FR Excepté pour les utilisateurs qui résident dans l'EEE, les dispositions suivantes doivent s'appliquer concernant l'arbitrage et le droit applicable :
FR Excepté pour les utilisateurs qui résident dans l'EEE, les dispositions suivantes doivent s'appliquer concernant l'arbitrage et le droit applicable :
PT Para usuários não localizados no EEE, as seguintes disposições de arbitragem e legislação vigente regerão:
ፈረንሳይኛ | ፖርቹጋልኛ |
---|---|
utilisateurs | usuários |
dispositions | disposições |
suivantes | seguintes |
et | e |
le | o |
concernant | de |
FR Les PWA fonctionnent en mode hors ligne sur l'ensemble des navigateurs excepté Safari.
PT As PWA funcionam offline em todos os browsers excepto no Safari.
ፈረንሳይኛ | ፖርቹጋልኛ |
---|---|
pwa | pwa |
hors ligne | offline |
safari | safari |
fonctionnent | funcionam |
les | todos |
FR La plupart de ces organismes peuvent survivre en dehors d'un hôte à l'air ou à la saleté, excepté les virus, qui peuvent seulement survivre pendant un bref temps en dehors de leurs cellules hôte.
PT A maioria destes organismos podem sobreviver fora de um anfitrião no ar ou no solo, à excecpção dos vírus, que podem somente sobreviver por um breve tempo fora de suas pilhas de anfitrião.
ፈረንሳይኛ | ፖርቹጋልኛ |
---|---|
organismes | organismos |
survivre | sobreviver |
hôte | anfitrião |
lair | ar |
virus | vírus |
bref | breve |
peuvent | podem |
ou | ou |
de | de |
en | no |
temps | tempo |
à | por |
un | um |
dehors | o |
FR Rome est une ville que l’on peut parcourir facilement à pied, excepté pour les personnes logées en dehors du centre, nous pensons qu’il n’est pas nécessaire d’utiliser les transports publics.
PT Roma é uma cidade que se pode conhecer caminhando e, exceto se você estiver hospedado longe do centro, acreditamos que não é necessário usar o transporte público.
ፈረንሳይኛ | ፖርቹጋልኛ |
---|---|
excepté | exceto |
centre | centro |
nécessaire | necessário |
publics | público |
nous pensons | acreditamos |
rome | roma |
est | é |
ville | cidade |
dutiliser | usar |
transports | transporte |
peut | pode |
du | do |
une | uma |
dehors | o |
FR Cette mutation de protéine de pointe est également subie une mutation à la position 484, excepté que l'acide glutamique est substitué avec de la glutamine. Cette mutation est pensée pour augmenter l'évasion immunisée et le grippement ACE2.
PT Esta mutação da proteína do ponto é transformada igualmente na posição 484, com excepção o ácido glutamic é substituído com glutamina. Esta mutação é pensada para aumentar a evasão imune e o emperramento ACE2.
ፈረንሳይኛ | ፖርቹጋልኛ |
---|---|
mutation | mutação |
protéine | proteína |
est | é |
position | posição |
et | e |
pointe | ponto |
à | para |
de | com |
augmenter | aumentar |
FR L'exercice de ces droits est gratuit, excepté lorsque les réclamations sont délibérément infondées ou excessives, auquel cas la personne devra s'acquitter des frais de procédure.
PT O exercício de tais direitos é gratuito, exceto quando as solicitações forem consideradas infundadas ou excessivas, casos em que a pessoa requisitante será obrigada a arcar com os custos de processamento.
ፈረንሳይኛ | ፖርቹጋልኛ |
---|---|
droits | direitos |
gratuit | gratuito |
excepté | exceto |
est | é |
ou | ou |
auquel | que |
personne | pessoa |
de | de |
la | a |
frais | custos |
cas | casos |
FR Publier du Contenu pour lequel vous ne possédez pas les droits d'auteur, excepté dans les forums où cette pratique est autorisée à condition de toujours mentionner le nom de l'auteur et d'inclure un lien vers la source dudit Contenu.
PT Publicar Conteúdo sobre o qual não possua os direitos autorais, exceto nos Fóruns, onde se poderá fazer isso sempre e quando se mencione o nome do autor e inclua um link com a fonte de tal Conteúdo.
ፈረንሳይኛ | ፖርቹጋልኛ |
---|---|
droits | direitos |
excepté | exceto |
forums | fóruns |
et | e |
publier | publicar |
toujours | sempre |
nom | nome |
source | fonte |
un | um |
contenu | conteúdo |
de | de |
du | do |
lien | link |
FR Rome est une ville que l’on peut parcourir facilement à pied, excepté pour les personnes logées en dehors du centre, nous pensons qu’il n’est pas nécessaire d’utiliser les transports publics.
PT Roma é uma cidade que se pode conhecer caminhando e, exceto se você estiver hospedado longe do centro, acreditamos que não é necessário usar o transporte público.
ፈረንሳይኛ | ፖርቹጋልኛ |
---|---|
excepté | exceto |
centre | centro |
nécessaire | necessário |
publics | público |
nous pensons | acreditamos |
rome | roma |
est | é |
ville | cidade |
dutiliser | usar |
transports | transporte |
peut | pode |
du | do |
une | uma |
dehors | o |
FR Rome est une ville que l’on peut parcourir facilement à pied, excepté pour les personnes logées en dehors du centre, nous pensons qu’il n’est pas nécessaire d’utiliser les transports publics.
PT Roma é uma cidade que se pode conhecer caminhando e, exceto se você estiver hospedado longe do centro, acreditamos que não é necessário usar o transporte público.
ፈረንሳይኛ | ፖርቹጋልኛ |
---|---|
excepté | exceto |
centre | centro |
nécessaire | necessário |
publics | público |
nous pensons | acreditamos |
rome | roma |
est | é |
ville | cidade |
dutiliser | usar |
transports | transporte |
peut | pode |
du | do |
une | uma |
dehors | o |
FR Rome est une ville que l’on peut parcourir facilement à pied, excepté pour les personnes logées en dehors du centre, nous pensons qu’il n’est pas nécessaire d’utiliser les transports publics.
PT Roma é uma cidade que se pode conhecer caminhando e, exceto se você estiver hospedado longe do centro, acreditamos que não é necessário usar o transporte público.
ፈረንሳይኛ | ፖርቹጋልኛ |
---|---|
excepté | exceto |
centre | centro |
nécessaire | necessário |
publics | público |
nous pensons | acreditamos |
rome | roma |
est | é |
ville | cidade |
dutiliser | usar |
transports | transporte |
peut | pode |
du | do |
une | uma |
dehors | o |
FR Rome est une ville que l’on peut parcourir facilement à pied, excepté pour les personnes logées en dehors du centre, nous pensons qu’il n’est pas nécessaire d’utiliser les transports publics.
PT Roma é uma cidade que se pode conhecer caminhando e, exceto se você estiver hospedado longe do centro, acreditamos que não é necessário usar o transporte público.
ፈረንሳይኛ | ፖርቹጋልኛ |
---|---|
excepté | exceto |
centre | centro |
nécessaire | necessário |
publics | público |
nous pensons | acreditamos |
rome | roma |
est | é |
ville | cidade |
dutiliser | usar |
transports | transporte |
peut | pode |
du | do |
une | uma |
dehors | o |
FR 9. Aucun remboursement, crédit ou échange ne peut avoir lieu une fois que votre offre a été acceptée par SAA, excepté dans les conditions suivantes :
PT 9. Não haverá reembolsos, créditos ou trocas quando sua Oferta for aceita pela SAA, exceto sob as seguintes condições:
ፈረንሳይኛ | ፖርቹጋልኛ |
---|---|
crédit | créditos |
échange | trocas |
offre | oferta |
saa | saa |
excepté | exceto |
remboursement | reembolsos |
ou | ou |
suivantes | seguintes |
conditions | condições |
ne | não |
votre | sua |
peut | é |
acceptée | aceita |
une | sob |
ፈረንሳይኛ | ፖርቹጋልኛ |
---|---|
outils | ferramentas |
sql | sql |
server | server |
excepté | exceto |
express | express |
et | e |
ou | ou |
sont | disponíveis |
avec | o |
les | de |
FR Rome est une ville que l’on peut parcourir facilement à pied, excepté pour les personnes logées en dehors du centre, nous pensons qu’il n’est pas nécessaire d’utiliser les transports publics.
PT Roma é uma cidade que se pode conhecer caminhando e, exceto se você estiver hospedado longe do centro, acreditamos que não é necessário usar o transporte público.
ፈረንሳይኛ | ፖርቹጋልኛ |
---|---|
excepté | exceto |
centre | centro |
nécessaire | necessário |
publics | público |
nous pensons | acreditamos |
rome | roma |
est | é |
ville | cidade |
dutiliser | usar |
transports | transporte |
peut | pode |
du | do |
une | uma |
dehors | o |
FR Rome est une ville que l’on peut parcourir facilement à pied, excepté pour les personnes logées en dehors du centre, nous pensons qu’il n’est pas nécessaire d’utiliser les transports publics.
PT Roma é uma cidade que se pode conhecer caminhando e, exceto se você estiver hospedado longe do centro, acreditamos que não é necessário usar o transporte público.
ፈረንሳይኛ | ፖርቹጋልኛ |
---|---|
excepté | exceto |
centre | centro |
nécessaire | necessário |
publics | público |
nous pensons | acreditamos |
rome | roma |
est | é |
ville | cidade |
dutiliser | usar |
transports | transporte |
peut | pode |
du | do |
une | uma |
dehors | o |
FR Rome est une ville que l’on peut parcourir facilement à pied, excepté pour les personnes logées en dehors du centre, nous pensons qu’il n’est pas nécessaire d’utiliser les transports publics.
PT Roma é uma cidade que se pode conhecer caminhando e, exceto se você estiver hospedado longe do centro, acreditamos que não é necessário usar o transporte público.
ፈረንሳይኛ | ፖርቹጋልኛ |
---|---|
excepté | exceto |
centre | centro |
nécessaire | necessário |
publics | público |
nous pensons | acreditamos |
rome | roma |
est | é |
ville | cidade |
dutiliser | usar |
transports | transporte |
peut | pode |
du | do |
une | uma |
dehors | o |
FR Rome est une ville que l’on peut parcourir facilement à pied, excepté pour les personnes logées en dehors du centre, nous pensons qu’il n’est pas nécessaire d’utiliser les transports publics.
PT Roma é uma cidade que se pode conhecer caminhando e, exceto se você estiver hospedado longe do centro, acreditamos que não é necessário usar o transporte público.
ፈረንሳይኛ | ፖርቹጋልኛ |
---|---|
excepté | exceto |
centre | centro |
nécessaire | necessário |
publics | público |
nous pensons | acreditamos |
rome | roma |
est | é |
ville | cidade |
dutiliser | usar |
transports | transporte |
peut | pode |
du | do |
une | uma |
dehors | o |
FR Rome est une ville que l’on peut parcourir facilement à pied, excepté pour les personnes logées en dehors du centre, nous pensons qu’il n’est pas nécessaire d’utiliser les transports publics.
PT Roma é uma cidade que se pode conhecer caminhando e, exceto se você estiver hospedado longe do centro, acreditamos que não é necessário usar o transporte público.
ፈረንሳይኛ | ፖርቹጋልኛ |
---|---|
excepté | exceto |
centre | centro |
nécessaire | necessário |
publics | público |
nous pensons | acreditamos |
rome | roma |
est | é |
ville | cidade |
dutiliser | usar |
transports | transporte |
peut | pode |
du | do |
une | uma |
dehors | o |
FR L'exercice de ces droits est gratuit, excepté lorsque les réclamations sont délibérément infondées ou excessives, auquel cas la personne devra s'acquitter des frais de procédure.
PT O exercício de tais direitos é gratuito, exceto quando as solicitações forem consideradas infundadas ou excessivas, casos em que a pessoa requisitante será obrigada a arcar com os custos de processamento.
ፈረንሳይኛ | ፖርቹጋልኛ |
---|---|
droits | direitos |
gratuit | gratuito |
excepté | exceto |
est | é |
ou | ou |
auquel | que |
personne | pessoa |
de | de |
la | a |
frais | custos |
cas | casos |
FR Paris compte plus de 17 000 taxis qui circulent 24h/24 dans les rues de la ville. Il n’est généralement pas difficile de trouver un taxi libre dans la capitale, excepté à certaines heures de la nuit.
PT Paris conta com mais de 20.000 táxis circulando as 24 horas por dia. Exceto em certas horas da noite, não costuma ser complicado encontrar um táxi livre.
ፈረንሳይኛ | ፖርቹጋልኛ |
---|---|
paris | paris |
difficile | complicado |
trouver | encontrar |
libre | livre |
excepté | exceto |
nuit | noite |
taxi | táxi |
compte | conta |
un | um |
de | de |
plus | mais |
taxis | táxis |
à | em |
heures | dia |
FR Excepté tel que défini dans le présent document, le Concessionnaire ne peut copier le Produit qu'à des fins de sauvegarde ou d'archivage, et à aucune autre fin
PT Exceto conforme expressamente definido aqui, o Licenciado só pode fazer 1 (uma) copia do Produto para fins de backup e arquivo, e mais nenhuma outra
ፈረንሳይኛ | ፖርቹጋልኛ |
---|---|
excepté | exceto |
défini | definido |
fins | fins |
sauvegarde | backup |
document | arquivo |
produit | produto |
et | e |
à | para |
le | o |
peut | pode |
de | de |
aucune | nenhuma |
autre | outra |
FR Ce qui suit est en grande partie similaire à la création d'un événement en direct sur votre compte, excepté le fait que l'événement se déroule dans votre Vitrine. Voici quelques différences à noter :
PT Muito do que se segue é semelhante à criação de um evento ao vivo em sua conta, exceto que o evento ocorre dentro de sua Vitrine. Algumas diferenças a serem observadas são:
ፈረንሳይኛ | ፖርቹጋልኛ |
---|---|
suit | segue |
similaire | semelhante |
événement | evento |
excepté | exceto |
vitrine | vitrine |
différences | diferenças |
se déroule | ocorre |
est | é |
création | criação |
compte | conta |
dun | um |
en direct | vivo |
partie | de |
FR Excepté pour les utilisateurs qui résident dans l'EEE, les dispositions suivantes doivent s'appliquer concernant l'arbitrage et le droit applicable :
PT Para usuários não localizados no EEE, as seguintes disposições de arbitragem e legislação vigente regerão:
ፈረንሳይኛ | ፖርቹጋልኛ |
---|---|
utilisateurs | usuários |
dispositions | disposições |
suivantes | seguintes |
et | e |
le | o |
concernant | de |
FR Excepté pour les utilisateurs qui résident dans l'EEE, les dispositions suivantes doivent s'appliquer concernant l'arbitrage et le droit applicable :
PT Para usuários não localizados no EEE, as seguintes disposições de arbitragem e legislação vigente regerão:
ፈረንሳይኛ | ፖርቹጋልኛ |
---|---|
utilisateurs | usuários |
dispositions | disposições |
suivantes | seguintes |
et | e |
le | o |
concernant | de |
FR Excepté pour les utilisateurs qui résident dans l'EEE, les dispositions suivantes doivent s'appliquer concernant l'arbitrage et le droit applicable :
PT Para usuários não localizados no EEE, as seguintes disposições de arbitragem e legislação vigente regerão:
ፈረንሳይኛ | ፖርቹጋልኛ |
---|---|
utilisateurs | usuários |
dispositions | disposições |
suivantes | seguintes |
et | e |
le | o |
concernant | de |
FR Excepté pour les utilisateurs qui résident dans l'EEE, les dispositions suivantes doivent s'appliquer concernant l'arbitrage et le droit applicable :
PT Para usuários não localizados no EEE, as seguintes disposições de arbitragem e legislação vigente regerão:
ፈረንሳይኛ | ፖርቹጋልኛ |
---|---|
utilisateurs | usuários |
dispositions | disposições |
suivantes | seguintes |
et | e |
le | o |
concernant | de |
FR Excepté pour les utilisateurs qui résident dans l'EEE, les dispositions suivantes doivent s'appliquer concernant l'arbitrage et le droit applicable :
PT Para usuários não localizados no EEE, as seguintes disposições de arbitragem e legislação vigente regerão:
ፈረንሳይኛ | ፖርቹጋልኛ |
---|---|
utilisateurs | usuários |
dispositions | disposições |
suivantes | seguintes |
et | e |
le | o |
concernant | de |
FR Excepté pour les utilisateurs qui résident dans l'EEE, les dispositions suivantes doivent s'appliquer concernant l'arbitrage et le droit applicable :
PT Para usuários não localizados no EEE, as seguintes disposições de arbitragem e legislação vigente regerão:
ፈረንሳይኛ | ፖርቹጋልኛ |
---|---|
utilisateurs | usuários |
dispositions | disposições |
suivantes | seguintes |
et | e |
le | o |
concernant | de |
FR Excepté pour les utilisateurs qui résident dans l'EEE, les dispositions suivantes doivent s'appliquer concernant l'arbitrage et le droit applicable :
PT Para usuários não localizados no EEE, as seguintes disposições de arbitragem e legislação vigente regerão:
ፈረንሳይኛ | ፖርቹጋልኛ |
---|---|
utilisateurs | usuários |
dispositions | disposições |
suivantes | seguintes |
et | e |
le | o |
concernant | de |
FR Excepté pour les utilisateurs qui résident dans l'EEE, les dispositions suivantes doivent s'appliquer concernant l'arbitrage et le droit applicable :
PT Para usuários não localizados no EEE, as seguintes disposições de arbitragem e legislação vigente regerão:
ፈረንሳይኛ | ፖርቹጋልኛ |
---|---|
utilisateurs | usuários |
dispositions | disposições |
suivantes | seguintes |
et | e |
le | o |
concernant | de |
FR Excepté pour les utilisateurs qui résident dans l'EEE, les dispositions suivantes doivent s'appliquer concernant l'arbitrage et le droit applicable :
PT Para usuários não localizados no EEE, as seguintes disposições de arbitragem e legislação vigente regerão:
ፈረንሳይኛ | ፖርቹጋልኛ |
---|---|
utilisateurs | usuários |
dispositions | disposições |
suivantes | seguintes |
et | e |
le | o |
concernant | de |
FR Excepté pour les utilisateurs qui résident dans l'EEE, les dispositions suivantes doivent s'appliquer concernant l'arbitrage et le droit applicable :
PT Para usuários não localizados no EEE, as seguintes disposições de arbitragem e legislação vigente regerão:
ፈረንሳይኛ | ፖርቹጋልኛ |
---|---|
utilisateurs | usuários |
dispositions | disposições |
suivantes | seguintes |
et | e |
le | o |
concernant | de |
FR Excepté pour les utilisateurs qui résident dans l'EEE, les dispositions suivantes doivent s'appliquer concernant l'arbitrage et le droit applicable :
PT Para usuários não localizados no EEE, as seguintes disposições de arbitragem e legislação vigente regerão:
ፈረንሳይኛ | ፖርቹጋልኛ |
---|---|
utilisateurs | usuários |
dispositions | disposições |
suivantes | seguintes |
et | e |
le | o |
concernant | de |
FR Ce champ est similaire au champ Sélectionner, excepté pour son style d'affichage qui est différent.
PT Isso é semelhante ao campo Selecionar, mas com outro estilo de exibição.
የ 34 የ 34 ትርጉሞችን በማሳየት ላይ