PT Soft tokens OTP (aplicativos OTP) para celular, desktop e Mac
PT Soft tokens OTP (aplicativos OTP) para celular, desktop e Mac
ES Tokens de software OTP (aplicaciones OTP) para dispositivos móviles, computadoras de escritorio y Mac
Portugees | Spaans |
---|---|
tokens | tokens |
otp | otp |
celular | móviles |
e | y |
PT O eToken PASS é um dispositivo de autenticação compacto e portátil de senha descartável (OTP) que permite que as empresas estabeleçam de forma conveniente e eficaz o controle de acesso baseado em OTP
ES eToken PASS es un dispositivo compacto y portátil que ofrece autenticación robusta mediante contraseña de un solo uso (OTP) y permite a las organizaciones establecer el control de acceso basado en OTP de un modo eficaz y conveniente
Portugees | Spaans |
---|---|
dispositivo | dispositivo |
autenticação | autenticación |
compacto | compacto |
portátil | portátil |
senha | contraseña |
permite | permite |
empresas | organizaciones |
forma | modo |
conveniente | conveniente |
eficaz | eficaz |
controle | control |
acesso | acceso |
PT Uso de uma combinação de OTP por push e PIN biométrico ou OTP por push e PIN.
ES Al utilizar una combinación de Push OTP y PIN biométrico o Push OTP y PIN.
Portugees | Spaans |
---|---|
uso | utilizar |
combinação | combinación |
otp | otp |
e | y |
ou | o |
pin | pin |
PT O RTS requer separação de canais entre o aplicativo que usará a transmissão OTP e OTP. Como você vê a conformidade com 1AA?
ES El RTS requiere la separación de canales entre la aplicación que utilizará la transmisión OTP y la OTP. ¿Cómo ve el cumplimiento de 1AA?
Portugees | Spaans |
---|---|
rts | rts |
requer | requiere |
separação | separación |
canais | canales |
transmissão | transmisión |
otp | otp |
e | y |
conformidade | cumplimiento |
PT Eles enviam uma mensagem SMS com um senha descartável (OTP) para o telefone celular do usuário, e o usuário insere esta OTP no aplicativo de pagamento do banco ou provedor de serviços de pagamento
ES Envían un mensaje SMS con un contraseña de un solo uso (OTP) al teléfono móvil del usuario, y el usuario ingresa esta OTP en la aplicación de pago del banco o proveedor de servicios de pago
Portugees | Spaans |
---|---|
senha | contraseña |
e | y |
pagamento | pago |
banco | banco |
PT No entanto, o parecer não discute SMS OTP no contexto de vinculação dinâmica e não esclarece se SMS OTP atende aos requisitos de vinculação dinâmica
ES Sin embargo, el Dictamen no analiza SMS OTP en el contexto de la vinculación dinámica y no aclara si SMS OTP cumple los requisitos para la vinculación dinámica
Portugees | Spaans |
---|---|
entanto | sin embargo |
sms | sms |
otp | otp |
contexto | contexto |
dinâmica | dinámica |
e | y |
atende | cumple |
requisitos | requisitos |
PT Estranhamente, este parágrafo faz uma distinção entre “OTP” e “código de autenticação”, o que é notável porque o OTP é normalmente o código de autenticação.
ES Curiosamente, este párrafo hace una distinción entre "OTP" y "código de autenticación", lo cual es notable ya que la OTP es normalmente el código de autenticación.
Portugees | Spaans |
---|---|
parágrafo | párrafo |
distinção | distinción |
otp | otp |
e | y |
código | código |
autenticação | autenticación |
notável | notable |
normalmente | normalmente |
PT O SMS OTP é compatível com PSD2? Saiba por que o SMS OTP não está em conformidade com os requisitos PSD2...
ES La COVID-19 ha provocado un cambio radical en el sector de los servicios financieros con respecto al...
Portugees | Spaans |
---|---|
conformidade | respecto |
PT O RTS requer separação de canais entre o aplicativo que usará a transmissão OTP e OTP. Como você vê a conformidade com 1AA?
ES El RTS requiere la separación de canales entre la aplicación que utilizará la transmisión OTP y la OTP. ¿Cómo ve el cumplimiento de 1AA?
Portugees | Spaans |
---|---|
rts | rts |
requer | requiere |
separação | separación |
canais | canales |
transmissão | transmisión |
otp | otp |
e | y |
conformidade | cumplimiento |
PT Soft tokens OTP (aplicativos OTP) para celular, desktop e Mac
ES Tokens de software OTP (aplicaciones OTP) para dispositivos móviles, computadoras de escritorio y Mac
Portugees | Spaans |
---|---|
tokens | tokens |
otp | otp |
celular | móviles |
e | y |
PT O eToken PASS é um dispositivo de autenticação compacto e portátil de senha descartável (OTP) que permite que as empresas estabeleçam de forma conveniente e eficaz o controle de acesso baseado em OTP
ES eToken PASS es un dispositivo compacto y portátil que ofrece autenticación robusta mediante contraseña de un solo uso (OTP) y permite a las organizaciones establecer el control de acceso basado en OTP de un modo eficaz y conveniente
Portugees | Spaans |
---|---|
dispositivo | dispositivo |
autenticação | autenticación |
compacto | compacto |
portátil | portátil |
senha | contraseña |
permite | permite |
empresas | organizaciones |
forma | modo |
conveniente | conveniente |
eficaz | eficaz |
controle | control |
acesso | acceso |
PT Uso de uma combinação de OTP por push e PIN biométrico ou OTP por push e PIN.
ES Al utilizar una combinación de Push OTP y PIN biométrico o Push OTP y PIN.
Portugees | Spaans |
---|---|
uso | utilizar |
combinação | combinación |
otp | otp |
e | y |
ou | o |
pin | pin |
PT O SafeNet OTP 110 (antes IDProve) é um token de hardware OTP com certificação OATH que permite a autenticação de dois fatores para uma ampla gama de recursos
ES SafeNet OTP 110 (anteriormente conocido como IDProve) es un token de hardware con contraseña de un solo uso certificado por OATH que habilita la autentificación de dos factores para una amplia gama de recursos.
Portugees | Spaans |
---|---|
token | token |
certificação | certificado |
fatores | factores |
ampla | amplia |
gama | gama |
permite | habilita |
autenticação | autentificación |
PT O SafeNet OTP 110 Token é um hardware de token OTP certificado pela OATH que permite a autenticação de múltiplos fatores para uma ampla gama de recursos
ES El token SafeNet OTP Token 110 es un token de autenticación de hardware OTP certificado por OATH que permite la autenticación de múltiples factores para una amplia gama de recursos
Portugees | Spaans |
---|---|
token | token |
certificado | certificado |
permite | permite |
autenticação | autenticación |
múltiplos | múltiples |
fatores | factores |
ampla | amplia |
gama | gama |
PT Dispositivo de autenticação OTP com visor LCD, bateria e botão de geração OTP
ES Dispositivo de autenticación OTP con pantalla LCD, batería y botón de generación de OTP.
Portugees | Spaans |
---|---|
dispositivo | dispositivo |
autenticação | autenticación |
otp | otp |
visor | pantalla |
bateria | batería |
e | y |
botão | botón |
geração | generación |
PT OTP baseado em evento - OATH H-OTP HMAC SHA-1
ES OTP basada en eventos - OATH H-OTP HMAC SHA-1
Portugees | Spaans |
---|---|
otp | otp |
baseado | basada |
em | en |
evento | eventos |
PT OTP com tempo sincronizado - OATH T-OTP HMAC SHA-1
ES OTP sincronizado en el tiempo - OATH T-OTP HMAC SHA-1
Portugees | Spaans |
---|---|
otp | otp |
sincronizado | sincronizado |
PT O software e as opções de autenticação sem senha da Thales incluem: OTP Push, aplicativos OTP, SMS, e-mail, autenticação baseada em padrõese autenticação contextual.
ES El software de Thales y las opciones de autenticación sin contraseña incluyen: OTP Push, aplicaciones OTP, SMS, correo electrónico, autenticaciónbasada en patrones, autenticacióncontextual.
Portugees | Spaans |
---|---|
opções | opciones |
autenticação | autenticación |
sem | sin |
senha | contraseña |
thales | thales |
incluem | incluyen |
otp | otp |
sms | sms |
PT Senhas descartáveis (OTP): a tecnologia OTP é baseada em um segredo ou código compartilhado que é armazenado no dispositivo de autenticação e no terminal de autenticação
ES Contraseñas de un solo uso (OTP): la tecnología OTP se basa en un secreto o semilla compartido que se almacena en el dispositivo de autenticación y el back-end de autenticación
Portugees | Spaans |
---|---|
senhas | contraseñas |
tecnologia | tecnología |
segredo | secreto |
ou | o |
compartilhado | compartido |
autenticação | autenticación |
e | y |
PT Senha de uso único de e-mail (OTP): Autentique usuários com OTP enviada por e-mail.
ES Código de acceso único (OTP) por correo electrónico: Autenticar usuarios con un OTP enviado por correo electrónico.
Portugees | Spaans |
---|---|
único | un |
otp | otp |
enviada | enviado |
PT A própria API WebOTP é bastante simples. Use navigator.credentials.get() para obter a OTP. A WebOTP adiciona uma nova opção otp a esse método. Ela possui apenas uma propriedade: transport, cujo valor deve ser um array com a string 'sms'.
ES La API de WebOTP es bastante simple. Utiliza navigator.credentials.get() para obtener la OTP. WebOTP agrega una nueva opción otp a ese método. Solo tiene una propiedad: transport, cuyo valor debe ser una matriz con la cadena 'sms'.
Portugees | Spaans |
---|---|
api | api |
adiciona | agrega |
nova | nueva |
opção | opción |
método | método |
cujo | cuyo |
string | cadena |
sms | sms |
PT Combinação de autenticadores de senha de uso único (OTP) móveis e via hardware, dentro de uma única infraestrutura
ES Combinación de autenticadores de contraseñas de un solo uso (OTP) de hardware y móviles dentro de una misma infraestructura
Portugees | Spaans |
---|---|
combinação | combinación |
autenticadores | autenticadores |
senha | contraseñas |
uso | uso |
otp | otp |
móveis | móviles |
e | y |
hardware | hardware |
infraestrutura | infraestructura |
PT Crie uma senha de uso único (OTP) em seu dispositivo móvel com apenas um toque
ES Genere una contraseña de un solo uso (OTP) en un dispositivo móvil con apenas un toque
Portugees | Spaans |
---|---|
senha | contraseña |
dispositivo | dispositivo |
crie | genere |
toque | toque |
PT O maior portfólio de dispositivos OTP de hardware, garantindo uma solução que atenda aos requisitos da empresa e preferências do usuário.
ES La cartera más amplia de dispositivos OTP de hardware para garantizar una solución que cumple con las preferencias del usuario y los requisitos corporativos.
Portugees | Spaans |
---|---|
portfólio | cartera |
otp | otp |
garantindo | garantizar |
solução | solución |
requisitos | requisitos |
preferências | preferencias |
usuário | usuario |
empresa | corporativos |
PT Personalização de token para consolidar a confiança por meio do white-labeling de dispositivos OTP com sua marca.
ES Personalización de tokens para reforzar la confianza mediante el uso de etiqueta blanca de los dispositivos OTP con su marca.
Portugees | Spaans |
---|---|
personalização | personalización |
token | tokens |
confiança | confianza |
dispositivos | dispositivos |
otp | otp |
sua | su |
white | blanca |
PT Algo que você tem (fator de posse)Antes dos smartphones, os usuários carregavam tokens ou smartcards que geravam uma senha ou senha única (OTP) que podia ser inserida na aplicação online
ES Algo que tienes (factor de posesión) Antes de los smartphones, los usuarios llevaban tokens o tarjetas inteligentes que generaban una contraseña de un solo uso o un código de acceso (OTP) que se podía introducir en la aplicación online
Portugees | Spaans |
---|---|
fator | factor |
tokens | tokens |
otp | otp |
podia | podía |
online | online |
smartphones | smartphones |
PT Atualmente, a maioria dos usuários instala um aplicativo autenticador em seu smartphone para gerar chaves de segurança OTP.
ES Hoy en día, la mayoría de los usuarios instalan una aplicación de autenticación en su smartphone para generar claves de seguridad OTP.
Portugees | Spaans |
---|---|
usuários | usuarios |
aplicativo | aplicación |
seu | su |
smartphone | smartphone |
chaves | claves |
segurança | seguridad |
PT Os usuários podem fazer autenticações utilizando impressão digital, Face ID Apple ou PIN junto com uma senha de uso único (OTP).
ES Los usuarios pueden autenticarse de manera simple con su huella digital, Apple Face ID o PIN junto con una contraseña de un solo uso (OTP).
Portugees | Spaans |
---|---|
digital | digital |
ou | o |
otp | otp |
face | face |
pin | pin |
PT MobilePASS+ Push OTP em dispositivos móveis
ES MobilePASS + Push OTP en dispositivos móviles
Portugees | Spaans |
---|---|
otp | otp |
em | en |
dispositivos | dispositivos |
móveis | móviles |
PT Aprenda mais sobre o MobilePASS+ Push OTP em dispositivos móveis
ES Más información sobre MobilePASS + Push OTP en dispositivos móviles
Portugees | Spaans |
---|---|
aprenda | más información |
mais | más |
otp | otp |
dispositivos | dispositivos |
móveis | móviles |
PT Aprenda mais sobre os autenticadores OTP da SafeNet
ES Más información sobre de la autenticación SafeNet OTP
Portugees | Spaans |
---|---|
aprenda | más información |
mais | más |
sobre | sobre |
otp | otp |
PT Autenticação com senha descartável (OTP) | Thales
ES Autentificación mediante contraseña de un solo uso (OTP) | Thales
Portugees | Spaans |
---|---|
senha | contraseña |
otp | otp |
thales | thales |
autenticação | autentificación |
com | mediante |
PT Autenticação com senha descartável (OTP)
ES Autentificación mediante contraseña de un solo uso (OTP)
Portugees | Spaans |
---|---|
senha | contraseña |
otp | otp |
autenticação | autentificación |
com | mediante |
PT Os autenticadores OTP SafeNet estão disponíveis em versões baseadas em tempo e eventos, nunca expiram e não requerem substituição de bateria
ES Los autenticadores OTP de SafeNet están disponibles en versiones basadas tanto en tiempo como en eventos, no tienen fecha de caducidad y no requieren remplazo de baterías
Portugees | Spaans |
---|---|
autenticadores | autenticadores |
otp | otp |
disponíveis | disponibles |
baseadas | basadas |
eventos | eventos |
requerem | requieren |
bateria | baterías |
PT Oferece suporte aos protocolos OATH TOTP e HOTP, assim como suporte padrão para RADIUS OTP e muito mais.
ES Es compatible con los protocolos TOTP y HOTP de OATH, así como compatibilidad estándar con el OTP RADIUS y más.
Portugees | Spaans |
---|---|
protocolos | protocolos |
padrão | estándar |
otp | otp |
PT O SafeNet GOLD é um dispositivo OTP de dois fatores altamente eficaz que oferece segurança adicional de proteção do PIN e resposta a perguntas.
ES SafeNet GOLD es un dispositivo OTP de dos factores muy efectivo que ofrece la seguridad adicional de la protección de PIN y la respuesta a desafíos.
Portugees | Spaans |
---|---|
dispositivo | dispositivo |
fatores | factores |
altamente | muy |
eficaz | efectivo |
oferece | ofrece |
adicional | adicional |
pin | pin |
PT O SafeNet MobilePASS+ é um token de software de última geração que oferece uma criação segura de código de acesso único (OTP) em dispositivos móveis, bem como autenticação push de um único toque para maior conveniência do usuário
ES SafeNetMobilePASS+ es un token de software de próxima generación que ofrece una generación segura de códigos de acceso de un solo uso (OTP) en dispositivos móviles, así como autenticación push con un solo toque para una mayor comodidad del usuario
Portugees | Spaans |
---|---|
token | token |
oferece | ofrece |
acesso | acceso |
dispositivos | dispositivos |
móveis | móviles |
autenticação | autenticación |
maior | mayor |
conveniência | comodidad |
toque | toque |
PT Estas incluem uma seleção de métodos fortes de autenticação baseada em PKI e senha descartável (OTP) que operam em modo offline e conectado.
ES Estos incluyen una selección de PKI de métodos de autenticación fuerte basados en certificado y contraseña de un solo uso (OTP) que operan en modo conectado y fuera de línea.
Portugees | Spaans |
---|---|
estas | estos |
incluem | incluyen |
seleção | selección |
métodos | métodos |
fortes | fuerte |
autenticação | autenticación |
baseada | basados |
pki | pki |
e | y |
senha | contraseña |
otp | otp |
operam | operan |
modo | modo |
offline | fuera de línea |
conectado | conectado |
PT Soluções baseadas em certificados e autenticação de software e OTP
ES Soluciones de autenticación de software y basadas en certificados y OTP
Portugees | Spaans |
---|---|
soluções | soluciones |
baseadas | basadas |
e | y |
software | software |
otp | otp |
PT Você pode dificultar muito para que os hackers obtenham acesso a informações protegidas por meio do uso de credenciais adicionais, como uma senha única (OTP)
ES Puede hacer que sea más difícil que los hackers obtengan acceso a la información protegida a través del uso de credenciales adicionales como un código único de acceso (OTP)
Portugees | Spaans |
---|---|
hackers | hackers |
acesso | acceso |
protegidas | protegida |
uso | uso |
credenciais | credenciales |
otp | otp |
senha | código |
PT Algo que o usuário possui: uma OTP na forma de token ou código. Isso é enviado ao usuário por e-mail ou SMS, para um hardware gerador de token ou para uma aplicação autenticadora instalada no smartphone do usuário.
ES Algo que el usuario tiene: una OTP en la forma de un token o código. Este se envía al usuario por correo electrónico o SMS, a un hardware generador de token o a una aplicación autenticadora instalada en el teléfono inteligente del usuario.
Portugees | Spaans |
---|---|
forma | forma |
token | token |
código | código |
sms | sms |
hardware | hardware |
gerador | generador |
aplicação | aplicación |
instalada | instalada |
PT Somente o OneSpan Mobile Authenticator Studio combina senha de uso único (OTP), autenticação multifator e nossa validação de transação Cronto em um único autenticador móvel.
ES Solo Estudio de autenticación móvil OneSpan combina contraseñas de un solo uso (OTP), autenticación de múltiples factores y nuestra firma de transacciones Cronto en un único autenticador móvil.
Portugees | Spaans |
---|---|
studio | estudio |
combina | combina |
senha | contraseñas |
uso | uso |
e | y |
nossa | nuestra |
transação | transacciones |
autenticador | autenticador |
onespan | onespan |
PT A OneSpan também oferece métodos de autenticação, como entregar uma senha de uso único (OTP) por um dispositivo móvel.
ES OneSpan también ofrece otros métodos de autenticación, como enviar una contraseña de un solo uso (OTP) a un dispositivo móvil.
Portugees | Spaans |
---|---|
métodos | métodos |
autenticação | autenticación |
senha | contraseña |
uso | uso |
dispositivo | dispositivo |
onespan | onespan |
PT Simplifique a autenticação em dispositivos móveis com senhas de uso único (OTP)
ES Simplifique la autenticación móvil con contraseñas de un solo uso (OTP)
Portugees | Spaans |
---|---|
simplifique | simplifique |
autenticação | autenticación |
móveis | móvil |
senhas | contraseñas |
otp | otp |
PT Para autenticação por SMS usando um processo 3DS, ainda precisamos incluir detalhes de pagamento quando um ACS gera o OTP e o distribui para o número de celular registrado?
ES Para la autenticación por SMS usando un proceso 3DS, ¿aún necesitamos incluir detalles de pago cuando un ACS genera el OTP y lo distribuye al número de teléfono móvil registrado?
Portugees | Spaans |
---|---|
autenticação | autenticación |
sms | sms |
usando | usando |
processo | proceso |
incluir | incluir |
detalhes | detalles |
pagamento | pago |
quando | cuando |
gera | genera |
e | y |
distribui | distribuye |
registrado | registrado |
PT Como as soluções baseadas em hardware, como tokens OTP, fornecem vínculo dinâmico com transações únicas?
ES ¿Cómo las soluciones basadas en hardware, como los tokens OTP, proporcionan enlaces dinámicos con transacciones individuales?
Portugees | Spaans |
---|---|
soluções | soluciones |
baseadas | basadas |
hardware | hardware |
tokens | tokens |
otp | otp |
fornecem | proporcionan |
dinâmico | dinámicos |
transações | transacciones |
PT Os autenticadores de um botão Digipass suportam autenticação de dois fatores com OTP (senha de uso único)
ES Los autenticadores de un botón Digipass admiten autenticación de dos factores con contraseñas de un solo uso (OTP)
Portugees | Spaans |
---|---|
botão | botón |
fatores | factores |
senha | contraseñas |
digipass | digipass |
PT Assinatura de transação e autenticação OTP com um dispositivo
ES Firma de transacciones y autenticación OTP con un solo dispositivo
Portugees | Spaans |
---|---|
assinatura | firma |
transação | transacciones |
e | y |
autenticação | autenticación |
dispositivo | dispositivo |
PT Com um simples toque, os usuários podem gerar uma senha de uso único (OTP) para o login.
ES Con un simple toque, permita que los usuarios generen una contraseña de un solo uso (OTP) para iniciar sesión.
Portugees | Spaans |
---|---|
senha | contraseña |
login | iniciar sesión |
toque | toque |
PT Ofereça uma variedade de opções de autenticação e assinatura de transação incluindo push, OTP, impressão digital, reconhecimento facial e mais.
ES Ofrezca una variedad de opciones de autenticación y firma de transacción, entre ellas notificaciones push, OTP, huellas digitales, reconocimiento facial y otras.
Portugees | Spaans |
---|---|
autenticação | autenticación |
e | y |
assinatura | firma |
transação | transacción |
otp | otp |
digital | digitales |
reconhecimento | reconocimiento |
facial | facial |
mais | otras |
Wys 50 van 50 vertalings