{Ssearch} ን ወደ ራሺያኛ ይተርጉሙ

የ 37 የ 37 የ "solltet" ሐረግ ትርጉሞችን ከ ጀርመንኛ ወደ ራሺያኛ በማሳየት ላይ

የጀርመንኛ ወደ ራሺያኛ የ{ፍለጋ} ትርጉም

ጀርመንኛ
ራሺያኛ

DE Wenn ihr bereits eine Retrospektive durchgeführt habt, solltet ihr die Themen und Aktionen vom letzten Mal noch einmal durchgehen, um ein Gefühl der Kontinuität zu schaffen.

RU Если вы уже проводили ретроспективу ранее, быстро просмотрите темы и действия из прошлого семинара, чтобы обеспечить целостность.

በቋንቋ ፊደል መጻፍ Esli vy uže provodili retrospektivu ranee, bystro prosmotrite temy i dejstviâ iz prošlogo seminara, čtoby obespečitʹ celostnostʹ.

DE Ihr solltet euer Projekt und die Kriterien für potentielle Teilnehmenden so genau wie möglich beschreiben

RU При этом вы должны как можно более точно описать ваш проект и указать критерии для потенциальных участников

በቋንቋ ፊደል መጻፍ Pri étom vy dolžny kak možno bolee točno opisatʹ vaš proekt i ukazatʹ kriterii dlâ potencialʹnyh učastnikov

DE Solltet ihr weitere Fragen haben zögert bitte nicht, Kontakt mit uns aufzunehmen. DINA.international/cms/ueber-uns

RU В случае возникновения дополнительных вопросов, пожалуйста, не стесняйтесь обращаться к нам.

በቋንቋ ፊደል መጻፍ V slučae vozniknoveniâ dopolnitelʹnyh voprosov, požalujsta, ne stesnâjtesʹ obraŝatʹsâ k nam.

DE Erleben, probieren, genießen: Was ihr nicht verpassen solltet, wenn ihr nach Deutschland kommt.

RU Замечательная программа при небольшом бюджете на путешествия: Мы даём Вам советы для экскурсий по городу, культуры и истории.

በቋንቋ ፊደል መጻፍ Zamečatelʹnaâ programma pri nebolʹšom bûdžete na putešestviâ: My daëm Vam sovety dlâ ékskursij po gorodu, kulʹtury i istorii.

DE Die großen Fragen der Forschung in kurzen, unterhaltsamen Videos: Diese drei Kanäle aus Deutschland solltet ihr kennen.

RU Устойчивое развитие уже сегодня стало ключевым вопросом экономической деятельности.

በቋንቋ ፊደል መጻፍ Ustojčivoe razvitie uže segodnâ stalo klûčevym voprosom ékonomičeskoj deâtelʹnosti.

DE Zehn deutsche Filme, die ihr kennen solltet

RU Десять немецких фильмов, которые стоит посмотреть

በቋንቋ ፊደል መጻፍ Desâtʹ nemeckih filʹmov, kotorye stoit posmotretʹ

DE Wollt ihr mit eurem Team teilnehmen? Dann solltet ihr unbedingt einen Blick in die offiziellen Regeln werfen und sicherstellen, dass ihr teilnahmeberechtigt seid

RU Если вы уверены в силах своей команды, ознакомьтесь с официальными правилами и убедитесь, что соответствуете всем требованиям

በቋንቋ ፊደል መጻፍ Esli vy uvereny v silah svoej komandy, oznakomʹtesʹ s oficialʹnymi pravilami i ubeditesʹ, čto sootvetstvuete vsem trebovaniâm

DE Ihr wollt euer Können unter Beweis stellen? Dann solltet ihr unbedingt einen Blick in die offiziellen Regeln werfen und sicherstellen, dass ihr teilnahmeberechtigt seid

RU  Если вы уверены в своих силах, ознакомьтесь с официальными правилами и убедитесь, что соответствуете всем требованиям

በቋንቋ ፊደል መጻፍ  Esli vy uvereny v svoih silah, oznakomʹtesʹ s oficialʹnymi pravilami i ubeditesʹ, čto sootvetstvuete vsem trebovaniâm

DE Solltet ihr in eurem Account nicht das Land ausgewählt haben, für das ihr antreten wollt, müsst vor eurer Turnierteilnahme zuerst den gespeicherten Wohnort ändern.

RU Если вы хотите участвовать в другой стране, сначала измените данные о стране проживания в вашем профиле.

በቋንቋ ፊደል መጻፍ Esli vy hotite učastvovatʹ v drugoj strane, snačala izmenite dannye o strane proživaniâ v vašem profile.

DE Auch wenn die Zombieeinstiege voll aufgedreht werden, solltet ihr bedenken, dass euch einige Belohnungen winken, wenn euer Trupp auch den letzten Ansturm meistert und überlebt.

RU Численность зомби при этом радикально возрастет, но если вы все же сумеете эвакуироваться, вас ждут дополнительные награды.

በቋንቋ ፊደል መጻፍ Čislennostʹ zombi pri étom radikalʹno vozrastet, no esli vy vse že sumeete évakuirovatʹsâ, vas ždut dopolnitelʹnye nagrady.

DE Soll das feindliche Team hingegen lieber flankiert werden, dann solltet ihr versuchen, der baufälligen Brücke zu trotzen, die einen tödlichen Abgrund überspannt ..

RU Смельчаки, желающие прорваться в тыл противника, могут воспользоваться шатким мостом над пропастью..

በቋንቋ ፊደል መጻፍ Smelʹčaki, želaûŝie prorvatʹsâ v tyl protivnika, mogut vospolʹzovatʹsâ šatkim mostom nad propastʹû..

DE Solltet ihr damit Probleme haben. versucht, etwas C4 zu finden und eine Horde dorthin zu locken.

RU Если у вас возникнут проблемы с выполнением этой цели, попробуйте найти C4 и заманить орду, чтобы вовремя осуществить взрыв.

በቋንቋ ፊደል መጻፍ Esli u vas vozniknut problemy s vypolneniem étoj celi, poprobujte najti C4 i zamanitʹ ordu, čtoby vovremâ osuŝestvitʹ vzryv.

DE Falls ihr unsicher seid, solltet ihr auf 'Rekrut' oder 'Soldat' starten

RU Если вы только начинаете знакомиться с серией Call of Duty, не стоит сразу выбирать уровень "Ветеран" или "Реализм"

በቋንቋ ፊደል መጻፍ Esli vy tolʹko načinaete znakomitʹsâ s seriej Call of Duty, ne stoit srazu vybiratʹ urovenʹ "Veteran" ili "Realizm"

DE Grafisch wird die Kampagne dadurch zu einem unfassbaren Erlebnis, aber ihr solltet diese Einstellung trotzdem erst wählen, wenn ihr ausreichend Erfahrung habt.

RU Это очень здорово с точки зрения эффекта присутствия, но для начала все-таки вам стоит набраться опыта на более низкой сложности.

በቋንቋ ፊደል መጻፍ Éto očenʹ zdorovo s točki zreniâ éffekta prisutstviâ, no dlâ načala vse-taki vam stoit nabratʹsâ opyta na bolee nizkoj složnosti.

DE Andere nützliche Prinzipien, die ihr euch anschauen solltet:

RU Есть и другие принципы, которые могут вам пригодиться, и которые стоит изучить:

በቋንቋ ፊደል መጻፍ Estʹ i drugie principy, kotorye mogut vam prigoditʹsâ, i kotorye stoit izučitʹ:

DE Ob ihr Veteranen auf diesem heiligen Boden seid oder Rekruten, die noch feucht hinter den Ohren sind – Folgendes solltet ihr in jedem Fall über Nuketown '84 wissen:

RU Независимо от того, являетесь ли вы ветераном или новобранцем на этой карте, вот что вам нужно знать о Nuketown 84:

በቋንቋ ፊደል መጻፍ Nezavisimo ot togo, âvlâetesʹ li vy veteranom ili novobrancem na étoj karte, vot čto vam nužno znatʹ o Nuketown 84:

DE Am Ende des Gesundheitschecks wisst ihr, welche Stärken ihr weiter ausbauen könnt und in welchen Bereichen ihr euch der Herausforderung stellen und euch verbessern solltet.

RU В конце семинара оценки работоспособности вы определите свои сильные стороны, а также проблемные области, требующие развития.

በቋንቋ ፊደል መጻፍ V konce seminara ocenki rabotosposobnosti vy opredelite svoi silʹnye storony, a takže problemnye oblasti, trebuûŝie razvitiâ.

DE Zehn deutsche Filme, die ihr kennen solltet

RU Десять немецких фильмов, которые стоит посмотреть

በቋንቋ ፊደል መጻፍ Desâtʹ nemeckih filʹmov, kotorye stoit posmotretʹ

DE Deutschland wird immer vielfältiger. Sieben Fakten, die ihr kennen solltet, wenn ihr mitreden wollt.

RU Германия становится все более разнообразной. Семь фактов, которые нужно знать, чтобы быть в теме.

በቋንቋ ፊደል መጻፍ Germaniâ stanovitsâ vse bolee raznoobraznoj. Semʹ faktov, kotorye nužno znatʹ, čtoby bytʹ v teme.

DE Diese Sportlerinnen und Sportler aus dem deutschen Olympia-Team solltet ihr kennen.

RU Этих спортсменок и спортсменов из немецкой олимпийской сборной вы должны знать в лицо.

በቋንቋ ፊደል መጻፍ Étih sportsmenok i sportsmenov iz nemeckoj olimpijskoj sbornoj vy dolžny znatʹ v lico.

DE Woher kommen die meisten Innovationen? In Deutschland gibt es vier Hot Spots, die ihr kennen solltet.

RU Откуда берётся наибольшее количество инноваций? В Германии есть четыре горячие точки, которые стоит знать.

በቋንቋ ፊደል መጻፍ Otkuda berëtsâ naibolʹšee količestvo innovacij? V Germanii estʹ četyre gorâčie točki, kotorye stoit znatʹ.

DE Ihr möchtet, dass eure Ferien nicht nur für euch, sondern auch für die Natur erholsam sind? Dann solltet ihr auf diese Dinge achten.

RU Вы хотите, чтобы ваши каникулы приносили радость не только вам, но и природе? Тогда обратите внимание на наши рекомендации!

በቋንቋ ፊደል መጻፍ Vy hotite, čtoby vaši kanikuly prinosili radostʹ ne tolʹko vam, no i prirode? Togda obratite vnimanie na naši rekomendacii!

DE Erleben, probieren, genießen: Was ihr nicht verpassen solltet, wenn ihr nach Deutschland kommt.

RU Испытать, попробовать, насладиться: что нельзя пропустить во время посещения Германии.

በቋንቋ ፊደል መጻፍ Ispytatʹ, poprobovatʹ, nasladitʹsâ: čto nelʹzâ propustitʹ vo vremâ poseŝeniâ Germanii.

DE Die großen Fragen der Forschung in kurzen, unterhaltsamen Videos: Diese drei Kanäle aus Deutschland solltet ihr kennen.

RU Большие вопросы науки в коротких развлекательных видеороликах: научно-популярные каналы из Германии.

በቋንቋ ፊደል መጻፍ Bolʹšie voprosy nauki v korotkih razvlekatelʹnyh videorolikah: naučno-populârnye kanaly iz Germanii.

DE Deutschland. Der Thinktank Agora Energiewende hat in einer Studie neue Fakten vorgelegt, die ihr kennen solltet:

RU Германия. Центр «Агора Энергивенде» в своём исследовании предоставил новые факты, которые нужно знать:

በቋንቋ ፊደል መጻፍ Germaniâ. Centr «Agora Énergivende» v svoëm issledovanii predostavil novye fakty, kotorye nužno znatʹ:

DE Fünf Dinge, die ihr beachten solltet, wenn ihr in Deutschland arbeiten wollt.

RU Пять вещей, которые нужно знать тем, кто собирается работать в Германии.

በቋንቋ ፊደል መጻፍ Pâtʹ veŝej, kotorye nužno znatʹ tem, kto sobiraetsâ rabotatʹ v Germanii.

DE Fünf Welterbe-Dokumente, die ihr kennen solltet: vom Heldenepos bis zum Science-Fiction-Film.

RU Пять документов Всемирного наследия, о которых нужно знать: начиная от героического эпоса и вплоть до научной фантастики в кинематографе.

በቋንቋ ፊደል መጻፍ Pâtʹ dokumentov Vsemirnogo naslediâ, o kotoryh nužno znatʹ: načinaâ ot geroičeskogo éposa i vplotʹ do naučnoj fantastiki v kinematografe.

DE Reisebeschränkungen und neue Regeln: Darauf solltet ihr auf eurer Deutschlandreise achten. Dazu geben wir euch fünf Urlaubs-Geheimtipps.

RU Ограничения на поездки и новые правила: что следует иметь в виду, когда вы путешествуете по Германии. Пять рекомендаций для отпуска.

በቋንቋ ፊደል መጻፍ Ograničeniâ na poezdki i novye pravila: čto sleduet imetʹ v vidu, kogda vy putešestvuete po Germanii. Pâtʹ rekomendacij dlâ otpuska.

DE Diese Städte solltet ihr gesehen haben

RU Эти города нужно обязательно увидеть

በቋንቋ ፊደል መጻፍ Éti goroda nužno obâzatelʹno uvidetʹ

DE Diese sieben Welterbestätten in Deutschland solltet ihr euch nicht entgehen lassen.

RU Эти семь объектов всемирного наследия в Германии нельзя упустить.

በቋንቋ ፊደል መጻፍ Éti semʹ obʺektov vsemirnogo naslediâ v Germanii nelʹzâ upustitʹ.

DE Ihr unterrichtet Kinder und Jugendliche? Dann solltet ihr die Unterrichtsmaterialien der PASCH-Initiative kennen

RU Вы преподаете детям и подросткам? Тогда вы должны знать о методических ресурсах инициативы PASCH

በቋንቋ ፊደል መጻፍ Vy prepodaete detâm i podrostkam? Togda vy dolžny znatʹ o metodičeskih resursah iniciativy PASCH

DE Die Digitalisierung verändert den deutschen Buchmarkt. Fünf Trends, die ihr kennen solltet.

RU Цифровые технологии меняют книжный рынок в Германии. Пять трендов, о которых стоит знать.

በቋንቋ ፊደል መጻፍ Cifrovye tehnologii menâût knižnyj rynok v Germanii. Pâtʹ trendov, o kotoryh stoit znatʹ.

DE Was ihr über Deutschlands Rolle in Europa und in der EU wissen solltet.

RU По случаю Дня Европы: что нужно знать о роли Германии в Европе и внутри ЕС.

በቋንቋ ፊደል መጻፍ Po slučaû Dnâ Evropy: čto nužno znatʹ o roli Germanii v Evrope i vnutri ES.

DE Wenn ihr bereits eine Retrospektive durchgeführt habt, solltet ihr die Themen und Aktionen vom letzten Mal noch einmal durchgehen, um ein Gefühl der Kontinuität zu schaffen.

RU Если вы уже проводили ретроспективу ранее, быстро просмотрите темы и действия из прошлого семинара, чтобы обеспечить целостность.

በቋንቋ ፊደል መጻፍ Esli vy uže provodili retrospektivu ranee, bystro prosmotrite temy i dejstviâ iz prošlogo seminara, čtoby obespečitʹ celostnostʹ.

DE Aber ihr solltet euch unbedingt den Trailer mit mir ansehen, denn der ist ein kinematografisches Meisterwerk.“

RU Это шедевр кинематографа.»

በቋንቋ ፊደል መጻፍ Éto šedevr kinematografa.»

DE Ihr solltet euer Projekt und die Kriterien für potentielle Teilnehmenden so genau wie möglich beschreiben

RU При этом вы должны как можно более точно описать ваш проект и указать критерии для потенциальных участников

በቋንቋ ፊደል መጻፍ Pri étom vy dolžny kak možno bolee točno opisatʹ vaš proekt i ukazatʹ kriterii dlâ potencialʹnyh učastnikov

DE Solltet ihr weitere Fragen haben zögert bitte nicht, Kontakt mit uns aufzunehmen. DINA.international/cms/ueber-uns

RU В случае возникновения дополнительных вопросов, пожалуйста, не стесняйтесь обращаться к нам.

በቋንቋ ፊደል መጻፍ V slučae vozniknoveniâ dopolnitelʹnyh voprosov, požalujsta, ne stesnâjtesʹ obraŝatʹsâ k nam.

3737 ትርጉሞችን በማሳየት ላይ