EN Alberto Sordi in the film An American in...by Mondadori Portfolio - Reporters Assoc...from
EN Alberto Sordi in the film An American in...by Mondadori Portfolio - Reporters Assoc...from
FR Sean Connery Claudine Auger et Adolfo Celi au...par Mondadori Portfolio - Mario De Biasi ...à partir de
English | French |
---|---|
mondadori | mondadori |
portfolio | portfolio |
in | à |
by | par |
from | partir |
EN The film producer Dino De Laurentis with the actor Alberto Sordi, Taormina (Messina), July 1961.
FR Le producteur du film Dino De Laurentis avec l'acteur Alberto Sordi, Taormina (Messine), juillet 1961.
English | French |
---|---|
producer | producteur |
de | de |
alberto | alberto |
july | juillet |
the | le |
with | avec |
film | film |
EN Alberto Sordi - The Widowerby Archivio Farabolafrom
FR Marcello Mastroianni sur le plateau de "Casanova 70"par Bridgeman Images - Mondadori Portfoli...à partir de
English | French |
---|---|
the | le |
EN Alberto Sordi on the setby Archivio Farabola - Adalberto Guarner...from
FR Ugo Tognazzi et Raimondo Vianellopar Archivio Farabolaà partir de
English | French |
---|---|
from | partir |
EN Alberto Sordi at the Nastri d'Argento 1960by Archivio Farabolafrom
FR Alberto Sordi sur le plateaupar Archivio Farabola - Adalberto Guarner...à partir de
English | French |
---|---|
alberto | alberto |
the | le |
at | à |
EN Buy our Alberto Sordi prints in limited edition
FR Achetez un tableau d'Alberto Sordi sur ArtPhotoLimited en toute confiance : notre collection de tableaux d'Alberto Sordi provient des meilleurs artistes photographes et des fonds d’archives les plus prestigieux
English | French |
---|---|
buy | achetez |
in | en |
our | notre |
EN The formation of Roma: Franco Cordova, Fabio Capello, Renato Cappellini, Francesco Cappelli, Alberto Ginulfi, Sergio Petrelli, Luciano Spinosi, Aldo Bet, Elvio Salvori, Sergio Santarini, Fausto Landini, Joaquim Peirò.
FR La formation des Roms: Franco Cordova, Fabio Capello, Renato Cappellini, Francesco Cappelli, Alberto Ginulfi, Sergio Petrelli, Luciano Spinosi, Aldo Bet, Elvio Salvori, Sergio Santarini, Fausto Landini, Joaquim Peirò.
English | French |
---|---|
formation | formation |
roma | roms |
franco | franco |
fabio | fabio |
francesco | francesco |
alberto | alberto |
aldo | aldo |
the | la |
of | des |
EN Teatro Jovellanos hosts concerts for a wide range of genres from artists such as Mikel Azpiroz and José González, having previously welcomed the likes of Tulsa, Ferran Palau, and Alberto Montero.
FR Teatro Jovellanos accueille des concerts pour bien des genres d'artistes tels que Mikel Azpiroz et José González, ayant précédemment accueilli les artistes comme Tulsa, Ferran Palau, et Alberto Montero.
English | French |
---|---|
concerts | concerts |
wide | bien |
genres | genres |
artists | artistes |
tulsa | tulsa |
alberto | alberto |
and | et |
as | comme |
welcomed | accueilli |
EN Alberto LussoThe battle of Ceresole is the last direct clash in Italy between Francesco I and Carlo V
FR Alberto LussoLa bataille de Ceresole est le dernier affrontement direct en Italie entre Francesco I et Carlo V
English | French |
---|---|
alberto | alberto |
battle | bataille |
direct | direct |
italy | italie |
francesco | francesco |
carlo | carlo |
v | v |
i | i |
in | en |
the | le |
is | est |
of | de |
last | dernier |
and | et |
EN By Alberto Barlocci ? Città nuova 370 million descendents of indigenous peoples dwell in around 90 different countries. They have much to say about how to save fire-threatened forests. And they are notably at risk from the coronavirus. If you’ve...
FR Par Alberto Barlocci ? Città nuova Dans le monde, il y a 370 millions de descendants de peuples autochtones (répartis en 90 pays), qui ont beaucoup à dire pour sauver les forêts menacées par les incendies. De même, leur vulnérabilité...
English | French |
---|---|
alberto | alberto |
peoples | peuples |
fire | incendies |
countries | pays |
to save | sauver |
indigenous | autochtones |
forests | forêts |
the | le |
of | de |
in | en |
to | à |
by | par |
million | millions |
say | dire |
EN Charismatic Italian skier Alberto Tomba made the most of his Olympic debut, winning both the giant slalom and the slalom.
FR Le charismatique skieur italien Alberto Tomba a connu des débuts olympiques rêvés, avec des sacres en slalom géant et slalom.
English | French |
---|---|
skier | skieur |
alberto | alberto |
olympic | olympiques |
giant | géant |
slalom | slalom |
and | et |
the | le |
italian | italien |
both | en |
of | avec |
EN The Kunsthaus also houses the most extensive collection of works by the renowned Swiss artist Alberto Giacometti, who is best known for his sculptures.
FR Le Kunsthaus abrite également la plus grande collection d’œuvres du célèbre artiste suisse Alberto Giacometti, avant tout connu pour ses sculptures.
English | French |
---|---|
collection | collection |
works | œuvres |
swiss | suisse |
artist | artiste |
alberto | alberto |
giacometti | giacometti |
sculptures | sculptures |
also | également |
extensive | grande |
known | connu |
renowned | célèbre |
for | pour |
EN Find out more about: With Alberto on Lake Lugano
FR En savoir plus sur: Avec le pêcheur Alberto sur le lac de Lugano
English | French |
---|---|
alberto | alberto |
lake | lac |
lugano | lugano |
with | avec |
more | plus |
out | en |
on | sur |
find | savoir |
EN Find out more about: + With Alberto on Lake Lugano
FR En savoir plus sur: + Avec le pêcheur Alberto sur le lac de Lugano
English | French |
---|---|
alberto | alberto |
lake | lac |
lugano | lugano |
with | avec |
more | plus |
out | en |
on | sur |
find | savoir |
FR Ce qui pourrait le plus s’en rapprocher serait la Galleria Alberto Sordi, située sur la Via del Corso, située au niveau de la Place Colonne
English | French |
---|---|
alberto | alberto |
is | située |
piazza | place |
near | de |
EN Seven riders are now the winners of three Grand Tours: Jacques Anquetil, Felice Gimondi, Eddy Merckx, Bernard Hinault, Alberto Contador, Vincenzo Nibali and Chris Froome.
FR Après sa victoire, sept coureurs se sont imposés sur les trois Grand Tours: Jacques Anquetil, Felice Gimondi, Eddy Merckx, Bernard Hinault, Alberto Contador, Vincenzo Nibali et Chris Froome.
English | French |
---|---|
riders | coureurs |
grand | grand |
tours | tours |
jacques | jacques |
bernard | bernard |
alberto | alberto |
chris | chris |
and | et |
of | après |
are | sont |
three | trois |
EN As for the remaining pages of the Giro, strong stage hunters like Simon Yates, Dan Martin, Alberto Bettiol and Victor Campenaerts left their mark.
FR Quant aux pages restantes du Giro, de solides chasseurs d'étapes comme Simon Yates, Dan Martin, Alberto Bettiol et Victor Campenaerts y ont laissé leur empreinte.
English | French |
---|---|
remaining | restantes |
strong | solides |
stage | étapes |
hunters | chasseurs |
martin | martin |
alberto | alberto |
victor | victor |
mark | empreinte |
giro | giro |
simon | simon |
left | laissé |
pages | pages |
dan | dan |
of | de |
as | comme |
and | et |
EN Photograph of Alberto Giacometti in his studio by Robert Doisneau, 1957
FR Robert Doisneau, Photographie d’Alberto Giacometti dans son atelier, 1957
English | French |
---|---|
photograph | photographie |
giacometti | giacometti |
studio | atelier |
robert | robert |
in | dans |
of | son |
EN Alberto Giacometti, Walking Woman, 1932
FR Alberto Giacometti, Femme qui marche, 1932
English | French |
---|---|
alberto | alberto |
giacometti | giacometti |
walking | marche |
woman | femme |
EN Alberto Giacometti, Ballpoint pen drawing on the cover of La Nouvelle Revue Française n°81, 1959
FR Alberto Giacometti, Dessin au stylo bille sur couverture de La Nouvelle Revue Française n°81, 1959
English | French |
---|---|
alberto | alberto |
giacometti | giacometti |
drawing | dessin |
nouvelle | nouvelle |
revue | revue |
n | n |
la | la |
of | de |
pen | stylo |
EN Alberto Bonaldo, third generation entrepreneur, is enthusiastically engaged every day in the direction of this articulate company, more and more characterised by a comprehensive approach to design
FR Représentant de la troisième génération de la famille, Alberto Bonaldo travaille chaque jour avec passion pour diriger cette structure complexe, de plus en plus caractérisée par une approche globale du design
English | French |
---|---|
alberto | alberto |
comprehensive | globale |
approach | approche |
design | design |
of | de |
by | par |
more | plus |
in | en |
to | pour |
third | la |
a | une |
FR Ce qui pourrait le plus s’en rapprocher serait la Galleria Alberto Sordi, située sur la Via del Corso, située au niveau de la Place Colonne
English | French |
---|---|
alberto | alberto |
is | située |
piazza | place |
near | de |
FR Ce qui pourrait le plus s’en rapprocher serait la Galleria Alberto Sordi, située sur la Via del Corso, située au niveau de la Place Colonne
English | French |
---|---|
alberto | alberto |
is | située |
piazza | place |
near | de |
FR Ce qui pourrait le plus s’en rapprocher serait la Galleria Alberto Sordi, située sur la Via del Corso, située au niveau de la Place Colonne
English | French |
---|---|
alberto | alberto |
is | située |
piazza | place |
near | de |
FR Ce qui pourrait le plus s’en rapprocher serait la Galleria Alberto Sordi, située sur la Via del Corso, située au niveau de la Place Colonne
English | French |
---|---|
alberto | alberto |
is | située |
piazza | place |
near | de |
EN From Perugino's frescoes to Alberto Burri's contemporary artworks, from Pinturicchio to Gerardo Dottori: in Umbria the most ancient forms of art meet the contemporary ones
FR Des fresques du Pérugin aux œuvres contemporaines d’Alberto Burri, de Pinturicchio à Gerardo Dottori : en Ombrie les formes les plus anciennes de l’art et les plus contemporaines se côtoient
English | French |
---|---|
frescoes | fresques |
umbria | ombrie |
forms | formes |
artworks | œuvres |
ancient | anciennes |
to | à |
in | en |
of | de |
ones | les |
from | du |
EN Texts by Emanuele Coccia, Philippe Costamagna, Michio Hayashi, and Gilda WilliamsAnthology of texts gathered by Alberto Manguel, exploring the theme of cherries and cherry blossoms
FR Textes de Emanuele Coccia, Philippe Costamagna, Michio Hayashi et Gilda WilliamsAnthologie de textes sur les cerises et cerisiers en fleurs réalisée par Alberto Manguel
English | French |
---|---|
philippe | philippe |
alberto | alberto |
blossoms | fleurs |
emanuele | emanuele |
of | de |
by | par |
texts | textes |
cherries | cerises |
and | et |
EN An anthology of texts collected by Alberto Manguel offers a literary exploration of the theme of cherries and cherry blossoms
FR Une anthologie de textes rassemblés par Alberto Manguel propose une exploration littéraire du thème des cerises et cerisiers en fleurs
English | French |
---|---|
collected | rassemblé |
alberto | alberto |
literary | littéraire |
exploration | exploration |
theme | thème |
blossoms | fleurs |
offers | propose |
of | de |
by | par |
texts | textes |
a | une |
cherries | cerises |
and | et |
EN 14.00 ? 14.45 ? One company is not enough Dialogue with Alberto Ferrucci and Isaías Hernando Belamy Paluku, Economy of Communion
FR 14.00 ? 14.45 ? Une entreprise ne suffit pas Dialogue avec Alberto Ferrucci et Isaías Hernando Belamy Paluku, Économie de Communion
English | French |
---|---|
enough | suffit |
dialogue | dialogue |
alberto | alberto |
company | entreprise |
of | de |
with | avec |
and | et |
EN Alberto Giacometti and Ernst Beyeler at the Galerie Beyeler, 1963
FR Alberto Giacometti et Ernst Beyeler à la Galerie Beyeler, 1963
English | French |
---|---|
alberto | alberto |
giacometti | giacometti |
galerie | galerie |
the | la |
and | à |
EN In 1994, Frank Böckmann, Maurizio D'Alberto and Marco Zingg founded the innovative new company DT Swiss AG following a management buyout from the Biel-based "Vereinigte Drahtwerke".
FR En 1994, la toute nouvelle et innovante société DT Swiss SA a été fondée par Frank Böckmann, Maurizio D’Alberto et Marco Zingg par le biais du rachat des « Tréfileries Réunies » de Bienne.
English | French |
---|---|
frank | frank |
marco | marco |
dt | dt |
swiss | swiss |
buyout | rachat |
biel | bienne |
company | société |
in | en |
a | toute |
new | nouvelle |
based | fondée |
innovative | innovante |
and | et |
founded | fondé |
from | du |
EN With Light Blue Eau Intense pour Homme, Master perfumer Alberto Morillas continues to tell the story: its signature contrast of freshness and sensuality becomes more assertive still.
FR Le maître parfumeur Alberto Morillas dévoile Light Blue Eau Intense Pour Homme, un nouveau chapitre de l’histoire Light Blue dont le contraste signature de fraîcheur et de sensualité s’affirme plus que jamais.
English | French |
---|---|
light | light |
intense | intense |
homme | homme |
master | maître |
alberto | alberto |
signature | signature |
contrast | contraste |
freshness | fraîcheur |
sensuality | sensualité |
eau | eau |
pour | pour |
of | de |
still | un |
and | et |
more | plus |
the | blue |
EN From Perugino's frescoes to Alberto Burri's contemporary artworks, from Pinturicchio to Gerardo Dottori: in Umbria the most ancient forms of art meet the contemporary ones
FR Des fresques du Pérugin aux œuvres contemporaines d’Alberto Burri, de Pinturicchio à Gerardo Dottori : en Ombrie les formes les plus anciennes de l’art et les plus contemporaines se côtoient
English | French |
---|---|
frescoes | fresques |
umbria | ombrie |
forms | formes |
artworks | œuvres |
ancient | anciennes |
to | à |
in | en |
of | de |
ones | les |
from | du |
FR Ce qui pourrait le plus s’en rapprocher serait la Galleria Alberto Sordi, située sur la Via del Corso, située au niveau de la Place Colonne
English | French |
---|---|
alberto | alberto |
is | située |
piazza | place |
near | de |
FR Ce qui pourrait le plus s’en rapprocher serait la Galleria Alberto Sordi, située sur la Via del Corso, située au niveau de la Place Colonne
English | French |
---|---|
alberto | alberto |
is | située |
piazza | place |
near | de |
FR Ce qui pourrait le plus s’en rapprocher serait la Galleria Alberto Sordi, située sur la Via del Corso, située au niveau de la Place Colonne
English | French |
---|---|
alberto | alberto |
is | située |
piazza | place |
near | de |
FR Ce qui pourrait le plus s’en rapprocher serait la Galleria Alberto Sordi, située sur la Via del Corso, située au niveau de la Place Colonne
English | French |
---|---|
alberto | alberto |
is | située |
piazza | place |
near | de |
FR Ce qui pourrait le plus s’en rapprocher serait la Galleria Alberto Sordi, située sur la Via del Corso, située au niveau de la Place Colonne
English | French |
---|---|
alberto | alberto |
is | située |
piazza | place |
near | de |
EN Alberto LussoThe battle of Ceresole is the last direct clash in Italy between Francesco I and Carlo V
FR Alberto LussoLa bataille de Ceresole est le dernier affrontement direct en Italie entre Francesco I et Carlo V
English | French |
---|---|
alberto | alberto |
battle | bataille |
direct | direct |
italy | italie |
francesco | francesco |
carlo | carlo |
v | v |
i | i |
in | en |
the | le |
is | est |
of | de |
last | dernier |
and | et |
EN Seven riders are now the winners of three Grand Tours: Jacques Anquetil, Felice Gimondi, Eddy Merckx, Bernard Hinault, Alberto Contador, Vincenzo Nibali and Chris Froome.
FR Après sa victoire, sept coureurs se sont imposés sur les trois Grand Tours: Jacques Anquetil, Felice Gimondi, Eddy Merckx, Bernard Hinault, Alberto Contador, Vincenzo Nibali et Chris Froome.
English | French |
---|---|
riders | coureurs |
grand | grand |
tours | tours |
jacques | jacques |
bernard | bernard |
alberto | alberto |
chris | chris |
and | et |
of | après |
are | sont |
three | trois |
EN Will physicist Dorota Grabowska and engineer Alberto Di Meglio be able to use a combination of theory and fact to work out what’s inside the two boxes without opening them?
FR La physicienne Dorota Grabowska et l’ingénieur Alberto Di Meglio sauront-ils allier théorie et éléments factuels pour trouver ce que contiennent les deux boîtes sans les ouvrir ?
English | French |
---|---|
alberto | alberto |
di | di |
theory | théorie |
boxes | boîtes |
and | et |
a | l |
the | la |
two | deux |
EN Is that a metal detector inside? Dorota Grabowska and Alberto Di Meglio will tell us more in the next episode of the Schools Challenge!
FR Serait-ce un détecteur de métaux ? Dorota Grabowska et Alberto Di Meglio nous en diront plus dans le prochain épisode du Défi des écoles !
English | French |
---|---|
metal | métaux |
detector | détecteur |
alberto | alberto |
di | di |
challenge | défi |
episode | épisode |
schools | écoles |
the | le |
more | plus |
in | en |
of | de |
a | un |
us | nous |
inside | dans |
and | et |
EN Katherine Gregor has translated Italian classics, such as Luigi Pirandello and Carlo Goldoni, and Francesca Melandri, Stefania Auci and Alberto ...
FR Katherine Gregor a traduit des classiques italiens, comme Luigi Pirandello et Carlo Goldoni, et Francesca Melandri, Stefania Auci et Alberto ...
English | French |
---|---|
italian | italiens |
classics | classiques |
luigi | luigi |
carlo | carlo |
francesca | francesca |
alberto | alberto |
as | comme |
and | et |
EN The 8 Most Famous Sculptures by Alberto Giacometti
FR Les 8 sculptures les plus célèbres d'Alberto Giacometti
English | French |
---|---|
famous | célèbres |
sculptures | sculptures |
giacometti | giacometti |
the | les |
EN Today, join the Artsper team on a journey to discover the 8 most famous sculptures by Alberto Giacometti... Let's take a quick look at the iconic career of the Swiss artist!
FR Aujourd’hui, l’équipe Artsper a établi rien que pour vous la liste des 8 sculptures les plus célèbres d’Alberto Giacometti. Le temps d’une courte lecture, passons en revue la carrière iconique de l’artiste suisse !
English | French |
---|---|
artsper | artsper |
famous | célèbres |
sculptures | sculptures |
giacometti | giacometti |
iconic | iconique |
career | carrière |
team | équipe |
swiss | suisse |
today | aujourdhui |
of | de |
a | l |
join | des |
EN It is during this same time beginning in 1952 that he became friends with Alberto Giacometti, Bram Van Velde, Wallace Ting, and that he began correspondence with the Japanese calligrapher Shiryu Morita de Kyoto
FR C'est l'époque, à partir de 1952, où il se lie d'amitié avec Alberto Giacometti, Bram van Velde, Wallace Ting, et où il commence une correspondance avec le calligraphe japonais Shiryu Morita de Kyoto
English | French |
---|---|
alberto | alberto |
giacometti | giacometti |
correspondence | correspondance |
kyoto | kyoto |
de | de |
it | il |
the | le |
japanese | japonais |
and | à |
is | cest |
beginning | commence |
with | avec |
EN Photograph of Alberto Giacometti in his studio by Robert Doisneau, 1957
FR Robert Doisneau, Photographie d’Alberto Giacometti dans son atelier, 1957
English | French |
---|---|
photograph | photographie |
giacometti | giacometti |
studio | atelier |
robert | robert |
in | dans |
of | son |
EN Alberto Giacometti, Walking Woman, 1932
FR Alberto Giacometti, Femme qui marche, 1932
English | French |
---|---|
alberto | alberto |
giacometti | giacometti |
walking | marche |
woman | femme |
EN Alberto Giacometti, Ballpoint pen drawing on the cover of La Nouvelle Revue Française n°81, 1959
FR Alberto Giacometti, Dessin au stylo bille sur couverture de La Nouvelle Revue Française n°81, 1959
English | French |
---|---|
alberto | alberto |
giacometti | giacometti |
drawing | dessin |
nouvelle | nouvelle |
revue | revue |
n | n |
la | la |
of | de |
pen | stylo |
EN Renowned writer Alberto Chimal, author of novels, poems, stories, essays, and many other genres, will guide you through the process so that you are able to create memorable narratives.
FR Le célèbre écrivain mexicain Alberto Chimal, auteur de romans, poèmes, nouvelles, essais et bien d'autres genres, vous guidera dans ce voyage afin que vous puissiez écrire un récit mémorable.
English | French |
---|---|
renowned | célèbre |
alberto | alberto |
novels | romans |
essays | essais |
genres | genres |
memorable | mémorable |
will guide | guidera |
writer | écrivain |
author | auteur |
that | ce |
the | le |
stories | récit |
many | un |
of | de |
so | afin |
you | vous |
will | puissiez |
Showing 50 of 50 translations