{Ssearch} ን ወደ ጀርመንኛ ይተርጉሙ

የ 50 የ 50 የ "exonération" ሐረግ ትርጉሞችን ከ ፈረንሳይኛ ወደ ጀርመንኛ በማሳየት ላይ

የፈረንሳይኛ ወደ ጀርመንኛ የ{ፍለጋ} ትርጉም

ፈረንሳይኛ
ጀርመንኛ

FR Si vous avez légalement droit à une exonération du paiement des taxes, vous fournirez à Celigo des certificats d'exonération fiscale légalement suffisants pour chaque juridiction fiscale pour laquelle vous demandez une exonération

DE Wenn Sie einen gesetzlichen Anspruch auf eine Befreiung von der Zahlung von Steuern haben, stellen Sie Celigo rechtlich ausreichende Steuerbefreiungszertifikate für jede Steuerhoheit zur Verfügung, für die Sie eine Befreiung beantragen

ፈረንሳይኛ ጀርመንኛ
légalement rechtlich
paiement zahlung
fiscale steuern
si wenn
demandez sie
droit anspruch
à die
une eine
du der
pour für
chaque jede

FR Veuillez nous contacter pour nous transmettre votre document d'exonération et votre numéro de devis (AT-XXXXXXX) si vous êtes éligible à une exonération de taxe sur les ventes pour votre commande existante

DE Wenn du für dein bestehendes Angebot einen Befreiungsnachweis vorlegen kannst, wende dich bitte an uns und sende uns deinen Steuerbefreiungsnachweis sowie deine Bestellnummer (AT-XXXXXXX)

ፈረንሳይኛ ጀርመንኛ
devis angebot
existante bestehendes
et und
veuillez bitte
si wenn
à an
les deinen

FR Contactez-nous en fournissant votre document d'exonération et votre numéro de devis si vous souhaitez appliquer votre statut d'exonération fiscale à un devis existant.

DE Kontaktiere uns und lege deinen Befreiungsnachweis und die Angebotsnummer vor, wenn du eine Steuerbefreiung auf ein bestehendes Angebot anwenden möchtest.

ፈረንሳይኛ ጀርመንኛ
contactez-nous kontaktiere uns
devis angebot
appliquer anwenden
existant bestehendes
contactez kontaktiere
et und
si wenn
nous uns
à die
de vor
souhaitez möchtest
un ein

FR Nous vous demanderons de fournir des documents officiels qui attestent du statut d'exonération fiscale de votre organisation afin que nous puissions accorder l'exonération

DE Wir benötigen einige offizielle Unterlagen, die den Steuerbefreiungsstatus deiner Organisation belegen, bevor wir die Befreiung genehmigen können

ፈረንሳይኛ ጀርመንኛ
officiels offizielle
organisation organisation
documents unterlagen
puissions können
votre deiner
de bevor
des einige
nous wir

FR Veuillez nous contacter pour nous transmettre votre document d'exonération et votre numéro de devis (AT-XXXXXXX) si vous êtes éligible à une exonération de taxe sur les ventes pour votre commande existante

DE Wenn du für dein bestehendes Angebot einen Befreiungsnachweis vorlegen kannst, wende dich bitte an uns und sende uns deinen Steuerbefreiungsnachweis sowie deine Bestellnummer (AT-XXXXXXX)

ፈረንሳይኛ ጀርመንኛ
devis angebot
existante bestehendes
et und
veuillez bitte
si wenn
à an
les deinen

FR Contactez-nous en fournissant votre document d'exonération et votre numéro de devis si vous souhaitez appliquer votre statut d'exonération fiscale à un devis existant.

DE Kontaktiere uns und lege deinen Befreiungsnachweis und die Angebotsnummer vor, wenn du eine Steuerbefreiung auf ein bestehendes Angebot anwenden möchtest.

ፈረንሳይኛ ጀርመንኛ
contactez-nous kontaktiere uns
devis angebot
appliquer anwenden
existant bestehendes
contactez kontaktiere
et und
si wenn
nous uns
à die
de vor
souhaitez möchtest
un ein

FR * Si votre organisation est exonérée d'impôts, contactez-nous et fournissez-nous votre document d'exonération. Notre équipe appliquera votre statut d'exonération à votre devis.

DE *Wenn deine Organisation steuerbefreit ist, kontaktiere uns bitte und lass uns Unterlagen zu deinem Befreiungsstatus zukommen. Unser Team wird dein Angebot dann entsprechend anpassen.

ፈረንሳይኛ ጀርመንኛ
organisation organisation
contactez-nous kontaktiere uns
document unterlagen
équipe team
devis angebot
contactez kontaktiere
si wenn
et und
à zu
votre anpassen
est ist
nous uns
notre unser

FR Nous vous demanderons de fournir des documents officiels qui attestent du statut d'exonération fiscale de votre organisation afin que nous puissions accorder l'exonération

DE Wir benötigen einige offizielle Unterlagen, die den Steuerbefreiungsstatus deiner Organisation belegen, bevor wir die Befreiung genehmigen können

ፈረንሳይኛ ጀርመንኛ
officiels offizielle
organisation organisation
documents unterlagen
puissions können
votre deiner
de bevor
des einige
nous wir

FR Sauf interdiction légale, Celigo appliquera les avantages d'une exonération fiscale demandée aux charges après la date à laquelle Celigo reçoit et traite raisonnablement les certificats d'exonération fiscale.

DE Sofern nicht gesetzlich verboten, wendet Celigo die Vorteile einer beantragten Steuerbefreiung auf Gebühren an, nachdem Celigo die Steuerbefreiungsbescheinigungen erhalten und angemessen verarbeitet hat.

ፈረንሳይኛ ጀርመንኛ
sauf sofern nicht
légale gesetzlich
avantages vorteile
charges gebühren
reçoit erhalten
et und
après nachdem
à die

FR Si vous êtes exonéré de tous Taxes et droits, vous fournirez à Zoom tous les certificats d’exonération fiscale appropriés et/ou tout autre document permettant de justifier ledit statut d’exonération auprès des autorités fiscales compétentes

DE Wenn Sie von Steuern oder Gebühren befreit sind, stellen Sie Zoom alle entsprechenden Steuerbefreiungszertifikate und/oder sonstigen Unterlagen zur Verfügung, die diesen Befreiungsstatus zur Zufriedenheit der zuständigen Steuerbehörden belegen

ፈረንሳይኛ ጀርመንኛ
document unterlagen
zoom zoom
et und
ou oder
si wenn
fiscale steuern
tous alle
à die
êtes sind
autre sonstigen

FR Si vous êtes en possession d’un certificat d’exonération fiscale, joignez-le ici. Le fichier doit être au format .pdf, .png ou .jpeg.

DE Wenn Sie eine Steuerbefreiung haben, fügen Sie diese bitte hier bei. Die Dateiformate PDF, PNG und JPEG werden akzeptiert.

ፈረንሳይኛ ጀርመንኛ
png png
jpeg jpeg
pdf pdf
si wenn
ici hier
être werden
êtes sie
dun eine
possession haben

FR Dans les autres pays, tels que la Suisse, l'Afrique du Sud et la Russie, la TVA est applicable à toutes les ventes imposables pour lesquelles aucun document d'exonération valide n'a été fourni à Atlassian avant le paiement.

DE In anderen Ländern, beispielsweise in der Schweiz, Südafrika und Russland, wird die Umsatzsteuer (USt) auf alle steuerpflichtigen Umsätze angewandt, wenn Atlassian vor der Zahlung kein gültiger Befreiungsnachweis vorgelegt wurde.

ፈረንሳይኛ ጀርመንኛ
atlassian atlassian
paiement zahlung
tva umsatzsteuer
autres anderen
pays ländern
suisse schweiz
et und
russie russland
toutes alle
fourni wenn
à die
été wurde
dans in
les beispielsweise
la der
avant vor
les ventes umsätze

FR La taxe de vente américaine a été appliquée à ma commande, mais je peux maintenant fournir des documents d'exonération valides couvrant la période de l'achat

DE Meine Bestellung enthält eine Umsatzsteuer, ich kann jetzt aber einen gültigen Befreiungsnachweis für den Bestellzeitraum vorweisen

ፈረንሳይኛ ጀርመንኛ
taxe umsatzsteuer
commande bestellung
valides gültigen
je ich
peux ich kann
maintenant jetzt
mais aber
ma meine
de für
la den

FR Généralement, la taxe de vente américaine sera appliquée à toutes les commandes imposables pour lesquelles aucun document d'exonération valide n'a été fourni à Atlassian.

DE Für alle steuerpflichtigen Bestellungen gilt in der Regel die US-amerikanische Verkaufssteuer, wenn Atlassian kein gültiger Befreiungsnachweis vorliegt.

ፈረንሳይኛ ጀርመንኛ
généralement in der regel
américaine amerikanische
commandes bestellungen
valide gilt
atlassian atlassian
à die
toutes alle
fourni wenn
n kein

FR Si vous êtes en mesure de fournir un document d'exonération valide, couvrant la période de l'achat, contactez notre équipe spécialiste du service clients pour demander le remboursement de votre achat dans les 30 jours suivant le paiement.

DE Wenn du für den Zeitpunkt des Einkaufs einen gültigen Befreiungsnachweis vorlegen kannst, kontaktiere unser Customer Advocate Team, um innerhalb von 30 Tagen nach der Zahlung eine Erstattung zu veranlassen.

ፈረንሳይኛ ጀርመንኛ
valide gültigen
contactez kontaktiere
équipe team
clients customer
achat einkaufs
un einen
remboursement erstattung
si wenn
de tagen
paiement zahlung
en innerhalb
notre unser
pour für

FR Si aucun certificat d'exonération valide n'a été fourni pour le revendeur au moment de la commande, la taxe de vente américaine sera automatiquement appliquée à la commande.

DE Falls zum Zeitpunkt der Bestellung kein gültiger Befreiungsnachweis des Vertriebspartners vorliegt, wird die US-amerikanische Umsatzsteuer automatisch auf die Bestellung angewendet.

ፈረንሳይኛ ጀርመንኛ
moment zeitpunkt
commande bestellung
taxe umsatzsteuer
américaine amerikanische
automatiquement automatisch
à die
appliqué angewendet

FR Si aucun document d'exonération n'a été fourni au moment de la commande, le taux d'imposition du pays/de l'État du revendeur/partenaire sera automatiquement appliqué à la commande.

DE Wenn zum Zeitpunkt der Bestellung kein gültiger Befreiungsnachweis vorgelegt wurde, wird automatisch der für das Land des Resellers/Partners geltende Umsatzsteuersatz auf die Bestellung angewendet.

ፈረንሳይኛ ጀርመንኛ
commande bestellung
pays land
partenaire partners
automatiquement automatisch
appliqué angewendet
moment zeitpunkt
si wenn
été wurde
à die

FR Les revendeurs ou les partenaires doivent disposer d'un numéro de TVP valide dans le champ Tax ID (ID fiscal) du contact de facturation pour bénéficier de l'exonération de taxe sur la vente.

DE Wenn Reseller oder Partner die Steuerbefreiung für den Weiterverkauf in Anspruch nehmen möchten, muss im Feld „Steuernummer“ des Abrechnungskontakts eine gültige PST-Nummer angegeben werden.

ፈረንሳይኛ ጀርመንኛ
revendeurs reseller
ou oder
partenaires partner
valide gültige
champ feld
doivent werden
pour für
numéro nummer
dans in
la die
dun eine

FR Lorsque vous nous contacterez, veuillez donc nous fournir les documents relatifs à l'exonération fiscale de votre organisation.  

DE Lege bei der Kontaktaufnahme bitte die Unterlagen zur Steuerbefreiung für deine Organisation vor.

ፈረንሳይኛ ጀርመንኛ
organisation organisation
documents unterlagen
veuillez bitte
à die
les deine

FR Comment puis-je saisir mon identifiant à la TVA ou la TPS pour obtenir une exonération fiscale ?

DE Wie kann ich meine Umsatzsteuer- oder GST-ID eingeben, um eine Steuerbefreiung zu erstellen?

ፈረንሳይኛ ጀርመንኛ
tva umsatzsteuer
tps gst
ou oder
je ich
saisir eingeben
à zu
obtenir kann
une eine
mon meine
la wie

FR Mon achat effectué dans l'application Vimeo ou Vimeo Create est-il éligible à l'exonération fiscale ?

DE Ist mein Kauf, den ich in der Vimeo- oder Vimeo Create-App getätigt habe, von der Steuer befreit?

ፈረንሳይኛ ጀርመንኛ
achat kauf
lapplication app
vimeo vimeo
create create
ou oder
dans in
est ist

FR Vous ne pouvez modifier aucune des pages, ni supprimer ou altérer toute identification, marque, notification ou exonération visible ou non visible

DE Sie dürfen keine der Seiten verändern und keine sichtbaren oder nicht sichtbaren Identifizierungskennzeichen, Markierungen, Hinweise oder Haftungsausschlüsse entfernen oder ändern

ፈረንሳይኛ ጀርመንኛ
supprimer entfernen
visible sichtbaren
notification hinweise
modifier ändern
ou oder
altérer verändern
pages seiten
ne keine
des und

FR Exonération de garantie et limitation de responsabilité

DE Gewährleistungsausschluss und Haftungsbeschränkung

ፈረንሳይኛ ጀርመንኛ
et und

FR Nos avantages financiers comprennent également une exonération des frais de transport pour les employés, la participation à l’épargne salariale, les subventions de retraites supplémentaires, ainsi qu’une allocation familiale pour salarié.

DE Fahrtgeld (für Sie als Arbeitnehmer/-in steuerfrei), Beteiligung an VL-Verträgen, Bezuschussung der betrieblichen Altersvorsorge und Firmenkindergeld zählen ebenfalls zu unseren geldwerten Vorteilen.

ፈረንሳይኛ ጀርመንኛ
avantages vorteilen
participation beteiligung
employés arbeitnehmer
comprennent und
à zu
de unseren
pour für

FR Indemnisation et exonération de responsabilité

ፈረንሳይኛ ጀርመንኛ
indemnisation entschädigung
et und

FR Louisiane : Votre achat est soumis à la taxe d’usage de Louisiane, sauf s’il fait l’objet d’une exonération spécifique

DE Louisiana: Ihr Kauf unterliegt der Louisiana-Verbrauchssteuer, es sei denn, er ist ausdrücklich ausgenommen

ፈረንሳይኛ ጀርመንኛ
louisiane louisiana
achat kauf
soumis unterliegt
sauf es sei denn

FR Votre achat est soumis à la taxe d’usage de l’Oklahoma, sauf s’il fait l’objet d’une exonération spécifique

DE Ihr Kauf unterliegt der Oklahoma-Verbrauchssteuer, es sei denn, er ist ausdrücklich ausgenommen

ፈረንሳይኛ ጀርመንኛ
achat kauf
soumis unterliegt
sauf es sei denn

FR L’achat est soumis à la taxe d’usage, sauf si l’achat fait l’objet d’une exonération de taxe de vente ou d’usage à Porto Rico

DE Die Verbrauchssteuer ist beim Kauf fällig, es sei denn, es besteht eine Befreiung von der Verkaufs- und Verbrauchssteuer in Puerto Rico

ፈረንሳይኛ ጀርመንኛ
sauf es sei denn
porto puerto
vente verkaufs
à die
est besteht
ou sei

FR Votre achat est soumis à la taxe d’usage du Dakota du Sud, sauf s’il fait l’objet d’une exonération spécifique

DE Ihr Kauf unterliegt der Verbrauchssteuer für South Dakota, es sei denn, er ist ausdrücklich ausgenommen

ፈረንሳይኛ ጀርመንኛ
achat kauf
soumis unterliegt
dakota dakota
sauf es sei denn
votre ihr
du sud south
la der

FR Exonération de 100 % pour les unités de transformation alimentaire sur les bénéfices pendant les 5 premières années et de 25 pour cent (30 pour cent dans le cas des entreprises) pour les 5 années suivantes

DE 100 % Gewinnbefreiung für lebensmittelverarbeitende Betriebe in den ersten 5 Jahren und 25 % (30 % bei Unternehmen) für die nächsten 5 Jahre

ፈረንሳይኛ ጀርመንኛ
et und
transformation die
dans in
entreprises betriebe

FR Exonération des droits d'importation pour l'importation de matières premières/produits alimentaires intermédiaires contre l'exportation de produits finis dans le cadre du régime d'autorisation préalable du ministère du Commerce.

DE Befreiung von Einfuhrabgaben für die Einfuhr von Rohstoffen/Zwischenprodukten für die Ausfuhr von Fertigprodukten im Rahmen der Vorabgenehmigungsregelung des Handelsministeriums.

ፈረንሳይኛ ጀርመንኛ
cadre rahmen
matières premières rohstoffen
dans le im
du des

FR Certains des avantages offerts sont: a) Exonération des droits de douane b) Amortissement accéléré c) 100% d'IED autorisé par voie automatique.

DE Einige der angebotenen Vorteile sind: a) Zollbefreiung b) Beschleunigte Abschreibung c) 100% ausländische Direktinvestitionen auf automatischem Weg zulässig.

ፈረንሳይኛ ጀርመንኛ
avantages vorteile
offerts angebotenen
accéléré beschleunigte
autorisé zulässig
automatique automatischem
b b
c c
des einige

FR Certains des avantages sont: a) 100% d'exonération d'impôt sur les revenus d'exportation b) Importation en franchise de droits

DE Einige der Vorteile sind: a) 100% Einkommensteuerbefreiung für Exporteinnahmen b) Zollfreie Einfuhr

ፈረንሳይኛ ጀርመንኛ
avantages vorteile
b b

FR 44 de la directive TVA) et, lorsqu'aucune exonération ne s'applique, la TVA est applicable pour tous les vols intérieurs.

DE 44 der MwSt-Richtlinie), und wenn keine Steuerbefreiung gilt, ist die Mehrwertsteuer auf alle Inlandsflüge anwendbar.

ፈረንሳይኛ ጀርመንኛ
directive richtlinie
et und
tva mehrwertsteuer
est ist
tous alle
ne keine
applicable gilt
de der

FR L'exonération de la TVA ou la TVA à taux zéro est demandée :

DE Umsatzsteuerbefreiung oder Nullsatzsteuer wird beantragt:

ፈረንሳይኛ ጀርመንኛ
ou oder

FR Si vous êtes en possession d’un certificat d’exonération fiscale, joignez-le ici. Le fichier doit être au format .pdf, .png ou .jpeg.

DE Wenn Sie eine Steuerbefreiung haben, fügen Sie diese bitte hier bei. Die Dateiformate PDF, PNG und JPEG werden akzeptiert.

ፈረንሳይኛ ጀርመንኛ
png png
jpeg jpeg
pdf pdf
si wenn
ici hier
être werden
êtes sie
dun eine
possession haben

FR 3. LIMITATION DE RESPONSABILITÉ ET EXONÉRATION DE GARANTIES.

DE 3. HAFTUNGSBESCHRÄNKUNG UND GEWÄHRLEISTUNGSAUSSCHLUSS.

ፈረንሳይኛ ጀርመንኛ
et und

FR Exonération de garantie et limitation de responsabilité

DE Gewährleistungsausschluss und Haftungsbeschränkung

ፈረንሳይኛ ጀርመንኛ
et und

FR # Suppression de l’exonération de la TVA pour les colis

DE # Die Abschaffung der Mehrwertsteuerbefreiung für Pakete

ፈረንሳይኛ ጀርመንኛ
colis pakete

FR Dans les autres pays, tels que la Suisse, l'Afrique du Sud et la Russie, la TVA est applicable à toutes les ventes imposables pour lesquelles aucun document d'exonération valide n'a été fourni à Atlassian avant le paiement.

DE In anderen Ländern, beispielsweise in der Schweiz, Südafrika und Russland, wird die Umsatzsteuer (USt) auf alle steuerpflichtigen Umsätze angewandt, wenn Atlassian vor der Zahlung kein gültiger Befreiungsnachweis vorgelegt wurde.

ፈረንሳይኛ ጀርመንኛ
atlassian atlassian
paiement zahlung
tva umsatzsteuer
autres anderen
pays ländern
suisse schweiz
et und
russie russland
toutes alle
fourni wenn
à die
été wurde
dans in
les beispielsweise
la der
avant vor
les ventes umsätze

FR La taxe de vente américaine a été appliquée à ma commande, mais je peux maintenant fournir des documents d'exonération valides couvrant la période de l'achat

DE Meine Bestellung enthält eine Umsatzsteuer, ich kann jetzt aber einen gültigen Befreiungsnachweis für den Bestellzeitraum vorweisen

ፈረንሳይኛ ጀርመንኛ
taxe umsatzsteuer
commande bestellung
valides gültigen
je ich
peux ich kann
maintenant jetzt
mais aber
ma meine
de für
la den

FR Généralement, la taxe de vente américaine sera appliquée à toutes les commandes imposables pour lesquelles aucun document d'exonération valide n'a été fourni à Atlassian.

DE Für alle steuerpflichtigen Bestellungen gilt in der Regel die US-amerikanische Verkaufssteuer, wenn Atlassian kein gültiger Befreiungsnachweis vorliegt.

ፈረንሳይኛ ጀርመንኛ
généralement in der regel
américaine amerikanische
commandes bestellungen
valide gilt
atlassian atlassian
à die
toutes alle
fourni wenn
n kein

FR Si vous êtes en mesure de fournir un document d'exonération valide, couvrant la période de l'achat, contactez notre équipe spécialiste du service clients pour demander le remboursement de votre achat dans les 30 jours suivant le paiement.

DE Wenn du für den Zeitpunkt des Einkaufs einen gültigen Befreiungsnachweis vorlegen kannst, kontaktiere unser Customer Advocate Team, um innerhalb von 30 Tagen nach der Zahlung eine Erstattung zu veranlassen.

ፈረንሳይኛ ጀርመንኛ
valide gültigen
contactez kontaktiere
équipe team
clients customer
achat einkaufs
un einen
remboursement erstattung
si wenn
de tagen
paiement zahlung
en innerhalb
notre unser
pour für

FR Si aucun certificat d'exonération valide n'a été fourni pour le revendeur au moment de la commande, la taxe de vente américaine sera automatiquement appliquée à la commande.

DE Falls zum Zeitpunkt der Bestellung kein gültiger Befreiungsnachweis des Vertriebspartners vorliegt, wird die US-amerikanische Umsatzsteuer automatisch auf die Bestellung angewendet.

ፈረንሳይኛ ጀርመንኛ
moment zeitpunkt
commande bestellung
taxe umsatzsteuer
américaine amerikanische
automatiquement automatisch
à die
appliqué angewendet

FR Si aucun document d'exonération n'a été fourni au moment de la commande, le taux d'imposition du pays/de l'État du revendeur/partenaire sera automatiquement appliqué à la commande.

DE Wenn zum Zeitpunkt der Bestellung kein gültiger Befreiungsnachweis vorgelegt wurde, wird automatisch der für das Land des Resellers/Partners geltende Umsatzsteuersatz auf die Bestellung angewendet.

ፈረንሳይኛ ጀርመንኛ
commande bestellung
pays land
partenaire partners
automatiquement automatisch
appliqué angewendet
moment zeitpunkt
si wenn
été wurde
à die

FR Les revendeurs ou les partenaires doivent disposer d'un numéro de TVP valide dans le champ Tax ID (ID fiscal) du contact de facturation pour bénéficier de l'exonération de taxe sur la vente.

DE Wenn Reseller oder Partner die Steuerbefreiung für den Weiterverkauf in Anspruch nehmen möchten, muss im Feld „Steuernummer“ des Abrechnungskontakts eine gültige PST-Nummer angegeben werden.

ፈረንሳይኛ ጀርመንኛ
revendeurs reseller
ou oder
partenaires partner
valide gültige
champ feld
doivent werden
pour für
numéro nummer
dans in
la die
dun eine

FR Lorsque vous nous contacterez, veuillez donc nous fournir les documents relatifs à l'exonération fiscale de votre organisation.  

DE Lege bei der Kontaktaufnahme bitte die Unterlagen zur Steuerbefreiung für deine Organisation vor.

ፈረንሳይኛ ጀርመንኛ
organisation organisation
documents unterlagen
veuillez bitte
à die
les deine

FR Comment puis-je saisir mon identifiant à la TVA ou la TPS pour obtenir une exonération fiscale ?

DE Wie kann ich meine Umsatzsteuer- oder GST-ID eingeben, um eine Steuerbefreiung zu erstellen?

ፈረንሳይኛ ጀርመንኛ
tva umsatzsteuer
tps gst
ou oder
je ich
saisir eingeben
à zu
obtenir kann
une eine
mon meine
la wie

FR Mon achat effectué dans l'application Vimeo ou Vimeo Create est-il éligible à l'exonération fiscale ?

DE Ist mein Kauf, den ich in der Vimeo- oder Vimeo Create-App getätigt habe, von der Steuer befreit?

ፈረንሳይኛ ጀርመንኛ
achat kauf
lapplication app
vimeo vimeo
create create
ou oder
dans in
est ist

FR Nous nous ferons un plaisir de vous aider à établir votre statut d’exonération d’impôt.Contactez-nous pour demander un achat exonéré d’impôt

DE Gerne helfen wir Ihnen bei der Beantragung einer steuerbefreiten Lizenzierung.Kontaktieren Sie uns, um eine steuerbefreite Lizenzierung zu beantragen

ፈረንሳይኛ ጀርመንኛ
aider helfen
contactez kontaktieren
à zu
nous wir

5050 ትርጉሞችን በማሳየት ላይ