DE Selbst die Römer wichen der gewaltigen Masse des Gotthards aus
DE Selbst die Römer wichen der gewaltigen Masse des Gotthards aus
PT Até os romanos evitavam o bloco maciço do Gotardo
German | Portuguese |
---|---|
des | do |
selbst | até |
der | o |
DE Aventicum – Helvetier und Römer
PT Aventicum – Helvécios e Romanos
DE Die spinnen, die Römer? Mitnichten – schliesslich haben sie nicht nur viel zur Entwicklung des Abendlands beigetragen, sondern mit der Eroberung des helvetischen Gebiets auch guten Geschmack bewiesen
PT E o que dizer dos romanos? Decisivos para o desenvolvimento do mundo ocidental, eles provaram ainda ter ótimo gosto durante sua conquista do território que hoje é a Suíça
German | Portuguese |
---|---|
entwicklung | desenvolvimento |
guten | ótimo |
geschmack | gosto |
die | a |
nicht | dizer |
auch | ainda |
mit | durante |
haben | ter |
DE Schon die Römer haben ihn vom Walliser Haupttal nach Norden begangen. Der historische Passübergang verbindet Leukerbad mit Kandersteg ? ohne Strasse, dafür mit Bergbahnen erreichbar.
PT O Monte Generoso, situado na extremidade sul do Lago di Lugano é, sem dúvida, a montanha com a vista mais impressionante do cantão de Ticino.
German | Portuguese |
---|---|
ohne | sem |
der | de |
ihn | o |
mit | com |
DE Selbst die Römer wichen der gewaltigen Masse des Gotthards aus
PT Até os romanos evitavam o bloco maciço do Gotardo
German | Portuguese |
---|---|
des | do |
selbst | até |
der | o |
DE Bereits die Römer haben erkannt, was diese Gegend zu bieten hat.
PT O retorno à Vue des Alpes, no lado sul, é feito via Matten e Waldweiden.
German | Portuguese |
---|---|
zu | via |
die | e |
Showing 6 of 6 translations