NL Als verantwoordelijke burgers en als toonaangevende leveranciers van oplossingen voor toegang op afstand geloven we dat het onze plicht is om anderen te helpen veerkrachtiger te worden tijdens deze COVID-19-crisis
NL Als verantwoordelijke burgers en als toonaangevende leveranciers van oplossingen voor toegang op afstand geloven we dat het onze plicht is om anderen te helpen veerkrachtiger te worden tijdens deze COVID-19-crisis
FR En tant qu'entreprise citoyenne responsable et en tant que principal fournisseur de solutions d'accès à distance, nous pensons qu'il est de notre devoir d'aider les autres à devenir plus résistant pendant cette crise du COVID-19
ደች | ፈረንሳይኛ |
---|---|
verantwoordelijke | responsable |
toonaangevende | principal |
leveranciers | fournisseur |
oplossingen | solutions |
toegang | accès |
afstand | distance |
helpen | aider |
crisis | crise |
NL Groupon heeft geen bijzondere plicht of verantwoordelijkheid om jou indicaties, aanduidingen of andere hulpmiddelen te bieden om te kunnen bepalen of het desbetreffende materiaal auteursrecht of een ander handelsmerk bezit
FR Groupon n?a pas la responsabilité de vous informer ni de vous aider à déterminer si le contenu en question est protégé ou déposé
ደች | ፈረንሳይኛ |
---|---|
hulpmiddelen | aider |
bepalen | déterminer |
verantwoordelijkheid | responsabilité |
NL Groupon heeft geen plicht om ongevraagd materiaal in te zien, noch om dit ongevraagde materiaal vertrouwelijk te houden; en
FR Groupon n?a aucune obligation d?examiner les contenus non sollicités, ou de les garder confidentiels ; et
ደች | ፈረንሳይኛ |
---|---|
plicht | obligation |
materiaal | contenus |
en | et |
NL Wanneer we moeten voldoen aan een plicht onder wet- of regelgeving.
FR Lorsque nous devons remplir une obligation légale ou réglementaire.
ደች | ፈረንሳይኛ |
---|---|
wanneer | lorsque |
plicht | obligation |
NL Het is de plicht van de klant zijn BOXES tegen dergelijke aanvallen te beschermen en de wachtwoorden zo te kiezen dat zij door deze scanpogingen niet in gevaar worden gebracht.
FR Il est du devoir du client de protéger ses BOXES contre de telles attaques et de choisir les mots de passe de manière à ce qu'ils ne soient pas mis en danger par ces tentatives de scannage.
ደች | ፈረንሳይኛ |
---|---|
klant | client |
aanvallen | attaques |
beschermen | protéger |
en | et |
kiezen | choisir |
gevaar | danger |
NL De consument heeft de plicht om onjuistheden in verstrekte of vermelde betaalgegevens onverwijld aan de Ondernemer te melden.
FR Le consommateur est tenu de signaler immédiatement des erreurs dans les données de paiement fournies ou signalées.
ደች | ፈረንሳይኛ |
---|---|
consument | consommateur |
melden | signaler |
NL Het is onze plicht, onze klanten uitsluitend producten met de hoogste kwaliteitsstandaarden te bieden.
FR Nous nous engageons à n'offrir à nos clients que des produits qui répondent aux critères de qualité les plus élevés.
ደች | ፈረንሳይኛ |
---|---|
klanten | clients |
bieden | offrir |
NL Wij zien het als onze plicht om van deze planeet een betere plek te maken
FR Nous considérons qu'il est de notre devoir de faire de cette planète un endroit meilleur
ደች | ፈረንሳይኛ |
---|---|
planeet | planète |
betere | meilleur |
plek | endroit |
NL Gegevens worden opgeslagen in overeenstemming met de AVG, zodat u uw plicht kunt vervullen om de privacy van uw werknemers te beschermen.
FR Celles-ci sont stockées conformément au RGPD, afin que vous protégiez comme il se doit la confidentialité de vos employés.
ደች | ፈረንሳይኛ |
---|---|
avg | rgpd |
kunt | doit |
NL ‘Papierloos’ voorschrift: recht maar géén plicht voor de burger
FR La prescription « dématérialisée » : un droit et non une obligation pour le citoyen
ደች | ፈረንሳይኛ |
---|---|
plicht | obligation |
burger | citoyen |
NL Deze eigenschap helpt je bij het vinden van kandidaten met een sterk gevoel van plicht, zijn prestatie gericht en gedisciplineerd
FR Ce trait vous aide à trouver des candidats avec une forte sens du devoir, sont axés et disciplinés
ደች | ፈረንሳይኛ |
---|---|
helpt | aide |
vinden | trouver |
kandidaten | candidats |
sterk | forte |
gevoel | sens |
gericht | axé |
en | et |
NL Groupon heeft geen bijzondere plicht of verantwoordelijkheid om jou indicaties, aanduidingen of andere hulpmiddelen te bieden om te kunnen bepalen of het desbetreffende materiaal auteursrecht of een ander handelsmerk bezit
FR Groupon n?a pas la responsabilité de vous informer ni de vous aider à déterminer si le contenu en question est protégé ou déposé
ደች | ፈረንሳይኛ |
---|---|
hulpmiddelen | aider |
bepalen | déterminer |
verantwoordelijkheid | responsabilité |
NL Groupon heeft geen plicht om ongevraagd materiaal in te zien, noch om dit ongevraagde materiaal vertrouwelijk te houden; en
FR Groupon n?a aucune obligation d?examiner les contenus non sollicités, ou de les garder confidentiels ; et
ደች | ፈረንሳይኛ |
---|---|
plicht | obligation |
materiaal | contenus |
en | et |
NL Gegevens worden opgeslagen in overeenstemming met de AVG, zodat u uw plicht kunt vervullen om de privacy van uw werknemers te beschermen.
FR Celles-ci sont stockées conformément au RGPD, afin que vous protégiez comme il se doit la confidentialité de vos employés.
ደች | ፈረንሳይኛ |
---|---|
avg | rgpd |
kunt | doit |
NL ‘Papierloos’ voorschrift: recht maar géén plicht voor de burger
FR La prescription « dématérialisée » : un droit et non une obligation pour le citoyen
ደች | ፈረንሳይኛ |
---|---|
plicht | obligation |
burger | citoyen |
NL Wachtwoorden beschermen is net zo goed de plicht van gebruikers als van beheerders
FR La protection des mots de passe incombe autant aux utilisateurs qu'aux administrateurs
ደች | ፈረንሳይኛ |
---|---|
beschermen | protection |
gebruikers | utilisateurs |
beheerders | administrateurs |
zo | autant |
ደች | ፈረንሳይኛ |
---|---|
toegang | accès |
tot | aux |
vaccins | vaccins |
is | est |
onze | notre |
NL We bewaren daarom het evenwicht tussen het recht op privacy van personen en onze plicht om verslag over gebeurtenissen uit te brengen in het publiek belang, en erkennen dat speciale aandacht moet worden besteed aan minderjarige slachtoffers.
FR Nous conservons un équilibre entre le droit d’une personne à sa vie privée et notre obligation de couvrir un sujet dans l’intérêt général, et reconnaissons que des égards spéciaux doivent être accordés aux enfants victimes.
ደች | ፈረንሳይኛ |
---|---|
recht | droit |
privacy | vie privée |
en | et |
plicht | obligation |
speciale | spéciaux |
moet | doivent |
slachtoffers | victimes |
evenwicht | équilibre |
worden | être |
NL We bewaren daarom het evenwicht tussen het recht op privacy van personen en onze plicht om verslag over gebeurtenissen uit te brengen in het publiek belang, en erkennen dat speciale aandacht moet worden besteed aan minderjarige slachtoffers.
FR Nous conservons un équilibre entre le droit d’une personne à sa vie privée et notre obligation de couvrir un sujet dans l’intérêt général, et reconnaissons que des égards spéciaux doivent être accordés aux enfants victimes.
ደች | ፈረንሳይኛ |
---|---|
recht | droit |
privacy | vie privée |
en | et |
plicht | obligation |
speciale | spéciaux |
moet | doivent |
slachtoffers | victimes |
evenwicht | équilibre |
worden | être |
NL We bewaren daarom het evenwicht tussen het recht op privacy van personen en onze plicht om verslag over gebeurtenissen uit te brengen in het publiek belang, en erkennen dat speciale aandacht moet worden besteed aan minderjarige slachtoffers.
FR Nous conservons un équilibre entre le droit d’une personne à sa vie privée et notre obligation de couvrir un sujet dans l’intérêt général, et reconnaissons que des égards spéciaux doivent être accordés aux enfants victimes.
ደች | ፈረንሳይኛ |
---|---|
recht | droit |
privacy | vie privée |
en | et |
plicht | obligation |
speciale | spéciaux |
moet | doivent |
slachtoffers | victimes |
evenwicht | équilibre |
worden | être |
NL We bewaren daarom het evenwicht tussen het recht op privacy van personen en onze plicht om verslag over gebeurtenissen uit te brengen in het publiek belang, en erkennen dat speciale aandacht moet worden besteed aan minderjarige slachtoffers.
FR Nous conservons un équilibre entre le droit d’une personne à sa vie privée et notre obligation de couvrir un sujet dans l’intérêt général, et reconnaissons que des égards spéciaux doivent être accordés aux enfants victimes.
ደች | ፈረንሳይኛ |
---|---|
recht | droit |
privacy | vie privée |
en | et |
plicht | obligation |
speciale | spéciaux |
moet | doivent |
slachtoffers | victimes |
evenwicht | équilibre |
worden | être |
NL We bewaren daarom het evenwicht tussen het recht op privacy van personen en onze plicht om verslag over gebeurtenissen uit te brengen in het publiek belang, en erkennen dat speciale aandacht moet worden besteed aan minderjarige slachtoffers.
FR Nous conservons un équilibre entre le droit d’une personne à sa vie privée et notre obligation de couvrir un sujet dans l’intérêt général, et reconnaissons que des égards spéciaux doivent être accordés aux enfants victimes.
ደች | ፈረንሳይኛ |
---|---|
recht | droit |
privacy | vie privée |
en | et |
plicht | obligation |
speciale | spéciaux |
moet | doivent |
slachtoffers | victimes |
evenwicht | équilibre |
worden | être |
NL We bewaren daarom het evenwicht tussen het recht op privacy van personen en onze plicht om verslag over gebeurtenissen uit te brengen in het publiek belang, en erkennen dat speciale aandacht moet worden besteed aan minderjarige slachtoffers.
FR Nous conservons un équilibre entre le droit d’une personne à sa vie privée et notre obligation de couvrir un sujet dans l’intérêt général, et reconnaissons que des égards spéciaux doivent être accordés aux enfants victimes.
ደች | ፈረንሳይኛ |
---|---|
recht | droit |
privacy | vie privée |
en | et |
plicht | obligation |
speciale | spéciaux |
moet | doivent |
slachtoffers | victimes |
evenwicht | équilibre |
worden | être |
NL We bewaren daarom het evenwicht tussen het recht op privacy van personen en onze plicht om verslag over gebeurtenissen uit te brengen in het publiek belang, en erkennen dat speciale aandacht moet worden besteed aan minderjarige slachtoffers.
FR Nous conservons un équilibre entre le droit d’une personne à sa vie privée et notre obligation de couvrir un sujet dans l’intérêt général, et reconnaissons que des égards spéciaux doivent être accordés aux enfants victimes.
ደች | ፈረንሳይኛ |
---|---|
recht | droit |
privacy | vie privée |
en | et |
plicht | obligation |
speciale | spéciaux |
moet | doivent |
slachtoffers | victimes |
evenwicht | équilibre |
worden | être |
NL We bewaren daarom het evenwicht tussen het recht op privacy van personen en onze plicht om verslag over gebeurtenissen uit te brengen in het publiek belang, en erkennen dat speciale aandacht moet worden besteed aan minderjarige slachtoffers.
FR Nous conservons un équilibre entre le droit d’une personne à sa vie privée et notre obligation de couvrir un sujet dans l’intérêt général, et reconnaissons que des égards spéciaux doivent être accordés aux enfants victimes.
ደች | ፈረንሳይኛ |
---|---|
recht | droit |
privacy | vie privée |
en | et |
plicht | obligation |
speciale | spéciaux |
moet | doivent |
slachtoffers | victimes |
evenwicht | équilibre |
worden | être |
NL We bewaren daarom het evenwicht tussen het recht op privacy van personen en onze plicht om verslag over gebeurtenissen uit te brengen in het publiek belang, en erkennen dat speciale aandacht moet worden besteed aan minderjarige slachtoffers.
FR Nous conservons un équilibre entre le droit d’une personne à sa vie privée et notre obligation de couvrir un sujet dans l’intérêt général, et reconnaissons que des égards spéciaux doivent être accordés aux enfants victimes.
ደች | ፈረንሳይኛ |
---|---|
recht | droit |
privacy | vie privée |
en | et |
plicht | obligation |
speciale | spéciaux |
moet | doivent |
slachtoffers | victimes |
evenwicht | équilibre |
worden | être |
NL We bewaren daarom het evenwicht tussen het recht op privacy van personen en onze plicht om verslag over gebeurtenissen uit te brengen in het publiek belang, en erkennen dat speciale aandacht moet worden besteed aan minderjarige slachtoffers.
FR Nous conservons un équilibre entre le droit d’une personne à sa vie privée et notre obligation de couvrir un sujet dans l’intérêt général, et reconnaissons que des égards spéciaux doivent être accordés aux enfants victimes.
ደች | ፈረንሳይኛ |
---|---|
recht | droit |
privacy | vie privée |
en | et |
plicht | obligation |
speciale | spéciaux |
moet | doivent |
slachtoffers | victimes |
evenwicht | équilibre |
worden | être |
NL We bewaren daarom het evenwicht tussen het recht op privacy van personen en onze plicht om verslag over gebeurtenissen uit te brengen in het publiek belang, en erkennen dat speciale aandacht moet worden besteed aan minderjarige slachtoffers.
FR Nous conservons un équilibre entre le droit d’une personne à sa vie privée et notre obligation de couvrir un sujet dans l’intérêt général, et reconnaissons que des égards spéciaux doivent être accordés aux enfants victimes.
ደች | ፈረንሳይኛ |
---|---|
recht | droit |
privacy | vie privée |
en | et |
plicht | obligation |
speciale | spéciaux |
moet | doivent |
slachtoffers | victimes |
evenwicht | équilibre |
worden | être |
NL We bewaren daarom het evenwicht tussen het recht op privacy van personen en onze plicht om verslag over gebeurtenissen uit te brengen in het publiek belang, en erkennen dat speciale aandacht moet worden besteed aan minderjarige slachtoffers.
FR Nous conservons un équilibre entre le droit d’une personne à sa vie privée et notre obligation de couvrir un sujet dans l’intérêt général, et reconnaissons que des égards spéciaux doivent être accordés aux enfants victimes.
ደች | ፈረንሳይኛ |
---|---|
recht | droit |
privacy | vie privée |
en | et |
plicht | obligation |
speciale | spéciaux |
moet | doivent |
slachtoffers | victimes |
evenwicht | équilibre |
worden | être |
NL We bewaren daarom het evenwicht tussen het recht op privacy van personen en onze plicht om verslag over gebeurtenissen uit te brengen in het publiek belang, en erkennen dat speciale aandacht moet worden besteed aan minderjarige slachtoffers.
FR Nous conservons un équilibre entre le droit d’une personne à sa vie privée et notre obligation de couvrir un sujet dans l’intérêt général, et reconnaissons que des égards spéciaux doivent être accordés aux enfants victimes.
ደች | ፈረንሳይኛ |
---|---|
recht | droit |
privacy | vie privée |
en | et |
plicht | obligation |
speciale | spéciaux |
moet | doivent |
slachtoffers | victimes |
evenwicht | équilibre |
worden | être |
NL We bewaren daarom het evenwicht tussen het recht op privacy van personen en onze plicht om verslag over gebeurtenissen uit te brengen in het publiek belang, en erkennen dat speciale aandacht moet worden besteed aan minderjarige slachtoffers.
FR Nous conservons un équilibre entre le droit d’une personne à sa vie privée et notre obligation de couvrir un sujet dans l’intérêt général, et reconnaissons que des égards spéciaux doivent être accordés aux enfants victimes.
ደች | ፈረንሳይኛ |
---|---|
recht | droit |
privacy | vie privée |
en | et |
plicht | obligation |
speciale | spéciaux |
moet | doivent |
slachtoffers | victimes |
evenwicht | équilibre |
worden | être |
NL We bewaren daarom het evenwicht tussen het recht op privacy van personen en onze plicht om verslag over gebeurtenissen uit te brengen in het publiek belang, en erkennen dat speciale aandacht moet worden besteed aan minderjarige slachtoffers.
FR Nous conservons un équilibre entre le droit d’une personne à sa vie privée et notre obligation de couvrir un sujet dans l’intérêt général, et reconnaissons que des égards spéciaux doivent être accordés aux enfants victimes.
ደች | ፈረንሳይኛ |
---|---|
recht | droit |
privacy | vie privée |
en | et |
plicht | obligation |
speciale | spéciaux |
moet | doivent |
slachtoffers | victimes |
evenwicht | équilibre |
worden | être |
NL We bewaren daarom het evenwicht tussen het recht op privacy van personen en onze plicht om verslag over gebeurtenissen uit te brengen in het publiek belang, en erkennen dat speciale aandacht moet worden besteed aan minderjarige slachtoffers.
FR Nous conservons un équilibre entre le droit d’une personne à sa vie privée et notre obligation de couvrir un sujet dans l’intérêt général, et reconnaissons que des égards spéciaux doivent être accordés aux enfants victimes.
ደች | ፈረንሳይኛ |
---|---|
recht | droit |
privacy | vie privée |
en | et |
plicht | obligation |
speciale | spéciaux |
moet | doivent |
slachtoffers | victimes |
evenwicht | équilibre |
worden | être |
NL We bewaren daarom het evenwicht tussen het recht op privacy van personen en onze plicht om verslag over gebeurtenissen uit te brengen in het publiek belang, en erkennen dat speciale aandacht moet worden besteed aan minderjarige slachtoffers.
FR Nous conservons un équilibre entre le droit d’une personne à sa vie privée et notre obligation de couvrir un sujet dans l’intérêt général, et reconnaissons que des égards spéciaux doivent être accordés aux enfants victimes.
ደች | ፈረንሳይኛ |
---|---|
recht | droit |
privacy | vie privée |
en | et |
plicht | obligation |
speciale | spéciaux |
moet | doivent |
slachtoffers | victimes |
evenwicht | équilibre |
worden | être |
NL We bewaren daarom het evenwicht tussen het recht op privacy van personen en onze plicht om verslag over gebeurtenissen uit te brengen in het publiek belang, en erkennen dat speciale aandacht moet worden besteed aan minderjarige slachtoffers.
FR Nous conservons un équilibre entre le droit d’une personne à sa vie privée et notre obligation de couvrir un sujet dans l’intérêt général, et reconnaissons que des égards spéciaux doivent être accordés aux enfants victimes.
ደች | ፈረንሳይኛ |
---|---|
recht | droit |
privacy | vie privée |
en | et |
plicht | obligation |
speciale | spéciaux |
moet | doivent |
slachtoffers | victimes |
evenwicht | équilibre |
worden | être |
NL We bewaren daarom het evenwicht tussen het recht op privacy van personen en onze plicht om verslag over gebeurtenissen uit te brengen in het publiek belang, en erkennen dat speciale aandacht moet worden besteed aan minderjarige slachtoffers.
FR Nous conservons un équilibre entre le droit d’une personne à sa vie privée et notre obligation de couvrir un sujet dans l’intérêt général, et reconnaissons que des égards spéciaux doivent être accordés aux enfants victimes.
ደች | ፈረንሳይኛ |
---|---|
recht | droit |
privacy | vie privée |
en | et |
plicht | obligation |
speciale | spéciaux |
moet | doivent |
slachtoffers | victimes |
evenwicht | équilibre |
worden | être |
NL We bewaren daarom het evenwicht tussen het recht op privacy van personen en onze plicht om verslag over gebeurtenissen uit te brengen in het publiek belang, en erkennen dat speciale aandacht moet worden besteed aan minderjarige slachtoffers.
FR Nous conservons un équilibre entre le droit d’une personne à sa vie privée et notre obligation de couvrir un sujet dans l’intérêt général, et reconnaissons que des égards spéciaux doivent être accordés aux enfants victimes.
ደች | ፈረንሳይኛ |
---|---|
recht | droit |
privacy | vie privée |
en | et |
plicht | obligation |
speciale | spéciaux |
moet | doivent |
slachtoffers | victimes |
evenwicht | équilibre |
worden | être |
NL We bewaren daarom het evenwicht tussen het recht op privacy van personen en onze plicht om verslag over gebeurtenissen uit te brengen in het publiek belang, en erkennen dat speciale aandacht moet worden besteed aan minderjarige slachtoffers.
FR Nous conservons un équilibre entre le droit d’une personne à sa vie privée et notre obligation de couvrir un sujet dans l’intérêt général, et reconnaissons que des égards spéciaux doivent être accordés aux enfants victimes.
ደች | ፈረንሳይኛ |
---|---|
recht | droit |
privacy | vie privée |
en | et |
plicht | obligation |
speciale | spéciaux |
moet | doivent |
slachtoffers | victimes |
evenwicht | équilibre |
worden | être |
NL We bewaren daarom het evenwicht tussen het recht op privacy van personen en onze plicht om verslag over gebeurtenissen uit te brengen in het publiek belang, en erkennen dat speciale aandacht moet worden besteed aan minderjarige slachtoffers.
FR Nous conservons un équilibre entre le droit d’une personne à sa vie privée et notre obligation de couvrir un sujet dans l’intérêt général, et reconnaissons que des égards spéciaux doivent être accordés aux enfants victimes.
ደች | ፈረንሳይኛ |
---|---|
recht | droit |
privacy | vie privée |
en | et |
plicht | obligation |
speciale | spéciaux |
moet | doivent |
slachtoffers | victimes |
evenwicht | équilibre |
worden | être |
NL We bewaren daarom het evenwicht tussen het recht op privacy van personen en onze plicht om verslag over gebeurtenissen uit te brengen in het publiek belang, en erkennen dat speciale aandacht moet worden besteed aan minderjarige slachtoffers.
FR Nous conservons un équilibre entre le droit d’une personne à sa vie privée et notre obligation de couvrir un sujet dans l’intérêt général, et reconnaissons que des égards spéciaux doivent être accordés aux enfants victimes.
ደች | ፈረንሳይኛ |
---|---|
recht | droit |
privacy | vie privée |
en | et |
plicht | obligation |
speciale | spéciaux |
moet | doivent |
slachtoffers | victimes |
evenwicht | équilibre |
worden | être |
NL De consument heeft de plicht om onjuistheden in verstrekte of vermelde betaalgegevens onverwijld aan de Ondernemer te melden.
FR Le consommateur est tenu de signaler immédiatement des erreurs dans les données de paiement fournies ou signalées.
ደች | ፈረንሳይኛ |
---|---|
consument | consommateur |
melden | signaler |
NL Als verantwoordelijke burgers en als toonaangevende leveranciers van oplossingen voor toegang op afstand geloven we dat het onze plicht is om anderen te helpen veerkrachtiger te worden tijdens deze COVID-19-crisis
FR En tant qu'entreprise citoyenne responsable et en tant que principal fournisseur de solutions d'accès à distance, nous pensons qu'il est de notre devoir d'aider les autres à devenir plus résistant pendant cette crise du COVID-19
ደች | ፈረንሳይኛ |
---|---|
verantwoordelijke | responsable |
toonaangevende | principal |
leveranciers | fournisseur |
oplossingen | solutions |
toegang | accès |
afstand | distance |
helpen | aider |
crisis | crise |
NL Kobo heeft het recht, doch niet de plicht, om naar eigen goeddunken eventueel materiaal te bewerken, weigeren te plaatsen of te verwijderen dat naar of op de Service is geplaatst
FR Kobo peut, à son entière discrétion, modifier, refuser de publier ou supprimer tout matériel qui a été soumis ou publié sur le service
NL Hoewel Kobo zich het recht voorbehoudt om zonder berichtgeving plaatsingen te verwijderen, heeft Kobo niet de plicht inzendingen te verwijderen die u bezwaarlijk of beledigend acht.
FR Bien que Kobo se réserve le droit de supprimer, sans préavis, toute publication pour n'importe quelle raison, Kobo n'a aucune obligation de supprimer des contenus soumis que vous considérez répréhensibles ou offensants.
የ 44 የ 44 ትርጉሞችን በማሳየት ላይ