ES Puedes objetar esto en cualquier momento, incluso al registrarte, desactivando la casilla de verificación correspondiente o haciendo clic en el enlace para cancelar la suscripción en los respectivos correos electrónicos.
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
momento | moment |
casilla | case |
enlace | lien |
respectivos | respectifs |
electrónicos | électroniques |
o | ou |
de | de |
correos electrónicos | courriers |
en | en |
haciendo clic | cliquant |
haciendo | dans |
incluso | même |
la | la |
para | à |
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
jimdo | jimdo |
informará | informera |
consecuencias | conséquences |
notificación | notification |
contrato | contrat |
y | et |
cancelación | résiliation |
de | de |
no | non |
en | dans |
tiempo | délai |
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
procesamiento | traitement |
datos | données |
privacy | privacy |
de | de |
personales | personnelles |
para | pour |
ES Bajo determinadas circunstancias, también puede tener derecho a objetar el procesamiento de su información personal
FR Dans certaines circonstances, vous pouvez également avoir le droit de vous opposer au traitement de vos informations personnelles
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
circunstancias | circonstances |
procesamiento | traitement |
información | informations |
también | également |
el | le |
de | de |
puede | pouvez |
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
parte | partie |
instalación | linstallation |
inspeccionado | inspecté |
al | au |
de | de |
preguntas | questions |
el | le |
a | à |
ES Derecho a objetar el procesamiento: Puede tener derecho a solicitar que Splashtop deje de procesar su información personal y/o que deje de enviarle informes de marketing.
FR Droit d'opposition au traitement : Vous pouvez avoir le droit de demander à Splashtop de cesser le traitement de vos informations personnelles et/ou de cesser de vous envoyer des communications commerciales.
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
splashtop | splashtop |
información | informations |
y | et |
o | ou |
el | le |
procesamiento | traitement |
de | de |
puede | pouvez |
solicitar | demander |
marketing | communications |
a | à |
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
procesamiento | traitement |
intereses | intérêts |
datos | données |
legítimos | légitimes |
momento | moment |
tienes | vous avez |
de | de |
personales | personnelles |
el | le |
a | à |
tus | vos |
nuestros | nos |
ES Tiene derecho a objetar cualquier cambio de este Acuerdo, por escrito o por correo electrónico, dentro de los quince (15) días posteriores a la fecha de recepción de la notificación de dicho cambio ("Período de objeción")
FR Vous avez le droit de vous opposer à toute modification de cet Accord par écrit ou par courriel, dans un délai de quinze (15) jours suivant la réception de la notification de ladite modification (« Période d’Opposition »)
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
cambio | modification |
posteriores | suivant |
recepción | réception |
acuerdo | accord |
o | ou |
notificación | notification |
período | période |
derecho | droit |
de | de |
quince | quinze |
días | jours |
la | la |
a | un |
correo | courriel |
ES En nuestra notificación, le informaremos sobre su derecho a objetar, nuestro derecho a terminar con el Acuerdo en caso de dicha objeción y las consecuencias legales de la no objeción.
FR Dans notre notification, nous vous informerons de votre droit d’opposition, de notre droit de résiliation de l’Accord dans l’éventualité d’une telle opposition, et des conséquences juridiques de l’absence d’opposition.
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
consecuencias | conséquences |
notificación | notification |
y | et |
legales | juridiques |
de | de |
su | votre |
en | dans |
nuestro | notre |
el | telle |
ES Derecho a objetar el procesamiento
FR Droit d'opposition au traitement
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
derecho | droit |
a | au |
procesamiento | traitement |
ES Objetar y solicitar que restringamos el procesamiento de sus Datos personales en determinadas circunstancias
FR S'opposer à, et demander à ce que nous limitions, notre traitement de vos données personnelles dans certains cas
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
solicitar | demander |
procesamiento | traitement |
datos | données |
y | et |
de | de |
personales | personnelles |
el | cas |
sus | vos |
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
procesamiento | traitement |
legalidad | légalité |
consentimiento | consentement |
de | de |
tu | votre |
no | pas |
la | la |
en | sur |
ES Si una decisión se va a basar únicamente en el procesamiento automatizado (incluida la elaboración de perfiles), se debe informar a los interesados cuando se les comunique por primera vez su derecho a objetar
FR Si une décision doit être fondée uniquement sur un traitement automatisé (y compris le profilage), les personnes concernées doivent être informées de leur droit d'opposition lors de la première communication
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
decisión | décision |
perfiles | profilage |
informar | communication |
interesados | concernées |
automatizado | automatisé |
procesamiento | traitement |
debe | doit |
derecho | droit |
únicamente | uniquement |
incluida | y compris |
de | de |
primera | première |
en | sur |
la | la |
su | leur |
a | personnes |
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
momento | moment |
casilla | case |
enlace | lien |
respectivos | respectifs |
electrónicos | électroniques |
o | ou |
de | de |
correos electrónicos | courriers |
en | en |
haciendo clic | cliquant |
haciendo | dans |
incluso | même |
la | la |
para | à |
ES Bajo determinadas circunstancias, también puede tener derecho a objetar el procesamiento de su información personal
FR Dans certaines circonstances, vous pouvez également avoir le droit de vous opposer au traitement de vos informations personnelles
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
circunstancias | circonstances |
procesamiento | traitement |
información | informations |
también | également |
el | le |
de | de |
puede | pouvez |
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
distinta | autre |
legal | légale |
consentimiento | consentement |
procesamiento | traitement |
el | le |
personales | personnelles |
al | au |
de | de |
base | base |
datos | données |
una | une |
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
momento | moment |
casilla | case |
enlace | lien |
respectivos | respectifs |
electrónicos | électroniques |
o | ou |
de | de |
correos electrónicos | courriers |
en | en |
haciendo clic | cliquant |
haciendo | dans |
incluso | même |
la | la |
para | à |
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
momento | moment |
casilla | case |
enlace | lien |
respectivos | respectifs |
electrónicos | électroniques |
o | ou |
de | de |
correos electrónicos | courriers |
en | en |
haciendo clic | cliquant |
haciendo | dans |
incluso | même |
la | la |
para | à |
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
momento | moment |
casilla | case |
enlace | lien |
respectivos | respectifs |
electrónicos | électroniques |
o | ou |
de | de |
correos electrónicos | courriers |
en | en |
haciendo clic | cliquant |
haciendo | dans |
incluso | même |
la | la |
para | à |
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
momento | moment |
casilla | case |
enlace | lien |
respectivos | respectifs |
electrónicos | électroniques |
o | ou |
de | de |
correos electrónicos | courriers |
en | en |
haciendo clic | cliquant |
haciendo | dans |
incluso | même |
la | la |
para | à |
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
momento | moment |
casilla | case |
enlace | lien |
respectivos | respectifs |
electrónicos | électroniques |
o | ou |
de | de |
correos electrónicos | courriers |
en | en |
haciendo clic | cliquant |
haciendo | dans |
incluso | même |
la | la |
para | à |
ES Tiene derecho a objetar cualquier cambio de este Acuerdo, por escrito o por correo electrónico, dentro de los quince (15) días posteriores a la fecha de recepción de la notificación de dicho cambio ("Período de objeción")
FR Vous avez le droit de vous opposer à toute modification de cet Accord par écrit ou par courriel, dans un délai de quinze (15) jours suivant la réception de la notification de ladite modification (« Période d’Opposition »)
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
cambio | modification |
posteriores | suivant |
recepción | réception |
acuerdo | accord |
o | ou |
notificación | notification |
período | période |
derecho | droit |
de | de |
quince | quinze |
días | jours |
la | la |
a | un |
correo | courriel |
ES En nuestra notificación, le informaremos sobre su derecho a objetar, nuestro derecho a terminar con el Acuerdo en caso de dicha objeción y las consecuencias legales de la no objeción.
FR Dans notre notification, nous vous informerons de votre droit d’opposition, de notre droit de résiliation de l’Accord dans l’éventualité d’une telle opposition, et des conséquences juridiques de l’absence d’opposition.
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
consecuencias | conséquences |
notificación | notification |
y | et |
legales | juridiques |
de | de |
su | votre |
en | dans |
nuestro | notre |
el | telle |
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
parte | partie |
instalación | linstallation |
inspeccionado | inspecté |
al | au |
de | de |
preguntas | questions |
el | le |
a | à |
ES DERECHO DE OBJETAR (ARTÍCULO 21 DEL RGPD)
FR DROIT À L'OBJET (ART. 21 du RGPD)
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
derecho | droit |
del | du |
rgpd | rgpd |
የ 25 የ 25 ትርጉሞችን በማሳየት ላይ