DE Wähle im Dropdown-Menü das entsprechende Jahr aus. Dir werden anschließend alle deine Käufe aus diesem Jahr angezeigt. Klicke auf Beleg anzeigen und dann auf Beleg per E-Mail oder auf Beleg drucken.
DE Wähle im Dropdown-Menü das entsprechende Jahr aus. Dir werden anschließend alle deine Käufe aus diesem Jahr angezeigt. Klicke auf Beleg anzeigen und dann auf Beleg per E-Mail oder auf Beleg drucken.
FR Choisissez l'année concernée dans le menu déroulant pour afficher tous vos achats de cette année-là. Cliquez sur Voir reçu, puis sur Envoyer le reçu par e-mail ou Imprimer le reçu.
ጀርመንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
dropdown-menü | menu déroulant |
jahr | année |
käufe | achats |
imprimer | |
im | dans le |
oder | ou |
alle | tous |
klicke | cliquez sur |
anzeigen | afficher |
und | vos |
wähle | choisissez |
DE Wenn du dich für Beleg per E-Mail entscheidest, wird dein Beleg an die primäre E-Mail-Adresse gesendet, die mit deinem Konto verknüpft ist (jene, mit der du dich anmeldest)
FR Si vous choisissez l’option Envoyer le reçu par e-mail, votre reçu sera envoyé à l’adresse e-mail principale associée à votre compte (celle que vous utilisez pour vous connecter)
ጀርመንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
entscheidest | choisissez |
primäre | principale |
konto | compte |
gesendet | envoyé |
wenn | si |
die | à |
verknüpft | associé |
adresse | connecter |
für | pour |
e-mail-adresse | |
mit | envoyer |
der | le |
DE Der Kontoinhaber erhält bei jeder Zahlungsakzeptanz durch den Zahlungsbeauftragten einen Beleg, oder er kann einen Beleg innerhalb des Dienstes erhalten, um den Abonnementstatus zu überprüfen
FR Le titulaire du Compte recevra un reçu à la réception de chaque paiement par l’Agent de Paiement ou pourra obtenir un reçu au sein des Services pour superviser l’état de l’abonnement
ጀርመንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
dienstes | services |
oder | ou |
erhalten | recevra |
beleg | reçu |
zu | à |
einen | un |
erhält | obtenir |
um | pour |
ጀርመንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
zahlung | paiement |
einstellungen | paramètres |
postfach | boîte |
und | et |
zugestellt | envoyé |
in | dans |
beleg | preuve |
ist | est |
erhalten | reçus |
einen | un |
jede | chaque |
werden | recevez |
ጀርመንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
zahlung | paiement |
einstellungen | paramètres |
postfach | boîte |
und | et |
zugestellt | envoyé |
in | dans |
beleg | preuve |
ist | est |
erhalten | reçus |
einen | un |
jede | chaque |
werden | recevez |
DE Der Kontoinhaber erhält bei jeder Zahlungsakzeptanz durch den Zahlungsbeauftragten einen Beleg, oder er kann einen Beleg innerhalb des Dienstes erhalten, um den Abonnementstatus zu überprüfen
FR Le titulaire du Compte recevra un reçu à la réception de chaque paiement par l’Agent de Paiement ou pourra obtenir un reçu au sein des Services pour superviser l’état de l’abonnement
ጀርመንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
dienstes | services |
oder | ou |
erhalten | recevra |
beleg | reçu |
zu | à |
einen | un |
erhält | obtenir |
um | pour |
DE Der Kontoinhaber erhält bei jeder Zahlungsakzeptanz durch den Zahlungsbeauftragten einen Beleg, oder er kann einen Beleg innerhalb des Dienstes erhalten, um den Abonnementstatus zu überprüfen
FR Le titulaire du Compte recevra un reçu à la réception de chaque paiement par l’Agent de Paiement ou pourra obtenir un reçu au sein des Services pour superviser l’état de l’abonnement
ጀርመንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
dienstes | services |
oder | ou |
erhalten | recevra |
beleg | reçu |
zu | à |
einen | un |
erhält | obtenir |
um | pour |
DE Der Kontoinhaber erhält bei jeder Zahlungsakzeptanz durch den Zahlungsbeauftragten einen Beleg, oder er kann einen Beleg innerhalb des Dienstes erhalten, um den Abonnementstatus zu überprüfen
FR Le titulaire du Compte recevra un reçu à la réception de chaque paiement par l’Agent de Paiement ou pourra obtenir un reçu au sein des Services pour superviser l’état de l’abonnement
ጀርመንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
dienstes | services |
oder | ou |
erhalten | recevra |
beleg | reçu |
zu | à |
einen | un |
erhält | obtenir |
um | pour |
DE Der Kontoinhaber erhält bei jeder Zahlungsakzeptanz durch den Zahlungsbeauftragten einen Beleg, oder er kann einen Beleg innerhalb des Dienstes erhalten, um den Abonnementstatus zu überprüfen
FR Le titulaire du Compte recevra un reçu à la réception de chaque paiement par l’Agent de Paiement ou pourra obtenir un reçu au sein des Services pour superviser l’état de l’abonnement
ጀርመንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
dienstes | services |
oder | ou |
erhalten | recevra |
beleg | reçu |
zu | à |
einen | un |
erhält | obtenir |
um | pour |
DE Der Kontoinhaber erhält bei jeder Zahlungsakzeptanz durch den Zahlungsbeauftragten einen Beleg, oder er kann einen Beleg innerhalb des Dienstes erhalten, um den Abonnementstatus zu überprüfen
FR Le titulaire du Compte recevra un reçu à la réception de chaque paiement par l’Agent de Paiement ou pourra obtenir un reçu au sein des Services pour superviser l’état de l’abonnement
ጀርመንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
dienstes | services |
oder | ou |
erhalten | recevra |
beleg | reçu |
zu | à |
einen | un |
erhält | obtenir |
um | pour |
DE Der Kontoinhaber erhält bei jeder Zahlungsakzeptanz durch den Zahlungsbeauftragten einen Beleg, oder er kann einen Beleg innerhalb des Dienstes erhalten, um den Abonnementstatus zu überprüfen
FR Le titulaire du Compte recevra un reçu à la réception de chaque paiement par l’Agent de Paiement ou pourra obtenir un reçu au sein des Services pour superviser l’état de l’abonnement
ጀርመንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
dienstes | services |
oder | ou |
erhalten | recevra |
beleg | reçu |
zu | à |
einen | un |
erhält | obtenir |
um | pour |
DE Der Kontoinhaber erhält bei jeder Zahlungsakzeptanz durch den Zahlungsbeauftragten einen Beleg, oder er kann einen Beleg innerhalb des Dienstes erhalten, um den Abonnementstatus zu überprüfen
FR Le titulaire du Compte recevra un reçu à la réception de chaque paiement par l’Agent de Paiement ou pourra obtenir un reçu au sein des Services pour superviser l’état de l’abonnement
ጀርመንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
dienstes | services |
oder | ou |
erhalten | recevra |
beleg | reçu |
zu | à |
einen | un |
erhält | obtenir |
um | pour |
DE Der Kontoinhaber erhält bei jeder Zahlungsakzeptanz durch den Zahlungsbeauftragten einen Beleg, oder er kann einen Beleg innerhalb des Dienstes erhalten, um den Abonnementstatus zu überprüfen
FR Le titulaire du Compte recevra un reçu à la réception de chaque paiement par l’Agent de Paiement ou pourra obtenir un reçu au sein des Services pour superviser l’état de l’abonnement
ጀርመንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
dienstes | services |
oder | ou |
erhalten | recevra |
beleg | reçu |
zu | à |
einen | un |
erhält | obtenir |
um | pour |
DE Der Kontoinhaber erhält bei jeder Zahlungsakzeptanz durch den Zahlungsbeauftragten einen Beleg, oder er kann einen Beleg innerhalb des Dienstes erhalten, um den Abonnementstatus zu überprüfen
FR Le titulaire du Compte recevra un reçu à la réception de chaque paiement par l’Agent de Paiement ou pourra obtenir un reçu au sein des Services pour superviser l’état de l’abonnement
ጀርመንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
dienstes | services |
oder | ou |
erhalten | recevra |
beleg | reçu |
zu | à |
einen | un |
erhält | obtenir |
um | pour |
DE Der Kontoinhaber erhält bei jeder Zahlungsakzeptanz durch den Zahlungsbeauftragten einen Beleg, oder er kann einen Beleg innerhalb des Dienstes erhalten, um den Abonnementstatus zu überprüfen
FR Le titulaire du Compte recevra un reçu à la réception de chaque paiement par l’Agent de Paiement ou pourra obtenir un reçu au sein des Services pour superviser l’état de l’abonnement
ጀርመንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
dienstes | services |
oder | ou |
erhalten | recevra |
beleg | reçu |
zu | à |
einen | un |
erhält | obtenir |
um | pour |
DE Der Kontoinhaber erhält bei jeder Zahlungsakzeptanz durch den Zahlungsbeauftragten einen Beleg, oder er kann einen Beleg innerhalb des Dienstes erhalten, um den Abonnementstatus zu überprüfen
FR Le titulaire du Compte recevra un reçu à la réception de chaque paiement par l’Agent de Paiement ou pourra obtenir un reçu au sein des Services pour superviser l’état de l’abonnement
ጀርመንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
dienstes | services |
oder | ou |
erhalten | recevra |
beleg | reçu |
zu | à |
einen | un |
erhält | obtenir |
um | pour |
DE Der Kontoinhaber erhält bei jeder Zahlungsakzeptanz durch den Zahlungsbeauftragten einen Beleg, oder er kann einen Beleg innerhalb des Dienstes erhalten, um den Abonnementstatus zu überprüfen
FR Le titulaire du Compte recevra un reçu à la réception de chaque paiement par l’Agent de Paiement ou pourra obtenir un reçu au sein des Services pour superviser l’état de l’abonnement
ጀርመንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
dienstes | services |
oder | ou |
erhalten | recevra |
beleg | reçu |
zu | à |
einen | un |
erhält | obtenir |
um | pour |
DE Der Kontoinhaber erhält bei jeder Zahlungsakzeptanz durch den Zahlungsbeauftragten einen Beleg, oder er kann einen Beleg innerhalb des Dienstes erhalten, um den Abonnementstatus zu überprüfen
FR Le titulaire du Compte recevra un reçu à la réception de chaque paiement par l’Agent de Paiement ou pourra obtenir un reçu au sein des Services pour superviser l’état de l’abonnement
ጀርመንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
dienstes | services |
oder | ou |
erhalten | recevra |
beleg | reçu |
zu | à |
einen | un |
erhält | obtenir |
um | pour |
DE Zwang umfasst auch die Aufforderung an Mitarbeiter, gegenüber einem Arbeitgeber zu belegen, dass sie eine Bewertung verfasst haben – unabhängig davon, ob der Beleg den Inhalt der Bewertung selbst enthält.
FR « forcer » inclut le fait de demander à des employés de donner une preuve à un employeur qu'ils sont écrit un avis, que cette preuve comprenne ou non le contenu de l'avis proprement dit.
ጀርመንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
mitarbeiter | employés |
arbeitgeber | employeur |
verfasst | écrit |
bewertung | avis |
zu | à |
die | le |
DE Die Atlassian-DPA ist eine Erweiterung unserer Cloud-Geschäftsbedingungen und dient als Beleg unserer Einhaltung der DSGVO-Anforderungen, soweit diese für unsere Produkte anwendbar sind
FR Le DPA d'Atlassian est une extension de nos conditions d'utilisation Cloud et reflète notre conformité aux exigences du RGPD applicables à nos produits
ጀርመንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
erweiterung | extension |
anwendbar | applicables |
dpa | dpa |
cloud | cloud |
einhaltung | conformité |
dsgvo | rgpd |
anforderungen | exigences |
und | et |
die | à |
ist | est |
produkte | produits |
unserer | de |
unsere | nos |
DE Ihr Beleg ist die E-Mail-Auftragsbestätigung, die Sie von uns erhalten.
FR La confirmation d'achat qui vous est transmise par e-mail tient lieu de reçu.
ጀርመንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
ist | est |
beleg | reçu |
ihr | de |
DE Ein Beleg dafür ist die Zunahme von Selbstbedienungskassen in Lebensmittelgeschäften und Bestellkiosken in Restaurants.
FR L'omniprésence des caisses en libre-service au supermarché et des kiosques de commande au restaurant illustre parfaitement bien cette tendance.
ጀርመንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
restaurants | restaurant |
und | et |
in | en |
von | de |
DE Diese Auszeichnungen sind der Beleg dafür, dass F‑Secure neue Bedrohungen ernst nimmt
FR Ces récompenses démontrent à quel point F‑Secure prend les menaces émergentes au sérieux
DE Wie kann ich einen Beleg für meinen Kauf erhalten?
FR Comment puis-je recevoir un reçu pour mon achat ?
ጀርመንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
kann | puis-je |
ich | je |
kauf | achat |
wie | comment |
einen | un |
beleg | reçu |
DE Wie kann ich einen Beleg mit benutzerdefinierten Informationen erhalten?
FR Comment puis-je recevoir un reçu avec des informations personnalisées ?
ጀርመንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
kann | puis-je |
informationen | informations |
ich | je |
einen | un |
benutzerdefinierten | personnalisé |
mit | avec |
wie | comment |
beleg | reçu |
DE Wenn du deinen Kauf abgeschlossen hast, siehst du eine Zahlungsbestätigung auf dem Bildschirm und wir senden dir eine Kopie an die E-Mail-Adresse, die mit deinem Vimeo-Konto verknüpft ist. Du kannst einen Beleg auch jederzeit auf der
FR Après avoir finalisé votre achat, vous verrez un reçu s'afficher sur l'écran et nous vous enverrons une copie à l'adresse e-mail associée à votre compte Vimeo. Vous pouvez également obtenir un reçu quand vous voulez depuis la page d'
ጀርመንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
kopie | copie |
vimeo | vimeo |
kauf | achat |
bildschirm | écran |
e-mail-adresse | |
und | et |
wir senden | enverrons |
konto | compte |
verknüpft | associé |
auch | également |
wir | nous |
einen | un |
die | à |
du | voulez |
wenn | vous |
eine | une |
kannst | vous pouvez |
ጀርመንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
kundenservice | clients |
wirklich | réellement |
und | et |
zu | à |
ein | dun |
wir | nous |
unsere | nos |
der | le |
DE Sie waren ohne Ihre Karte unterwegs? Machen Sie einfach ein Foto von ihrem Beleg und reichen Sie ihn über die mobile App ein.
FR Vous n’avez pas votre carte ? Prenez votre reçu en photo et faites-vous rembourser via l'application.
ጀርመንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
foto | photo |
beleg | reçu |
app | lapplication |
und | et |
karte | carte |
sie | vous |
ihre | votre |
DE Karte aufladen und Beleg erfassen über mobile App
FR Rechargement de carte et ajout de reçu via app mobile
ጀርመንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
karte | carte |
beleg | reçu |
mobile | mobile |
app | app |
und | et |
über | de |
ጀርመንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
kunden | client |
posteo | posteo |
pflichten | obligations |
erfüllen | répondre |
rechnung | facture |
und | et |
beleg | reçu |
zu | à |
einen | un |
um | afin |
jeden | chaque |
wir | nous |
unsere | nos |
DE Verwenden Sie virtuelle Karten mit Ausgabenlimit und bitten Sie, wenn nötig, um eine Budgetfreigabe. Nach jeder Zahlung erinnert Sie eine Benachrichtigung daran, den Beleg hochzuladen.
FR Faites vos demandes d’achat et effectuez simplement vos paiements en ligne avec les cartes de paiement virtuelles Spendesk. Ajoutez ensuite votre justificatif et recevez une notification automatique en cas d’oubli ou de retard.
ጀርመንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
karten | cartes |
benachrichtigung | notification |
virtuelle | virtuelles |
und | et |
zahlung | paiement |
DE Die Mitarbeiter fotografieren ihren Beleg und die OCR Technologie extrahiert alle wichtigen Informationen.
FR Digitalisez les notes de frais avec la certification et l’archivage à valeur probante.
ጀርመንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
und | et |
die | à |
ihren | de |
DE Sie können für jeden Beleg auf den Audit-Trail zugreifen und Zahlungen mit ein paar Klicks anweisen. Sie müssen nicht zwischen verschiedenen Tools hin- und herspringen oder manuell Daten eingeben, das Fehlerrisiko ist geringer.
FR Profitez d'une piste de vérification détaillée pour chaque remboursement de notes de frais. Gérez facilement et en toute sécurité les remboursements, sans saisie manuelle de données et sans jongler entre différentes interfaces.
ጀርመንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
manuell | manuelle |
daten | données |
audit | vérification |
und | et |
nicht | notes |
zwischen | de |
verschiedenen | différentes |
oder | les |
DE Mitarbeiter können in der App ihr Kartenguthaben einsehen, mehr Budget anfragen und ihre PIN abrufen. Nach einer Zahlung werden sie automatisch daran erinnert, den Beleg hinzuzufügen.
FR Accédez au solde de votre carte, demandez un rechargement de carte et retrouvez votre code PIN depuis l'application mobile de Spendesk. Puis après chaque achat, une notification est envoyée pour ajouter les informations de paiement et le justificatif.
ጀርመንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
zahlung | paiement |
hinzuzufügen | ajouter |
und | et |
app | lapplication |
sie | demandez |
ihr | de |
DE Mitarbeiter können Belege in Sekundenschnelle über die mobile App hochladen und Zahlungen verschiedenen Kategorien zuordnen. Sie erhalten eine automatische Erinnerung, wenn bei einer Zahlung wichtige Informationen, z.B. ein Beleg, fehlen.
FR Renseignez les informations directement dans Spendesk concernant vos dépenses et ajoutez vos reçus en utilisant l’application mobile ou votre ordinateur. Recevez une notification automatique si des reçus manquent sur vos paiements.
ጀርመንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
mobile | mobile |
automatische | automatique |
informationen | informations |
fehlen | manquent |
und | et |
zahlungen | paiements |
app | lapplication |
wenn | si |
in | en |
erhalten | reçus |
DE Jede Spendesk-Kartenzahlung wird mit Beleg direkt an Xero weitergeleitet. Die manuelle Zuordnung von Zahlungen & Belegen hat ein Ende!
FR Chaque paiement est automatiquement synchronisé dans Xero avec son justificatif. Ce qui simplifie la réconciliation comptable !
ጀርመንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
zahlungen | paiement |
jede | chaque |
wird | dans |
mit | avec |
DE Wir der digitalisierte Beleg sicher und unterbrechungsfrei an den Server (AWS S3) übertragen.
FR L’image est transmise en toute sécurité et de façon ininterrompue vers le serveur (AWS S3).
ጀርመንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
server | serveur |
s | s |
sicher | sécurité |
aws | aws |
und | et |
der | de |
DE Diese Auszeichnung schon kurz nach unserer Gründung ist ein Beleg für die Fortschritte und Zuwächse, die wir im vergangenen Jahr erzielt haben
FR Alors que nous venons tout juste de nous lancer, ces récompenses témoignent de notre développement et notre croissance au fil de l’année dernière
ጀርመንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
fortschritte | développement |
und | et |
unserer | de |
vergangenen | au |
diese | ces |
wir | nous |
DE Prächtige Schlösser und ebensolche Patrizierhäuser sind ein beeindruckender Beleg der einstigen Macht und Widerstandskraft seiner Bürger.
FR Au fil des siècles, le Château de l'Evêché a récolté bien plus que des dates et des faits: politique de force, traités de paix, torture, condamnations à mort et procès de sorcières...
ጀርመንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
und | et |
der | de |
DE Die Angaben auf deinem Mailchimp-Beleg
FR Comprendre votre reçu Mailchimp
ጀርመንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
mailchimp | mailchimp |
die | comprendre |
auf | reçu |
ጀርመንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
teilnehmenden | participant |
mobil | mobile |
oder | ou |
und | et |
bank | banque |
die | à |
zahlung | paiement |
einer | une |
über | sur |
ጀርመንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
automatisch | automatiquement |
erstellt | créé |
download | téléchargement |
und | et |
ጀርመንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
bank | banque |
supermarkt | supermarché |
oder | ou |
kann | peut |
werden | être |
der | le |
ጀርመንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
apps | applications |
banking | bancaires |
auch | également |
meisten | plupart |
DE Mitarbeiter können in der Spendesk-App ihr Kartenguthaben einsehen, zusätzliches Budget anfragen und ihre PIN abrufen. Nach einer Zahlung werden sie automatisch daran erinnert, den Beleg hinzuzufügen.
FR Les collaborateurs gèrent leurs cartes depuis leur mobile (code PIN, demande de recharge, paiement en ligne). Les équipes financières suivent toutes les cartes à partir d'un tableau de bord, suspendre les cartes ou mettre en pause des paiements.
ጀርመንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
app | code |
zahlung | paiement |
in | en |
anfragen | demande |
ihr | de |
DE Kontaktiere oder besuche bitte den The North Face® Store mit einem gültigen Beleg oder einem anderen Kaufnachweis, um die Garantieoptionen zu besprechen.
FR Vous pouvez contacter ou visiter n'importe quelle boutique The North Face® afin de discuter de vos options de garantie. Vous devrez présenter un reçu ou une autre preuve d'achat valide.
ጀርመንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
besuche | visiter |
north | north |
face | face |
store | boutique |
gültigen | valide |
oder | ou |
beleg | preuve |
anderen | autre |
einem | un |
um | afin |
kontaktiere | contacter |
mit | discuter |
die | nimporte |
DE Kontaktiere oder besuche bitte den The North Face® Outlet-Store mit einem gültigen Beleg oder einem anderen Kaufnachweis, um die Garantieoptionen zu besprechen.
FR Vous pouvez contacter ou visiter n'importe quel magasin d'usine The North Face® afin de discuter de vos options de garantie. Vous devrez présenter un reçu ou une autre preuve d'achat valide.
ጀርመንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
besuche | visiter |
north | north |
face | face |
gültigen | valide |
store | magasin |
oder | ou |
beleg | preuve |
anderen | autre |
einem | un |
um | afin |
kontaktiere | contacter |
mit | discuter |
die | nimporte |
ጀርመንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
wo | comment |
für | du |
የ 50 የ 50 ትርጉሞችን በማሳየት ላይ