Translate "acordado" to German

Showing 50 of 50 translations of the phrase "acordado" from Spanish to German

Translations of acordado

"acordado" in Spanish can be translated into the following German words/phrases:

acordado vereinbart vereinbarten

Translation of Spanish to German of acordado

Spanish
German

ES En caso de cualesquiera retrasos en la prestación de dicha asistencia por parte del Usuario final según hayan acordado las partes, la Compañía podrá ajustar cualquier calendario o plazo de entrega acordado como sea razonablemente necesario;

DE Falls es bei der Bereitstellung dieser von den Parteien vereinbarten Unterstützung durch den Endnutzer zu Verzögerungen kommt, kann das Unternehmen den vereinbarten Zeitplan oder Lieferplan wie vernünftigerweise erforderlich anpassen;

Spanish German
retrasos verzögerungen
asistencia unterstützung
acordado vereinbarten
partes parteien
compañía unternehmen
calendario zeitplan
entrega bereitstellung
necesario erforderlich
usuario final endnutzer
podrá kann
a zu
ajustar anpassen
o oder
caso falls

ES Identifica a cada propietario y documenta las funciones, las responsabilidades y los plazos específicos que todos han acordado.

DE Bestimme einzelne Personen, die diese übernehmen, und dokumentiere die jeweiligen Rollen, Zuständigkeiten und Fristen, auf die sich das gesamte Team geeinigt hat.

Spanish German
plazos fristen
y und
responsabilidades zuständigkeiten
funciones rollen

ES Una estructura de contrato de precio fijo refleja un conjunto acordado de servicios o productos finales que la empresa de servicios profesionales proporcionará por una tarifa fija

DE In einer Vereinbarung mit Pauschalpreis ist festgelegt, welche Dienstleistungen oder zu erbringenden Leistungen der Dienstleister gegen eine Pauschalgebühr bereitstellt

Spanish German
contrato vereinbarung
o oder
servicios leistungen

ES Permite a todos los organismos públicos participantes acceder a los mejores servicios del mercado más rápido y dentro de un marco de trabajo acordado.

DE Es ermöglicht allen teilnehmenden öffentlichen Stellen, auf marktführende Dienste schneller und innerhalb eines vereinbarten Arbeitsrahmens zuzugreifen.

Spanish German
permite ermöglicht
participantes teilnehmenden
servicios dienste
acordado vereinbarten
públicos öffentlichen
acceder zuzugreifen
y und
a allen
rápido schneller
de innerhalb

ES Una vez acordado este nuevo proyecto con beecom, Homegate AG empezó a trabajar con el director de servicios técnicos Maurice Ray y su equipo en la planificación previa a la migración

DE Nachdem beecom seine Zusage für das neue Projekt erteilt hatte, arbeitete die Homegate AG mit Director of Technical Services Maurice Ray und seinem Team gemeinsam an der Planung zur Vorbereitung der Migration

Spanish German
ag ag
director director
servicios services
maurice maurice
migración migration
nuevo neue
proyecto projekt
de of
y und
planificación planung
equipo team
con mit

ES Usando el inventario de reservas más amplio: a más opciones, mejores decisiones. Además, tienes acceso exclusivo a los precios especiales que hemos acordado con otras compañías.

DE Wählen Sie aus dem größten buchbaren Inventar – mehr Auswahl für bessere Entscheidungen. Außerdem können Sie von unseren verhandelten Tarifen profitieren.

Spanish German
inventario inventar
decisiones entscheidungen
además außerdem
el dem
de von
más mehr
a für
tienes sie
opciones auswahl

ES El equipo es manufacturado para el cliente acordado y según las especificaciones documentadas

DE Der Computer ist nach der mit dem Kunden vereinbarten und dokumentierten Spezifikation hergestellt

Spanish German
acordado vereinbarten
especificaciones spezifikation
y und
cliente kunden
es ist
el der
equipo mit

ES Como parte de la resolución de las disputas de patentes, Chr. Hansen y Glycom han acordado el pago de derechos por la concesión de licencias sobre patentes. Las partes se han comprometido a no revelar más detalles sobre el acuerdo de resolución.

DE Als Teil des Vergleichs im Patentstreit haben Chr. Hansen und Glycom sich über kostenpflichtige Patentlizenzen verständigt. Die Parteien haben vereinbart, keine weiteren Details über die Beilegungsvereinbarung bekanntzugeben.

Spanish German
hansen hansen
acordado vereinbart
pago kostenpflichtige
detalles details
y und
partes parteien
no keine
más weiteren
de teil
se sich

ES “Trabajamos bien con nuestros productores, pensando de manera proactiva, asesorando y comprando las semillas a nuestros socios, por lo que podemos garantizar siempre la variedad y la cantidad correctas. En el plazo acordado”.

DE “Das klappt gut zusammen mit unseren Gärtnerkunden – durch Mitdenken, Beratung und den Saatgutkauf bei unseren Partnern, stellen wir jederzeit sicher, dass es sich um die richtige Sorte und die richtige Menge handelt. Zum vereinbarten Zeitpunkt “

ES Verifica que la organización ha acordado la emisión del certificado.

DE Ist das Zertifikat implementiert wird das Zertifikat die Adressleiste zu Ihrer Webseite grün.

Spanish German
certificado zertifikat
la ihrer

ES en caso de promesas de garantía, en la medida en que se haya acordado, o

DE bei Garantieversprechen, soweit vereinbart, oder

Spanish German
acordado vereinbart
o oder
de bei

ES Para abrir una cuenta en Clue se requiere una confirmación de que tienes al menos 13 años de edad, o de que tus padres han acordado que puedes utilizar la aplicación de Clue.

DE Wenn du dich für einen Clue Account registrierst, musst du bestätigen, dass du mindestens 13 Jahre alt bist oder dass deine Eltern zugestimmt haben, dass du die Clue App verwenden darfst.

Spanish German
cuenta account
padres eltern
que darfst
o oder
aplicación app
al menos mindestens
de einen
años alt
utilizar verwenden
para für
una bist
tienes du
en wenn

ES Si las Partes han acordado que Tradedoubler revise las solicitudes en nombre del Cliente, dichas Partes deberán acordar por escrito los honorarios por el servicio de selección del soporte.

DE Wenn die Parteien vereinbart haben, dass Tradedoubler Bewerbungen im Auftrag des Kunden prüft, legen die Parteien gegebenenfalls eine Vergütung für solche Publisher-Auswahlprüfungen zuvor in Schriftform fest.

Spanish German
partes parteien
acordado vereinbart
cliente kunden
en in
si wenn
del des

ES 5.1. A no ser que se haya acordado en la Orden de Compra el prepago, Tradedoubler facturará al Cliente a mes vencido y el pago se realizará, como muy tarde, 30 (treinta) días después de la fecha de la factura.

DE 5.1. Sofern im Serviceauftrag keine Vorauszahlung vereinbart worden ist, rechnet Tradedoubler gegenüber dem Kunden monatlich rückwirkend ab, wobei die Zahlung nicht später als fünfzehn (15) Tage ab Rechnungsdatum erfolgen darf.

Spanish German
acordado vereinbart
cliente kunden
mes monatlich
pago zahlung
ser darf
que wobei
días tage

ES 5.2. Si se ha acordado el prepago en la Orden de Compra, lo siguiente será de aplicación:

DE 5.2. Falls im Serviceauftrag eine Vorauszahlung vereinbart worden ist, gilt Folgendes:

Spanish German
acordado vereinbart
en im
de folgendes
el falls
será ist

ES Abstenerse de revelar detalles de vulnerabilidad al público antes de que expire un plazo acordado mutuamente

DE Geben Sie keine Details zu Sicherheitslücken an die Öffentlichkeit weiter, bevor ein gegenseitig festgelegter Zeitrahmen abgelaufen ist

Spanish German
vulnerabilidad sicherheitslücken
mutuamente gegenseitig
detalles details
al geben

ES Cualquier modificación del presente Acuerdo sólo será válida si las partes la han acordado por escrito.

DE Änderungen dieses Vertrages sind nur gültig, wenn sie von den Parteien schriftlich vereinbart wurden.

Spanish German
válida gültig
partes parteien
acordado vereinbart
escrito schriftlich
acuerdo vertrages
si wenn
sólo nur
la den

ES futuros de la plata r epresent un acuerdo legalmente vinculante para la entrega de la plata en el futuro a un precio acordado

DE Silber-Futures-r epresent eine rechtlich bindende Vereinbarung für die Lieferung von Silber in der Zukunft zu einem vereinbarten Preis

Spanish German
acuerdo vereinbarung
legalmente rechtlich
entrega lieferung
precio preis
acordado vereinbarten
plata silber
en in
el futuro zukunft
a zu
futuros futures

ES AVA Y USTED HAN ACORDADO QUE ESTAS LIMITACIONES SEGUIRÁN VIGENTES Y SE APLICARÁN INCLUSO SI SE CONSIDERA QUE CUALQUIER SOLUCIÓN LIMITADA ESPECIFICADA EN ESTOS TÉRMINOS NO CUMPLE SU PROPÓSITO ESENCIAL.

DE DU UND AVA HABEN VEREINBART, DASS DIESE BEGRENZUNGEN AUCH DANN BESTEHENBLEIBEN UND GELTEN, WENN JEGLICHE IN DIESEN BESTIMMUNGEN FESTGELEGTE BEGRENZTE ABHILFE IHREN WESENTLICHEN ZWECK NACHWEISLICH NICHT ERFÜLLT HAT.

Spanish German
ava ava
acordado vereinbart
limitada begrenzte
esencial wesentlichen
aplicar gelten
y und
en in
no nicht
si wenn
su ihren
han haben
que jegliche

ES ¿Hay límites de tiempo para la investigación y diagnóstico de incidentes (tiempo acordado de resolución)?

DE Sind Zeitbeschränkungen für die Incident-Untersuchung und Diagnose eingerichtet (vereinbarte Lösungszeit)?

Spanish German
investigación untersuchung
diagnóstico diagnose
incidentes incident
y und
de für
la die

ES Todos los reembolsos se efectuarán mediante el mismo método de pago utilizado en la transacción inicial, salvo que se haya acordado expresamente lo contrario; en cualquier caso, no asumirás ningún coste derivado de dicho reembolso

DE Die Erstattung erfolgt mittels derselben Zahlungsmethode, mit der der ursprüngliche Kauf getätigt wurde, sofern nicht ausdrücklich etwas anderes vereinbart wurde

Spanish German
transacción kauf
inicial ursprüngliche
salvo sofern nicht
acordado vereinbart
método de pago zahlungsmethode
reembolso erstattung
expresamente ausdrücklich
ningún nicht

ES Salvo que se haya acordado lo contrario, los costes de la devolución correrán por tu cuenta.

DE Du musst uns das Produkt/die Produkte unverzüglich, spätestens 14 Tage nach dem Tag, an dem Du uns Deine Widerrufsabsicht mitgeteilt hast, an uns zurücksenden.

Spanish German
haya du
contrario zur
por an

ES Cualquier término adicional con respecto a cada cliente en particular debe acordarse con la compañía. El agente es el único responsable de todas las condiciones adicionales que no se hayan acordado con la empresa.

DE Alle zusätzlichen Bedingungen in Bezug auf jeden einzelnen Kunden sollten mit der Firma vereinbart werden. Der Vermittler trägt die alleinige Verantwortung für alle zusätzlichen Bedingungen, die nicht mit dem Unternehmen vereinbart wurden.

Spanish German
cliente kunden
responsable verantwortung
acordado vereinbart
en in
condiciones bedingungen
empresa unternehmen
no nicht
debe sollten
de einzelnen
todas alle

ES El costo y otros términos son negociados por ambas partes. Cuando todo esté acordado, todos los términos de cooperación deben estipularse en el acuerdo mutuo por escrito firmado por ambas partes.

DE Die Kosten und andere Bedingungen werden von beiden Parteien ausgehandelt. Wenn alles geklärt ist, werden alle Bedingungen der Zusammenarbeit in einem schriftlichen Vertrag festgehalten, der von beiden Parteien unterzeichnet wird.

Spanish German
partes parteien
cooperación zusammenarbeit
escrito schriftlichen
firmado unterzeichnet
y und
términos bedingungen
en in
ambas beiden
todo alles
otros andere
esté ist
todos alle
cuando wenn
costo die kosten

ES El equipo de desarrollo está programado según el Alcance de Trabajo acordado

DE Das Entwicklungsteam programmiert gemäß dem vereinbarten Arbeitsumfang

Spanish German
acordado vereinbarten
según gemäß
de dem
el das

ES El Canciller Olaf Scholz y los ministros presidentes han acordado nuevas medidas en la lucha contra la pandemia de Corona.

DE Bundespräsident Frank-Walter Steinmeier hat dem neuen Bundesbank-Präsident Joachim Nagel im Schloss Bellevue in Berlin die Ernennungsurkunde überreicht.

Spanish German
nuevas neuen
en in
de dem

ES Los estudiantes y / o el personal de la escuela deben proporcionar refrigerios a los grupos a menos que se haya acordado con Theatre Workout con anticipación.

DE Schüler und / oder Schulpersonal müssen die Gruppen mit Erfrischungen versorgen, sofern dies nicht im Voraus mit Theatre Workout vereinbart wurde.

Spanish German
estudiantes schüler
grupos gruppen
acordado vereinbart
proporcionar versorgen
y und
o oder
con sofern
de mit
la die

ES "Puedes ver exactamente cuándo fue la última vez que se contactó y si tu cliente leyó los mensajes. Y puedes ver lo que un colega ha acordado con el cliente."

DE "Sie können genau sehen, wann der letzte Kontakt stattgefunden hat und ob Ihr Kunde die Nachrichten gelesen hat. Und Sie können sehen, was ein Kollege mit dem Kunden vereinbart hat."

Spanish German
última letzte
colega kollege
acordado vereinbart
contact kontakt
si ob
exactamente genau
y und
un ein
tu ihr
con mit
puedes sie können
ver sehen
cuándo wann
ha hat

ES Payt garantiza, en la medida de lo posible, que estos terceros procesan los datos de acuerdo con esta declaración de privacidad y utilizan los datos exclusivamente para el propósito acordado.

DE Payt gewährleistet im Rahmen des Zumutbaren, dass diese Dritten die Daten in Übereinstimmung mit dieser Datenschutzerklärung verarbeiten und die Daten ausschließlich für den vereinbarten Zweck verwenden.

Spanish German
procesan verarbeiten
privacidad datenschutzerklärung
propósito zweck
acordado vereinbarten
y und
exclusivamente ausschließlich
en in
datos daten
terceros die

ES Usando el inventario de reservas más amplio: a más opciones, mejores decisiones. Además, tienes acceso exclusivo a los precios especiales que hemos acordado con otras compañías.

DE Wählen Sie aus dem größten buchbaren Inventar – mehr Auswahl für bessere Entscheidungen. Außerdem können Sie von unseren verhandelten Tarifen profitieren.

Spanish German
inventario inventar
decisiones entscheidungen
además außerdem
el dem
de von
más mehr
a für
tienes sie
opciones auswahl

ES Prepararemos un presupuesto incluyendo las tarifas que hayamos acordado con usted

DE Wir erstellen mit Ihnen ein Angebot einschließlich der vereinbarten Preise

Spanish German
tarifas preise
acordado vereinbarten
un ein
hayamos wir
las der
usted ihnen

ES futuros de la plata r epresent un acuerdo legalmente vinculante para la entrega de la plata en el futuro a un precio acordado

DE Silber-Futures-r epresent eine rechtlich bindende Vereinbarung für die Lieferung von Silber in der Zukunft zu einem vereinbarten Preis

Spanish German
acuerdo vereinbarung
legalmente rechtlich
entrega lieferung
precio preis
acordado vereinbarten
plata silber
en in
el futuro zukunft
a zu
futuros futures

ES ¿Hay límites de tiempo para la investigación y diagnóstico de incidentes (tiempo acordado de resolución)?

DE Sind Zeitbeschränkungen für die Incident-Untersuchung und Diagnose eingerichtet (vereinbarte Lösungszeit)?

Spanish German
investigación untersuchung
diagnóstico diagnose
incidentes incident
y und
de für
la die

ES Verifica que la organización ha acordado la emisión del certificado.

DE Ist das Zertifikat implementiert wird das Zertifikat die Adressleiste zu Ihrer Webseite grün.

Spanish German
certificado zertifikat
la ihrer

ES La Unión Europea ha acordado un conjunto de nuevas medidas para obligar a las grandes empresas tecnológicas a ser amables con los demás.

DE Die Europäische Union hat sich auf eine Reihe neuer Maßnahmen geeinigt, um große Technologieunternehmen zu zwingen, mit anderen zusammenzuarbeiten.

Spanish German
nuevas neuer
medidas maßnahmen
obligar zwingen
europea europäische
unión union
grandes große
demás anderen
a zu
de mit
ha hat
la die

ES en caso de promesas de garantía, en la medida en que se haya acordado, o

DE bei Garantieversprechen, soweit vereinbart, oder

Spanish German
acordado vereinbart
o oder
de bei

ES Para abrir una cuenta en Clue se requiere una confirmación de que tienes al menos 13 años de edad, o de que tus padres han acordado que puedes utilizar la aplicación de Clue.

DE Wenn du dich für einen Clue Account registrierst, musst du bestätigen, dass du mindestens 13 Jahre alt bist oder dass deine Eltern zugestimmt haben, dass du die Clue App verwenden darfst.

Spanish German
cuenta account
padres eltern
que darfst
o oder
aplicación app
al menos mindestens
de einen
años alt
utilizar verwenden
para für
una bist
tienes du
en wenn

ES Cualquier modificación del presente Acuerdo sólo será válida si las partes la han acordado por escrito.

DE Änderungen dieses Vertrages sind nur gültig, wenn sie von den Parteien schriftlich vereinbart wurden.

Spanish German
válida gültig
partes parteien
acordado vereinbart
escrito schriftlich
acuerdo vertrages
si wenn
sólo nur
la den

ES Abstenerse de revelar detalles de vulnerabilidad al público antes de que expire un plazo acordado mutuamente

DE Geben Sie keine Details zu Sicherheitslücken an die Öffentlichkeit weiter, bevor ein gegenseitig festgelegter Zeitrahmen abgelaufen ist

Spanish German
vulnerabilidad sicherheitslücken
mutuamente gegenseitig
detalles details
al geben

ES Cualquier correspondencia o notificación a las Autoridades reguladoras y a las personas afectadas debe realizarse en un formato acordado mutuamente por ambas Partes

DE Jegliche Korrespondenz oder Benachrichtigung von Aufsichtsbehörden und betroffenen Personen muss in einer Form erfolgen, auf die sich die beiden Parteien einvernehmlich einigen

Spanish German
correspondencia korrespondenz
notificación benachrichtigung
afectadas betroffenen
formato form
partes parteien
y und
debe muss
o oder
en in
un einer

ES Cualquier correspondencia o notificación a las Autoridades reguladoras y a las personas afectadas debe realizarse en un formato acordado mutuamente por ambas Partes

DE Jegliche Korrespondenz oder Benachrichtigung von Aufsichtsbehörden und betroffenen Personen muss in einer Form erfolgen, auf die sich die beiden Parteien einvernehmlich einigen

Spanish German
correspondencia korrespondenz
notificación benachrichtigung
afectadas betroffenen
formato form
partes parteien
y und
debe muss
o oder
en in
un einer

ES Las estrategias se encaminan a una rentabilidad superior respecto a un índice de referencia acordado

DE Unsere Strategien streben eine Outperformance gegenüber einer vereinbarten Benchmark an

Spanish German
estrategias strategien
referencia benchmark
acordado vereinbarten
de einer
a gegenüber
una eine

ES La política ESG del subfondo dicta que la calificación media (ponderada) de sostenibilidad de la cartera debe estar por encima del umbral de puntuación ESG acordado.

DE Die ESG-Richtlinie des Teilfonds sieht vor, dass das (gewichtete) durchschnittliche Nachhaltigkeitsrating des Portfolios über dem vereinbarten Schwellenwert für die ESG-Bewertung liegen muss.

Spanish German
política richtlinie
esg esg
media durchschnittliche
cartera portfolios
umbral schwellenwert
acordado vereinbarten
debe muss
que sieht
calificación bewertung
de über
estar liegen

ES AVA Y USTED HAN ACORDADO QUE ESTAS LIMITACIONES SEGUIRÁN VIGENTES Y SE APLICARÁN INCLUSO SI SE CONSIDERA QUE CUALQUIER SOLUCIÓN LIMITADA ESPECIFICADA EN ESTOS TÉRMINOS NO CUMPLE SU PROPÓSITO ESENCIAL.

DE DU UND AVA HABEN VEREINBART, DASS DIESE BEGRENZUNGEN AUCH DANN BESTEHENBLEIBEN UND GELTEN, WENN JEGLICHE IN DIESEN BESTIMMUNGEN FESTGELEGTE BEGRENZTE ABHILFE IHREN WESENTLICHEN ZWECK NACHWEISLICH NICHT ERFÜLLT HAT.

Spanish German
ava ava
acordado vereinbart
limitada begrenzte
esencial wesentlichen
aplicar gelten
y und
en in
no nicht
si wenn
su ihren
han haben
que jegliche

ES Se ha acordado una primera ronda de conversaciones con los negociadores estadounidenses para principios de año, según declaró el ministro de Asuntos Exteriores ruso, Sergei Lavrov, a la cadena estatal RT (antes Russia Today)

DE Für Anfang des Jahres sei eine erste Runde mit US-Unterhändlern vereinbart worden, sagte Außenminister Sergej Lawrow dem Staatssender RT (früher Russia Today)

Spanish German
acordado vereinbart
ronda runde
rt rt
primera erste
de mit
el sei

ES Así lo han acordado el canciller Olaf Scholz y el primer ministro italiano Mario Draghi durante la primera visita oficial de Scholz a Roma

DE Darauf verständigte sich Bundeskanzler Olaf Scholz bei seinem Antrittsbesuch in Rom mit dem italienischen Ministerpräsidenten Mario Draghi

Spanish German
canciller bundeskanzler
mario mario
roma rom
el italienischen
y darauf
la seinem

ES Echemos un vistazo a Bolivia: ese gran productor de litio ha acordado con Alemania que fabricará las baterías en el propio país

DE Schauen wir nach Bolivien: Der große Lithiumproduzent hat mit Deutschland vereinbart, dass er die Batterien im eigenen Land produziert

Spanish German
bolivia bolivien
acordado vereinbart
baterías batterien
país land
en el im
gran große
alemania deutschland

ES El puerto LIghtning está condenado, la UE ha acordado una nueva legislación para obligar a todos los fabricantes de teléfonos a adoptar el USB-C

DE Der Blitzanschluss ist dem Untergang geweiht. Die EU hat sich auf eine neue Gesetzgebung geeinigt, die alle Handyhersteller zwingt, USB-C zum Aufladen

Spanish German
ue eu
nueva neue
legislación gesetzgebung
todos alle
está ist

ES significa la cantidad de Estaciones de Trabajo y/o impresoras con una memoria permanente contenida en su Unidad con Licencia, según lo acordado entre Usted y Monotype.

DE Bezeichnet die Anzahl der Arbeitsplätze und/oder Drucker mit einem nicht-flüchtigen Speicher, die gemäß der Vereinbarung zwischen Ihnen und Monotype in Ihrer lizenzierten Einheit enthalten ist.

Spanish German
impresoras drucker
memoria speicher
con licencia lizenzierten
contenida enthalten
y und
en in
o oder
cantidad anzahl
de zwischen
con bezeichnet

ES Una vez acordado este nuevo proyecto con beecom, Homegate AG empezó a trabajar con el director de servicios técnicos Maurice Ray y su equipo en la planificación previa a la migración

DE Nachdem beecom seine Zusage für das neue Projekt erteilt hatte, arbeitete die Homegate AG mit Director of Technical Services Maurice Ray und seinem Team gemeinsam an der Planung zur Vorbereitung der Migration

Spanish German
ag ag
director director
servicios services
maurice maurice
migración migration
nuevo neue
proyecto projekt
de of
y und
planificación planung
equipo team
con mit

Showing 50 of 50 translations