ES El servicio CallKit es un servicio interno de iOS y no puede activarse o desactivarse en la configuración o activarse para sincronizarse manualmente
ES El servicio CallKit es un servicio interno de iOS y no puede activarse o desactivarse en la configuración o activarse para sincronizarse manualmente
FR Le service CallKit est un service iOS interne et ne peut pas être activé ou désactivé dans les paramètres ni déclencher la synchronisation manuelle
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
ios | ios |
configuración | paramètres |
manualmente | manuelle |
y | et |
o | ou |
servicio | service |
puede | peut |
no | ne |
la | la |
es | est |
de | les |
ES El servicio CallKit es un servicio interno de iOS y no puede activarse o desactivarse en la configuración o activarse para sincronizarse manualmente
FR Le service CallKit est un service iOS interne et ne peut pas être activé ou désactivé dans les paramètres ni déclencher la synchronisation manuelle
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
ios | ios |
configuración | paramètres |
manualmente | manuelle |
y | et |
o | ou |
servicio | service |
puede | peut |
no | ne |
la | la |
es | est |
de | les |
ES Los errores y los tiempos de espera comenzaron a activarse 5 segundos después en la marca de 25 segundos y también aumentaron gradualmente hasta que finalizó la prueba.
FR Les erreurs et les délais ont commencé à se produire 5 secondes plus tard à la barre des 25 secondes et ont également augmenté progressivement jusqu'à la fin du test.
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
segundos | secondes |
gradualmente | progressivement |
prueba | test |
comenzaron | commencé |
y | et |
la | la |
también | également |
errores | erreurs |
hasta | jusqu |
a | à |
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
brave | brave |
actualmente | actuellement |
beta | bêta |
configuraciones | paramètres |
descifrar | décrypter |
sync | sync |
sincronizar | synchroniser |
y | et |
versión | version |
favoritos | préférés |
de | de |
información | données |
puede | peut |
sin embargo | toutefois |
en | dans |
no | ne |
sin | les |
para | pour |
tus | vos |
ES Solo muestra datos específicos de la aplicación que pueden activarse o desactivarse
FR Il ne montre que les données spécifiques à l'application qui peuvent être activées ou désactivées
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
muestra | montre |
específicos | spécifiques |
activarse | activé |
pueden | peuvent |
o | ou |
la aplicación | lapplication |
que | à |
datos | données |
de | les |
ES Con esta vista, que puede activarse a través de integraciones procedentes del lado del cliente o del lado del servidor, puedes consultar los datos a nivel de visitante o evento.
FR Cette vue peut exploiter les données de visiteurs ou d?événements et être activée via des intégrations côté client ou côté serveur.
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
integraciones | intégrations |
servidor | serveur |
evento | événements |
lado | côté |
cliente | client |
o | ou |
activarse | activé |
puede | peut |
de | de |
visitante | visiteurs |
a | via |
datos | données |
esta | cette |
vista | vue |
ES La conexión segura viene activada por defecto en todas las cuentas nuevas. Esta función puede activarse o desactivarse en Ajustes de cuenta/Conexión dentro de tu propia cuenta.
FR La connexion sécurisée est activée par défaut dans tous les nouveaux comptes. Cette fonctionnalité peut être activée ou désactivée sur la page Paramètres du compte / Connexion de votre compte.
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
nuevas | nouveaux |
ajustes | paramètres |
función | fonctionnalité |
o | ou |
cuenta | compte |
la | la |
conexión | connexion |
de | de |
tu | votre |
viene | est |
activada | activé |
cuentas | comptes |
puede | peut |
defecto | défaut |
segura | sécurisée |
las | les |
esta | cette |
ES Esto significa que, al activarse, su sitio web se beneficiará instantáneamente:
FR Cela signifie que, dès son activation, votre site web bénéficiera instantanément :
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
significa | signifie |
que | que |
instantáneamente | instantanément |
esto | cela |
su | son |
sitio | site |
web | web |
ES 24x24, las reglas de planificación y los grupos de canales pueden activarse según su estrategia de distribución
FR Le planning et les règles régissant les différents canaux peuvent être activés selon votre stratégie de distribution
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
reglas | règles |
canales | canaux |
pueden | peuvent |
activarse | activé |
distribución | distribution |
y | et |
de | de |
su | votre |
planificación | planning |
estrategia | stratégie |
ES Esta verificación puede activarse en los casos siguientes (lista no exhaustiva):
FR Cette vérification peut se déclencher dans les cas suivants (liste non exhaustive) :
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
verificación | vérification |
puede | peut |
siguientes | suivants |
lista | liste |
exhaustiva | exhaustive |
casos | cas |
no | non |
en | dans |
los | les |
esta | cette |
ES La migración de un certificado SSL gratuito a un certificado EV o DV es sencilla y rápida.Además, estos certificados pueden instalarse y activarse en todos los sitios, con independencia del proveedor de alojamiento.
FR La migration d?un certificat SSL gratuit vers un certificat EV ou DV est simple et rapide. Ces certificats peuvent en outre être installés et activés sur tous les sites, quel que soit leur hébergeur.
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
migración | migration |
ssl | ssl |
gratuito | gratuit |
ev | ev |
dv | dv |
activarse | activé |
sitios | sites |
alojamiento | hébergeur |
o | ou |
y | et |
pueden | peuvent |
la | la |
certificado | certificat |
rápida | rapide |
certificados | certificats |
en | en |
todos | tous |
a | un |
de | les |
es | est |
estos | ces |
ES Pueden activarse por fechas o acciones, y hay muchos ejemplos de campañas por goteo que podrían funcionar para tu negocio.
FR Qu’elles soient déclenchées par des dates ou des actions, il existe de nombreux exemples de campagnes au compte-gouttes qui pourraient fonctionner pour votre entreprise.
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
ejemplos | exemples |
campañas | campagnes |
fechas | dates |
o | ou |
negocio | entreprise |
de | de |
acciones | actions |
funcionar | fonctionner |
tu | votre |
para | pour |
ES Las cookies estrictamente necesarias tiene que activarse siempre para que podamos guardar tus preferencias de ajustes de cookies.
FR Cette option doit être activée à tout moment afin que nous puissions enregistrer vos préférences pour les réglages de cookie.
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
cookies | cookie |
guardar | enregistrer |
ajustes | réglages |
activarse | activé |
de | de |
preferencias | préférences |
tus | vos |
las | les |
tiene que | doit |
ES Una vez que haya comprado una licencia, MacKeeper debe activarse en línea
FR Une fois que vous avez acheté une licence, MacKeeper doit être activé en ligne
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
licencia | licence |
mackeeper | mackeeper |
comprado | acheté |
en | en |
debe | doit |
línea | ligne |
haya | vous avez |
una | une |
vez | fois |
ES Hay un número de mensajes del sistema que se envían a los clientes automáticamente al activarse ciertos eventos
FR Il y a un certain nombre de messages système qui sont envoyés automatiquement aux clients lorsqu'ils sont déclenchés par certains événements
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
sistema | système |
automáticamente | automatiquement |
eventos | événements |
de | de |
clientes | clients |
hay | a |
mensajes | messages |
a | un |
se | qui |
ES Puede activarse si un visitante del sitio intenta acceder directamente a un punto final que está protegido.
FR Elle peut être déclenchée si un visiteur du site essaie d’accéder directement à un point de terminaison qui est protégé.
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
visitante | visiteur |
intenta | essaie |
directamente | directement |
protegido | protégé |
punto | point |
sitio | site |
punto final | terminaison |
puede | peut |
está | est |
del | de |
a | à |
ES Las cookies estrictamente necesarias tiene que activarse siempre para que podamos guardar tus preferencias de ajustes de cookies.
FR Cette option doit être activée à tout moment afin que nous puissions enregistrer vos préférences pour les réglages de cookie.
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
cookies | cookie |
guardar | enregistrer |
ajustes | réglages |
activarse | activé |
de | de |
preferencias | préférences |
tus | vos |
las | les |
tiene que | doit |
ES Nuestra función 2FA está disponible para todos los clientes gratis y puede activarse en unos pocos pasos
FR Notre fonction 2FA est disponible gratuitement pour tous les clients et peut être activée en quelques étapes seulement
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
función | fonction |
disponible | disponible |
gratis | gratuitement |
y | et |
en | en |
activarse | activé |
está | est |
clientes | clients |
puede | peut |
pasos | étapes |
todos | tous |
los | les |
ES Una clave de licencia puede activarse sin limitaciones algunas en tres ordenadores
FR Une clé de licence peut être activée un nombre illimité de fois sur trois ordinateurs
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
licencia | licence |
ordenadores | ordinateurs |
clave | clé |
activarse | activé |
de | de |
puede | peut |
en | sur |
una | une |
ES Las cookies estrictamente necesarias tiene que activarse siempre para que podamos guardar tus preferencias de ajustes de cookies.
FR Cette option doit être activée à tout moment afin que nous puissions enregistrer vos préférences pour les réglages de cookie.
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
cookies | cookie |
guardar | enregistrer |
ajustes | réglages |
activarse | activé |
de | de |
preferencias | préférences |
tus | vos |
las | les |
tiene que | doit |
ES Adaptada digitalmente a tu dispositivo personal lP, la pantalla puede activarse y desactivarse según sea necesario
FR Numériquement adapté à votre distance pupillaire, l?affichage peut être activé et désactivé à volonté
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
digitalmente | numériquement |
pantalla | affichage |
adaptada | adapté |
y | et |
a | à |
tu | votre |
puede | peut |
ES La protección contra desmontaje puede activarse opcionalmente en la placa de montaje
FR La protection contre le démontage peut être activée en option sur la plaque de montage
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
placa | plaque |
montaje | montage |
protección | protection |
activarse | activé |
en | en |
puede | peut |
de | de |
la | la |
ES x Fósforos y encendedores, ya que pueden activarse por fricción.
FR x Les allumettes et les briquets, car ils peuvent s'enflammer par friction.
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
x | x |
fricción | friction |
y | et |
pueden | peuvent |
ya que | car |
ES Las células de T del ayudante y las células de T citotóxicas (dos de los tipos de células de T) necesitan señales secundarias de activarse completo y de ser efectivas hacia la amenaza
FR Les cellules de T d'aide et les cellules de T cytotoxiques (deux des types de cellules de T) ont besoin de signes secondaires de devenir entièrement activées et d'être efficaces vers le danger
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
células | cellules |
señales | signes |
secundarias | secondaires |
activarse | activé |
completo | entièrement |
efectivas | efficaces |
amenaza | danger |
y | et |
tipos | types |
de | de |
ser | être |
la | le |
dos | deux |
necesitan | ont |
ES Compartir puede activarse con informes aparcados, con restringir el acceso a un conjunto de mensajes de correo electrónico o acceso abierto al público en general.
FR Le partage peut être activé avec des rapports parqués, avec un accès restreint à un ensemble de courriels ou un accès ouvert au grand public.
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
compartir | partage |
informes | rapports |
el | le |
acceso | accès |
o | ou |
público | public |
abierto | ouvert |
puede | peut |
de | de |
al | au |
correo | courriels |
a | à |
ES InEvent supervisa el uso de la API de cada cliente y proporciona una serie de activadores que pueden activarse para su equipo de seguridad de TI.
FR InEvent surveille l'utilisation de l'API de chaque client et fournit une série de déclencheurs qui peuvent être activés pour votre équipe de sécurité informatique.
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
supervisa | surveille |
activadores | déclencheurs |
activarse | activé |
uso | lutilisation |
cliente | client |
y | et |
pueden | peuvent |
seguridad | sécurité |
ti | informatique |
equipo | équipe |
proporciona | fournit |
de | de |
serie | série |
una | une |
su | votre |
que | être |
para | pour |
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
brave | brave |
actualmente | actuellement |
beta | bêta |
configuraciones | paramètres |
descifrar | décrypter |
sync | sync |
sincronizar | synchroniser |
y | et |
versión | version |
favoritos | préférés |
de | de |
información | données |
puede | peut |
sin embargo | toutefois |
en | dans |
no | ne |
sin | les |
para | pour |
tus | vos |
ES El paso a través es bastante lento, por lo que la fuente y la señal tardan varios segundos en activarse
FR Le passthrough est plutôt lent, il faut donc quelques secondes pour que la source et le signal entrent en action
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
lento | lent |
señal | signal |
segundos | secondes |
y | et |
fuente | source |
en | en |
lo | il |
que | plutôt |
la | la |
es | est |
ES Para los jugadores serios, este es un teclado de gama alta con interruptores ópticos lineales de Razer que solo requieren el toque más ligero para activarse
FR Pour les joueurs sérieux, il s'agit d'un clavier haut de gamme avec les commutateurs optiques linéaires de Razer qui ne nécessitent que le toucher le plus léger pour être actionnés
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
serios | sérieux |
teclado | clavier |
gama | gamme |
interruptores | commutateurs |
requieren | nécessitent |
toque | toucher |
ligero | léger |
el | le |
jugadores | joueurs |
de | de |
más | plus |
es | sagit |
un | dun |
para | pour |
ES Los cambios en la configuración del etiquetado de fotos pueden tardar hasta 30 minutos en activarse.
FR les modifications de vos paramètres d'identification dans les photos prennent effet dans un délai de 30 minutes.
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
fotos | photos |
minutos | minutes |
configuración | paramètres |
de | de |
en | dans |
la | vos |
ES Hay una cámara en la parte superior y un botón en la parte inferior y el timbre con video de Arlo cuenta con una sirena, que puede sonar automáticamente durante un evento o activarse de forma remota para disuadir a los intrusos
FR Il y a une caméra en haut et un bouton en bas et lArlo Video Doorbell dispose dune sirène, qui peut sonner automatiquement lors dun événement, ou être déclenchée à distance pour dissuader les intrus
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
cámara | caméra |
botón | bouton |
timbre | doorbell |
video | video |
sirena | sirène |
automáticamente | automatiquement |
remota | distance |
evento | événement |
y | et |
o | ou |
en | en |
puede | peut |
inferior | bas |
hay | a |
a | à |
ES 24x24, las reglas de planificación y los grupos de canales pueden activarse según su estrategia de distribución
FR Le planning et les règles régissant les différents canaux peuvent être activés selon votre stratégie de distribution
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
reglas | règles |
canales | canaux |
pueden | peuvent |
activarse | activé |
distribución | distribution |
y | et |
de | de |
su | votre |
planificación | planning |
estrategia | stratégie |
ES La migración de un certificado SSL gratuito a un certificado EV o DV es sencilla y rápida.Además, estos certificados pueden instalarse y activarse en todos los sitios, con independencia del proveedor de alojamiento.
FR La migration d?un certificat SSL gratuit vers un certificat EV ou DV est simple et rapide. Ces certificats peuvent en outre être installés et activés sur tous les sites, quel que soit leur hébergeur.
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
migración | migration |
ssl | ssl |
gratuito | gratuit |
ev | ev |
dv | dv |
activarse | activé |
sitios | sites |
alojamiento | hébergeur |
o | ou |
y | et |
pueden | peuvent |
la | la |
certificado | certificat |
rápida | rapide |
certificados | certificats |
en | en |
todos | tous |
a | un |
de | les |
es | est |
estos | ces |
ES El modo Edu puede activarse cómodamente en la sala del evento.
FR Le mode Edu peut être facilement activé, juste dans la salle d'événement
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
modo | mode |
cómodamente | facilement |
sala | salle |
evento | événement |
puede | peut |
en | dans |
la | la |
ES Adaptada digitalmente a tu dispositivo personal lP, la pantalla puede activarse y desactivarse según sea necesario
FR Numériquement adapté à votre distance pupillaire, l?affichage peut être activé et désactivé à volonté
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
digitalmente | numériquement |
pantalla | affichage |
adaptada | adapté |
y | et |
a | à |
tu | votre |
puede | peut |
ES Introducción del PIN para abrir la puertaNovedad: la introducción del PIN puede activarse o desactivarse fácilmente a través de la aplicación
FR Saisie d'un code PIN pour l'ouverture de porte.Nouveau : La saisie du code PIN peut être facilement activée ou désactivée via l'application
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
abrir | porte |
o | ou |
la aplicación | lapplication |
la | la |
activarse | activé |
puede | peut |
fácilmente | facilement |
de | de |
a | via |
para | pour |
ES La protección contra desmontaje puede activarse opcionalmente en la placa de montaje
FR La protection contre le démontage peut être activée en option sur la plaque de montage
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
placa | plaque |
montaje | montage |
protección | protection |
activarse | activé |
en | en |
puede | peut |
de | de |
la | la |
ES Compartir puede activarse con informes aparcados, con restringir el acceso a un conjunto de mensajes de correo electrónico o acceso abierto al público en general.
FR Le partage peut être activé avec des rapports parqués, avec un accès restreint à un ensemble de courriels ou un accès ouvert au grand public.
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
compartir | partage |
informes | rapports |
el | le |
acceso | accès |
o | ou |
público | public |
abierto | ouvert |
puede | peut |
de | de |
al | au |
correo | courriels |
a | à |
ES InEvent supervisa el uso de la API de cada cliente y proporciona una serie de activadores que pueden activarse para su equipo de seguridad de TI.
FR InEvent surveille l'utilisation de l'API de chaque client et fournit une série de déclencheurs qui peuvent être activés pour votre équipe de sécurité informatique.
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
supervisa | surveille |
activadores | déclencheurs |
activarse | activé |
uso | lutilisation |
cliente | client |
y | et |
pueden | peuvent |
seguridad | sécurité |
ti | informatique |
equipo | équipe |
proporciona | fournit |
de | de |
serie | série |
una | une |
su | votre |
que | être |
para | pour |
ES Advertencia: En caso de colisión trasera, el sistema de airbag solo puede detectar el peligro y activarse si la moto está encendida y se detectan las vibraciones del motor
FR Avertissement : en cas de collision arrière, le système d'airbag ne peut détecter un danger et s'activer que si la moto est démarrée et que les vibrations du moteur sont détectées
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
advertencia | avertissement |
colisión | collision |
trasera | arrière |
detectar | détecter |
peligro | danger |
vibraciones | vibrations |
y | et |
moto | moto |
motor | moteur |
en | en |
sistema | système |
puede | peut |
de | de |
la | la |
caso | cas |
ES Las cookies estrictamente necesarias tiene que activarse siempre para que podamos guardar tus preferencias de ajustes de cookies.
FR Cette option doit être activée à tout moment afin que nous puissions enregistrer vos préférences pour les réglages de cookie.
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
cookies | cookie |
guardar | enregistrer |
ajustes | réglages |
activarse | activé |
de | de |
preferencias | préférences |
tus | vos |
las | les |
tiene que | doit |
ES Cada habitación puede ser controlada individualmente, en función de la ocupación. El SAB+ puede activarse sólo por la mañana para calentar la habitación y pasar al modo LOW durante el día.
FR Chaque pièce peut être contrôlée individuellement afin qu'elle soit chauffée en cas de notre présence. Par exemple, au cours d'une journée normale – le matin et le soir.
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
habitación | pièce |
y | et |
puede | peut |
individualmente | individuellement |
de | de |
mañana | matin |
controlada | contrôlée |
el | le |
al | au |
ES Las alertas de DPM están diseñadas para entregarse en tiempo real y para activarse en función de umbrales de desempeño específicos y eventos inusuales que puede configurar de acuerdo con sus necesidades.
FR Les alertes DPM sont conçues pour être fournies en temps réel et déclenchées en fonction de seuils de performance spécifiques et d’événements inhabituels que vous pouvez configurer en fonction de vos besoins.
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
alertas | alertes |
dpm | dpm |
diseñadas | conçues |
real | réel |
función | fonction |
umbrales | seuils |
específicos | spécifiques |
eventos | événements |
configurar | configurer |
necesidades | besoins |
en | en |
y | et |
de | de |
tiempo | temps |
puede | pouvez |
para | pour |
sus | vos |
ES Solo muestra datos específicos de la aplicación que pueden activarse o desactivarse
FR Il ne montre que les données spécifiques à l'application qui peuvent être activées ou désactivées
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
muestra | montre |
específicos | spécifiques |
activarse | activé |
pueden | peuvent |
o | ou |
la aplicación | lapplication |
que | à |
datos | données |
de | les |
ES El botón para ver el video en pantalla completa se ocultará del reproductor en los casos en los que no pueda activarse. A continuación te mostramos algunas de las causas comunes:
FR Le bouton plein écran n'apparaît pas dans le player dans les cas où le mode plein écran ne peut être activé. Voici quelques causes fréquentes :
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
completa | plein |
pantalla | écran |
reproductor | player |
causas | causes |
el | le |
no | ne |
botón | bouton |
ES La conexión segura viene activada por defecto en todas las cuentas nuevas. Esta función puede activarse o desactivarse en Ajustes de cuenta/Conexión dentro de tu propia cuenta.
FR La connexion sécurisée est activée par défaut dans tous les nouveaux comptes. Cette fonctionnalité peut être activée ou désactivée sur la page Paramètres du compte / Connexion de votre compte.
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
nuevas | nouveaux |
ajustes | paramètres |
función | fonctionnalité |
o | ou |
cuenta | compte |
la | la |
conexión | connexion |
de | de |
tu | votre |
viene | est |
activada | activé |
cuentas | comptes |
puede | peut |
defecto | défaut |
segura | sécurisée |
las | les |
esta | cette |
ES Nota: Algunos números de teléfono, como móviles y números de algunos países en específico, están sujetos a la regulación local y requieren documentación específica para activarse
FR Remarque : Certains numéros de téléphone, comme les numéros de téléphone mobile et ceux de certains pays, sont soumis à des réglementations locales et nécessitent une documentation spécifique pour être activés
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
nota | remarque |
requieren | nécessitent |
documentación | documentation |
activarse | activé |
teléfono | téléphone |
móviles | mobile |
y | et |
países | pays |
de | de |
sujetos | les |
algunos | certains |
números | numéros |
específico | spécifique |
están | l |
a | à |
ES Las cookies estrictamente necesarias tiene que activarse siempre para que podamos guardar tus preferencias de ajustes de cookies.
FR Cette option doit être activée à tout moment afin que nous puissions enregistrer vos préférences pour les réglages de cookie.
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
cookies | cookie |
guardar | enregistrer |
ajustes | réglages |
activarse | activé |
de | de |
preferencias | préférences |
tus | vos |
las | les |
tiene que | doit |
ES Una vez que haya comprado una licencia, MacKeeper debe activarse en línea
FR Une fois que vous avez acheté une licence, MacKeeper doit être activé en ligne
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
licencia | licence |
mackeeper | mackeeper |
comprado | acheté |
en | en |
debe | doit |
línea | ligne |
haya | vous avez |
una | une |
vez | fois |
ES Para mejorar el rendimiento, combine los flujos de trabajo que deban activarse juntos y desactive los flujos de trabajo más antiguos que ya no sean necesarios.
FR Pour en améliorer les performances, combinez les flux de travail qui doivent être déclenchés ensemble et désactivez les anciens flux de travail qui ne sont plus nécessaires.
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
rendimiento | performances |
combine | combinez |
desactive | désactivez |
antiguos | anciens |
necesarios | nécessaires |
y | et |
mejorar | améliorer |
de | de |
más | plus |
trabajo | travail |
para | pour |
flujos | flux |
no | n |
የ 50 የ 50 ትርጉሞችን በማሳየት ላይ