Translate "unicode" to French

Showing 50 of 50 translations of the phrase "unicode" from Spanish to French

Translations of unicode

"unicode" in Spanish can be translated into the following French words/phrases:

unicode unicode

Translation of Spanish to French of unicode

Spanish
French

ES Página sobre Unicode y 8 consejos para Unicode, del Dr. Bob – Abarca el formato Unicode y diferentes tipos de cadena

FR La page Unicode du Dr Bob et 8 astuces Unicode – Présentation du format d'Unicode et des différents types de chaînes

ES ;;, 2012, 2014, 2016 y 2017 (Unicode y no Unicode: conjunto de caracteres ISO con intercalación de Unicode). Base de datos definida con intercalación BINARIA)

FR Microsoft®, SQL Server®, 2008, 2012, 2014, 2016, et 2017 (Unicode et non Unicode : ISO Jeu de caractères avec classement Unicode. Base de données définie avec classement BINAIRE)

Spanish French
unicode unicode
iso iso
definida définie
binaria binaire
y et
datos données
no non
de de
caracteres caractères
base base

ES Página sobre Unicode y 8 consejos para Unicode, del Dr. Bob – Abarca el formato Unicode y diferentes tipos de cadena

FR La page Unicode du Dr Bob et 8 astuces Unicode – Présentation du format d'Unicode et des différents types de chaînes

ES Lee este documento si buscas más información sobre por qué y cómo hacer compatible con Unicode un código fuente desarrollado usando una versión pre-compatible con Unicode.

FR Lisez cette étude pour savoir comment et pourquoi migrer sous Unicode une base de code développée avec une version pré-Unicode.

Spanish French
unicode unicode
código code
desarrollado développé
versión version
y et
cómo comment
más información savoir
por pourquoi

ES Herramienta de estadística de Unicode sobre tu aplicación Delphi, para comprobar si es necesario realizar cambios de Unicode

FR Utilisez l'outil statistique Unicode sur votre application Delphi pour vérifier si des modifications sont nécessaires.

Spanish French
estadística statistique
unicode unicode
comprobar vérifier
necesario nécessaires
aplicación application
cambios modifications
tu votre
de des
para pour

ES Esta Herramienta de estadística de Unicode te ayudará a recopilar datos estadísticos útiles sobre el tiempo y el trabajo necesarios para migrar tus aplicaciones Delphi a Unicode.

FR Cet outil vous aidera à collecter des statistiques utiles quant au temps et aux efforts nécessaires pour migrer vos applications Delphi sous Unicode.

Spanish French
unicode unicode
ayudará aidera
recopilar collecter
necesarios nécessaires
migrar migrer
herramienta outil
útiles utiles
y et
aplicaciones applications
tiempo temps
datos statistiques
a à
te vous

ES ; R2, 12c R1, 12c R2 y 18c (soporte en Unicode y no Unicode para todos los DBMS de Oracle)

FR Oracle® 11g R2, 12c R1, 12c R2 et 18c (prise en charge des formats Unicode et non Unicode pour tous les SGBD Oracle)

Spanish French
unicode unicode
oracle oracle
y et
en en
no non
todos tous

ES Lee este documento si buscas más información sobre por qué y cómo hacer compatible con Unicode un código fuente desarrollado usando una versión pre-compatible con Unicode.

FR Lisez cette étude pour savoir comment et pourquoi migrer sous Unicode une base de code développée avec une version pré-Unicode.

Spanish French
unicode unicode
código code
desarrollado développé
versión version
y et
cómo comment
más información savoir
por pourquoi

ES Herramienta de estadística de Unicode sobre tu aplicación Delphi, para comprobar si es necesario realizar cambios de Unicode

FR Utilisez l'outil statistique Unicode sur votre application Delphi pour vérifier si des modifications sont nécessaires.

Spanish French
estadística statistique
unicode unicode
comprobar vérifier
necesario nécessaires
aplicación application
cambios modifications
tu votre
de des
para pour

ES Esta Herramienta de estadística de Unicode te ayudará a recopilar datos estadísticos útiles sobre el tiempo y el trabajo necesarios para migrar tus aplicaciones Delphi a Unicode.

FR Cet outil vous aidera à collecter des statistiques utiles quant au temps et aux efforts nécessaires pour migrer vos applications Delphi sous Unicode.

Spanish French
unicode unicode
ayudará aidera
recopilar collecter
necesarios nécessaires
migrar migrer
herramienta outil
útiles utiles
y et
aplicaciones applications
tiempo temps
datos statistiques
a à
te vous

ES Con DiffDog puede comparar y combinar cualquier tipo de archivo de texto, ya sea Unicode, ASCII, MBCS o cualquier otro formato.

FR DiffDog recèle des fonctions puissantes de comparaison et de fusion de tout type de fichiers à base texte, avec la prise en charge de Unicode, ASCII, MBCS, et de tout autre format de fichier.

Spanish French
comparar comparaison
combinar fusion
unicode unicode
ascii ascii
diffdog diffdog
y et
formato format
archivo fichier
tipo type
de de
texto texte
otro autre

ES Cifrado con preservación del formato (FPE) con opciones de juego de caracteres ASCII y Unicode

FR Chiffrement conservateur de format (FPE) avec options de séries de caractères ASCII et Unicode

Spanish French
cifrado chiffrement
formato format
opciones options
caracteres caractères
ascii ascii
unicode unicode
juego séries
y et
de de

ES Nuestros productos están habilitados para Unicode y son compatibles con datos almacenados en cualquier idioma

FR Tableau prend en charge Unicode et est compatible avec des données stockées dans toutes les langues

Spanish French
unicode unicode
almacenados stockées
y et
en en
datos données
compatibles compatible
está est

ES Compare y combine cualquier tipo de archivo de texto, ya sea Unicode, ASCII, MBCS o cualquier otro formato

FR Comparer et fusionner tout type de fichiers à base texte, avec la prise en charge de Unicode, ASCII, MBCS, et de tout autre format de fichier

Spanish French
compare comparer
combine fusionner
unicode unicode
ascii ascii
y et
texto texte
formato format
de de
archivo fichier
tipo type
otro autre
sea en

ES Todos los productos de Tableau están habilitados para Unicode y son compatibles con datos almacenados en cualquier idioma

FR Tous les produits Tableau prennent en charge Unicode et sont compatibles avec des données stockées dans toutes les langues

Spanish French
unicode unicode
almacenados stockées
tableau tableau
y et
en en
productos produits
compatibles compatibles
datos données
todos tous

ES Los datos se basan en Unicode Common Locale Data Repository (CLDR) v38

FR Sur la base d'Unicode Common Locale Data Repository (CLDR) v38

Spanish French
los la
basan base
en sur
data data

ES iText 7 Core/Community utiliza Unicode para marcadores, nombres de PDF, cadenas de PDF, contraseñas y más

FR iText 7 Core/Community utilise Unicode pour les signets, les noms PDF, les chaînes PDF, les mots de passe, etc

Spanish French
itext itext
core core
utiliza utilise
unicode unicode
marcadores signets
nombres noms
pdf pdf
cadenas chaînes
de de
y les
para pour

ES Abra y guarde documentos en los formatos RTF, HTML, Pocket Word, ASCII y Unicode

FR Ouvrez et enregistrez des documents aux formats RTF, HTML, Pocket Word, ASCII et Unicode

Spanish French
abra ouvrez
guarde enregistrez
word word
ascii ascii
unicode unicode
y et
documentos documents
html html
formatos formats
rtf rtf
los des

ES Seleccione Unicode (UTF-8) como el tipo de Codificación y Coma como el Delimitador para separar valores en su archivo

FR Sélectionnez Unicode (UTF-8) comme type d'Encodage et Virgule comme délimiteur pour séparer les valeurs dans votre fichier

Spanish French
seleccione sélectionnez
unicode unicode
coma virgule
separar séparer
valores valeurs
archivo fichier
y et
su votre
tipo type

ES Otra lista de Emojis: Lista completa de Emojis con los puntos de código Unicode

FR Voici, une liste alternative: Liste complète d?Emojis avec les points de code Unicode

Spanish French
lista liste
completa complète
puntos points
código code
unicode unicode
otra alternative
c d
emojis emojis
de de

ES Sin embargo, los idiomas que no utilizan el alfabeto latino (como el ruso, el chino, el hindi o el coreano) necesitan codificaciones de caracteres más largas, como Unicode.

FR Toutefois, les langues qui utilisent des alphabets non latins, comme le russe, le chinois, l'hindi et le coréen, nécessitent un encodage spécial pour les plus grands caractères, comme Unicode.

Spanish French
utilizan utilisent
necesitan nécessitent
unicode unicode
idiomas langues
coreano coréen
caracteres caractères
el le
ruso russe
no n
sin embargo toutefois
chino chinois
más plus
como et

ES Nuestro verificador de plagio de artículos tiene la funcionalidad avanzada para escanear archivos y URL en Unicode, en busca de plagio. Puede ser utilizado por profesores que deseen calificar tareas en varios idiomas.

FR Notre vérificateur de plagiat d'articles a la fonctionnalité avancée pour analyser les fichiers et les URL en Unicode, pour le plagiat. Il peut être utilisé par les professeurs qui souhaitent noter les devoirs dans différentes langues.

Spanish French
verificador vérificateur
plagio plagiat
escanear analyser
url url
unicode unicode
deseen souhaitent
idiomas langues
funcionalidad fonctionnalité
utilizado utilisé
y et
de de
en en
profesores professeurs
avanzada avancée
archivos fichiers
puede peut
la la
tareas devoirs
nuestro notre
ser être
para pour

ES En ese entonces, se desarrollaron muchos recursos de migración que siguen siendo útiles hoy, al actualizar desde una versión pre-Unicode (2007 o anterior).

FR De nombreuses ressources de migration ont été développés à cette époque dont certaines restent utiles pour migrer des versions pré-Unicode (2007 ou antérieures).

Spanish French
desarrollaron développé
recursos ressources
migración migration
útiles utiles
o ou
se ont
de de
siguen restent

ES Con las décadas, Delphi ha logrado que la migración sea relativamente menos engorrosa; no obstante, no significa que sea sencilla, ¡y Unicode es un área a la que se debe prestar cierta atención!

FR Si les migrations Delphi ont été particulièrement indolores pendant des décennies, elles peuvent parfois s'avérer plus complexes ; le passage à Unicode exige en particulier une certaine attention...

Spanish French
décadas décennies
unicode unicode
atención attention
migración migrations
la le
sencilla si
es en
un une
a à

ES Lo que determina la necesidad de realizar cambios de Unicode es cómo usas las cadenas y para qué

FR Le facteur clé de la migration Unicode est de savoir comment vous utilisez les chaînes et à quelles fins

Spanish French
unicode unicode
cadenas chaînes
usas utilisez
y et
de de
es est
la la
cómo comment

ES Para comenzar, echa un vistazo a estos documentos y artículos técnicos, videos y herramientas de migración que te ayudarán con Delphi y la migración a Unicode:

FR Pour commencer, veuillez consulter nos différents livres blancs, articles techniques, vidéos et outils de migration pour vous aider à gérer la migration Unicode de Delphi :

Spanish French
videos vidéos
migración migration
unicode unicode
y et
técnicos techniques
herramientas outils
la la
ayudar aider
de de
comenzar commencer
a à
artículos articles

ES Delphi y Unicode Este documento técnico fue preparado para ayudar a los desarrolladores que usan versiones de Delphi o RAD Studio previas al lanzamiento de Delphi 2009

FR Delphi et Unicode La vocation de ce livre blanc est d'aider les développeurs qui utilisent des versions de Delphi ou RAD Studio diffusées avant le lancement de Delphi 2009

Spanish French
unicode unicode
documento livre
desarrolladores développeurs
rad rad
studio studio
lanzamiento lancement
y et
usan utilisent
versiones versions
o ou
de de
a avant
este ce

ES Conoce las prácticas más recomendadas para migrar a Unicode en este seminario web informativo.

FR Apprenez les meilleures pratiques de migration vers Unicode grâce à ce webinaire informatif.

Spanish French
prácticas pratiques
más meilleures
unicode unicode
informativo informatif
seminario web webinaire
este ce
las les
a à

ES TEN EN CUENTA: La Herramienta de estadística de Unicode no sabe si alguna de las líneas de tu código realmente debe ser modificada o reemplazada, pero al menos, te indicará una cantidad de líneas a las que deberías echarle un vistazo

FR REMARQUE : cet outil statistique ne « sait » pas si vos lignes de code auront vraiment besoin d'être modifiées voire remplacées, mais il vous signalera qu'un certain nombre de lignes méritent d'être regardées de prés

Spanish French
estadística statistique
código code
modificada modifié
sabe sait
herramienta outil
ten vous
realmente vraiment
pero mais
deberías si
de de
líneas lignes
ser être
que auront
o voire
un quun
no remarque
cantidad nombre de

ES El resultado en Delphi es 100 % Unicode. La migración es sencilla, la biblioteca de componentes visuales (Visual Component Library - VCL) y el compilador se ocuparán de muchas cosas.

FR Le résultat est que Delphi est 100 % Unicode. La migration est facile, la bibliothèque VCL et le compilateur gèrent l'essentiel des tâches.

Spanish French
unicode unicode
migración migration
sencilla facile
compilador compilateur
biblioteca bibliothèque
y et
de des
la la
resultado résultat
es est

ES Un documento XML contiene una serie de caracteres Unicode, donde cada uno de estos caracteres puede ubicarse en un documento individual

FR Un document XML correspond à une série de caractères où chaque caractère Unicode peut-être être trouvé dans chaque document individuel

Spanish French
documento document
xml xml
unicode unicode
caracteres caractères
serie série
de de
puede peut
en à
individual individuel

ES La codificación estándar Unicode que forma un documento XML se divide en marcas y contenido siguiendo unas sencillas normas sintácticas

FR L'encodage standard Unicode sur lequel repose un document XML est divisé entre les données de balisage et le contenu sur la base de règles syntaxiques simples

Spanish French
unicode unicode
xml xml
normas règles
estándar standard
documento document
y et
contenido contenu
la la
unas un
está est

ES Este formato utiliza una especificación de semántica sencilla y soporta Unicode, así como diversos estilos, incluidos negrita, cursiva, subrayado, tachado, subíndice y superíndice

FR Il utilise un balisage sémantique simple, prend en charge l'Unicode, et la mise en forme en ligne (gras, italique, souligné, barré, indice et exposant)

Spanish French
utiliza utilise
semántica sémantique
cursiva italique
índice indice
y et
formato forme
diversos un

ES Se especializaba en convertir texto codificado en 8 bits al formato Unicode.

FR Ce toolkit fur principalement développé pour convertir au format unicode de textes codés en 8 bits.

Spanish French
codificado codé
bits bits
unicode unicode
en en
texto textes
al au
formato format
convertir convertir

ES Genere texto (PDF, RTF, ANSI, HTML, UNICODE y MIME)

FR Inclut des icônes de raccourci, des barres de légende, des bureaux et des thèmes de style Windows

Spanish French
y et
texto des

ES Ahora ofrece soporte completo Unicode y export de imagen mejorada

FR Nouvelles exportations : HTML5 (div), DOCX, XLSX, PPTX.

Spanish French
ahora nouvelles

ES Ofrece una API intuitiva con compatibilidad completa con Unicode

FR Scanner (TWAIN/WIA), afficher, annoter, OCR et PDF

Spanish French
con et

ES Admite la mayoría de alfabetos Unicode: latino, cirílico, griego, japonés, chino, hangul, árabe, hebreo y tailandés

FR Distribuez/actualisez facilement des plug-in/frameworks pour Oxygen

Spanish French
a facilement
de des

ES Soporte separación silábica en +50 idiomas (mayoría idiomas Unicode)

FR Intégration transparente avec Visual Studio

Spanish French
en avec

ES Base de datos compatible con SQL Standards: InterBase sigue estrictamente los estándares de la industria SQL, admite unicode y es ideal para cualquier conjunto de caracteres a nivel mundial.

FR Créez et testez le code une seule fois avant de déployer des applications modernes sur chaque plateforme.

Spanish French
base plateforme
caracteres d
y et
la le
de de

ES Con DiffDog puede comparar y combinar cualquier tipo de archivo de texto, ya sea Unicode, ASCII, MBCS o cualquier otro formato.

FR DiffDog recèle des fonctions puissantes de comparaison et de fusion de tout type de fichiers à base texte, avec la prise en charge de Unicode, ASCII, MBCS, et de tout autre format de fichier.

Spanish French
comparar comparaison
combinar fusion
unicode unicode
ascii ascii
diffdog diffdog
y et
formato format
archivo fichier
tipo type
de de
texto texte
otro autre

ES Seleccione Unicode (UTF-8) como el tipo de Codificación y Coma como el Delimitador para separar valores en su archivo

FR Sélectionnez Unicode (UTF-8) comme type d'Encodage et Virgule comme délimiteur pour séparer les valeurs dans votre fichier

Spanish French
seleccione sélectionnez
unicode unicode
coma virgule
separar séparer
valores valeurs
archivo fichier
y et
su votre
tipo type

ES Cifrado con preservación del formato (FPE) con opciones de juego de caracteres ASCII y Unicode

FR Chiffrement conservateur de format (FPE) avec options de séries de caractères ASCII et Unicode

Spanish French
cifrado chiffrement
formato format
opciones options
caracteres caractères
ascii ascii
unicode unicode
juego séries
y et
de de

ES Soporte el bloqueo, el archivado y la migración de todos los datos Unicode de PeopleSoft.

FR Prise en charge du verrouillage, de l’archivage et de la migration de toutes les données Unicode PeopleSoft.

Spanish French
bloqueo verrouillage
migración migration
unicode unicode
y et
de de
datos données
la la

ES NOTA: Si ejecuta Stat en Microsoft SQL Server y se configura PeopleSoft para la operación de Unicode, también se debe configurar la base de datos de Stat.

FR REMARQUE : Si vous exécutez Stat sous Microsoft SQL Server et que PeopleSoft est configuré pour le mode Unicode, il doit en être de même pour la base de données Stat.

Spanish French
nota remarque
microsoft microsoft
sql sql
server server
unicode unicode
configurar configuré
en en
y et
datos données
de de
debe doit
la la
para pour
base base
si vous

ES Hutchinson aprovechó los aspectos democráticos de hacer emojis y envió una propuesta al subcomité de emojis del Consorcio Unicode.

FR Elle a choisi de profiter du caractère démocratique de la création d’émojis et présenté une proposition au sous-comité du Consortium Unicode qui traite des émojis.

Spanish French
emojis émojis
propuesta proposition
consorcio consortium
unicode unicode
y et
al au
de de
una une

ES Los datos se basan en Unicode Common Locale Data Repository (CLDR) v38

FR Sur la base d'Unicode Common Locale Data Repository (CLDR) v38

Spanish French
los la
basan base
en sur
data data

ES Compatibilidad con Unicode para caracteres internacionales en nombres de archivo y para almacenamiento

FR Prise en charge Unicode des caractères internationaux dans les noms de fichiers et pour le stockage

Spanish French
unicode unicode
caracteres caractères
internacionales internationaux
nombres noms
y et
almacenamiento stockage
archivo fichiers
en en
de de
para pour

ES Los comentarios de nivel de archivo ahora se pueden guardar con caracteres UNICODE.

FR Les commentaires au niveau des fichiers peuvent maintenant être stockés en utilisant des caractères UNICODE.

Spanish French
comentarios commentaires
nivel niveau
pueden peuvent
caracteres caractères
unicode unicode
ahora maintenant
archivo fichiers
con utilisant

ES Corrección: se ha mejorado la compatibilidad con los caracteres unicode en los nombres de archivo en la grabadora.

FR Correction : amélioration de la prise en charge des caractères unicode dans les noms de fichiers de l'enregistreur.

Spanish French
corrección correction
mejorado amélioration
caracteres caractères
unicode unicode
nombres noms
archivo fichiers
la la
en en
de de

Showing 50 of 50 translations