Translate "accompaniment" to French

Showing 50 of 50 translations of the phrase "accompaniment" from English to French

Translation of English to French of accompaniment

English
French

EN Accompaniment and coming to seeThe regulations for visits do not affect the transport and accompaniment of patients by family and friends, or people waiting in the entry hall.

FR Accompagner et venir chercherLes régulations de visite n'affectent pas le transport et l'accompagnement des patients par les proches ni le séjour des personnes dans le hall d'entrée.

EN Accompaniment and coming to see The regulations for visits do not affect the transport and accompaniment of patients by family and friends, or people waiting in the entry hall.

FR En raison de la situation sanitaire actuelle, les visites sont régulées à 1 visiteur par chambre pour une durée de 30 minutes, une fois par jour, entre 8h00 et 19h00. 

EN With generous data allowances, huge data extracts and plans to suit every level of customer, Majestic gives you the best data for your buck, and is the perfect accompaniment to your workflow's suite of tools.

FR Avec de généreux quotas de données, d'énormes extractions de données et des formules pour tous les types de clients, Majestic vous offre le meilleur rapport qualité prix et vient compléter à la perfection votre suite d'outils.

EN Inaugural Concert: Fado with an orchestral accompaniment

FR Concert inaugural de fado et orchestre

EN Here, you know where your data are, you benefit from personalised accompaniment, you are not locked in by proprietary technologies and you pay a fair price.

FR Ici, vous savez où sont vos données, vous bénéficiez d?un accompagnement personnalisé, vous n?êtes pas enfermé par des technologies propriétaires et vous payez le juste prix.

EN Piano music is the ideal accompaniment for a day that’s all about love and romance. Set an unforgettable mood at any wedding with these gorgeous songs.

FR Les mélodies jouées au piano sont la bande son idéale d'une journée remplie d’amour et de romantisme. Instaurez une ambiance inoubliable à n'importe quel mariage grâce aux magnifiques chansons présentées ici.

EN The theatrical nature of the piece makes sense, since it was composed as an accompaniment to Shakespeare’s “A Midsummer Night’s Dream”.

FR Cette pièce comporte une dimension théâtrale car elle a été composée pour accompagner l’ouverture du Songe d'une nuit d’été de Shakespeare.

EN Like most songs on the flowkey app you have a few options for different versions, so you can learn a simple chord accompaniment, or add in the flourishes of the vocals

FR Vous pourrez jouer la mélodie avec une suite d'accords simples ou avec les parties voix

EN Supporting the educational accompaniment of autistic children in Grenoble

FR Pour l’inclusion sociale des enfants handicapés en Roumanie

EN Singer-songwriter is a term that refers to performers who write, compose and sing their own material including lyrics and melodies, often providing the sole accompaniment to an entire composition or song

FR Singer- Songwriter désigne les auteurs compositeurs interprètes

EN They do so by involving as many members of their community as possible”, explains Carina Rossa, from the Gen 4 Centre, a centre devoted to the accompaniment and education of children aged 4 to 9 within the Focolare Movement

FR Ils le font en impliquant le plus d’acteurs possible de la communauté», explique Carina Rossa, du Centre Gen 4, un centre dédié à l’accompagnement et à la formation des enfants de 4 à 9 ans du Mouvement des Focolari

EN White and red wines from Piedmont are of course the perfect accompaniment – from Arneis to Barolo, there is plenty of choice!

FR Bien entendu, les vins blancs et rouges du Piémont sont à recommander en accompagnement, de l’Arneis au Barolo, et ils sont nombreux!

EN Personalized accompaniment and support services for CEDOs and CEDOs with respect to the implementation of their local mandates and initiatives;

FR Accompagnement et support personnalisé offert aux ADEC et aux ODEC dans la réalisation de leurs mandats et initiatives locales;

EN Community accompaniment for the development of collective projects, community mobilization, local action plans and strategic planning for local collective enterprises (social economy).

FR Accompagnement des communautés dans l'élaboration de projets collectifs, de mobilisation communautaire, de plan d'action local ou de planification stratégique locale en entrepreneuriat collectif (économie sociale).

EN An individual accompaniment service is also provided to young people who start a business or grow.

FR Un service d’accompagnement individuel est aussi offert aux jeunes qui sont dans toutes les phases de création ou d’expansion d’une entreprise.

EN Promote entrepreneurship and accompaniment for women entrepreneurs

FR Promotion de l’entrepreneuriat féminin et accompagnement d’entrepreneures

EN The FNQBN provides its members with information, training, support, accompaniment, networking, lobbying and legal advisory services.

FR Le RAPNQ offre à ses membres des services d’information, de formation, de soutien et d’accompagnement, de réseautage et de lobbying et d’avis juridique.

EN Accompaniment and support for enterprise projects in conjunction with FNQLEDC advisors;

FR Accompagnement et support de projets d’entreprises en collaboration avec les conseillers de la CDEPNQL;

EN Accompaniment throughout the startup, consolidation and collective enterprise development stages of a project (Ex.: a Cooperative or N-Profit).

FR Accompagnement dans les phases de démarrage, de consolidation et de développement d’une entreprise collective (ex. coopérative ou OBNL).

EN The Women Entrepreneurship Service provides individual accompaniment to women who start a business or grow.

FR Le service d’entrepreneuriat féminin offre un accompagnement individuel aux femmes qui sont dans toutes les phases de création ou d’expansion d’une entreprise.

EN In order to access these services, you must be registered with one of the accompaniment services provided by the FNQLEDC.

FR Vous devez être inscrit à l’un ou l’autre des services d’accompagnement de la CDEPNQL pour utiliser ces services.

EN The purpose of this toolkit is to provide a knowledge base to facilitate coaching and accompaniment for women entrepreneurs in their business projects and the expression of their economic leadership.

FR Ce guide vise à offrir une base de connaissances pour faciliter l’accompagnement et le cheminement des femmes dans leurs démarches entrepreneuriales et dans l’expression de leur leadership économique.

EN Perfect accompaniment for a wide variety of raw veggies, crackers and breads, it lends itself equally well to a variety of seasonings, sweet or savoury

FR Il peut accompagner une grande variété de crudités, de craquelins et de pains et se prête également à une foule d’assaisonnements, salés ou sucrés

EN I want to take advantage every moment thanks to an expert accompaniment and ultra personalized to service of my well-being.

FR Je veux mettre à profit chaque instant grâce à un accompagnement expert et ultra personnalisé au service de mon mieux-être.

EN The melody accompaniment on piano comes directly from my childhood memories of my mother’s lullaby

FR La mélodie au piano est tirée d’ une berceuse que ma mère me chantait

EN The melody accompaniment on piano comes directly from my childhood memories of my mother’s lullaby

FR La mélodie au piano est tirée d’ une berceuse que ma mère me chantait

EN A quick soup is suitable as an accompaniment to another main course or as a separate main course

FR Une soupe rapide convient comme accompagnement d'un autre plat principal ou comme plat principal séparé

EN Here you will find our most delicious salads as a suitable accompaniment to your main course or for in between. Salad can be so healthy and delicious, and it can be a hit with children too.

FR Vous trouverez ici nos salades les plus délicieuses pour accompagner votre plat principal ou entre les deux. La salade peut être si saine et délicieuse, et elle peut aussi être un succès auprès des enfants.

EN At Christmas time, oysters arrive on the tables... this traditional holiday shellfish requires a worthy accompaniment, and wine seems to be the best ally of oysters in...

FR A l’heure des réveillons, les huîtres arrivent sur les tables… ce crustacé traditionnel des fêtes nécessite un accompagnement digne de ce nom, et le vin semble être le meilleur allié des huîtres en...

EN If you are in a hurry The pork tenderloin is fairly neutral in taste, so it is with the sauce or accompaniment that the wine should be matched! For a fruit sauce: Madiran, Pessac-Léogn...

FR Si vous êtes pressé(e) Le filet-mignon de porc est assez neutre en goût, c’est donc avec la sauce ou l’accompagnement qu’il faudra accorder le vin ! Pour une sauce aux fruits: Madiran, Pessac-Léogn...

EN It can also be a promotion, a free accompaniment, a voucher or any other type of bonus offer.

FR Il peut aussi s’agir d’une promotion, un accompagnement gratuit, un bon d’achat ou tout autre type d’offre bonus.

EN Take advantage now of a personalized accompaniment thanks to Sortlist. And put the chances of success on your side without further delay.

FR Profitez dès maintenant d’un accompagnement personnalisé grâce à Sortlist. Et mettez les chances de réussite de votre côté sans plus attendre.

EN On the basis of medical recommendations, we are continually developing our scope of accompaniment of patients with chronic diseases

FR Sur la base des recommandations médicales, nous développons sans cesse notre périmètre d’accompagnements des patients atteints de maladies chroniques

EN To facilitate the daily life of patients by a personalised accompaniment adapted to their pathology and to their environment.

FR Faciliter la vie quotidienne des patients par un accompagnement personnalisé et adapté à leur pathologie et à leur environnement.

EN Only rental of your device is paid for by your Social Security provider. The ?rental? guarantees you quality accompaniment by the  AGIR à dom. teams

FR Uniquement la location de votre appareil est pris en charge par votre organisme de sécurité sociale. La « location » vous garantit un accompagnement de qualité par les équipes AGIR à dom.

EN He also has dedicated much time and effort to the spiritual direction and accompaniment of many people, including priests, religious, nuns, and laity.

FR Il a consacré beaucoup de temps à la direction spirituelle et à l?accompagnement de nombreuses personnes, notamment des prêtres, des religieux, des religieuses et des laïcs.

EN Around 1900 this gave rise to the country blues: simple lamentations with acoustic guitar or piano accompaniment

FR Vers 1900, cela a donné naissance au country blues : de simples lamentations avec accompagnement de guitare acoustique ou de piano

EN The services value proposition document help you discover how we structure our services to deliver an optimal accompaniment for you.

FR Le document « Proposition de valeur des services » vous permet de découvrir comment nous structurons nos services pour vous offrir un accompagnement optimal.

EN SPECIAL DISCOUNTS ARE AVAILABLE TO BLIND OR VISIALLY VISUAL PEOPLE AND THEIR ACCOMPANIMENT(S).

FR DES TARIFS PRÉFÉRENTIELS SONT PROPOSÉS AUX PERSONNES AVEUGLES OU MALVOYANTES ET À LEUR ACCOMPAGNATEUR(S).

EN It updates the torch song format for the late ‘00s: the weighty backbeat, full-throated vocal and simmering organ accompaniment are all present and correct, but they’ve the uncanny crispness and precision of the fully digital era.

FR Elle renouvelle le format des love songs de la fin des années 90 : beat soutenu, voix ample et accompagnement d?orgue chaleureux sont tous présents et justes, mais ils ont la netteté et la précision étonnantes de l?ère du tout numérique.

EN Accompaniment and advice for components and services.

FR Accompagnement et conseil auprès des composantes et des services.

EN Accompaniment and advice to the departments for all procedures relating to public procurement.

FR Accompagnement et conseil auprès des services pour toutes les procédures relatives à l’achat public.

EN Reception and accompaniment of USMB staff with disabilities

FR L’accueil et l’accompagnement des personnels de l?USMB en situation de handicap

EN 2 projects of accompaniment and support to laboratories

FR 2 projets d’accompagnement et d?appuis aux laboratoires

EN This makes them the perfect accompaniment to many different cuisines, especially those of South and Central America

FR Cela en fait l’accompagnement parfait d’un tas de plats, surtout ceux d'Amérique du sud et centrale

EN Available on the web as well as on a tablet, it is an everyday accompaniment for those who need to make transactions, at any time of the day or night.

FR Disponible sur le web comme sur tablette, il est un accompagnement de tous les jours pour celles et ceux qui ont besoin d’effectuer des transactions, à toute heure du jour ou de la nuit.

EN Telexoo, it is the accompaniment of the customers, from A to Z, the strength of its action in the field, so that your money finds its best equivalence on the financial markets.

FR Telexoo, c’est l’accompagnement des clients, de A à Z, la force de son action sur le terrain, pour que votre argent trouve sa meilleure équivalence sur les marchés financiers.

EN Telexoo offers an accompaniment in this unknown universe which concerns everyone, however, since it is your money that is at stake

FR Telexoo propose un accompagnement dans cet univers méconnu qui concerne tout le monde cependant, puisqu’il s’agit de votre argent

EN The review also addressed topics such as faith and justice, discernment, spiritual accompaniment, adult spiritual formation, interreligious dialogue and inculturation.

FR La revue s’occupait également de thèmes tels que la foi et la justice, le discernement, l’accompagnement spirituel, la formation spirituel des adultes, le dialogue interreligieux et l’inculturation.

EN We also work in the formation and accompaniment of candidates for the priesthood in a number of institutions (Russicum, Germanicum-Hungaricum, and Pio Latinoamericano).

FR Nous nous chargeons également de former et d’accompagner les candidats à la prêtrise dans plusieurs institutions (Collège Russicum, Collège Germanicum-Hungaricum, et Collège Pio Latinoaméricain).

Showing 50 of 50 translations