DE Auf dieser Etappe heisst es «Bitte Umsteigen» – Zermatt ist neben dem Matterhorn auch bekannt für sein autofreies Dorf
DE Auf dieser Etappe heisst es «Bitte Umsteigen» – Zermatt ist neben dem Matterhorn auch bekannt für sein autofreies Dorf
FR Sur cette étape, vous êtes priés de changer de moyen de locomotion: en effet, outre le Cervin, Zermatt est aussi réputée pour son village interdit aux voitures
ጀርመንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
dorf | village |
zermatt | zermatt |
matterhorn | cervin |
ist | est |
für | pour |
auch | aussi |
dieser | cette |
DE Während Videos, die nur für den persönlichen oder pädagogischen Gebrauch bestimmt sind, etwas stärker auf fairen Gebrauch ausgerichtet sind, heisst das aber nicht, dass sie automatisch als fair eingestuft werden.
FR Bien que les vidéos à but purement éducatif ou personnel soient davantage considérées comme un exemple d'utilisation équitable, les utilisations non lucratives ne sont pas automatiquement considérées comme étant équitables.
ጀርመንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
videos | vidéos |
automatisch | automatiquement |
oder | ou |
nicht | pas |
dass | que |
die | à |
als | comme |
fairen | équitable |
nur | un |
sind | étant |
sie | non |
fair | bien |
DE Für Kunden heisst das: mehr Sicherheit für ihre Websites! Mit der FreeSSL-Initiative erreicht Hostpoint einen weiteren Meilenstein und leistet einen wichtigen Beitrag dazu, die Sicherheit im Internet zu steigern.
FR Le bénéfice pour les clients: une sécurité accrue pour leurs sites Web! Avec l’initiative FreeSSL, Hostpoint franchit un palier supplémentaire et apporte une contribution significative au renforcement de la sécurité sur Internet.
ጀርመንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
hostpoint | hostpoint |
kunden | clients |
mehr | accrue |
internet | internet |
und | et |
weiteren | supplémentaire |
sicherheit | sécurité |
websites | sites |
mit | apporte |
einen | un |
DE Die neue E-Commerce-Lösung von Hostpoint heisst «Webshop» und richtet sich vor allem an Kleinunternehmer und Private
FR La nouvelle solution d’e-commerce de Hostpoint baptisée «Webshop» s’adresse principalement aux petites entreprises et aux particuliers
ጀርመንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
neue | nouvelle |
lösung | solution |
hostpoint | hostpoint |
commerce | entreprises |
und | et |
vor allem | principalement |
DE Für Kunden heisst das: Mehr Sicherheit für ihre Webseiten, denn die starke 256 Bit-Verschlüsselung garantiert den sicheren Austausch von Daten zwischen Webserver und Webbrowser des Besuchers
FR Le bénéfice pour les clients: plus de sécurité pour les sites Web, car le cryptage 256 bits garantit un échange sûr des données entre les serveurs Web et les navigateurs des utilisateurs
ጀርመንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
webserver | serveurs |
bit | bits |
austausch | échange |
sicheren | sûr |
webbrowser | navigateurs |
und | et |
verschlüsselung | cryptage |
kunden | clients |
garantiert | garantit |
daten | données |
sicherheit | sécurité |
mehr | plus |
webseiten | sites web |
DE Das heisst nicht nur, dass sämtliche von Kunden gespeicherte Daten auf eigenen Server in der Schweiz gespeichert werden
FR Autrement dit, toutes les données des clients sont stockées sur des serveurs détenus par Hostpoint et situés dans le pays
ጀርመንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
kunden | clients |
server | serveurs |
schweiz | pays |
sämtliche | toutes les |
daten | données |
nicht | dit |
in | dans |
auf | sur |
der | et |
gespeichert | stockées |
werden | sont |
das | le |
ጀርመንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
daten | données |
möglich | possible |
in | dans |
so | donc |
wir | nous |
DE Das heisst: Dieses Geld ist gebunden, und Sie können bis zum Ende des Mietvertrags nicht mehr darüber verfügen
FR Cela signifie que cet argent est immobilisé et que vous ne pouvez plus en disposer jusqu’à l’expiration du bail à loyer
ጀርመንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
geld | argent |
heisst | signifie |
und | et |
nicht | ne |
ist | est |
bis | jusqu |
darüber | en |
mehr | plus |
DE Abziehen heisst hier das Zauberwort. Alle Beiträge an die 3. Säule können Sie bei Ihrer Steuererklärung geltend machen. Welche Steuer-Ersparnisse Sie mit einer Säule 3a erreichen können, können Sie hier berechnen: Lüften Sie das Geheimnis.
FR Ici le mot magique est déduction. Vous pouvez faire valoir toutes vos cotisations au 3e pilier dans votre déclaration fiscale. Rendez-vous ici pour calculer les économies d’impôts que vous pouvez réaliser avec un pilier 3a: Levez le secret.
ጀርመንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
säule | pilier |
berechnen | calculer |
geheimnis | secret |
ersparnisse | économies |
a | un |
hier | ici |
mit | avec |
alle | toutes |
das | le |
an | au |
die | les |
sie | vous |
machen | pour |
DE «Über Geld spricht man nicht» - heisst es besonders in der Schweiz, wo Geld ein eher privates Thema ist
FR Le principe selon lequel «on ne parle pas d’argent» est très répandu en Suisse, où les questions financières relèvent du domaine privé
ጀርመንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
spricht | parle |
schweiz | suisse |
eher | très |
geld | financières |
in | en |
nicht | pas |
ist | est |
DE Das heisst in der Konsequenz aber oft: Den richtigen Umgang mit Geld müssen wir uns selbst aneignen
FR Par conséquent, nous devons souvent apprendre par nous-mêmes à développer un juste rapport à l’argent
ጀርመንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
oft | souvent |
geld | largent |
uns selbst | nous-mêmes |
in | à |
das | juste |
wir | nous |
aber | un |
DE Ihr Stimmabdruck wird auf Servern in der PostFinance-Sicherheitszone in der Schweiz gespeichert und zwar in Form eines Codewertes, das heisst ohne den Gesprächsinhalt
FR Votre empreinte vocale est stockée sur les serveurs de la zone sécurisée de PostFinance en Suisse, sous la forme d’un code, c’est-à-dire sans aucun enregistrement de conversations
ጀርመንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
schweiz | suisse |
form | forme |
postfinance | postfinance |
in | en |
gespeichert | stocké |
ohne | sans |
servern | serveurs |
und | les |
ihr | de |
DE Nein, das ist kein Scherz: Drei Prozent Zinsen für Ihre 2. Säule bei der Groupe Mutuel! Was das genau heisst, erfahren Sie im Blog zur beruflichen Vorsorge für das Jahr 2020.
FR 3% d’intérêts proposés par le Groupe Mutuel pour votre 2ème pillier, c’est du sérieux ! Tour d’horizon et explications de la prévoyance professionnelle pour l’année 2020 selon le Groupe Mutuel et surtout pour y voir plus clair.
ጀርመንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
groupe | groupe |
mutuel | mutuel |
vorsorge | prévoyance |
erfahren | et |
DE Zum Frühstück essen Zürcher oft ein Birchermüesli oder ein «Gipfeli», wie das Croissant hierzulande heisst. Beides ist bei der traditionsreichen Confiserie Sprüngli besonders lecker!
FR Au petit-déjeuner les Zurichois prennent souvent du muesli Bircher ou des « Gipfeli » comme on nomme ici les croissants. On en trouve de délicieux dans la confiserie historique Sprüngli !
ጀርመንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
zürcher | zurichois |
oft | souvent |
lecker | délicieux |
oder | ou |
ist | trouve |
essen | les |
frühstück | déjeuner |
DE Der originale Zürcher Street Food heisst Sternen Grill. Hier gibt’s die beste Wurst mit dem schärfsten Senf der Stadt.
FR Ce restaurant de rue original a pour nom Sternen Grill. On y sert la meilleure saucisse avec la moutarde la plus épicée de Zurich.
ጀርመንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
originale | original |
zürcher | zurich |
street | rue |
wurst | saucisse |
senf | moutarde |
grill | grill |
beste | meilleure |
stadt | plus |
DE Für viele heisst es jedes Wochenende «Zurück in die Zukunft» – der Club mit grosszügigem Party-Fumoir ist seit Jahren ein fester Wert der Musikszene.
FR Pour beaucoup le week-end signifie un « Retour vers le futur » – ce club avec vaste fumoir est depuis des années une valeur sûre de la scène musicale.
DE Viele Zürcher Küchenchefinnen und Gastronomen kaufen die Produkte für ihre Gerichte direkt auf dem Frischwarenmarkt und spannen mit lokalen Produzenten zusammen. Bei Wein, Käse, Gemüse oder Fisch heisst es in Zürich: Regional und Saisonal.
FR De nombreux chefs et restaurateurs achètent leurs produits directement au marché de produits frais et collaborent avec les producteurs locaux. Vins, fromages, légumes ou poissons : tout doit être régional et saisonnier à Zurich.
ጀርመንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
gastronomen | restaurateurs |
kaufen | achètent |
lokalen | locaux |
wein | vins |
gemüse | légumes |
fisch | poissons |
regional | régional |
saisonal | saisonnier |
und | et |
produzenten | producteurs |
oder | ou |
zürich | zurich |
direkt | directement |
zusammen | de |
die | à |
produkte | les |
DE Das heisst: Wer eine Wasserflasche (hier gibt's die Schönste) dabei hat, kann diese überall kostenlos mit bestem Wasser auffüllen
FR Et si vous avez une bouteille avec vous (ici les plus belles), vous pouvez la remplir partout gratuitement avec la meilleure eau
ጀርመንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
kostenlos | gratuitement |
wasser | eau |
auffüllen | remplir |
eine | une |
hier | ici |
überall | partout |
mit | avec |
DE Und Sie wissen, was das heisst! Mehr Folger für Sie. So wirds gemacht.
FR Et vous savez ce que ça veut dire ? Vous obtenez plus d'abonnés. Voilà comment faire.
ጀርመንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
und | et |
mehr | plus |
gemacht | a |
sie | vous |
sie wissen | savez |
DE Diese Bedenken werden durch die Tatsache verstärkt, dass es in Punkt 3.6 der Ausschreibung heisst, dass die Vergabe von Unteraufträgen durchaus zulässig ist und dass die Gesamtverantwortung dafür bei den Anbietern selbst liegt
FR Cette inquiétude se renforce d?autant plus qu?au point 3.6 de l?appel d?offres, il est stipulé que la sous-traitance est parfaitement admise et que la responsabilité générale en incombe aux soumissionnaires eux-mêmes
ጀርመንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
verstärkt | renforce |
punkt | point |
und | et |
es | il |
in | en |
ist | est |
DE «Du stirbst, damit du lebst» heisst es verheissungsvoll in einem altägyptischen Text
FR "Tu meurs pour que tu vives" est un dicton de bon augure dans un ancien texte égyptien
ጀርመንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
alt | ancien |
text | texte |
in | dans |
damit | de |
einem | un |
es | est |
DE Amden und Weesen vereinen Berg und See zu einem idyllischen Ferienort. Hier heisst es: Ankommen. Durchatmen. Frohsein.
FR Amden et Weesen unissent montagnes et lac dans un site de vacances idyllique. Ici, les maîtres-mots sont: respirer. Poser ses valises. Être heureux.
ጀርመንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
vereinen | unissent |
berg | montagnes |
see | lac |
idyllischen | idyllique |
und | et |
einem | un |
hier | ici |
zu | poser |
DE Der Ferienort Disentis oder Mustér wie es in Rätoromanisch heisst liegt auf 1'130 m.ü.M. Das bekannteste Highlight von Disentis ist das Benediktiner Kloster, welches bereits um 720 n.Chr. gegründet wurde.
FR La station de Disentis ou Mustér, en romanche, se trouve à 1130 m d?altitude. Le site phare de Disentis est le couvent bénédictin qui a été fondé dès l?an 720.
ጀርመንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
gegründet | fondé |
oder | ou |
n | n |
in | en |
m | m |
wurde | été |
ist | trouve |
DE Das Generalabo für Graubünden: Freie Fahrt im ganzen Kanton heisst es mit dem «graubündenPASS».
FR L’abonnement général pour les Grisons: accès gratuit aux pistes de tout le canton avec le «graubündenPASS».
ጀርመንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
graubünden | grisons |
freie | gratuit |
kanton | canton |
DE 007-Sprung oder Goldeneye-Bungee-Jump heisst denn auch der ultimative Adrenalinkick am Lago di Vogorno.
FR Les amateurs de sensations fortes peuvent l'imiter en s'essayant au "saut 007" ou "Golden Eye bungy jump" au lac de Vogorno.
ጀርመንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
lago | lac |
sprung | saut |
oder | ou |
denn | de |
DE Seine "Jugend" verbringt der Inn im Engadin, dem sonnigen Bündner Hochtal. Vorbei an der Oberengadiner Topdestination St. Moritz fliesst der Inn ? der rätoromanisch En heisst ? ostwärts dem Unterengadin zu.
FR L'Inn fait ses débuts en Engadine, cette haute vallée ensoleillée des Grisons. L'Inn longe la célèbre destination de St Moritz en Haute Engadine ? En en romanche ? en direction de l'Est vers la Basse Engadine.
ጀርመንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
engadin | engadine |
st | st |
moritz | moritz |
vorbei | c |
DE Zum Schluss heisst es: Entspannen am Rhein.
FR Et pour finir: on se détend au bord du Rhin.
ጀርመንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
schluss | finir |
rhein | rhin |
zum | et |
es | pour |
DE In den Bergen zu sein, heisst, näher am Himmel und Teil der Natur zu sein. Aline Hayoz-Andrey
FR Être dans les montagnes, c’est se rapprocher du ciel et faire partie de la nature. Aline Hayoz-Andrey
ጀርመንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
bergen | montagnes |
und | et |
in | dans |
natur | nature |
zu | les |
himmel | ciel |
teil | partie |
DE Das heisst lediglich mit frischer Kuhmilch während der Weidezeit im Sommer und bei Temperaturen bis höchstens 44 °C
FR À savoir, uniquement avec du lait frais de vache, durant la période estivale de pâturage, et chauffé à une température maximale de 44 °C
ጀርመንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
temperaturen | température |
c | c |
lediglich | une |
DE Der Trüffel wird in Feusisberg nicht nur eine saisonale Karte gewidmet oder ein Menü, hier heisst es über mehr als einen Monat hinweg: Trüffel-Festival
FR À Feusisberg, la truffe n’apparaît pas seulement sur la carte de saison ou sur un menu, mais pendant plus d’un mois: festival de la truffe
ጀርመንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
trüffel | truffe |
saisonale | saison |
karte | carte |
menü | menu |
monat | mois |
oder | ou |
hinweg | sur |
nicht | pas |
mehr | plus |
es | de |
einen | un |
DE Für uns heisst Wedding Planning eine perfekte Kombination aus unbeschreiblichen Emotionen und einer perfekten Vorbereitung.
FR Nous concevons l’organisation d’un mariage comme un parfait mélange d’émotions indescriptibles et d’une préparation exemplaire.
ጀርመንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
kombination | mélange |
emotionen | émotions |
vorbereitung | préparation |
und | et |
perfekte | parfait |
DE Vom Gletscher zum Wasser heisst der Wanderweg, der ganz oben auf dem Eggishorn beginnt
FR Le nec plus ultra pour les amateurs de panoramas: le chemin de crête reliant le Monte Lema au Monte Tamaro est un grand classique de la randonnée d?altitude en Suisse
ጀርመንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
wanderweg | chemin |
ganz | un |
DE Die App heisst «Vaud:Guide» und lotst Spaziergänger von Weingut zu Weingut
FR L’application s’appelle «Vaud:Guide» et guide les promeneurs de vignoble en vignoble
ጀርመንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
guide | guide |
und | et |
die app | lapplication |
von | de |
DE Liftfahren heisst: Kurze Erholung, Inspektion der nächsten Pisten, Aussicht geniessen.
FR Prendre le téléski, cela signifie aussi... faire une pause, vérifier les prochaines pistes à suivre et profiter du panorama.
ጀርመንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
heisst | signifie |
pisten | pistes |
aussicht | panorama |
geniessen | profiter |
der | et |
DE Nach dem Mittagessen heisst es: Nochmal anschnallen
FR Une chose s’impose après le repas de midi: sauter sur sa planche encore une fois
ጀርመንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
mittagessen | repas |
nach dem | après |
DE Heisst: Die Schnur verläuft immer senkrecht
FR En d’autres termes: le fil pend toujours verticalement
ጀርመንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
immer | toujours |
senkrecht | verticalement |
die | le |
DE "Kulinarisches Thun" heisst das abwechslungsreiche Gastroerlebnis in der Stadt Thun. Ein Fünfgangmenu wird in vier hochstehenden, historischen Restaurants genossen. Begleitet wird der Gaumenschmaus mit abwechslungsreichen Geschichten zur Stadt.
FR Cette expérience gastronomique très variée dans la ville de Thoune s'appelle «Thoune culinaire». Vous dégusterez un menu à cinq plats dans quatre grands restaurants historiques. Le repas sera agrémenté de différentes histoires sur la ville.
ጀርመንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
thun | thoune |
stadt | ville |
historischen | historiques |
restaurants | restaurants |
geschichten | histoires |
vier | quatre |
abwechslungsreiche | varié |
abwechslungsreichen | variée |
in | dans |
DE Ebenso sehenswert ist die Natur rund um die Kräutergärten, denn an den "Sonnigen Halden", wie die trockene, von der Sonne verwöhnte Bergflanke über Visp treffend heisst, gedeihen seltene Steppenpflanzen
FR La nature qui entoure les jardins vaut aussi le coup d'oeil, car sur les coteaux ensoleillés et arides surplombant Viège poussent des plantes rares des steppes
ጀርመንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
kräutergärten | jardins |
seltene | rares |
natur | nature |
DE Vorwärts zu den Wurzeln heisst die Devise des erlesenen Design-Hotels, das 1931 im Stil der klassischen Moderne erbaut und in den letzten Jahren äusserst geschmackvoll renoviert wurde
FR «En avant vers nos racines», telle est la devise de cet hôtel design prestigieux, bâti en 1931 dans le style du modernisme classique et rénové avec beaucoup de goût au cours des dernières années
ጀርመንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
wurzeln | racines |
klassischen | classique |
letzten | dernières |
jahren | années |
hotels | hôtel |
renoviert | rénové |
im | dans le |
und | et |
design | design |
vorwärts | avant |
stil | style |
in | en |
der | de |
wurde | le |
DE In dieser Jahreszeit heisst es bei uns sowieso «Ski in – Ski out!», denn das familienfreundliche Hostel liegt direkt am Skilift und verfügt über einen Ski- und Bikekeller
FR En cette saison, nos hôtes chaussent leurs skis sur le seuil de l’auberge, car notre établissement familial se trouve juste à côté du téléski et est pourvu d’une cave à skis et vélos
ጀርመንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
jahreszeit | saison |
ski | skis |
liegt | trouve |
und | et |
in | en |
denn | car |
es | est |
bei | de |
uns | notre |
DE Wir wollen eine eigenständige Cloud anbieten, die für und durch ihre Benutzer konzipiert wird. Das heisst konkret:
FR Nous souhaitons proposer un cloud souverain conçu pour et par ses utilisateurs. Cela veut dire :
ጀርመንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
cloud | cloud |
anbieten | proposer |
benutzer | utilisateurs |
und | et |
wollen | veut |
wir | nous |
eine | un |
konzipiert | conçu pour |
DE Zu einem wichtigen Partner der École 42 Lausanne zu werden, heisst, bei der Ausbildung der nächsten Developer-Generation aktiv mitzuwirken
FR Devenir un partenaire principal de l?École 42 Lausanne signifie prendre une part active à la formation de la relève des développeurs
ጀርመንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
lausanne | lausanne |
ausbildung | formation |
aktiv | active |
developer | développeurs |
werden | devenir |
einem | un |
partner | partenaire |
heisst | signifie |
zu | à |
der | de |
DE Im Marketing heisst es schon längst, dass visuelle Elemente effektiver sind, als reine Texte
FR Cela est également prouvé par le principe “show don’t tell” – c’est-à-dire “montrer, ne pas dire”
ጀርመንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
es | est |
DE Das heisst für uns, dass wir den zu erklärenden Sachverhalt von allen Seiten aus […]
FR Pour nous, cela signifie que nous regardons les faits à expliquer de tous côtés, que nous […]
DE Das heisst, dass jeder selbst entscheidet, wann er mit der Arbeit anfängt, wie lange er schuftet und wann er sich in den Feierabend verabschiedet
FR Cela signifie que chacun décide par lui-même quand commencer à travailler, combien de temps travailler et quand dire au revoir après le travail
ጀርመንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
heisst | signifie |
entscheidet | décide |
er | lui |
und | et |
wann | quand |
arbeit | travail |
in | à |
selbst | même |
DE Kinder schützen heisst, sie auch in der digitalen Welt zu begleiten.
FR Protéger les enfants signifie aussi les accompagner dans le monde numérique.
ጀርመንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
kinder | enfants |
schützen | protéger |
digitalen | numérique |
welt | monde |
begleiten | accompagner |
in | dans |
heisst | signifie |
der | le |
DE Natürlich sollten diese Logos fettgedruckt und schön sein (das heisst: gutes Design), da es für einen einzelnen Buchstaben schwierig ist, eine klare Botschaft zu vermitteln
FR Bien sûr, ce genre de logo doit être beau et audacieux (c?est-à-dire bien conçu), car il est assez compliqué de transmettre un message clair avec une seule lettre
ጀርመንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
botschaft | message |
schwierig | compliqué |
und | et |
schön | beau |
es | il |
buchstaben | lettre |
klare | clair |
einen | un |
ist | est |
natürlich | bien sûr |
da | car |
zu | conçu |
DE Eine erfolgreiche Markenkommunikation heisst, Ihre Botschaft Millionen mehrsprachiger Konsumenten vermitteln zu können.
FR À l’heure où des millions de consommateurs multilingues se tournent vers le commerce de détail, votre marque est-elle prête à diffuser son message ?
ጀርመንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
botschaft | message |
mehrsprachiger | multilingues |
konsumenten | consommateurs |
vermitteln | diffuser |
zu | des |
millionen | millions |
ጀርመንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
kooperationspartner | partenaire |
vertrag | contrat |
heisst | signifie |
oder | ou |
service | service |
wir | nous |
damit | de |
የ 50 የ 50 ትርጉሞችን በማሳየት ላይ