison suivant.

DE Dies bedeutet, dass sich Ihr Paket zwischen unserem Logistikzentrum und dem DPD-Depot befindet. Der erste Scan erfolgt im Depot. Sie können darauf warten, da in der Regel eine Lieferzeit am nächsten Liefertag bekannt ist.

French German
scan scan
effectué erfolgt
attendre warten
généralement in der regel
connu bekannt
signifie bedeutet
colis paket
car da
dans le im
et und
est ist
vous unserem

FR DXF est un texte ACSII, tandis que DWG est un fichier binaire. Cela signifie que la taille du fichier DXF est généralement bien supérieure à celle du fichier DWG.

DE DXF ist ACSII-Text, DWG ist eine Binärdatei. Dies bedeutet, dass DXF in der Regel viel größer ist als DWG.

French German
dxf dxf
dwg dwg
signifie bedeutet
généralement in der regel
supérieure größer
texte text
est ist
la der
que dass
un viel

FR DXF est un texte ACSII, tandis que DWG est un fichier binaire. Cela signifie que la taille du fichier DXF est généralement bien supérieure à celle du fichier DWG.

DE DXF ist ACSII-Text, DWG ist eine Binärdatei. Dies bedeutet, dass DXF in der Regel viel größer ist als DWG.

French German
dxf dxf
dwg dwg
signifie bedeutet
généralement in der regel
supérieure größer
texte text
est ist
la der
que dass
un viel

FR DXF est un texte ACSII, tandis que DWG est un fichier binaire. Cela signifie que la taille du fichier DXF est généralement bien supérieure à celle du fichier DWG.

DE DXF ist ACSII-Text, DWG ist eine Binärdatei. Dies bedeutet, dass DXF in der Regel viel größer ist als DWG.

French German
dxf dxf
dwg dwg
signifie bedeutet
généralement in der regel
supérieure größer
texte text
est ist
la der
que dass
un viel

FR DXF est un texte ACSII, tandis que DWG est un fichier binaire. Cela signifie que la taille du fichier DXF est généralement bien supérieure à celle du fichier DWG.

DE DXF ist ACSII-Text, DWG ist eine Binärdatei. Dies bedeutet, dass DXF in der Regel viel größer ist als DWG.

French German
dxf dxf
dwg dwg
signifie bedeutet
généralement in der regel
supérieure größer
texte text
est ist
la der
que dass
un viel

FR DXF est un texte ACSII, tandis que DWG est un fichier binaire. Cela signifie que la taille du fichier DXF est généralement bien supérieure à celle du fichier DWG.

DE DXF ist ACSII-Text, DWG ist eine Binärdatei. Dies bedeutet, dass DXF in der Regel viel größer ist als DWG.

French German
dxf dxf
dwg dwg
signifie bedeutet
généralement in der regel
supérieure größer
texte text
est ist
la der
que dass
un viel

FR DXF est un texte ACSII, tandis que DWG est un fichier binaire. Cela signifie que la taille du fichier DXF est généralement bien supérieure à celle du fichier DWG.

DE DXF ist ACSII-Text, DWG ist eine Binärdatei. Dies bedeutet, dass DXF in der Regel viel größer ist als DWG.

French German
dxf dxf
dwg dwg
signifie bedeutet
généralement in der regel
supérieure größer
texte text
est ist
la der
que dass
un viel

FR DXF est un texte ACSII, tandis que DWG est un fichier binaire. Cela signifie que la taille du fichier DXF est généralement bien supérieure à celle du fichier DWG.

DE DXF ist ACSII-Text, DWG ist eine Binärdatei. Dies bedeutet, dass DXF in der Regel viel größer ist als DWG.

French German
dxf dxf
dwg dwg
signifie bedeutet
généralement in der regel
supérieure größer
texte text
est ist
la der
que dass
un viel

FR DXF est un texte ACSII, tandis que DWG est un fichier binaire. Cela signifie que la taille du fichier DXF est généralement bien supérieure à celle du fichier DWG.

DE DXF ist ACSII-Text, DWG ist eine Binärdatei. Dies bedeutet, dass DXF in der Regel viel größer ist als DWG.

French German
dxf dxf
dwg dwg
signifie bedeutet
généralement in der regel
supérieure größer
texte text
est ist
la der
que dass
un viel

FR DXF est un texte ACSII, tandis que DWG est un fichier binaire. Cela signifie que la taille du fichier DXF est généralement bien supérieure à celle du fichier DWG.

DE DXF ist ACSII-Text, DWG ist eine Binärdatei. Dies bedeutet, dass DXF in der Regel viel größer ist als DWG.

French German
dxf dxf
dwg dwg
signifie bedeutet
généralement in der regel
supérieure größer
texte text
est ist
la der
que dass
un viel

FR DXF est un texte ACSII, tandis que DWG est un fichier binaire. Cela signifie que la taille du fichier DXF est généralement bien supérieure à celle du fichier DWG.

DE DXF ist ACSII-Text, DWG ist eine Binärdatei. Dies bedeutet, dass DXF in der Regel viel größer ist als DWG.

French German
dxf dxf
dwg dwg
signifie bedeutet
généralement in der regel
supérieure größer
texte text
est ist
la der
que dass
un viel

FR DXF est un texte ACSII, tandis que DWG est un fichier binaire. Cela signifie que la taille du fichier DXF est généralement bien supérieure à celle du fichier DWG.

DE DXF ist ACSII-Text, DWG ist eine Binärdatei. Dies bedeutet, dass DXF in der Regel viel größer ist als DWG.

French German
dxf dxf
dwg dwg
signifie bedeutet
généralement in der regel
supérieure größer
texte text
est ist
la der
que dass
un viel

FR DXF est un texte ACSII, tandis que DWG est un fichier binaire. Cela signifie que la taille du fichier DXF est généralement bien supérieure à celle du fichier DWG.

DE DXF ist ACSII-Text, DWG ist eine Binärdatei. Dies bedeutet, dass DXF in der Regel viel größer ist als DWG.

French German
dxf dxf
dwg dwg
signifie bedeutet
généralement in der regel
supérieure größer
texte text
est ist
la der
que dass
un viel

FR DXF est un texte ACSII, tandis que DWG est un fichier binaire. Cela signifie que la taille du fichier DXF est généralement bien supérieure à celle du fichier DWG.

DE DXF ist ACSII-Text, DWG ist eine Binärdatei. Dies bedeutet, dass DXF in der Regel viel größer ist als DWG.

French German
dxf dxf
dwg dwg
signifie bedeutet
généralement in der regel
supérieure größer
texte text
est ist
la der
que dass
un viel

FR DXF est un texte ACSII, tandis que DWG est un fichier binaire. Cela signifie que la taille du fichier DXF est généralement bien supérieure à celle du fichier DWG.

DE DXF ist ACSII-Text, DWG ist eine Binärdatei. Dies bedeutet, dass DXF in der Regel viel größer ist als DWG.

French German
dxf dxf
dwg dwg
signifie bedeutet
généralement in der regel
supérieure größer
texte text
est ist
la der
que dass
un viel

FR DXF est un texte ACSII, tandis que DWG est un fichier binaire. Cela signifie que la taille du fichier DXF est généralement bien supérieure à celle du fichier DWG.

DE DXF ist ACSII-Text, DWG ist eine Binärdatei. Dies bedeutet, dass DXF in der Regel viel größer ist als DWG.

French German
dxf dxf
dwg dwg
signifie bedeutet
généralement in der regel
supérieure größer
texte text
est ist
la der
que dass
un viel

FR La qualité est une religion lorsqu'il s'agit d'un bon référencement. Les sites web dont le contenu est unique et original sont généralement mieux classés que ceux dont le contenu est dupliqué. Toujours

DE Qualität ist eine Religion, wenn es um gute SEO geht. Websites mit einzigartigen und originellen Inhalten ranken in der Regel besser als solche mit duplizierten Inhalten. Immer

French German
religion religion
référencement seo
généralement in der regel
qualité qualität
et und
mieux besser
lorsquil als
sites websites
toujours immer
une einzigartigen
la der
dun eine
les gute

FR Parce que le paiement est généralement dû un certain nombre de jours après réception de la facture, y compris la date est un élément important pour montrer quand le paiement est dû.

DE Da die Zahlung in der Regel eine festgelegte Anzahl von Tagen nach Erhalt der Rechnung fällig ist, ist die Angabe des Datums ein wichtiger Bestandteil der Angabe, wann die Zahlung fällig ist.

French German
généralement in der regel
réception erhalt
élément bestandteil
important wichtiger
facture rechnung
paiement zahlung
est ist
quand wann
de tagen
la der
nombre de anzahl

FR Nous n'imposons jamais d'arrêt de maintenance si celui-ci est évitable, et c'est généralement le cas

DE Daher setzen wir auch keine Wartungsausfallzeiten an (die in der Regel sowieso vermeidbar sind)

French German
généralement in der regel
si daher
n keine
nous wir

FR La qualité de construction de ces ordinateurs portables est sans égale et est généralement comparée à celle d'Apple pour de bonnes raisons

DE Die Bauqualität dieser Laptops ist unübertroffen und wird aus gutem Grund typischerweise mit Apple verglichen

French German
généralement typischerweise
comparée verglichen
dapple apple
raisons grund
bonnes gutem
et und
est ist
à die
ordinateurs portables laptops
de mit

FR Au moment de décider du rôle qu'une API doit jouer pour une entreprise, il est important de tenir compte à la fois de la vision interne et de la vision externe. La décision finale est généralement un compromis entre les deux.

DE Um den Wert einer API für ein Unternehmen bestimmen zu können, muss sowohl die interne als auch die externe Sichtweise geprüft werden. Die Entscheidung bezüglich des Was ist deshalb meist eine Kombination dieser beiden Sichtweisen.

French German
api api
entreprise unternehmen
interne interne
externe externe
généralement meist
vision sichtweise
quune eine
décision entscheidung
de bezüglich
doit muss
les deux beiden
à zu
un ein

FR La politique ciblée est l'option par défaut. Elle couvre un certain nombre de processus, tâches et services. La politique MLS peut être très complexe. Elle est donc généralement utilisée uniquement par les organismes gouvernementaux.

DE Die gezielte Richtlinie ist die Standardoption und deckt eine Reihe von Prozessen, Aufgaben und Services ab. Die Multi-Level-Sicherheit kann sehr komplex sein und wird üblicherweise von Regierungsbehörden eingesetzt.

French German
politique richtlinie
couvre deckt
complexe komplex
généralement üblicherweise
tâches aufgaben
et und
services services
de ab
certain sicherheit
très sehr
ciblée gezielte
peut kann
utilisé eingesetzt
est ist
processus prozessen
être sein
un reihe
uniquement die

FR Le chemin d'accès est l'itinéraire utilisé pour spécifier et localiser une ressource. C'est généralement tout ce qui apparaît dans une URL après le domaine racine.

DE Ein Pfad wird verwendet, um den Ort einer Ressource zu bestimmen und zu finden. Normalerweise bezeichnet dies alles in einer URL, das nach der Root-Domain kommt.

French German
chemin pfad
généralement normalerweise
utilisé verwendet
localiser finden
ressource ressource
url url
domaine domain
spécifier bestimmen
et und
dans in
une einer
le den
pour ort
apparaît kommt

FR eBPF est généralement utilisé pour tracer les processus dans l'espace utilisateur et c'est là qu'il présente les plus gros avantages. Il s'agit d'une méthode sûre et pratique qui permet d'assurer :

DE Die Kernfunktion und zugleich größte Stärke des eBPF liegt im Tracing von Prozessen auf Benutzerebene. Zum Tragen kommt dies wie folgt:

French German
processus prozessen
ebpf ebpf
et und
dans im
gros größte
sagit dies

FR Par conséquent, le rapport d'évaluation des risques est généralement pris en compte dans la planification opérationnelle et stratégique pour faciliter les investissements et l'allocation des ressources (mais ce n'est pas le seul facteur)

DE Der Bericht zur Risikobewertung ist daher ein elementarer Bestandteil der betrieblichen und strategischen Planung zur Zuweisung von Investitionen und Ressourcen (auch wenn noch weitere Faktoren eine Rolle spielen)

French German
investissements investitionen
facteur faktoren
opérationnelle betrieblichen
rapport bericht
stratégique strategischen
ressources ressourcen
des risques risikobewertung
planification planung
et und
est ist
par conséquent daher
n noch
la der

Showing 50 of 50 translations