ES daños de ninguna índole, ya sean indirectos, incidentales, especiales, punitivos, ejemplares o por consecuencia, que usted pueda sufrir, por ninguna causa y bajo ninguna teoría de responsabilidad
በስፓንኛ ውስጥ ያለው ፍለጋ ወደሚከተሉት ፈረንሳይኛ ቃላት/ሀረጎች ሊተረጎም ይችላል፡-
ES daños de ninguna índole, ya sean indirectos, incidentales, especiales, punitivos, ejemplares o por consecuencia, que usted pueda sufrir, por ninguna causa y bajo ninguna teoría de responsabilidad
FR tout dommage indirect, accidentel, particulier, conséquent, punitif ou exemplaire qui pourrait être encouru par vous, quoi qu'en soit la cause et quelle que soit la théorie de responsabilité
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
daños | dommage |
teoría | théorie |
responsabilidad | responsabilité |
o | ou |
y | et |
de | de |
causa | cause |
que | pourrait |
ES daños de ninguna índole, ya sean indirectos, incidentales, especiales, punitivos, ejemplares o por consecuencia, que usted pueda sufrir, por ninguna causa y bajo ninguna teoría de responsabilidad
FR tout dommage indirect, accidentel, particulier, conséquent, punitif ou exemplaire qui pourrait être encouru par vous, quoi qu'en soit la cause et quelle que soit la théorie de responsabilité
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
daños | dommage |
teoría | théorie |
responsabilidad | responsabilité |
o | ou |
y | et |
de | de |
causa | cause |
que | pourrait |
ES Usted conviene en que TuneIn no garantiza ninguna confidencialidad con respecto al Contenido de usuario y que, por tanto, no asumirá ninguna responsabilidad u obligación por el Contenido de usuario que se elimine del Servicio.
FR Vous comprenez que TuneIn ne garantit pas la confidentialité à l’égard du Contenu Utilisateur et n’aura aucune responsabilité concernant le Contenu Utilisateur qui est supprimé du Service.
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
garantiza | garantit |
confidencialidad | confidentialité |
usuario | utilisateur |
y | et |
servicio | service |
responsabilidad | responsabilité |
de | concernant |
contenido | contenu |
no | ne |
respecto | égard |
tanto | que |
se | qui |
ES No se crea ninguna representación, asociación, empresa conjunta ni relación de trabajo como resultado de estas Condiciones de uso y ninguna de las partes tiene autoridad alguna para obligar a la otra en ningún aspecto.
FR Ces Conditions d'utilisation ne créent aucune relation d'agence, de partenariat, de joint venture, ou de relation de travail, et aucune partie n'a le pouvoir de lier l'autre à tous égards.
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
partes | partie |
crea | créent |
otra | lautre |
asociación | partenariat |
relación | relation |
condiciones | conditions |
uso | dutilisation |
y | et |
conjunta | joint |
de | de |
la | le |
no | ne |
trabajo | travail |
estas | ces |
alguna | ou |
a | à |
ES Reconoce y acepta que MOVAVI no asumirá ni aceptará ninguna responsabilidad por ninguna acción u omisión con respecto a cualquier conducta en las áreas comunes o cualquier comunicación o publicación en dichas áreas.
FR Vous reconnaissez et acceptez que MOVAVI n’assume aucune responsabilité pour toute action ou inaction à l’égard de tout comportement dans les zones communautaires ou de toute communication ou publication dans ces zones.
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
movavi | movavi |
acción | action |
respecto | égard |
conducta | comportement |
áreas | zones |
comunicación | communication |
publicación | publication |
responsabilidad | responsabilité |
y | et |
o | ou |
acepta | acceptez |
reconoce | reconnaissez |
comunes | les |
a | à |
ES No se corresponde con ninguna identificación de usuario en la aplicación web y no almacena ninguna información personal identificable.
FR Il ne correspond à aucun identifiant d'utilisateur dans l'application Web et ne stocke aucune information personnellement identifiable.
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
corresponde | correspond |
web | web |
información | information |
personal | personnellement |
identificable | identifiable |
y | et |
almacena | stocke |
la aplicación | lapplication |
identificación | identifiant |
no | ne |
en | à |
de | dans |
ES "No nos hemos perdido ninguna alerta crítica desde que implementamos Opsgenie y ninguna escalación ha quedado sin respuesta".
FR « Nous n'avons pas manqué une alerte critique depuis l'implémentation d'Opsgenie, et aucune remontée n'est restée sans réponse. »
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
alerta | alerte |
crítica | critique |
perdido | manqué |
y | et |
respuesta | réponse |
no | pas |
sin | sans |
hemos | navons |
que | aucune |
ES El uso de una cookie no está vinculado de ninguna manera a ninguna información personal identificable en nuestro sitio.
FR L'utilisation d'un cookie n'est en aucun cas liée à une quelconque information personnelle identifiable sur notre site.
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
cookie | cookie |
información | information |
identificable | identifiable |
sitio | site |
uso | lutilisation |
vinculado | lié |
personal | personnelle |
en | en |
no | aucun |
a | à |
el | cas |
de | dun |
nuestro | notre |
ES Si no hay ninguna secuencia disponible, eso significa que el administrador aún no ha configurado ninguna (consulte Configuración de secuencias de correo electrónico y tareas en Sell).
FR Si vous ne voyez par de séquence disponible, cela signifie qu’aucun administrateur n’a configuré de séquence pour l’instant (consultez Configuration d’une séquence d’e-mails ou de tâches dans Sell).
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
administrador | administrateur |
configuración | configuration |
correo | mails |
tareas | tâches |
configurado | configuré |
disponible | disponible |
no | ne |
de | de |
secuencia | séquence |
significa | signifie |
que | voyez |
en | dans |
el | pour |
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
peli | peli |
generado | généré |
y | et |
usuario | utilisateurs |
o | ou |
responsabilidad | responsabilité |
contenido | contenu |
el | tiers |
no | n |
enviado | pour |
ES Ninguna de las disposiciones de estos Términos tiene por objeto beneficiar a un tercero, y no es intención de las partes que un tercero aplique ninguna de las disposiciones.
FR Les dispositions des présentes Conditions n’ont pas pour vocation de pouvoir être invoquées par des tiers, et les parties ne prévoient pas que des tiers puissent se prévaloir de ces dispositions.
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
partes | parties |
y | et |
disposiciones | dispositions |
términos | conditions |
de | de |
no | ne |
ES ALLTRAILS NO HACE NINGUNA GARANTÍA NI DECLARACIÓN DE QUE TU GRUPO DE NOTIFICACIONES DE LIFELINE RECIBIRÁ NINGUNA ACTUALIZACIÓN DE SEGURIDAD DE ESTADO ENVIADA A TRAVÉS DE LA FUNCIONALIDAD LIFELINE
FR ALLTRAILS NE FAIT AUCUNE REPRÉSENTATION ET NE DONNE AUCUNE GARANTIE QUE VOTRE GROUPE DE NOTIFICATION DE LIGNE DE VIE RECEVRA TOUTES LES MISES À JOUR DE SÉCURITÉ DE L'ÉTAT ENVOYÉES PAR LA FONCTIONNALITÉ DE LA LIGNE DE VIE
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
de | de |
tu | votre |
la | la |
no | ne |
grupo | groupe |
a | par |
notificaciones | notification |
ninguna | aucune |
hace | et |
que | que |
ES Nunca se usará ninguna información personalmente identificable relacionada con estos datos de ninguna manera diferente a la indicada anteriormente sin su permiso explícito.
FR Toute information identifiable individuellement liée à ces données ne sera jamais utilisée d'une manière différente de celle indiquée ci-dessus sans votre autorisation explicite.
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
identificable | identifiable |
indicada | indiqué |
anteriormente | utilisé |
explícito | explicite |
usar | utilisée |
relacionada | liée |
datos | données |
diferente | différente |
de | de |
nunca | jamais |
permiso | autorisation |
ninguna | ne |
a | à |
la | celle |
manera | manière |
sin | sans |
su | votre |
información | information |
ES “Pero no puedo confirmarlo con ninguna prueba concreta por parte del gobierno, ya que lamentablemente no recibimos ninguna respuesta de las autoridades
FR « Mais je ne peux le confirmer avec des preuves concrètes émanant du gouvernement, car nous n?avons malheureusement reçu aucun retour des autorités
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
puedo | peux |
prueba | preuves |
lamentablemente | malheureusement |
respuesta | retour |
no | ne |
gobierno | gouvernement |
pero | mais |
autoridades | autorités |
del | du |
ES Si no ves ninguna red disponible, entonces quizás no estés en el rango de ninguna y tendrás que reubicarte para conectarte a una.
FR Si vous ne voyez aucun réseau disponible, ça signifie que vous êtes probablement hors de portée et que vous devrez changer d’emplacement pour en localiser un.
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
red | réseau |
disponible | disponible |
rango | portée |
y | et |
en | en |
quizás | si |
de | de |
no | ne |
que | voyez |
ES De hecho, incluso si ha disfrutado conduciendo en el pasado, no hay ninguna razón por la que no disfrute conduciendo un automóvil eléctrico; no son extraños de ninguna manera.
FR En fait, même si vous avez aimé conduire dans le passé, il ny a aucune raison pour que vous naimiez pas conduire une voiture électrique - ils ne sont en aucun cas bizarres.
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
conduciendo | conduire |
razón | raison |
eléctrico | électrique |
en | en |
el | le |
pasado | passé |
no | ne |
de | une |
que | aucune |
son | sont |
ES De hecho, no olvidé ninguna cita (casi ninguna; mi memoria se estaba restaurando), pero tenía miedo de que lo hiciera (no confiaba en mi memoria ni en mi Poder Superior)
FR En fait, je n'ai oublié aucun rendez-vous (presque aucun; ma mémoire était en train de se restaurer), mais j'avais peur de le faire (je ne faisais pas confiance à ma mémoire ou à une puissance supérieure)
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
mi | ma |
memoria | mémoire |
miedo | peur |
cita | rendez |
se | vous |
de | de |
pero | mais |
a | se |
poder | puissance |
en | en |
casi | presque |
que | à |
no | ne |
hecho | fait |
ES Si no hay ninguna fila que coincida con la fecha y la hora del día, o bien, que cumpla con las condiciones del flujo de trabajo, no se ejecutará el flujo de trabajo para ninguna fila
FR Si aucune ligne ne correspond à la date et à l’heure de ce jour ou ne répond aux conditions du flux de travail, ce dernier ne sera exécuté pour aucune ligne
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
fila | ligne |
flujo | flux |
ejecutar | exécuté |
y | et |
o | ou |
condiciones | conditions |
si | répond |
no | ne |
de | de |
trabajo | travail |
la | la |
a | à |
ES Ninguna parte del sitio web de Provide Support, LLC sitio puede ser reproducida, almacenada o transmitida de ninguna forma sin el permiso previamente redactado por Provide Support, LLC
FR Aucun élément du site Web Provide Support, LLC ne peut être reproduit, stocké ou transmis, sous quelque forme que ce soit, sans l'autorisation écrite préalable de Provide Support, LLC
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
support | support |
llc | llc |
almacenada | stocké |
o | ou |
de | de |
puede | peut |
previamente | pré |
ser | être |
sin | sans |
forma | forme |
ninguna | ne |
sitio | site |
web | web |
el | élément |
ES Esta Empresa no aceptará ninguna responsabilidad por ninguna pérdida o daño de ningún tipo, sea cual sea la causa, que se derive de su revelación a terceros de información personal.
FR Cette société décline toute responsabilité pour toute perte ou dommage, quelle qu'en soit la cause, résultant de la divulgation d'informations personnelles à des tiers.
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
revelación | divulgation |
empresa | société |
responsabilidad | responsabilité |
pérdida | perte |
o | ou |
la | la |
daño | dommage |
de | de |
terceros | tiers |
ningún | des |
causa | cause |
esta | cette |
sea | soit |
a | à |
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
comisión | commission |
reembolso | remboursement |
anticipado | anticipé |
ni | ni |
el | le |
no | ne |
de | les |
ES Cualquier encabezado, pie de foto o título de sección contenido en el presente documento se inserta sólo por conveniencia, y de ninguna manera define o explica ninguna sección o disposición del mismo
FR Tout titre, légende ou titre de section contenu dans le présent document est inséré uniquement pour des raisons de commodité et ne définit ni n'explique en aucune façon une section ou une disposition du présent document
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
define | définit |
disposición | disposition |
conveniencia | commodité |
documento | document |
y | et |
o | ou |
el | le |
presente | présent |
de | de |
en | en |
título | titre |
contenido | contenu |
sección | section |
ES Asimismo, el Material de Officine Panerai no se podrá mostrar o comunicar en ninguna otra plataforma, en ningún entorno informático en red, ni en ninguna otra plataforma digital para ningún fin
FR En outre, un Document de Officine Panerai ne peut être affiché ou communiqué sur toute autre plateforme, dans un environnement informatique en réseau ou sur toute autre plateforme numérique, à quelque fin que ce soit
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
panerai | panerai |
podrá | peut |
entorno | environnement |
red | réseau |
digital | numérique |
informático | informatique |
o | ou |
de | de |
en | en |
plataforma | plateforme |
no | ne |
el | toute |
otra | autre |
para | à |
asimismo | que |
ES NI SHEERID NI NINGUNA PERSONA ASOCIADA CON SHEERID OFRECE NINGUNA GARANTÍA O REPRESENTACIÓN CON RESPECTO A LA INTEGRIDAD, SEGURIDAD, FIABILIDAD, CALIDAD, EXACTITUD O DISPONIBILIDAD DEL SITIO WEB
FR NI SHEERID NI AUCUNE PERSONNE ASSOCIÉE À SHEERID NE FAIT DE GARANTIE OU DE DÉCLARATION EN CE QUI CONCERNE L'INTÉGRALITÉ, LA SÉCURITÉ, LA FIABILITÉ, LA QUALITÉ, L'EXACTITUDE OU LA DISPONIBILITÉ DU SITE WEB
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
sheerid | sheerid |
fiabilidad | garantie |
o | ou |
persona | personne |
la | la |
respecto | qui concerne |
ninguna | aucune |
del | de |
sitio | site |
web | web |
ES Experimente la confidencialidad total, gracias a las comunicaciones encriptadas, sin conexión a Internet ni a ninguna otra computadora, y sin que se almacene ninguna información de propiedad exclusiva en el dispositivo móvil.
FR Profitez d'une confidentialité absolue grâce aux communications cryptées, à l'absence de connexion à Internet ou à un autre ordinateur, et l'absence d’informations protégées stockées sur le dispositif mobile.
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
encriptadas | cryptées |
confidencialidad | confidentialité |
comunicaciones | communications |
conexión | connexion |
internet | internet |
computadora | ordinateur |
y | et |
de | de |
móvil | mobile |
el | le |
a | à |
el dispositivo | dispositif |
ES 4.3. Eulerian no ofrece ninguna garantía y no acepta ninguna responsabilidad por las consecuencias de la falta de disponibilidad de las Soluciones.
FR 4.3. Eulerian ne fournit aucune garantie et n?assume aucune responsabilité quant aux conséquences d?une indisponibilité des Solutions.
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
ofrece | fournit |
consecuencias | conséquences |
soluciones | solutions |
eulerian | eulerian |
garantía | garantie |
y | et |
responsabilidad | responsabilité |
no | ne |
de | une |
ES NI LA COMPAÑÍA NI NINGUNA PERSONA ASOCIADA A ELLA HACE NINGUNA DECLARACIÓN, GARANTÍA O REPRESENTACIÓN CON RESPECTO A LA INTEGRIDAD, SEGURIDAD, FIABILIDAD, CALIDAD, EXACTITUD O DISPONIBILIDAD DE LOS SERVICIOS
FR AUCUNE SOCIÉTÉ NI AUCUNE PERSONNE ASSOCIÉE À LA SOCIÉTÉ NE FAIT AUCUNE DÉCLARATION, GARANTIE OU DÉCLARATION EN CE QUI CONCERNE L'INTÉGRALITÉ, LA SÉCURITÉ, LA FIABILITÉ, LA QUALITÉ, L'EXACTITUDE OU LA DISPONIBILITÉ DES SERVICES
ES Nada parece indicar que ninguna de las vulnerabilidades detectadas se haya explotado en ninguna situación real, aunque actualmente tenemos en marcha un análisis detallado para confirmarlo
FR Nous n?avons aucune indication que ces vulnérabilités aient été exploitées dans la nature, mais nous menons une enquête approfondie pour nous en assurer
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
detallado | approfondie |
análisis | enquête |
vulnerabilidades | vulnérabilités |
en | en |
nada | n |
que | aient |
de | une |
las | la |
para | pour |
ES Esto incluye ser independientes de las Uniones involucradas y no desempeñar ninguna función legislativa en ninguna Unión o Asociación (por ejemplo, participar en el consejo o comisiones de una Unión).
FR siéger à des conseils, comités ou commissions d’une Fédération).
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
comisiones | commissions |
o | ou |
en | à |
de | des |
consejo | comité |
ES JFD no cobra ninguna tarifa de procesamiento de transferencias de clientes y no carga ninguna comisión de transferencia que los bancos puedan cobrar
FR JFD ne facture aucun frais de traitement sur les transferts de clients et ne majore pas les éventuels frais de transfert qui peuvent être facturés par les banques
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
jfd | jfd |
procesamiento | traitement |
clientes | clients |
bancos | banques |
transferencias | transferts |
y | et |
transferencia | transfert |
de | de |
puedan | peuvent |
no | ne |
que | être |
cobrar | frais |
ES En cualquier caso, no se hace ninguna declaración o garantía de que ninguna cuenta alcanzará o es probable que obtenga ganancias o pérdidas como el rendimiento anterior de una estrategia.
FR Dans tous les cas, aucune déclaration ou garantie ne prévoit qu’un compte réalisera, ou est susceptible de réaliser, des profits ou des pertes comme rendement passé d’une stratégie.
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
garantía | garantie |
probable | susceptible |
ganancias | profits |
pérdidas | pertes |
estrategia | stratégie |
declaración | déclaration |
o | ou |
no | ne |
cuenta | compte |
de | de |
rendimiento | rendement |
alcanzar | réaliser |
en | dans |
caso | cas |
una | quun |
que | aucune |
es | est |
ES Una cookie de ninguna manera nos da acceso a su computadora ni a ninguna información sobre usted, aparte de los datos que elija compartir con nosotros
FR Un cookie ne nous donne en aucun cas accès à votre ordinateur ou à toute information vous concernant, autres que les données que vous choisissez de partager avec nous
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
cookie | cookie |
acceso | accès |
computadora | ordinateur |
elija | choisissez |
compartir | partager |
da | donne |
de | de |
su | votre |
datos | données |
una | toute |
a | à |
información | information |
ES Nada de lo aquí contenido podrá interpretarse como una concesión por implicación, impedimento o de cualquier otra forma, de ninguna licencia o derecho bajo ninguna patente, marca registrada o copyright de EDF Renewables
FR Rien de ce qui est contenu dans ce site ne doit être interprété comme conférant par implication, préclusion ou autre, une licence ou un droit en vertu d'un brevet, d'une marque ou d'un droit d'auteur d'EDF Renewables
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
implicación | implication |
patente | brevet |
licencia | licence |
marca | marque |
o | ou |
derecho | droit |
otra | autre |
de | de |
contenido | contenu |
nada | rien |
aquí | est |
una | une |
ES Por favor, no realice ninguna entrada sobre páginas o blogs gratuitas (véase Tumblr, Wordpress, Blogspot, etc.) . Su entrada debe estar redactada por usted mismo, no pudiendo haber estado publicada con anterioridad en ninguna otra plataforma.
FR Évitez de publier le rapport sur des sites ou des blogs gratuits (tumblr, wordpress, blogspot). Il est obligatoire que le rapport a été redigé par vous-même et il ne peut pas avoir été publié d'autre part.
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
blogs | blogs |
gratuitas | gratuits |
tumblr | tumblr |
wordpress | wordpress |
publicada | publié |
o | ou |
en | sur |
otra | dautre |
no | ne |
su | vous |
usted mismo | vous-même |
mismo | même |
ES Ninguna de las partes puede divulgar o de ninguna otra manera hacer que la información confidencial esté disponible para terceros sin el consentimiento por escrito de la otra Parte.
FR Aucune des parties ne peut divulguer ou de toute autre manière rendre des informations confidentielles à la disposition d'une tierce partie sans le consentement écrit de l'autre partie.
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
divulgar | divulguer |
escrito | écrit |
consentimiento | consentement |
partes | parties |
puede | peut |
o | ou |
de | de |
información | informations |
parte | partie |
la | la |
sin | sans |
otra | lautre |
manera | manière |
para | rendre |
que | à |
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
renuncia | renonciation |
solutions | solutions |
a menos que | sauf |
y | et |
o | ou |
escrito | écrit |
será | sera |
de | une |
ser | être |
a | à |
se | elle |
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
peli | peli |
generado | généré |
y | et |
usuario | utilisateurs |
o | ou |
responsabilidad | responsabilité |
contenido | contenu |
el | tiers |
no | n |
enviado | pour |
ES “Pero no puedo confirmarlo con ninguna prueba concreta por parte del gobierno, ya que lamentablemente no recibimos ninguna respuesta de las autoridades
FR « Mais je ne peux le confirmer avec des preuves concrètes émanant du gouvernement, car nous n?avons malheureusement reçu aucun retour des autorités
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
puedo | peux |
prueba | preuves |
lamentablemente | malheureusement |
respuesta | retour |
no | ne |
gobierno | gouvernement |
pero | mais |
autoridades | autorités |
del | du |
ES Nada parece indicar que ninguna de las vulnerabilidades detectadas se haya explotado en ninguna situación real, aunque actualmente tenemos en marcha un análisis detallado para confirmarlo
FR Nous n?avons aucune indication que ces vulnérabilités aient été exploitées dans la nature, mais nous menons une enquête approfondie pour nous en assurer
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
detallado | approfondie |
análisis | enquête |
vulnerabilidades | vulnérabilités |
en | en |
nada | n |
que | aient |
de | une |
las | la |
para | pour |
ES Reconoce y acepta que MOVAVI no asumirá ni aceptará ninguna responsabilidad por ninguna acción u omisión con respecto a cualquier conducta en las áreas comunes o cualquier comunicación o publicación en dichas áreas.
FR Vous reconnaissez et acceptez que MOVAVI n’assume aucune responsabilité pour toute action ou inaction à l’égard de tout comportement dans les zones communautaires ou de toute communication ou publication dans ces zones.
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
movavi | movavi |
acción | action |
respecto | égard |
conducta | comportement |
áreas | zones |
comunicación | communication |
publicación | publication |
responsabilidad | responsabilité |
y | et |
o | ou |
acepta | acceptez |
reconoce | reconnaissez |
comunes | les |
a | à |
ES Reconoce y acepta que MOVAVI no asumirá ni aceptará ninguna responsabilidad por ninguna acción u omisión con respecto a cualquier conducta en las áreas comunes o cualquier comunicación o publicación en dichas áreas.
FR Vous reconnaissez et acceptez que MOVAVI n’assume aucune responsabilité pour toute action ou inaction à l’égard de tout comportement dans les zones communautaires ou de toute communication ou publication dans ces zones.
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
movavi | movavi |
acción | action |
respecto | égard |
conducta | comportement |
áreas | zones |
comunicación | communication |
publicación | publication |
responsabilidad | responsabilité |
y | et |
o | ou |
acepta | acceptez |
reconoce | reconnaissez |
comunes | les |
a | à |
ES Reconoce y acepta que MOVAVI no asumirá ni aceptará ninguna responsabilidad por ninguna acción u omisión con respecto a cualquier conducta en las áreas comunes o cualquier comunicación o publicación en dichas áreas.
FR Vous reconnaissez et acceptez que MOVAVI n’assume aucune responsabilité pour toute action ou inaction à l’égard de tout comportement dans les zones communautaires ou de toute communication ou publication dans ces zones.
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
movavi | movavi |
acción | action |
respecto | égard |
conducta | comportement |
áreas | zones |
comunicación | communication |
publicación | publication |
responsabilidad | responsabilité |
y | et |
o | ou |
acepta | acceptez |
reconoce | reconnaissez |
comunes | les |
a | à |
ES Nunca se usará ninguna información personalmente identificable relacionada con estos datos de ninguna manera diferente a la indicada anteriormente sin su permiso explícito.
FR Toute information identifiable individuellement liée à ces données ne sera jamais utilisée d'une manière différente de celle indiquée ci-dessus sans votre autorisation explicite.
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
identificable | identifiable |
indicada | indiqué |
anteriormente | utilisé |
explícito | explicite |
usar | utilisée |
relacionada | liée |
datos | données |
diferente | différente |
de | de |
nunca | jamais |
permiso | autorisation |
ninguna | ne |
a | à |
la | celle |
manera | manière |
sin | sans |
su | votre |
información | information |
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
comisión | commission |
reembolso | remboursement |
anticipado | anticipé |
ni | ni |
el | le |
no | ne |
de | les |
ES NI SHEERID NI NINGUNA PERSONA ASOCIADA CON SHEERID OFRECE NINGUNA GARANTÍA O REPRESENTACIÓN CON RESPECTO A LA INTEGRIDAD, SEGURIDAD, FIABILIDAD, CALIDAD, EXACTITUD O DISPONIBILIDAD DEL SITIO WEB
FR NI SHEERID NI AUCUNE PERSONNE ASSOCIÉE À SHEERID NE FAIT DE GARANTIE OU DE DÉCLARATION EN CE QUI CONCERNE L'INTÉGRALITÉ, LA SÉCURITÉ, LA FIABILITÉ, LA QUALITÉ, L'EXACTITUDE OU LA DISPONIBILITÉ DU SITE WEB
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
sheerid | sheerid |
fiabilidad | garantie |
o | ou |
persona | personne |
la | la |
respecto | qui concerne |
ninguna | aucune |
del | de |
sitio | site |
web | web |
ES Experimente la confidencialidad total, gracias a las comunicaciones encriptadas, sin conexión a Internet ni a ninguna otra computadora, y sin que se almacene ninguna información de propiedad exclusiva en el dispositivo móvil.
FR Profitez d'une confidentialité absolue grâce aux communications cryptées, à l'absence de connexion à Internet ou à un autre ordinateur, et l'absence d’informations protégées stockées sur le dispositif mobile.
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
encriptadas | cryptées |
confidencialidad | confidentialité |
comunicaciones | communications |
conexión | connexion |
internet | internet |
computadora | ordinateur |
y | et |
de | de |
móvil | mobile |
el | le |
a | à |
el dispositivo | dispositif |
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
copiar | copier |
ni | ni |
sitio | site |
servicios | services |
modificar | modifier |
de | de |
traducir | traduire |
su | son |
contenido | contenu |
ninguna | ou |
parte | partie |
a | adapter |
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
amenazar | menacer |
derechos | droits |
afiliación | affiliation |
publicidad | publicité |
la | la |
o | ou |
identidad | identité |
de | de |
su | votre |
a | à |
manera | manière |
persona | un |
otra | autre |
ES NI LA COMPAÑÍA NI NINGUNA PERSONA ASOCIADA A ELLA HACE NINGUNA DECLARACIÓN, GARANTÍA O REPRESENTACIÓN CON RESPECTO A LA INTEGRIDAD, SEGURIDAD, FIABILIDAD, CALIDAD, EXACTITUD O DISPONIBILIDAD DE LOS SERVICIOS
FR AUCUNE SOCIÉTÉ NI AUCUNE PERSONNE ASSOCIÉE À LA SOCIÉTÉ NE FAIT AUCUNE DÉCLARATION, GARANTIE OU DÉCLARATION EN CE QUI CONCERNE L'INTÉGRALITÉ, LA SÉCURITÉ, LA FIABILITÉ, LA QUALITÉ, L'EXACTITUDE OU LA DISPONIBILITÉ DES SERVICES
ES Usted conviene en que TuneIn no garantiza ninguna confidencialidad con respecto al Contenido de usuario y que, por tanto, no asumirá ninguna responsabilidad u obligación por el Contenido de usuario que se elimine del Servicio.
FR Vous comprenez que TuneIn ne garantit pas la confidentialité à l’égard du Contenu Utilisateur et n’aura aucune responsabilité concernant le Contenu Utilisateur qui est supprimé du Service.
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
garantiza | garantit |
confidencialidad | confidentialité |
usuario | utilisateur |
y | et |
servicio | service |
responsabilidad | responsabilité |
de | concernant |
contenido | contenu |
no | ne |
respecto | égard |
tanto | que |
se | qui |
የ 50 የ 50 ትርጉሞችን በማሳየት ላይ